Fnicht mächtin ist und sichk nur in polnischer Sprache erklren kann, iurde der ron ILerson bekanntt Lekhrer Karl Hildebrand, uolnhaft in Obornik, als Dol- metscher ezcen. DLieser rosicherte aun Eidesslatt, dass er treu und geicissellsd! uũbertragen icerde. Oginski zeiqte darauf durek den Dolmetscher an, J —. —— — — — — — 187 C 1. Nr. 40. Obornk am 7J. Norember 1907. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Sfchlenbesizer Josepn Karl Eauk) OConstei wohnhaft in Obornik. Doa der Erschienene der deutschen Sprache und-Zeigte-#en 4 daß der Schüler Jpna2: Josent Oginski, — ratholischer Religion, Mi# wohnhaft in Oborn## bei dem Anzeienden, geboren zu Kaiwisch am 7. Sepfember 1994,) ..— Soln des Anægeigenden und seiner Ehefrau Maria Olga, geborenen Kowa, zu O5orn der Wonnung des Anzeigenden am Siehrelinten Koremder des Jahres tausend neunhundert eis Aacmittags um ein ein halb Uhr verstorben sei. (lorsstehend 4 Druchuorte gestrichen, b Zoeilen am Kande geschrieben.) Dem Anæeigendoen in polnischer Sprache durch den Dolmetscher Vorgelesen, genehmigt und rnkerschtrieben. Joseph Karl Pauft Oginsr. Kart Ildebrank "„ *) Es sind stets sämmrliche Vornamen des Verstorbenen und seiner Eltern anzugeben, soweit die Namen bekannt sind. " — — 4 * 2 1 3 - J dar. **) Des Vermerkes, daß der Verstorbene ledig gewesen sei) bedarf es nicht, wenn es n#a seinem Alter ausgeschlossen ist, daß er verheirathet n