W 896 ꝛ Artikel 19. Die Ssanga—Dschua-Grenzexpedition wird von Ouesso bis in die Gegend des Ortes M’ Vahdi einerseits und bis an den Kandeko anderseits auf Landstrecken arbeiten, die in Luftlinie 240 km betragen, und zwar in einer Gegend, die abge- sehen vom Becken des oberen Kudu, vollständig verödet ist. Die Aufnahme der Flüsse Kandeko, Bokiba und Likuala-Mossaka gehört ebenfalls zu den Ar- beiten dieser Expedition, soweit sich — wie an anderer Stelle näher ausgeführt worden ist — Gelegenheit hierzu bietet. Bei dem unwirtlichen Zustande des Landes muß das Personal dieser Expedition möglichst klein sein, nämlich zwei, höchstens drei technische Beamte auf jeder Seite. Aus demselben Grunde soll diese Erpedition nur eine für den Schutz und die Arbeiten gerade hinreichende Eskorte mit sich führen, d. h. etwa zwanzig Mann auf jeder Seite. Alle nötigen Träger werden wegen der Unmöglichkeit örtlicher Anwerbung aus einer anderen Gegend mit- gebracht werden. Die Arbeitsdauer dieser Expedition wird vor- aussichtlich fünf Monate betragen. Die Ausführung einer absoluten Längenbe- stimmung in Madjingo wird für notwendig erachtet. Die Arbeiten dieser Expedition werden bei Ouesso beginnen und von hier gleichzeitig nach zwei Seiten, nämlich auf den Linien Onesso— Madjingo und Ouesso—Kandeko, durch gemischte Gruppen ausgeführt werden. Artikel 20. Der Oberleiter der deutschen Südexpeditionen und der französische Oberleiter oder sein Stell- vertreter sollen versuchen, über das Ergebnis der gesamten Arbeiten der beiden Expeditionen ein Einvernehmen zu erzielen. Hierzu erscheint es zweckmäßig, daß sic an einem Punkte in der Mitte der Südgrenze, etwa bei M Bahdi zusammen- kommen, um dort die Arbeiten der beiden Ex- peditionen in Einklang zu bringen und nach diesen Arbeiten den Grenzverlauf zu ermitteln. Sie sollen ein Protokoll aufsetzen, welches als Grund- lage für das endgültige Protokoll dienen und nach Möglichkeit bereits eine Verständigung über diesen Grenzabschunitt erstreben soll. Artikel 21. Für die Kamerun-Ostgrenze sind nach ein- gehender Prüfung der verschiedenen Gegenden, die sie durchläuft, zwei Haupterpeditionen vor- gesehen worden: die eine zwischen Kongo und Lobaje, die andere zwischen Logone und Pama. Die Strecke zwischen dem Lobaje und dem Pama Article 19. L'’expédition Sangha—Djouah opérera de Ouesso jusqu'aux environs de M’Vahdi ei jusqu'f la Kandeko sur une frontière terrestre longue de 240 kilomètres environ à vol d’oiseau dans une région qui, sauf aux environs deh Haute-Koudou, est absolument désertidue. Le levé des cours de la Kandeko, de nà Bokiba et de la Likouala Mossaka fait parti- du programme de cette expédition et sern exéGCcuté selon les commodités, ainsi qu’il est exposé d’autre part. Etant donné D’état désertique de cette rgion le personnel de cette expédition sera en nombre minimum, deusx ou trois techniciens de part et d'autre. Pour la méme raison il y a lieu pour ceit- e1pédition de prendre l’escorte strictemem nécessaire à la garde et aux travaux, cest- à-dire 20 hommes environ de part et d’autre. Les porteurs nécessaires à cette expédition seront amenés d'une autre région, GCtant donne Pimpossibilité d'en recruter sur place. La durée des travaux de cette expedition peut étre Cvaluée d cind mois environ. Une détermination de longitude absolue est reconnue nécessaire à Madjingo. En partant d’Ouesso le travail sera effectus par cette expédition simultanément sur le lignes Ouesso—Madjingo et Ouesso — Kandeko d’une facon bilatérale par des brigades mikxtes. Artiele 20. Le chef de la mission françcaise ou Son délegus et le chef de la mission allemande Sud-Cameroun chercheront à se mettre d’accord sur Densemble des résultats des deux expéditions. A cet effet, il semble opportun. du'ils puissent se réunir à la fin des trakaur en un point central pour la secction du Sud, par exemple M’Vahdi, pour y coordonner le## travaux des deux espéditions et réaliser la frontière d’aprös ces travaux. IIs établiront un proeès-verbal destiné àdà servir de base au protocole définitif et tendant à obtenir, autan aduc possible, l’accord sur ce troncon de frontière. Article 21. Pour la frontière Est-Cameroun, apres e Jamen des régions différentes de son parcours, deux expéeditions principales sont prérues: I’une entre le Congo et la Lobayxe, l’autre entre Ie Logone et la Pama. La région comprise entre la Lobaye et la Pama fera Dobjet d’une