# 288 e. Article 12. Loes deux Gouvernements d’Allemagne et de France renouvellent les déclarations con- tenues dans l’acte de Berlin du 26 février 1885 et assurant la liberté commerciale et la liberte de navigation sur le Congo et les affluents de ce fleuve ainsi due sur ceux du Niger. En conséquence les marchandises alle- mandes transitant au travers du territoire françcais, situc à I’ouest de I'Oubanghi, et les marchandises françaises transitant à travers les territoires cécés à I’Allemagne ou suivant les routes indiquces à larticle 8, seront affranchies de tout droit. Un accord conclu entre les deux gouver- nements déterminera les conditions de ce transit et les points de pénétration. Article 13. Le Gouvernement allemand n’'apportera aucune entrave au passage des troupes fran- çaises, de leurs armes ou munitions, ainsi due de leur matériel de ravitaillement par le Congo, IOubanghi, la Bénous, le Mayo Kobi, ainsi due par le chemin de fer à construire Cventuellement dans le nord du Cameroun. Le Gouvernement français n’'apportera aucune entrave au passage des troupes alle- mandes, de leurs armes et munitions, ainsi due de leur matériel de ravitaillement, par le Congo, I’'Oubanghi, la Bénoué, le Mayo Kébi et le chemin de fer à construire Cventuellement de la côöte à Brazzaville. Dans l’un et l’'autre cas, les troupes, si elles sont purement indigènes, devront toujours Stre accompagnées par un gradé européen, et le gouvernement sur le territoire dudquel les troupes passeront, prendra toutes les mesures nécessaires pour éviter qu'aucune difficulté soit opposée à leur passage, et pourra au besoin déléeguer un agent pour les accom- bagner. Les autorités locales régleront les conditions dans lesquelles les passages de troupes se feront. Artiele 14. L’'égalité de traitement pour le transport des personnes ou des marchandises sera assurée aux ressortissants des deufx nations sur les chemins de fer de leurs possessions du Congo et du Cameroun. Artiele 15. Le Gouvernement français et le GCou- vernement allemand cesseront, 4 partir du jour de la cession réciproque des territoires con- Artikel 12. Die Deutsche und die Französische Regierung erneuern die Erklärungen, die in der Berliner Akte vom 26. Februar 1885 enthalten sind und die Handelsfreiheit und Schiffahrtsfreiheit auf dem Kongo und den Nebenflüssen dieses Stromes sowie auf den Nebenflüssen des Niger sichern. Demgemäß werden die deutschen Waren, die durch westlich vom Ubangi belegenes französisches Gebiet hindurchgehen, und die französischen Waren, die die an Deutschland abgetretenen Gebiete passieren oder den im Artikel 8 bezeichneten Straßen folgen, von jeder Abgabe befreit sein. Ein zwischen beiden Regierungen zu schlie- ßendes Ubereinkommen wird die Bedingungen dieser Durchfuhr und die ihr dienenden Ein= und Ausgangspunkte regeln. Artikel 13. Die Deutsche Regierung wird auf dem Kongo, dem Ubangi, dem Benne, dem Mayo Köbi sowie auf der im Norden von Kamerun zu bauenden Eisenbahn den Durchzug der französischen Truppen, ihrer Waffen und Munition wie auch der ihrer Verpflegung dienenden Waren nicht behindern. Die Französische Regierung wird auf dem Kongo, dem Ubangi, dem Benue, dem Mayo Kébi und der von der Küste nach Brazzaville eventuell zu erbauenden Eisenbahn den Durchzug der deutschen Truppen, ihrer Waffen und Mu- nition wie auch der ihrer Verpflegung dienenden Waren nicht behindern. In beiden Fällen müssen die Truppen, wenn es ausschließlich eingeborene sind, stets von einem europäischen Vorgesetzten begleitet sein. Die Regierung, durch deren Gebiet die Truppen ziehen sollen, hat alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit ihre Durchfahrt keine Erschwerung erfährt. Sie kann dieselben nötigenfalls durch einen Beamten begleiten lassen. Die örtlichen Behörden haben für diese Truppendurchzüge die näheren Bedingungen festzusetzen. Artikel 14. Den Angehörigen beider Nationen wird auf den Eisenbahnen ihrer im Kongo und Kamerun gelegenen Besitzungen für die Beförderung der Personen und Waren gleiche Behandlung zu- gesichert. Artikel 15. Die Deutsche Regierung und die Französische Regierung hören auf, irgendeine Art Schutz und Gewalt über die Eingeborenen der von ihnen