<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Deutsches Kolonialblatt. XXVI. Jahrgang, 1915.</title>
      </titleStmt>
      <publicationStmt />
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <msIdentifier>
            <idno>kbl_1915</idno>
          </msIdentifier>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <div>
        <pb n="1" />
        Deutsches 
Kolonialblatt 
  
□4 
Amtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsee. 
Herausgegeben 
im 
Reichs-olonialamt. 
  
XXVI. Jahrgang 1915. 
  
  
  
  
  
Berlin 1915. 
Verlag von Ernst Siegfried Mittler und Sohn 
Königliche Hofbuchhandlung 
Kochstraße 68—71.
        <pb n="2" />
        Einteilung. 
Gesetze, Verordnungen, Erlasse der Reichsbehörden und 
Behörden der deutschen Schutzgebiete. Nachrichten aus 
den deutschen Schutzgebieten und andere darauf be— 
gügliche Mitteilungen: Sette 
Allgemeinssssss 1I1 
Deutsch-Ostafrika III 
Kamerun III 
Togo III 
Deutsch-Südwestafrika. . . . . 1II 
Deutsch-Neuguinea, einschl. der Karolinen-, 
Marianen-, Marshall= und Palau- Inseln III 
Samon . Ill 
Aus fremden Kolonien III 
Literatur-Bericht und Neue Literatur IV 
  
S##e 
Illustrationen und Karten IV 
Besondere Beilagen .. IV 
Verzeichnis der in den Nachrichten aus den 
deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, 
Orts= und Volksnamen: 
Deutsch-Ostafrika *l 
Ramerun. . 
Toggo . VII 
Deutsch- Südwestafrika ....... VII 
Deutsch-Neuguinea, einschl. der Karolinen-, 
Marianen-, Marshall- und Palau-Inseln VII 
Samoa VIII 
Namen= Verzeichnis- VIII 
Inhalts--Verzeichnis. 
Die mit einem versehenen Artikel sind amtliche Bekanntmachungen ufsw. 
(Die am Schluß stehenden Ziffern bezeichnen die Seitenzahlen.) 
Gesetze, Verordnungen, Erlasse der Reichsbehörden und Behörden der deutschen Schutzgeblete. 
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebleten 
Allgemeines. 
Afrika--Marmor-Kolonialgesellschaft Ham- 
burg. A. d. Geschäftsbericht f. 1914 307 
Bankwesen. Kolonialbank A. G. A. d. Geschäfts- 
bericht f. 11010104. 285 
*Berichtigngaga ... 196 
C. Bödiker u. Co., Kommanditges. a. Aktien. 
A. d. Geschäftsbericht f. 199144 ... 307 
Denkschrift üb. d. Verhandlungen, betr. d. Neu- 
tralisierung d. konventionellen Kongobeckens 168 
Deutsche Kolonial-Eisenbahn-Bau= u. Be- 
triebsgesellschaft z. Berlin. A. d. Bericht 
f. 101044442422 208 
Gründung ein. Ameerican Cotton Lien 65 
Institute. D. Tätigkeit d. Instituts f. Schiffs- u 
Tropenkrankheiten 1114 213 
—.— D. Hamburgische Kolonialinstitut i. Sommer 
19145555 215 
—. — Lesnt i. Winter 1915/166 364 
Kolonialgesellschaften. (Näh. betr. Ges.) 
—.— Deutsche Kolonial-Eisenbahn-Bau-= u. Be- 
triebsges. zu Berlin ... 208 
—.— Afrika-Marmor--Kolonialges. Hamburg 307 
—.— C. Bödiker u. Co., Kommanditges. a. Aktien. 307 
—.— in Deutsch- Ostafrika: 
Rhein. Handei-Plantag. Ges. in Köähn. 40 
Ostafrika- Kompagnie ... .. .... 305 
Sigi-Pflanz. Ges. m. ö. H59. 360 
—.— in Kamerun: 
Ges. Süd-Kamrren 39 
—.— in Deutsch-Südwestafrika: 
Diamanten-Regie d. südwestafrik. Schutz- 
gebetes. 285 
Pomona-Diamanten-Gef. 306, 313 
—.— in Deutsch-Neuguineca: 
Neuguinea Compagnie . . .. . . .. 286 
  
und andere darauf be-zügliche OMittellungen. 
Kolonial-Wirtschaftl. Komiteec. D. neuen Vor- 
sitndddddndndnda 161 
—. Aus dem Arbeitsbereich de . . . . . 420 
Koloniatwirtschaftl. Mitteilungen. 39, 50, 
63, 161, 208, 285, 305, 360, 385, 420 
—.— Tod d. Vorsitzenden Karl Supf. 63. 
Krie 9., Der, i. d. deutsch. Schutzgebieten. 5—39, 
98—154, 223—252, 318—342, 392—418 
Kriegskonterbande, Deutsche Kommission. .. 42 
——.— Baumwolle — keine Konterbande 50 
Kriegsziele, Koloniale.. . ... . . .... 385 
»Nachrufe. 1, 45, 51, 68, 97, 166, 194, 222, 268, 
293, 314, 352, 368, 377, 389 
* Personalien. 1, 45, 51, 67, 97, 166, 193, 221, 
267, 293, 313, 351, 367, 377, 389 
Preisaufgabe, Kolonraheee .... 42 
* Schutztruppe siehe Verordnungen, Verfügungen. 
Tilgungsplan f. d. i. Rechnungsjahre 1909 be- 
gebene 4% Deutsche Schutzgebietsanleihe i. Nomi- 
nalbetrage v. 26 100 000 M. mit“. % unt. Hinzu- 
rechnung d. ersparten Zinsen. V. 15. April 1915 192 
* Unterstützungen siehe Verordnungen, Ver- 
fügungen. 
* Verfügung d. Reichskanzlers z. Ausführg. d. 
Kaiserl. Verordg., betr. d. Unterstützung d. Fa- 
milien v. Mannschaften d. Beurlaubtenstandes u. 
d. Landsturms, die b. ein. Schutztruppe i. d. Dienst 
getreten sind, v. 19. März 1915. V. 23. März 
19155. 191 
Verkehrs-Nachrichten. D. japan. Südsee-Dampf- 
schiffahrts-Ges. (Nanyo Kisen Guimi)t) 366 
* Verordnung, Keiserl., betr. d. Unterstützung d. 
Familien v. Mannschaften d. Beurlaubtenstandes 
u. d. Landsturms, d. b. ein. Schutztruppe i. d. 
Dienst getreten sind. V. 19. März 1915 189
        <pb n="3" />
        Deutsch-Ostafrika. 
Handel. Ubersicht üb. d. Bewegung d. Handels d. 
Schutzgebiets üb. d. Zollstellen d. Küste i. J. 
1913 i. Vergleich m. d. Vorjahern 
—.— Desgl. üb. d. Zollstellen d. Vinnengrenze 
Oochstpreise im Schutzgebiet . 
Nolonialgesellschaften. (Näh. betr. Ges.) 
—. — Rheinische SMbbeeBlabtag Ges. i. Köhn 
—. — Ostafrika-Kompanneeee 
— .— Sigi-Pflanzungs-Ges. m. b. H.. . . . . .. 
Krieg, Der i. d. deutschen Schucgebieten. 
1. Deutsch-Ostafrita 5, 98, 223, 318, 
— — Erste Verlustlisksee 
—. — Zweite Verlustliste a. d. Schutzgebet 
Ostafrika-Kompagnie. A. d. Geschäftsbericht f. 
1914. . . 
Rbeinische Handel-Plantag. Ges. i. Köln. 
A. d. Geschäftsbericht f. 1113 
Siqi-PRflanzungs-Ges. m. b. H. A. ein. Rund- 
schreiben a. d. Gesellschafter v. 17. Sept. 1915 
Verkehrs-Nachrichten. D: Doppelschrauben- 
damvfer „Götzen“ a. d. Tanganjika-See 
Vorlustliste, ersttteee 
—. — Zweite — a. d. Schutzgebiet 
Kamerun. 
Arbeiterverhältnisse, 
lima-Gebiet . 
Ausfuhr-Verbot siehe Verordnungen. 
Expeditionen siehe Reiseberichte. 
Die — im Sangme- 
(nefangennahme ein. Pallottiner-Paters i. Ka- 
men# 
Geiellschaft Süd-Kamerun. A. d. Geschäfts- 
bericht f. 1913 . . .. 
Kolonialgesellschaften. (Näh. betr. Ges.) 
—.— Ges. Süd-Kamrrn 
Nrieg, Der, i. d. deutschen Schutzgebieten. 
II. Kaimern 13, 105, 228, 327, 
—.— D. Auftreten d. Engländer b. d. Besetzung d. 
Gouv. Sitzes ueieanananaa 
—.— Personalien-Nachweisung seit Kriegsausbruch 
—.— Listen kriegsgefang. Beamten u. Personen d. 
Zivilbevölkerung a. Kamerun, d. v. Gouv. auf- 
gestellt nddddd.. 
—.— Gefangennahme ein. Pallottiner-Paters i. 
Kamerun.. ..... .... 
—.— Drei Schweizer Missionare d. Basler Mission 
üb. ihre Kriegserlebnisse i. Kamerun 
—.— Berichte dreier Pallottiner-Paters üb. d. Er- 
eignisse a. d. Missionsstationen Ikasa, Kribi u. 
Gr. Bataona ...... 
Kriegserlebnisse dreier Schweizer Missionare d. 
Basler Mission i. Kamerun 
Kriegsgefangenschaft. 
i. enal 555 
Kriegswirkungen i. Kamen 
Listen kriegsgefangener Beamten u. Personen d. 
Zivilbevölkerung aus Kamerunr, die v. Kaiserl. 
Kameruner Missionare 
Gouv. aufgestellt ind. 
Personalien-Nachweisung a. Kamerun seit 
Kriegsausbrihgggn 
Reiseberichte. D. Eba--Expedition i. Sembe- 
Bezirk (Südkamerun) ............ 
Umtrtebe,Engl-—mKamc-run....... 
Verlustliste. Erste — d. Kaiserl. Schutztruppe f. 
Kamenm::: 
—.—— Zweit ....... 
* Verordnung d. Gouv. v. Kamerun weg. d. Ver- 
bots d. Ausfuhr v. Lebensmitteln, Heiz= u. 
Feuerungsmaterial usw. V. 20. Aug. 1914 
273 
381 
305 
360 
392 
53 
305 
10 
300 
295 
12 
53 
381 
276 
39 
39 
408 
179 
197 
197 
296 
355 
296 
199 
197 
47 
418 
333 
371 
51 
— 
— 
  
Togo. 
Krirg, Der, i. d. deutschen Schutzgebieten. 
III. NIon 27, 123, 244, 333, 
—.— Uberführung gefang. Deutscher v. Dahomen 
nach Frankreich 
eer- 2, 
Verkehrs-Nachrichten. D. Verkehrsanlagen i. 
Rechnungsjahr 1113 
Deutsch-Südwestafrika. 
Diamanten-Handel siehe Verordnung. 
Diamanten-Regie d. südwestafrik. Schus- 
gebiets. (Siehe auch Verordnungen.) A. d. Ge- 
schäftsbericht f. 1914/15 
Kolonialgesellschaften. 
(Näh. betr. Ges.) 
—.— Diamanten-Regie d. südwestafrik. Schutz- 
gebetetttttttt. 
—.— Pomona-Diamanten-Ges. 306, 
Krieg, Der, i. d. deutsch. Schutzgebieten. 
IV. Deutsch-Südwestafrikar 30, 124, 245, 337, 
—.— Personalien Nachweisung seit Kriegsausbruch 
Pomona-Diamanten-Gesellschaft. A. d. Ge- 
schäftsbericht f. 11014 ... . .... 
—.— Anderung d. Satzung. V. 9. Aug. 1915. 
Südafrikanische Union und der Angriff auf 
Deutsch-Südwestafrika 
* Verordnung d. Reichskanzlers, betr. Ausführung 
d. Kaiserl. Verordnung betr. d. Handel m. süd- 
westafrik. Diamanten, v. 16. Jan. 1909. V. 
23. Febr. 1090155„ 
—.— *z. Abänderung d. Verordug., betr. d. Ge- 
schäftsbetrieb d. Diamanten-Regie d. Schutz- 
gebiets, v. 25. Mai. 1909. U. 18. März 19153. 
413 
372 
253 
285 
285 
313 
416 
183 
306 
313 
419 
67 
163 
Deutsch-Neuguinea einschl. Rarolinen--, der 
Uarianen-, Marshall= und Palau-Inseln. 
Ethographische Tätigkeit d. Marine-Stabsarztes 
Dr. Börnstein b. d. Vermessung d. Manusküste i. 
Nov. u. Dez. 19113. 
Forschungsreisen siehe Reiseberichte. 
Kolonialgesellschaften. (Näh. betr. Ges.) 
—.— Neuguinea-Companiiiiiiee- 
Krieg, Der, i. d. deutschen Schutzgebieten. 
V. Besitzungen i. d. Südsee 36, 130, 248, 338, 
Neuguinea-Compagnie. A. d. Geschäftsbericht 
f. 191/1440S0S999; 
Reiseberichte. V. d. Forschungsreise Dr. Thurn- 
walds i. Kaiser-Wilhelmslaod . ... 
Rückkehr v. deutschen Beamten m. Angehörig. a. 
Neuguneenn ... 201, 
Samoa. 
Krieg, Der, i. d. deutschen Schutzgebieten. 
Samoaa 38, 152, 252, 339, 
—.— Verzeichnis d. auf Motuihi kriegsgefang. 
Deutsden 
Samooa 10444000000 
Aus fremden Kolonien. 
Angola. Herabsetzung d. Ausfuhrzölle f. Kaffee 
—.— Zollfreiheit f. die z. Errichtung u. Erweiterung 
v. Zuckerfabriken erforderl. Gegenständd 
—.— Errichtung v. allgem. Warenlagern f. Ausfuhr- 
waien::: 
—.— Verbot d. Einfuhr u. d. Verkaufs v. Munition 
f. d. Feuerwaffen d. Eingeborenen 
252 
418 
343 
202 
41
        <pb n="4" />
        Ernte äghpt. Baumwolle 
Außenhandel 1914 
Batavia. Errichtung ein Kautschukmarktes 186 
Belgisch-Lo o. Der Kasai-Bezirr 
—.— iffahrt a. d. oberen Kongo u. sein. 
Neksch en ............... 
Brasilien. Ausfuhr v. Carnauba--Wachs 1913 
Britisch-Somaliland. Außenhandel 1913/14 
Britisch-Südafrika. D. wirtschaftl. Lage i. 
Portugiesisch-Ostafrikou. JI. 
Dominikanische Republik. Kakaoausfuhr Okt. 
1914 S. 41; i. Nov. 1914 S. 161; i. Jan. u. Febr. 
1915 S. 289; i. April 1915 S. 363, i. Mai u. 
Juni 1115. 
Ecuador. D. Kakaomarkt i. 4. Viertelj. 1914 S. 161; 
i. 1. Vierteli. 1915 S. 289; i. 2. Viertelj. 1915 
S. 362; i. 3. Viertelj. 1915 
Ferghana-Gebiet. D. Baumwollbau u. -handel 
1914 
—.— D. Anbauflächen unt. Baumwoll 
Frankreich. Zollbegünstigte Einfuhr v. Erzeug- 
nissen d. französ. Kongogebiets 
—.— Desgl. aus Französ. Guinea 
—.— Zollfreie Einfuhr v. Vanille a. d. französ. Be- 
sitzungen i. d. Südsee 
—.— Aussaugungspolitik im Rekrutierungsgebiet 
seiner schwarzen Aimee. 
Französisch-Aqguatorial--Afrika. Verkehrs- 
beschränkung f. Feuerwaffen u. Munitio 
Französische Kolonien. Zollbegünstigte Einfuhr 
v. Erzeugnissen d. Zahnküste 
—.— Desgl. v. Kakao i. Bohnen u. Schalen aus 
Dahomey 
—.— Kriegsverwirrung i. d. franz. Kolonialwirtschaft 
Arizona. 
Agypten. 
EEEIIIIIIIIIIEIIIEIEIEIIIEII 
Französ. Westafrika. Anderung d. Zolltarifs. 213, 
Gabon. Ausfuhrbeschränkung und Ausfuhrzoll 
für gewisse Holzarten. 
Haiti. Gewinnung v. Cacquier-Palmfrüchten 
—.— Kakaoausfrur . ... 309. 
Italienische Kolonien. Durchfuhrbeschränkung 
f. Waren a. ddeeeeeeeeee 
Liberia. Anwerbung u. Verschiffung v. Arbeitern 
aus — nach Fernando L8HHKoH. 
Libyen. Zollordnngagaa 
Lissabon. D. Kakaomarkt Juli,Nov. 1914 S. 41; 
i. Dez. 1914 u. Jan.# 1915 S. 161; i. Febr. u. 
März 1915 S. 212; i. April 1915 S. 289; i. Mai 
u. Juni 1915 S. 347:; i. Juli 1915 S. 363; i. Aug. 
1915 S. 337; i. Sept. 1915 
Lourenco Marqucs. D. Einfluß d. Krieges a. d. 
wirtschaftl. Verhältnisse i. — u. i d. Südafrikan. 
Union 
Madagaskar. 
zöllen 
Mozambigque. Zollfreiheit f. das z. Motorenbetrieb 
i. d. Landwirtschaft u. Industrie verwendete 
Mineralöl 
*# Zeitweilige Aufhebung v. Einfuhr- 
6 
—.— Ausfuhrverbtttt . ... 
—.— Vorschriften f. d. Ausfuhr v. Wachs, Kautschuk, 
Mais. Erdnüssen u. Sesonn 
—.— Verbot d. Einfuhr, d. Anbaues, Verkaufs u. 
Genusses v. indischem Hafff ... 
—.— Zollfreiheit f. Steinsalz z. Verwendung b. d. 
Biehfüttrrggg ... 
—.— Befreiung v. Handels= u. Gewerbesteuern so- 
wie anderen Abgaben b. d. Einfuhr v. Sämereien 
u. Pflanzzen 
—.— Erhebung v. Einfuhrzöllen f. Wein 
—.— Zollrückvergütung f. Industrierohstoffe b. d. 
Warenausfuhr 
—.— Zollfreie Einfuhr v. Gegenständen z. Hebung 
u. Leitung v. Wasser. 
eee 2 2 
374 
420 
361 
372 
364 
364 
364 
421 
374 
292 
385 
309 
386 
363 
364 
65 
185 
185 
185 
185 
185 
185 
  
Mozambique. Verbrauchssteuer f. Tabak 292 
—.— Zollfreiheit f. Gegenstände, d. f. Rechnung d. 
Staates eingeführt werden 309 
—.— Aufstellung v. albiährl. Tabellen des f. d. Be- 
rechnung d. Ausfuhrzolles maßgebend. mittleren. 
Warenwmerttts 364 
Niederlande. D. Kakao= u. Kakaobutter-Markt 
19146. 343 
Niederländisch-Indien. Kopraausfuhr aus 
Samarang (Java) 11140 292 
—.— Desgl. aus Padang 19104 348 
—.— Keine Ausfuhrmöglichkeit für Gimmi 420 
Nigeria. Außenhande 1913 372 
Peru. D. Baumwollmarkt i. Bez. Paita 1914. 386 
Philippinen-Inseln. Außenhandel 1914 362 
Portugal. Ermäßigung d. Einfuhrzolles f. Weizen, 
Bohnen, Hirse 11fwrd. 41 
Portugiesische Kolonien. Regelung d. Einfuhr v. 
Kolonialzucker nach d. Festlaoand 64. 
Portugiesisch-Ostafrika. D. wirtschaftl. Lage i. 
— u. Britisch-Südafrika . . .. 265 
Réunion. Ausfuhrzölllee ... 309 
Rußland. D. Baumwollbedarf 1913J/14 65 
—.— Baumwollernte 111 144 95 
—.— WVerinoschafzucht u. voraussichtl. Wollertrag 
19115 290 
—.— D. Baumwollindustrie 1914/153 291 
Salvador. Ausfuhrzoll f. Kautschkk 309 
Surinam. D. Kakaoanbau 1914 290 
Südafrikan. Union. Zollerhöhunggen 265 
—.— D. Einfluß d. Krieges a. d. wirtschaftl. Verhäll- 
nisse i. Lourengo Marques u. i. d. — 363 
Tientsin. D. Baumwollgeschäft 191 3/14 40 
Turkestan. Baumwollernte 1114 184 
Uganda. Außenhandel 1913/14. 373 
Vereinigte Staaten v. Amerika. Entkörnung 
d. Baumwolle d. Ernte 1914 95 
—.— D. neue Baumwollernee: 348 
Citeratur-Bericht. 
S. 42, 186, 310, 348, 386 
Neue Citeratur. 
S. 43, 50, 65, 187, 218, 265, 310, 349, 374, 387 
Kbbildungen und KRarten. 
Karte z. Eba--Expedition Zw. S. 48 u. 49 
Skizze üb. Verteilung d. wichtigeren Eingeborenen- 
stämme i. Kasai-Beziree 73 
Skizze v. d. Territories d. Kasai-Bezirkes 76 
Stizzez. d. Gefechten b. Tanga a. 3. bis 5. Nov. 1914 100 
Skizze v. Kmmenn .... 107 
Skizze v. nordöstl. Teil d. Gazelle-Halbinsel 131 
2 Siszen v. d. Manusküstt 155 u. 156 
2 Abb. v. Doppelschraubendampfer „Götzen“ 
Zw. S. 294 u. 295 
Übersichtsskizze zu d. Kämpfen im Kele- 
Gebtttttii# . S. 408 u. 409 
Abersichtsskizze zu d. Kämpfen im Ssanga- 
Dscha-Gebiet. . . . . .... Zw. S. 408 u. 409 
Besondere Beilagen. 
„Mitteilungen a. d. deutschen Schutzgebieten", 
4. Heft d. XXVII. Bandes, besondere Beilage z. H. 1/2. 
—.— I. Heft d. XXVIII. Bd., besondere Beilage z. H. 6. 
—.— 2. Heft d. XXVIII. Bd., besond. Beil. z. H. 12/13. 
—.— 3. Heft d. XXVIII. Bd., besondere Beilage z. H. 18/19. 
—.— 4. Heft d. XXVIII. Bd., besondere Beilage z. H. 24.
        <pb n="5" />
        Deutsch· Ostafrika. 
Alt-Langenburg 402. 
Aumscha, Ort 210, 406. 
VBagamoio, Bezirk 405, 406. 
Bagamojo, Stadt 5, 11, 
406 
Bismarckburg, Ort 321, 398, 
399 
VBuͤloba, Ort 98, 227, 318, 
321, 325, 392, 396, 407. 
Bukoba, Bezirk 6, il, 102, 
103. 
Daressalam, Stadt 5, 11, 
99, 103, 104, 105, 172, 
173, 227, 295, 296, 324, 
325, 393, 400, 406, 407, 
408. 
NMNoma, Ort 319. 
Jraku, Landschaft 406. 
Jassini-Posten 5, 223, 224. 
Kagera, Fluß 11, 103, 227, 
321, 396. 
Kajaga, Ort 397. 
Kajanga, Ort 98. 
Karadi, Landschaft 395. 
Karagwe, Ort 321. 
Karungu-Bucht 6, 99. 
Kifumbiro, Ort 102, 227. 
Kigoma, Ort 295. 
Kikwetu, Pflanzung 306. 
Kilimandscharo, Berg 101, 
102, 223, 320, 323, 393. 
Kilimandscharo-Gebiet 6. 
Kilimatinde, Ort 407. 
Kilindini, Ort 227. 
Kilossa, Ort 407. 
Kilwa, Stadt 225, 325. 
Kilwa-Kisiwani, Ort 225, 
226. 
Kilwa-Kiwindje, Ort 226. 
Kiomboni, Fluß 226. 
Kisii, Ort 11. 
Kissenji, Ort 7, 10, 322, 
396, 397. 
Kiwu-See 7, 10, 227, 318, 
321, 322, 392, 396. 
Kwale, Insel 226. 
Lindi, Stadt 393. 
Longido, Berg 6,09, 99, 102, 
223, 320, 323, 395. 
Lukuga, Fluß 103. 
Mafia, Insel 223, 225, 323. 
Magadi-See 227. 
Makatumbi, Ort 407. 
Makonge, Ort 396. 
  
Verzeichnis 
der in den 
NRNachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder., Grts= und vollsnamen. 
Maussu, Landschaft 395. 
Meru, Ort 406. 
Mitwero, Pflanzung 306. 
Mlamba, Pflanzung 306. 
Moehn, Pflanzung 99. 
Mombassa, Ort 405. 
Morogoro, Ort 406, 407. 
Moschi, Ort 5, 101, 406, 408. 
Moschi, Neu-, Ort 210. 
Moschi, Bez. 381, 406. 
Msasani, Ort 407. 
Muansa, Ort 6, 98, 325, 
40, 408. 
Mwatsie, Missionsstation 
321. 
Neu-Langenburg, Ort 6, 
323, 399, 402, 403. 
Ngerengere, Fluß 407. 
Ngombeni, Ort 225. 
Niassa-See 172, 173, 322, 
392, 397, 402. 
Pare= Gebirge 381. 
Pugu, Ort 407. 
Nas Kasone, Ort 99, 100, 
225, 306. 
Ras Kisimani, Ort 225. 
Ruanda, Landschaft 406. 
Rufiji-Delta 318, 392, 396. 
Rufiji. Fluß 10, 105, 225, 
226. 
Russisi-Fluß 392, 396, 397. 
Ruwu, Fluß 407. 
Schirati, Ort 6, 99, 227, 319, 
396 
Sigi-Eisenbahn 210. 
Simba, Ort 320, 395. 
Somali, Volk 407. 
Sonjo, Landschaft 227. 
Speke-Golf 98, 319. 
Sphinxhafen, der 11, 322, 
323. 
Tabora, Ort 406, 407, 408. 
Tanga, Stadt 5, 9, 99, 100, 
101, 102, 210, 223, 225, 
393, 400, 401, 404, 405, 
406 407. 
Tanga, Pflanzung 306. 
Tanganjika--Bahn 295. 
Tanganjika-See 11, 101, 
103, 227, 295, 318, 320, 
321, 322, 396, 397. 
Tengeni, Bahnstation 210. 
Ukerewe, Insel 319. 
Ulanga, Fluß 225. 
Usambara-Eisenbahn 9, 99, 
210. 
Utegi, Landschaft 310. 
  
Viktoria-See 6, 12, 98, 101, 
102, 103, 227, 318, 319, 
321, 325, 392, 395, 396, 
407. 
323. 
408. 
Warundi, Volksstamm 
Wasukuma, Volk 407, 
Wilhelmstal, Ort 406. 
Kamerun. 
Abiane, Ort 116, 119. 
Abong-Mbang, Ort 
232, 330 412. 
Adamaua-Gebiet 13, 
232, 330, 332. 
Akoafim, Ort 116, 329, 411, 
412. 
Akonangi, Ort 411. 
Akonolinga, Ort 384, 412. 
Akwa, Missionsstation 296, 
297, 298, 301. 
Alad, Ort 329. 
Alade-Makei, Ort 411, 412. 
Ambam, Ort 411. 
Assobam, Ort 411, 412. 
Assok, Ort 329, 411. 
Awud, Fluß 384. 
123, 
172, 
Babimbi, Ort 123, 328, 410. 
Babua, Ort 116. 
Bagari, Ort 412. 
Baksoko, Volksstamm 238. 
Bakuele, Volksstamm 48, 49. 
Bakwiri-Gebiet 179. 
Bakwiri, Volksstamm 304. 
Bali, Ort 230. 
Bamenda, Station 112, 409. 
Bana, Ort 123, 409. 
Banam, Dorf 382. 
Bange, Ort 232. 
Bania, Ort 117. 
Banjo, Ort 105, 408, 409. 
Banjo-Bezirk 331. 
Bardu, Ort 331. 
Bare, Ort 110, 111, 112, 
123, 198, 230, 238, 303, 
304, 327, 332. 
Bata, Ort 359, 360. 
Batanga, Ort 357, 358, 359. 
Batanga, Gr.-, Ort, Mis- 
sionsstation 123, 228, 240, 
242, 355, 359, 360. 
Batanga, Kl.-, Ort 106, 118, 
228. 
Batanga-Küste 328, 410. 
Batanga, Volk 106, 114, 
229, 355, 356. 
Baturi, Ort 116, 117, 118, 
119, 330. 
Bekoko, Ort 355, 356. 
  
Bellstadt, Missionsstation 
296, 297. 
Bell--Leute 276, 278, 281, 
282. 
Beri, Ort 412. 
Bertua, Ort 118, 123, 232, 
3229, 330, 412. 
Besam, Ort 329, 411, 412. 
Betare, Ort 123. 
Beti, Volksstamm 383, 384. 
Bibundi, Ort, Pflanzung 
106, 112, 304. 
Bidjoka, Ort 211, 410. 
Bima, Volksstamm 365, 366. 
Bimbo, Ort 412. 
Binge, Ort 118. 
Bissok, Ort 232. 
Bitam, Ort 411, 412. 
Bodje, Ort 360. 
Bodjongo, Ort 280. 
Bodo, Dorf 409. 
Bojongo, Ort 240. 
Bokiesse, Ort 412. 
Bomassa, Ort 117. 
Bomono-Kriek 20. 
Bomono ba Mbenge, Ort 
276, 280. 
Bonabela, Ort, Missions- 
station 300. 
Bonaberi, Ort 110, 121, 
231, 278, 270, 281, 282, 
283, 284. 
Bonaku, Missionshaus 297, 
299 
Bona-Ndumbe, Dorf 278, 
279. 
Bonanjo, Ort 297. 
Bonasama, Dorf 278, 
283. 
Bonendale, Dorf 276, 
279, 280, 281, 282, 
284 
Bonendale, Fluß 276, 
278. 
282, 
278, 
283, 
277, 
Bonepupa, Posten 240. 
Bonga, Zollposten 15, 16, 
17, 172, 331. 
Boniadikombo, Ort 112. 
Bosum, Ort 116. 
Bök-Fluß 232. 
Buala, Ort 116. 
Buambe, Dorf 357, 358. 
Buar, Ort 116. 
Buea, Stadt 20, 21, 56, 
57, 106, 108, 110, 112, 
113, 114, 119, 122, 179, 
180, 181, 197, 198, 228, 
230, 234, 238, 242, 332, 
371, 372. 
Bulu-Land, d. 381. 
Bulu, Volksstamm 383, 384. 
Bumba, Fluß 232. 
Bumbe, Ort 116, 117.
        <pb n="6" />
        Bumeid, Ort 116. 
Bwadibo, Ort 276. 
Carnot, Ort 116, 117. 
Croß-Fluß 172, 230, 233, 
3227. 
Tehane, Ort 106, 115, 118, 
119, 123, 229, 410. 
Deido, Ort, Missions- 
station 239, 241, 300. 
Demssa, Ort 123. 
Dendeng, Ort 123, 412. 
Dengdeng, Ort 232, 330. 
Dibamba, Fluß 20, 23, 106, 
114. - 
Dibanda, Ort 112. 
Dibombari, Ort, Missions- 
station 276, 277, 279. 
Dibombe, Fluß 106, 302, 
328. 
Dipikar, Dorf 410, 411. 
Diembe, Ort 116, 117. 
Dokoa, Ort 232. 
Dongo, Ort 47. 
Dscha, Fluß 18, 49, 384, 
411, 412. 
Dscha-Posten 329, 330, 412. 
Dschang, Station 112, 230, 
232, 238, 240, 356. 
Dschang-Hochland, das 123, 
230, 233, 327, 332. 
Dschang-Bezirk 243. 
Duala, Stadt 13, 20, 21, 
23, 26, 54, 55, 56, 57, 
58, 59, 61, 105, 106, 
108, 109, 111, 112, 114, 
119, 120, 121, 122, 179, 
180, 182, 197, 198, 199, 
200, 201, 210, 211, 228, 
231, 233, 234, 237, 238, 
242, 243, 244, 276, 278, 
284, 285, 296, 298, 299 
300, 302, 303, 304, 
332, 355, 336, 337, 
371, 372, 419. 
Duala, Volksstamm 
106, 108, 110, 199, 
242, 276, 282, 298, 
331. 
Dume-Fluß 118, 119, 232, 
329, 330, 412. 
Dume, Station 118, 123, 
232, 330, 412. 
Sba, Volksstamm 47, 48, 49. 
Ebal, Ort 412. 
Ebolowa, Ort 27. 
Ebom 119. 
Edea, Stadt 20, 23, 100, 
108, 114, 115, 116, 119, 
122, 123, 179, 209, 229, 
237, 238, 239, 240, 241, 
242, 328, 358, 371, 409, 
410. 
Edea-Bezirk 243. 
Ekob, Berg 411. 
Ekona, Ort 112, 371. 
Ekundukundu, Ort 355. 
Eseka, Bahnstation 328, 410. 
Esosong, Ort 123. 
Eta, Ort 232, 329, 411. 
Etima, Ort 410. 
368. 
105, 
240, 
299, 
*i!-' 
328, 
  
Fang, Volksstainm 383. 
Fong--Donera, Ort 327. 
Fontjabesa, Ort 230. 
Fos, Ort 412. 
Gadji, Ort 412. 
Garua, Stadt 13, 14, 105, 
106, 123, 178, 232, 240, 
330, 331, 371, 408, 409. 
Garua-Bezirk 14. 
Gasa, Ort 116, 119, 330, 
412. 
Gaschaka, Ort 409. 
Geia, Ort 106. 
Gele Menduka, Ort 412. 
Genderu-(Tschape-) Paß 109. 
Golombe, Ort 331. 
Ibo--(Lehe-)Fluß 411. 
Ikang, Ort 3536. 
Jkasa, Dorf, Missions- 
station 355, 356. 
Ikelemba, Ort 15, 17. 
Itabuna, Ort 371. 
Iwindo-Bezirk 49, 116, 243. 
Jabassi, Ort 20, 55, 57, 58, 
59, 106, 108, 109, 199, 
200, 230, 232, 233, 238, 
242, 300, 327, 409. 
Jabassi-Bezirk 242. 
Japoma, Ort 20, 23, 
Jaunde, Ort 118, 200, 
229, 237, 242, 328, 
Jebekole, Volksstamm 
Johann-Albrechtshöhe, 
106, 113, 119, 123, 
232, 248. 
Jua, Fluß 49. 
Jukaduma, Ort 232, 
330, 411, 412. 
Kadei, Fluß 116, 117, 
232, 412. 
Kakaohafen, der 21, 112. 
Kake, Ort 110. 
Kamerunberg, der 20, 57, 
112, 113, 179. 
Kamerun-Fluß, der 23, 54, 
243, 234, 332. 
Kampo, Ort 20, 106, 118, 
119, 228, 229, 238, 244, 
328, 357, 360, 410, 411. 
Kampo, Fluß 244. 
Karbabi, Ort 123, 409. 
Kele, Fluß 106, 115, 229, 
328, 409, 410. 
Kikem, Ort 230. 
Kilussu, Ort 412. 
Kil, Fluß 411. 
Kontscha, Ort 232, 331, 409. 
Kopongo, Bahnstation, 328, 
371. 
114. 
228, 
410. 
384. 
Ort 
230, 
329, 
119, 
Kribi, Ort, Missionsstation 
20, 106, 116, 118, 119, 
123, 228, 229, 238, 240, 
242, 244, 328, 355, 357, 
358, 359, 371, 384, 410. 
Kudu, Fluß 49. 
Kunabembe, Volk 49. 
Kunde, Ort 123, 330. 
Kusseri, Ort 105, 106, 330. 
Kwakwakriek 210. 
VI 
  
Lagurs, Borgdorf 48. 
Libo-(Lebe-) Fluß 329. 
Lobaje, Fluß 17. 
Lokat, Ort 199. 
Lokundie, Fluß 410. 
Lolodorf, Ort 229. 
Lomki, Ort 123, 328. 
Lomie, Ort 232, 329, 330, 
411, 412. 
Longii, Ort 106, 116, 118, 
228, 229, 240, 328, 358, 
359, 371. 
Lum-Lala, Ort 110. 
Mabea, Dorf 334. 
Madom--Fluß 329. 
Maka, Ort 106, 109, 110, 
276, 278, 284. 
Maka, Volksstamm 384. 
Makeliem, Dorf 49. 
Malende, Ort 230. 
Malimba, Volk 106, 114. 
Mambere, Fluß 116, 117. 
Mandara-Gebirge 332, 408. 
Manenguba, Ort 123. 
Mao Deo, Fluß 409. 
Mao Kabi, Fluß 331. 
Mao Kalei, Fluß 409. 
Mao Luc, Fluß 331. 
Marhna, Ort 106, 331. 
Massuk, Ort 47. 
Matadi, Dorf 47, 49, 50. 
Mbaje-Senke, die 49. 
Mbambe, Ort 410. 
Mbila, Fluß 371, 410. 
Mbidolong, Ort 412. 
Mbiru-Posten 15, 17, 242. 
Mbo-Ebene, die 112. 
Mbo, Ort 123, 230, 409. 
Meania, Pflanzung 240. 
Mekub, Volksstamm 49. 
Mekumekoge, Ort 116, 119. 
Mensime-Gebiet 232, 412. 
Magwe, Fluß 116, 119. 
Minkebe, Posten 116, 232, 
29, 411. 
Missellele, Ort 21, 22, 106, 
112 
Mkam, Fluß 116, 119. 
Moanjo-Bach 412. 
Mokunio-Fluß 411. 
Molambi, Ort 330, 412. 
Molundu-Bezirk 18. 
Molundu, Ort 123, 232, 329, 
371, 411. 
Mombi, Ort 232. 
Momie, Ort 329. 
Monessem-Fluß 411. 
Mora, Ort 13, 105, 106, 
123, 232, 330, 331, 371, 
408. 
Mora-Berg, 13, 106, 330. 
Motadula, Dorf 48. 
Mpfong, Volksstamm 383. 
Mpondo, Ort 197. 
Mvundu, Ort 112, 113, 230. 
Muinka, Posten 20, 109, 
110, 111. 
Mujuka-Mbanga, Ort 106. 
Mun--Aja, Fluß 230. 
Mungr, Fluß 106, 109, 280. 
  
Ndian, Ort 356. 
Ndogobao, Ort 39. 
Ndogongi, Missionsstation 
199, 200. 
Ndsimu, Ort 117. 
Ndu, Dorf 48. 
Ndunge, Ort, Missions- 
station 230, 301, 302. 
Ndungo, Ort 412. 
RNdupe-Fluß 409, 410. 
Neu-Ndia, Bergfeste 47, 48, 
49. 
Ngali, Ort 116. 
Ngangela, Ort 330, 412. 
Ngara-Binsam, Posten 116, 
232, 329, 411. 
Ngara-Binsam, Bezirk 411. 
Ngat, Ort 411. 
Ngato, Ort 329, 411. 
Ngatto, Ort 232. 
Ngaundere, Ort 116, 123, 
232, 331, 409. 
Ngilabe, Ort 412. 
Ngilabo, Ort 123. 
Ngoia, Ort 47. 
Ngoida, Ort 329. 
Ngoila, Posten 48, 50, 411. 
Ngolo, Volksstamm 355, 
356. 
Ngori, Ort 106. 
Ngowayang, Ort 358. 
Ngumba, Dorf 384. 
Nguschi-Esosong, Ort 230. 
Ngwe, Fluß 106, 115, 229, 
328, 409, 410. 
Njamtam, Ort 106, 
179. 
Njanga, Ort 230. 
Njassi, Ort 232, 329, 330, 
412 
1090, 
Nje-Fluß 329, 411. 
Njem, Volk 49. 
Niem, Fluß 381. 
Niok-Jok, Ort 328. 
Njong, Fluß 106, 114, 115, 
118, 211, 229, 328, 384, 
410, 412. 
Niomakak, Ort 229. 
Nkongsamba, Ort 110, 111, 
123, 230, 232, 244, 302, 
303, 304, 327. 
Nkul, Ort 329. 
Nlohe, Ort 230. 
Nola, Ort 17, 18, 116, 117, 
371, 372. 
Nsingi-Fluß 412. 
Nssanakang, Ort, Zollposten 
13, 105, 106, 108, 172, 
230, 240, 371. 
Nsomo, Ort 371. 
Ntem-Fluß 411. 
Ntim, Ort 371. 
Ntum, Volksstamm 411. 
Nyamtang, Station 57, 58, 
59, 199, 200. 
Oijem-Bezirk 15, 18, 329. 
Ojem, Ort 116, 119, 123, 
244, 329, 411. 
Okot, Ort 328. 
Ossidinge-Bezirk 108, 112, 
123, 230, 243, 327, 409.
        <pb n="7" />
        Osindinge, Ort 230, 232, 
233, 327. 
Ofsing, Ort 327, 357. 
Otu, Ort 242. 
Paka, Ort 123. 
VBangwe, Volk 229, 329. 
Plantation, Ort 106, 118, 
123, 228, 238, 328, 371. 
Rio del Roy, Ort 13, 106, 
108, 119, 228, 355. 
Salbafeme, Ort 328. 
Sanaga, Fluß 106, 
258, 383, 410. 
Sangmelima-Gebiet 381, 
382, 383. 
Sangmelima, Ort 412. 
Sembe, Station 47, 48, 49, 
232. 
Sembe-Bezirk 47, 49. 
Sembe, Fluß 49. 
Sibita, Ort 412. 
Sikul, Ort 412. 
Simekoa, Ort 232. 
Singa, Zollposten 15, 17, 
172, 197, 198. 
Sodiko, Missionsstation 276, 
277, 278, 279, 280, 281. 
Son-Dibanga, Ort 371, 410. 
Sopo, Ort 113. 
Soppo, Ort 56, 57, 179, 
180, 228, 230. 
Ssanga-Fluß 16, 17, 18, 116, 
I17, 119, 232, 243, 331. 
Sso, Fluß 384. 
Ssorau, Ort 123. 
Suanke, Ort 329, 411. 
Susa, Ort 20, 106, 109, 110, 
328, 371. 
Zepe, Ort 13, 14, 172. 
Tibundi, Ort 116. 
Tiko, Ort 21, 22, 106, 112, 
179, 230. 
Tima Lom, Ort 410. 
Tingere, Dorf 409. 
Tongo, Dorf 331. 
Tschadsee-Gebiet 232, 330, 
33 
Tschetschari, Ort 412. 
UÜbangi, Fluß 17, 116. 
Ukoko, Ort 16, 19, 106, 116, 
119, 228, 371. 
Bictoria, Stadt 13, 20, 21, 
57, 106, 112, 113, 114, 
119, 179, 181, 182, 197, 
228, 230, 234, 239, 241, 
356, 357. 
Wasserfall, Dorf 357. 
Besso, Ort 116, 117. 
Widekum, Ort 230, 232, 327. 
Wolö, Fluß 119, 123, 232, 
329. 
Bolö, Ort 116. 
Wolb-Ntem-Bezirk 49, 243. 
Wum-Biagas, Ort 410. 
Buri, Fluß 20, 106, 108, 
109, 328. 
114, 
  
Togo. 
Agbakovhe, Ort 414. 
Agbandi, Ort 413. 
Agbeluvhoe, Ort 335, 414. 
Agblekovhe, Ort 414. 
Agbonu, Ort 233, 255, 335. 
Agu, Fluß 29. 
Aledjo, Ort 414. 
Amu, Durf 336. 
Amuzu-Fluß 335, 336. 
Anecho, Stadt 254, 334, 333. 
Anecho-Bezirk 124, 244.245. 
Aobi, Ort 414. 
Atakpame, Ort 27, 29, 210, 
253, 255, 236, 334, 335, 
336, 413, 414. 
Atakpame-Bezirk 124, 245. 
Audase, Ort 413. 
Avagome, Ort 414. 
Bafilo, Ort 414. 
Bagida, Ort 29. 
Baruba, Ort 414. 
Bassari, Ort 210, 413. 
Blita, Ort 413. 
Chra-Fluß 27, 335, 336. 
Dadja, Ort 336. 
Djabotaure, Ort 413. 
Douglashof, Pflanzung 28. 
Ho, Ort 29. 
Kamina, Funkenstation 27, 
334, 335, 336, 413, 414. 
Kpandu, Ort 29. 
Kpedji, Ort 414. 
Lome, Stadt 28, 29, 30, 124, 
244, 253, 254, 255, 256, 
334, 335, 336. 
Mangu, Station 413, 414. 
Misahöhe, Ort 335. 
Monu, Fluß 413, 414, 415. 
Nijamassilä, Ort 335, 413, 
414. 
Nuatschä, Ort 29. 
Palime, Ort 29, 254, 335. 
Porto Seguro, Ort 29. 
Sokode, Ort 210, 413. 
Sokode-Bezirk 245, 414. 
Sokode-Bassari-Bezirk 124. 
Togblekovrhe, Funkenstation 
335 
Tschetti, Dorf 414, 415. 
Tsevie, Ort 29. 
Deutsch-Südwestafrika. 
Aus, Ort 126, 127, 245, 416. 
Barens-Grube 247. 
Berseba, Ort 246. 
Bethanien, Ort 245. 
Bogenfels, Ort 31, 126. 
Brackwasser, Ort 245. 
VII 
  
Garub, Ort 30, 35, 126, 127, 
245, 246. 
Gaub, Ort 337. 
Gibeon, Ort 246. 
Goanikontes, Ort 127, 246. 
Grootfontein, Ort 337. 
Hasuur, Ort 245. 
Husab, Ort 246, 247. 
Ida-Tal, das 307. 
Kabus, Ort 245, 246. 
Kalksontein, Ort 245, 417. 
Karas-Berge 245. 
Karibib, Ort 127, 247, 248, 
307. 
Kaukausib--Tal 307. 
Keetmanshoop, Ort 245, 
246, 308, 416. 
Kolmannskuppe, Ort 31, 35. 
Korab, Ort 337. 
Kuibis, Ort 245. 
Kunene, Fluß 128, 130. 
Lüderitzbucht, Stadt 31, 32, 
33. 35, 124, 125, 126, 127, 
183, 184, 209, 245, 285, 
308, 416. 
Namutoni, Ort 337. 
Naus, Ort 125. 
Nonidas, Ort 127, 246. 
Okanjande, Ort 416. 
Omaruru, Ort 246, 248. 
Oranje-Fluß 125, 245. 
Otavi, Ort 337. 
Otiimbingwe, Ort 246, 247, 
248. 
Pforte, Bahnhof 247, 248. 
Pforteberg, der 247. 
Plattbeen, Ort 245. 
Pomona, Ort 31, 126. 
Pomonahügel, Pflanzung 
306. 
Ramansdrift, Ort 125, 126. 
Rehobother Bastarde 416. 
Riet, Ort 247, 248. 
Sandfontein, Ort 30, 31, 
125, 126. 
Schakalskuppe 245. 
Scheibe-Tal 307. 
Seeheim, Ort 246. 
Segoma, Pflanzung 360. 
Steinkopf, Ort 126. 
Swakop-Fluß 246, 247. 
Swakopmund, Stadt 31, 34, 
35, 124, 125, 127, 245, 
246, 247, 248, 285, 308, 
416. 
Trekkopjes, Ort 246, 248. 
Tsumeb, Ort 337. 
Ukamas, Ort 245. 
Ururas, Ort 127. 
  
Warmbad, Ort 245. 
Waterberg, der 416. 
Wilhelmstal, Ort 248. 
Windhuk, Stadt 32, 124, 
125, 126, 127, 128, 245, 
246, 248, 308, 416, 417. 
deutsch-Reuguinea einschi. 
Kaorolinen-, Marianen-, 
Marshall= u. palan-Inseln. 
Ablingi, Ort 160. 
Admiralitäts-Inseln 
154, 157. 
Alexishafen 145. 
Angaur, Insel 38, 148, 149, 
250, 339, 417. 
Angorum, Ort 305. 
143, 
Baining-Berge, die 135, 140, 
248. 
Baining, Volksstamm 135. 
Bére, Torf 154, 155, 158. 
Bismarck-Archipel 135, 144. 
Bitapaka, Ort, Funken- 
station 130, 132, 133, 
134, 135, 136, 137, 138, 
139, 141, 248. 
Blanche-Bucht 133, 339. 
Bos, Dorf 154, 155, 158. 
Bougainville, Insel 143, 
144 
Buka, Ort 143. 
Bulenc, Dorf (155, 158. 
Dallmannhafen 144. 
Daue, Insel 154, 158. 
Daue, Dorf 154, 155, 156, 
158. 
Eitape, Ort, Station 143, 
144, 288. 
Feis, Insel 339. 
Friedrich-Wilhelmshafen 
140, 141, 142, 143, 144, 
147, 286. 
Gazelle-Halbinsel 132, 134, 
135, 140. 
Gelb-Fluß 305. 
Giregire, Ort 138, 139. 
Hahl-Gebirge 132. 
Häuser-Fluß 305. 
Herbertshöhe, Ort 132, 133, 
134, 135, 136, 137, 138, 
139, 140, 141, 142, 145, 
146, 248, 286, 287, 288. 
Hus, Dorf 157, 158, 161. 
Jaluit, Insel 38, 147, 151, 
152, 417. 
Jap, Insel 38, 1356, 147, 148, 
151, 161, 417. 
Kabakaul, Ort 136, 137, 138. 
Kaewieng, Ort 135, 143, 
144, 288.
        <pb n="8" />
        Kaiserin-Augusta-Fluß 135, 
304 
Kaiser-Wilhelms-Land 132, 
133, 143, 144, 287, 304. 
Karadjundo, Ort 304. 
Karolinen-Inseln 339. 
Karolinen, Ost-, Insel- 
gruppe 150. 
Kerawat, Fluß 134, 139. 
Komethafen 142. 
Korror, Reg.-Station 148. 
Kumuli, Insel 155. 
Kusaie, Insel 152, 417. 
Lat, Dorf 155, 158. 
Laües, Dorf 154, 155, 157, 
158. 
Lötja, Dorf 154, 158, 161. 
Lou, Ort 158. 
Luf, Insel 158. 
Luf, Volksstamm 156. 
Madang, Ort 304, 305. 
Malakal, Insel 148, 149. 
Malakal-Hafen 250. 
Manus, Insel 154, 155, 156, 
157, 158, 159, 160, 161. 
Marianen-Inseln 251, 339. 
Maron, Insel 143, 144, 156. 
Marshall-Inseln 143, 339. 
Mäander-Berg 304, 305. 
Mbüke, Dorf 158, 161. 
Mbünai, Dorf 154, 
157, 158. 
Möckaro, Ort 158. 
155, 
Abramowski, Lt. 1. 
Achenbach, Vizefeldw. d. L. 
221. 
Achilles, Lt. 268. 
Ackermann, Katasterassistent 
269. 
Ackermann, Reg.-Baumstr. f 
316. 
Ambrassat, Polizeimstr. #1 
391 « 
Anz,Hptm.1-294. 
v. Arnim, Lt. 166. 
v. Arnim, Lt. f 222. 
Arnowitz, Zollassistent f 3. 
Asmis, Dr. Konsul 317. 
Auer v. Herrenkirchen, Ritt- 
meister 69. 
Augustin, Assessor J 2. 
Augustin, Lt. d. Res. 1# 317. 
Auracher, Bezirksamtm. 53. 
Bachmann, Oberlt. 1 222. 
Back, Hptm. 1 4. 
Bader, Zollaufseher #69. 
Baller, Polizeimstr. # 98. 
  
  
Morobe, Ort, Reg.-Station 
132, 144, 339. 
Mörogo Dorf 155, 158. 
Naloê-Bucht 155. 
Namanula, Ort 141. 
Namatanai, Ort 144. 
Nauna, Insel 154, 158. 
Naüna, Ort 158. 
Nauru, Insel 132, 135, 151, 
152. 
Ndröndrö, Dorf 154, 155, 
158. 
Ndröwa, Insel 154. 
Neu-Massawa, Pflanzung 
87. 
Neu-Mecklenburg, Insel 135, 
157. 
Neupommern, Insel 
133, 142, 157, 160. 
Nord-Fluß 305. 
Oktober-Fluß 304. 
Pak, Insel 154, 157, 158. 
Palau-Inseln 148, 149, 250, 
251, 339, 417. 
Paparatawa, Ort 136, 138. 
Param (Marienberg), 
Missionsstation 305. 
Patäli, Insel 159. 
Patuli, Insel 154. 
Patössi, Dorf 154, 157, 158, 
159. 
Peterhafen 286. 
Pililju, Insel 339. 
132, 
VIII 
  
Ponape, Insel 149, 150, 
250, 417. 
Pöôtgan-Fluß 155. 
Putput (Rügenhafen), Ort 
132. 
Putput, Sägewerk 287. 
Rabaul, Stadt 37, 38, 
133, 134, 135, 136, 
139, 140, 141, 142, 
144, 145, 147, 156, 
288, 339. 
Rakunai, Ort 138. 
Raluana, Missionsstation 
136. 
Rambutjo, Insel 158. 
Natawul, Dorf 134. 
Rilo, Ort 158. 
Rota, Insel 418. 
Rüall, Hafen 155. 
132, 
138, 
143, 
248, 
Saipan, Insel 148, 151, 250, 
251, 417, 418. 
Salällo, Dorf 154, 155, 157, 
158. 
Sand-Fluß 305. 
Stephansort 286, 287. 
Takubar, Ort 137. 
Taulil-Niederung 135, 136, 
138, 139, 140. 
Taulil, Landschaft 134, 139, 
141. 
Tobera, Ort 135, 136, 137. 
Tobera, Pflanzung 287. 
  
amen-Verzeichnis. 
Baltzer, Geh. Oberbaurat 
196. 
Barre, Polizeiserg. J 69. 
Bartenstein, HOptm. 377. 
Barthel, Katasterassist. J# 52. 
Bauer, Oberlt. 367. 
Baumert, Gonv.-Sekr. 380. 
Bähr, Waffenmstr. 368. 
Beckherrn, Hptm. 7 69. 
Behncke, Zollaufseher f 268. 
v. Behr, Lt. 166. 
Bender, Lt. 268. 
Berké, Dr., Marine-Stabs- 
arzt d. R. a. D. 268. 
Bernotat, Geh. Kanzleidien. 
318. 
Beutler, Dr., Stabsarzt 166. 
Beyer, Dr., Reg.-Arzt 389. 
Beykirch, Landmesser f 368. 
Biermann, Geh. Hofrat 318. 
Bischoff, Geh. exped. Sekre- 
tär 193. 
Bock, Zahlmstr. 314. 
Bock v. Wülfingen, Hptm. 
222. 
v. Boemcken, Optm. 351. 
Borchardt, Geh. Sekre- 
tariatsassist. 166. 
  
Borchardt, Geh. exped. Se- 
kretär 317. 
Borchers, Betriebsingenieur 
351. 
Borchert, Reg.-Arzt 1 3. 
v. Bosse, Major 7 370. 
Both, Polizeimstr. J# 369. 
Bramtamv, Pflanzungs- 
assist. 54. 
Braul, Gouv.-Sekr. 53. 
Braun, Zollsekretär f 45. 
Breitkreutz, Lehrer 2. 
Brendel, Lt. d. Res. 368. 
Brentzel, Hptm. 1 69. 
Bretthauer, Lt. d. Res. 
221. 
v. Briesen, Oberlt. 1. 
Brimmer, Polizeimstr. # 
166. 
Broesicke, Geh. exped. Se- 
kretär J 368. 
Brosig, Major 7 47. 
Bröker, Förster 1 2. 
Brückner, Oberregierungs- 
rat 196. 
Bucher, Assessor # 1. 
Bucher, Oberlt. d. Res. 1 
316. 
  
  
Toma, Ort 132, 133, 134, 
135, 136, 137, 138, 1339, 
140. 
Truck-Inseln 38, 150, 151, 
250, 417. 
Tschaädschi, Dorf 154, 155, 
158, 161. 
Bictor-Emanuel-Gebirge 
305. 
Vunadidir, Missionsstation 
134, 135, 136, 138, 140. 
Wallün, Station 155. 
Wamtbu, Insel 287. 
Waria-Gebiet 132. 
Weberhafen, der 135, 139. 
West-Fluß 304. 
Witu--Inseln 287. 
Woré, Dorf 154, 155, 158. 
Wunakokor, Berg 139. 
Samoa. 
Apia, Stadt 38, 39, 133, 
154, 340, 341, 342. 
Apolima, Insel 340. 
Manono, Insel 340. 
Matautu, Ort 340. 
Savaii, Insel 204, 205, 340. 
Tutuila, Insel 152, 252. 
Upolu, Insel 204, 205. 340. 
Bullinger, Landw. Assistent 
1. Kl. f 2. 
Bullinger, Lt. d. Res. #1 
316. 
Burtin, Hptm. J 69. 
Busse, Oberlt. 1 53, 68. 
Busse, Dr., Geh. Reg.-Rat 
193. 
Butz, Maschinenmaat 53. 
Bücher, Dr., Referent 67. 
Bücherl, Sanit.-Feldw. 221. 
C. 
v. Chappuis, Oberlt. 53. 
Carstens, Feldw. f 53. 
Cieve, Oberlt. J 4. 
Conze, Dr., Unterstaatssekre- 
tär 267., 
v. Crailsheim, Frhr., Hptm. 
166. 
Creutzburg, Hptm. 1 370. 
Cruse, Hptm. 166. 
Cruse, Major 314. 
D. 
v. Davidson, Hptm. 7 4. 
Dempwolff, Dr., Oberstabs- 
arzt 370.
        <pb n="9" />
        Dickmann, Hptm. 221. 
v. Dohn, Hptm. f 370. 
Drees, Gouv.-Baumstr. 
268. 
Dressel, Sanit.-Feldw. 166. 
v. Duisburg, Hptm. 166. 
Dühring, Hptm. 368. 
Düms, Hptm. J 370. 
v. Eberstein, Hptm. J 196. 
Ebert, Ersatzreserv. 166. 
Cagert, Bureauassist. 1# 294. 
Ehrath, Geh. exped. Sekre- 
!—.* 
Eichhoff, Oberlt. d. Res. 1. 
Eltester, Lt. d. Res. 166. 
Engeland, LDr., Stabsarzt 
314. 
v. Engelbrechten, 
221 
Erdmann, Lt. 53. 
Erdmann, Lt. f# 196. 
Erdmann, Stationsasisist. 1 
368. 
Erhardt, Hptm. f 370. 
Ewald, Polizeiwachtmstr. 
20°0. 
Ewald, Lt. d. L. I. f 317. 
Hptm. 
F. 
Fehlandt, Dr., Stabsarzt 
263. 
Fehn, Oberlt. 367. 
Fell, Lt. 268. 
Fiebig, Lt. d. Res. 354. 
v. Fiedler, Major z. D. J 4. 
Fink, Zollassistent 380. 
Fischer, Gerichtsaltuar f 
167. 
Fischer, Geh. exped. Sekret. 
193. 
Fischer, Optm. 268. 
Fischer, Polizciserg. f# 353. 
Forchmann, Techniker 1. Kl. 
269. 
v. Frese, Hptm. f 196. 
Freund, Zollassist. # 353. 
Freund, landw. Gehilfe 1# 
391. 
Frey, landw. Assist. 1. Kl. 
53 
Fromm, Major 370. 
Geißler, Notariatspraktik. f 
168. 
Gerboth, Gefr. d. Res. 166. 
Gerlich, Hptm. 196. 
Geßler, Feldw. 166. 
Genu, Lt. z. See d. Res. 
221. 
Giehrl, Oberlt. 1. 
v. Glasenapp, Lt. 1. 
Gleim 32, 195, 294, 314, 
315, 316. 
Glock, Lt. d. Res. f 317. 
Golinelli, Dr., Geh. Lega- 
tionsrat a. D. 294. 
v. Goßler, Lt. 293. 
  
Göring, Hptm. z. D. 166, 
196. 
Gräff, Hptm. f 69. 
Grote, Frhr., Lt. 268. 
Grube, Oberstlt. f. 196. 
Gustmann, Unteroff. d. L. 
166. 
Gutsch, Lt. d. Res. 1 33, 
316. 
Gürth, Katasterassist. #45. 
9. 
Haase, Mizefeldw. 221. 
Haber, Geh. Ob.-Reg.-Rat 
370, 389. 
Hacklaender, Lt. d. Res. 1 
317. 
v. Hagen, Hptm. 166. 
Hahl, Dr., Gouv. v. Deutsch- 
Neuguinca 221. 
Haidlen, Landmesser 221. 
v. Hammerstein-Gesmold, 
Frhr., Hptm. 1.316. 
Hansen, Geh. exped. Sekret. 
193. 
v. Hanstein, Oberlt. 367. 
Harnoß, Kanzleigeh. f 194. 
Haugg, Feldw. 166. 
Haupt, Hptm. 7 222. 
Haußding, Oberlt. 1. 
Härlen, Serg. 166. 
Häschel, Vizefeldw. d. L. 
368. 
Häublein, Hptm. 7 47. 
Häuer, Polizeimstr. 370. 
Heide, Gonv. Sekr. f 379. 
Heise, Hptm. 7 222. 
Heist, Polizeimstr. f 167. 
Hellwig, Wirkl. Geh. Lega- 
tionsrat a. D. f 377. 
Henneberger, Oberlt. f# 316. 
Henner, Oberlt. 166. 
Henner, Hptm. 221. 
Henner, Hptm. 7 317. 
Henschke, Hptm. 7 196. 
Herbst, Oberlt. d. L. 368. 
Herzberg. Serg. 221, 367. 
v. Heydebreck, Oberstlt. # 51. 
Hildebrandt, Hptm. 1 69. 
Hintrager, Dr., Geh. Reg.“ 
Rat 354. 
Hoelscher, Hptm. f 370. 
v. Hoffmann, Lt. 7 53. 
boffmamn, Dr., Reg.-Arzt 
193. 
Hoffmann, Dr., Medizinal- 
rat 2609. 
v. Hoffmann, Lt. d. L. J. f 
316. 
Hoppe, Lt. 1. 
Hoppe, Oberlt. 221. 
v. Huber-Liebenau, Oberlt. 
1 
Hüttig, Materialienverw. 
353. 
J. 
Jabs, Materialienverw. 
391. 
Jacob, Dr., Bezirksamtm. 
269. 
IX 
  
Kitzel, Oberveterinär 268. 
  
Jacobs, Torpedo-Maschin.“- 
Aspir. 53. 
Jaeckel, Geh. Sekretariats- 
assist. 166. 
Jaegen Geh. exped. Sekret. 
Jehnes, Polizeiwachtmstr. 
53 
Aungels, Stabsarzt a. D. 
352. 
K. 
Kabitz, Waffenmstr. 166. 
Kallmeyer, Oberlt. 166. 
v. Kathen, Hptm. 1 294. 
Kaufmann, Oberlt. J 196. 
Keilhack, Dr., Zoologe t# 46. 
Keilhack, Lt. d. Res. f 317. 
Kempf, Forstpraktikant 370. 
Kepler, Major 71 194. 
Kern, Rechtsanwalt, Lt. 
d. Res. f 222. 
Kiefner, Gefr. 1 53. 
Kircch, Geh. exped. Sekret. 
96. 
Kleemann, Oberlt. 196. 
Kleine, Prof. Dr., Ober- 
stabsarzt 221. 
v. Kleist, Lt. 1. 
v. Kleist, Hptm. J 4. 
v. Kleist, Herbert, Hptm. 
196. 
v. Kleist, Alfred, Hptm. 196. 
Klinger, Hptm. 1 4. 
Klock, Sanit.-Unteroffiz. 7 
5. 
Kluge, Dr., Assistenzarzt 
267. 
Knapp, Polizeiserg. f 354. 
Knorr, Landmesser f 314. 
Knorr, Lt. d. Res. I 316. 
Knuth, Polizeimstr. f 354. 
Koch, Lt. d. Res. 221. 
Koecher, Reg.-Assessor f 315. 
Koecher, Lt. d. Res. J 317. 
Köhl, Oberlt. 166. 
v. König, Wirkl. Geh. Lega- 
tionsrat z. D. J 389. 
Krämer, Techniker 2. Kl. 
269. 
Krepp, Gonv.-Sekret. 269. 
Krieger, Reservist 221. 
Kroeger, Lt. 367. 
Krohne, Bezirksamtm. 269. 
Krohne, Bezirksamtm. 1294. 
Krumm, Gouv.-Sekret. 1 
195. 
Kruse, Geh. Sekretariats- 
assist. 166. 
Krücke, Reg.-Rat 269. 
Krüger, Geh. exped. Sekret. 
193. 
Kummetz, Bez. Landw. 380. 
Kundt, Reg.-Rat f.46. 
Kübart, Zollamtsassist. 2. Kl. 
221. 
Kühn, Feldw. 368. 
Külz, Prof. Dr., Reg.-Rat 
221. 
  
Künzlen, Oberlt. 367. 
L. 
Lademann, Hptm. 7 378. 
Lambrecht, Geh. Sekre- 
tariatsassist. 166. 
Lampert, Landsturmm. 221. 
v. Langendorff, Hptm. #1 
7 
Langhorst, Lt. d. Res. f 
317. 
Lauer, Landmesser 380. 
Lautenschläger, Hptm. J 4. 
Lederer, Dr., Reg. Rat 380. 
Lehmann, Geh. exped. Se- 
kretär 67. 
Lehmann, Serg. d. L. 221. 
v. Lehsten, Hptm. J 4. 
Leichsenring, Veterinärgeh. 
# 195. 
Leist, Zahlmstr. f 195. 
Lempp, Major 193, 196, 
222, 294, 317, 351, 352, 
370. 
Lenhardt, Vermessungs- 
techn. 53. 
v. Lettow-Vorbeck, Oberstlt. 
351. 
v. Linde-Suden, Oberlt. 
166. 
Loesch, Oberlt. f# 68. 
Lossau, Geh. Kanzleidiener 
196. 
Loßnitzer, Lt. 1. 
Lumblatt, Bez. Landw. 380. 
Lux, Dr., Tierarzt 354. 
Lüders, Hptm. 368. 
Lührsen, Lt. 1. 
Littee, Geh. exped. Sekretär 
193. 
Lyhme, Lt. d. Res. f 317. 
Lyncker, Lt. 166. 
M. 
Mac-Lean, Hptm. f 370. 
Mahling, Rechnungsrat 186. 
Mallmann, Dr., Gerichts- 
assessor 354. 
Mania, Gärtner i 46. 
Mankowski, Serg. 221. 
Manson, Polizeiserg. f 97. 
v. Marées, Hptm. 367. 
Markert, Zimmermann # 
390. 
Markgraf, Geh. exped. 
kretär 193. 
Marschner, Hptm. 7 4. 
Martin, Forstassessor # 314. 
Martin, Lt. d. Res. f 316. 
v. der Marwitz, Hptm. J 317. 
Mathern, Brunnenmacher 
269. 
Manderer, Polizeimstr. 370. 
Maywald, Bez. Landw. 380. 
v. Mässenhausen, Assess. 380. 
v. Meien, Hptm. J 370. 
Meier, Baurat J 378. 
Meinhardt, Dr., Stabsarzt 
314. 
Merensky, Oberlt. 53. 
Moyer, Lt. 1. 
Mener-Nathus, Lt. d. L. I. 
# 316. 
Se-
        <pb n="10" />
        Mianat, Dr., Rechtsanwalt 
Milltrat, Oberlt. J 4. 
v. Minckwit, Lt. f 68. 
Moebus, Lt. f 317. 
Mosle, Dr., Reg.-Assessor 
354. 
Möbius, Reg.-Lehrer f 314. 
Mühling, Lt. d. L. 221. 
Müller, Polizeiserg. f 293. 
Müller, Lehrer J 315. 
Müller, Lt. d. Res. f 317. 
Müller, Wegebauer J 391. 
Musehold, Geh. exped. Se- 
kretär 221. 
N. 
Napp, Assessor 269. 
Naumann, Lt. 1. 
Neumann, Polizeimstr. #1 
269. 
Nierling, „Lazarett-Infp. a. 
D. 4 
Nopp, erer. erped. Sekretär 
193. 
Nopp, Rechnungsrat 354. 
Nötzel, Dr., Reg.-Rat 269. 
. 
Oehm, Maschinist #69. 
v. Oppen, Lt. 1. 
#. 
Pabst, Major f 370. 
Pape, Serg. d. L. 221. 
v. Parpart, Bezirksleiter 
1 379. 
Pawlitz, Bauaufseher 7.222. 
Pächnatz, Bize feldw. d. L. 
368. 
v. Perbandt, Hptm. 4, 47, 
68, 69. 
Poeschel, Dr., Gerichtsassess. 
269. 
Poppe, Oberlt. 367. 
Prey, Hptm. 269. 
v. Prince, Hptm. a. D. 1 
53, 68. 
Proempeler, 
# 369. 
Prove, Serg. 166. 
Püschel, Hptm. 269. 
O. 
Duade, Generalmajor z. D. 
852. 
Quelle, Oberlt. f 68 
N. 
v. Raben, Hptm. 166. 
Rakette, Oberstabsveterinär 
1 300. 
Rammstedt, Major 166. 
v. Rappard, Major 7 68. 
Rausch, Bezirksamtm. i 4. 
Reder, Oberlt. d. Res. 368. 
Reimers, Polizeimstr. 1 369. 
Bezirksamtm. 
  
— X 
Reinhard, Feldw. 33. 
Reinstadler, Serg. d. L. 221. 
Reiser, Hptm. 1 370. 
Reisner, Frhr. v. Lichten- 
stern, Oberlt. 166. 
Remmets, Hptm. 7 47. 
Renner, Kanzleigeh. 53. 
Riebold, Lokomotivheizer 
269. 
Ried, Lt. d. Res. 221. 
Riegel, Bahnhofsverwalter 
269. 
Rietdorf, Dr., 
Rat 354. 
Roeder, Lt. d. Res. f 317. 
Rogalla v. Bieberstein, 
Hptm. J 47, 97. 
Robr, Vizewachtmstr. d. L. 
221. 
Kriegsger.= 
v. Rothlirch u. 
Oberlt. f 4. 
v. Ruckteschell, Oberlt. 53. 
Ruh, Polizeimstr. f# 352. 
Runck, Distriktschef 269. 
S. 
v. SaurmasZeltsch, 
Hptm. 166. 
Schacht, Geh. 
assist. 166. 
Schalt, Sekretär 269. 
Scheer, Lt. d. Res. 317. 
Scheffel, Polizeiwachtmstr# 
52, 5. 
Schenk, Geh. exped. Sekret. 
67. 
Schimmer, Hptm. t 316. 
Schleckstedt, Lt. f 53. 
Schlettwein, Geh. Reg. Rat 
480. 
Schmall, Geh. exped. Sekret. 
318. 
Schmidt, 
52. 
Schmidt, 
Schmidt, 
Schmidt, 
317. 
Schmidt, Hofrat 370. 
Schmidt, Lt. 1. 
Panthen, 
Graf, 
Sekretariats- 
Amtsgerichtsrat 1 
Hptm. 1 69. 
Oberst 293. 
Oberlt. d. Res. '1 
Schmidtke, Feldw. 221. 
Schneider, Lt. 1. 
Schodstaedt, Lt. d. Res. f 
316. 
Schönleber, Gouv.-Sekret. 1. 
294. 
Schuhmann, 
368. 
Schuute Lt. d. Res. J 316. 
Schultz, Hptm. f. 47. 
San#her, Dr., Bezirksamtm. 
53. 
Schulz, Serg. 221. 
Schumacher, Hofrat 196. 
Schumann, Lt. 1. 
Schürmann, Dr., Reg.-Ratt# 
316. 
Schürmann, Lt. d. Res. ##317. 
Serg. d. Res. 
  
— 
Schuster, Lt. d. Res. 354. 
Schweitzer, Dr., Assistenz- 
arzt 267. 
Schweninger, Gouv. Sekre- 
tär 380. 
v. Seht, Lt. 1. 
Seifert, Feldw.-Lt. 221. 
Seifert, Feldw.-Lt. f# 317. 
Selling, Geh. exped. Sekret. 
193. 
Sertorius, Hptm. f 47. 
Seyd, Lt. d. Res. I 196. 
Seyd, Reg.-Landmesser 
222. 
Siebert, Geh. exped. Sekret. 
193. 
Sieg, Steuersupernumerar 1 
195. 
Simoneit, Ur., landwirtsch. 
Sachverst. f# 315. 
Sitzler, Lt. 1. 
Solf, Dr., Staatssekretär, 
Exzellenz 2, 3, 4, 45, 46, 
52, 53, 68, 69, 97, 98, 
166, 167, 168, 194, 222, 
268, 269, 293, 294, 310, 
332, 353, 354, 368, 309, 
378, 379, 380, 390, 391. 
Sommer, Lt. 1. 
v. Sommerfeld u. 
hayn, Hptm. 68. 
Spalding, Oberlt. f 196. 
Stacck, Lazarettinsp. f# 390. 
Stäck, Lazarcttinspekt. 221. 
Steiner, Unteroff. d. L. 
221. 
Stemmermann, Hptm. 33. 
Stentzler, Major J 196. 
Steudel, Prof. Dr. 354. 
Stieber, Major J 4. 
Stiehler, Maschinist 1. Kl. 
269, 351. 
v. Stocki, Optm. a. D. k 196. 
Stocrig, Lt. d. Res. J 196. 
v. Stosch, Frhr., Lin. 1. 
Strümpell, Hptm. 166, 293. 
Suren, Oberlt. 293. 
Falken-- 
T. 
Tamm, Oberlt. 166, 377. 
Thiel, Geh. exped. Sekretär 
318. 
Thomsen, Pflanzungsassist. 
54. 
Tierold, Unteroff. 53. 
Tölke, Assessor 380. 
Trantow, Geh. Sekretariats- 
assist. 1 3. 
Treichel, Oberlt. a. D. # 
3, 317. 
Tschoertner, Hptm. 1 4. 
v. Uckermann, Frhr., Lt. 
a. D. J 33, 316. 
Uckley, Geh. Sekretariats- 
assist. 166. 
  
ucen Geh. exped. Sekret. 
196. 
Uhlig, Vizefeldw. 166. 
Ullrich, Marine-Stabsarzt d. 
R. a. D. 268. 
Urban, Oberbahnmstr. 389. 
Vahle, Lt. 166. 
Micterr Bischof f 4. 
v. Victinghoff, Lt. f 53. 
. Bietinghoffn gen. Scheel, 
Lt. a. 
Voigts, Sbn n Res. 1 
317. 
Volkmann, Lt. d. L. I. 
317. 
W. 
Wagner, Reg.-Lehrer # 352. 
Walde, Lt. f 4. 
MWallichs, Landmesser 354 
Walther, Hptm. 17 4. « 
Warneke,Sc-krctär1-369. 
Waßmannsdorf, Geh. Hof- 
rat f 167. 
v. Watter, Thhr., Optm. 1 
317. 
v. Wächter, Frhr., Reg.-Rat 
209. 
Weber, kommiss. Bezirks- 
amtm. 269. 
Wober, Bezirksrichter 370. 
Wock, Hptm. J 317. 
v. Wedel, Oberlt. 7 47. 
Weidner, Forstassess. f# 315. 
Weidner, Lt. d. Res. F 316. 
v. Weiher, Oberlt. d. Res. 1 
317. 
Menzel, Ingenieur J 167. 
MWerner, Dr., Oberstabsarzt 
267. 
Werner, Prof. Dr. 313. 
Wernicke, Bureaugeh. 67. 
Westphal, Polizeiwachtmstr. 
2069. 
Wiech, Forstassessor 269. 
Wiese, Zahlmstr. 7 194. 
v. Wilcke, Oberlt. #222. 
Wilke, Oberlt. 1. 
MWilke, Landgerichtsdirektor 
*377. 
Winter, Polizeimstr. J 379. 
Wunderlich, Sekretär 380. 
3. 
v. Zawadsky, Lt. a. D. 1 
316. 
Zencke, kommiss. Bezirks- 
amtm. 269. 
Ziaja, Ir., Stabsarzt 314. 
Zimmermann, Oberstlt. 
166, 367. 
Zoepfl, Dr., 
19.. 
v. Zülow, Hptm. f 47. 
Geh. Reg. Rat
        <pb n="11" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Sũdsee 
Berausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1./15. Januar 1915. Nummer 1 u. 2. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beihefte beicefagt die mindestens einmal 
##zeIjäbrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten-. Herausgegeben von Dr. Marquardsen. Der 
Bieneljäbrliche Abonnementspreis für das Kolontalblan mit den Beiheften beträgt betm D#n e durch die Post und die Buch- 
S#endlungen 4 4.—. diret unter Streifband durch die Verlagsbuchhandlung: a) #&amp; 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schurgchiete und Osterreich= Ungarns, d) #. 6.— für die Länder des Welwostvereins. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofbuchhandlung von Ernst Sieg fried Mittler und Sohn, Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
Jnhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 1. 
Nichtamtlicher Teil: Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten (zweite Mitteilung) S. 5. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Gesellschaft Süd-Kamerun S. 39. — Rheinische Handel-Plantagen- 
(Sesellschaft in Köln S. 40. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Das Baumwollgeschäft in Tientsin im Geschäfts- 
fahr 1913.14 S. 40. — Der Lissaboner Kakaomarkt Juli/November 1914 S. 41. — Kakaoausfuhr der Domini- 
kanischen Republik im Oktober 1914 S. 41. — Angola S. 41. — Portugal S. 41. 
Vermischtes: Deutsche Kommission für Kriegskonterbande S. 42. — Koloniale Preisaufgabe S. 42. 
iteratur-Bericht S. 42. — Neue Literatur (I.) S. 48. 
Amtlicher Teil 
  
  
  
  
  
  
  
— — 
  
  
  
  
Dersonalien. 
Kaiserliche Schutztruppen. 
Auszug aus den Personal-Veränderungen. Bekanntgabe am 24. Dezember 1914. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Zum Hauptmann befördert: Oberleutnant Giehrl. 
Zu Oberleutnants befördert: die Leutnants Naumann, v. Oppen, Frhr. v. Stosch, v. Kleist. 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika. 
Zu Hauptleuten befördert: die Oberleutnants Haußding, v. Huber-Liebenau. 
Zu Oberleutnants befördert: die Leutnants v. Glasenapp, Meyer, Schumann, Loßnitzer, 
Sommer, Lührsen, Schmitt. 
Bei den Reserveoffizieren dieser Schutztruppe angestellt: Eichhoff, Oberleutnant der Reserve des 
Infanterie-Regiments 77 (1 Berlin). 
Schutztruppe für Kamerun. 
Zu Hauptleuten befördert: die Oberleutnants v. Briesen, Wilke. 
Zu Oberleutnants befördert: die Leutnants Hoppe, Sitzler, Schmitt, Abramowski, von Seht, 
Schneider. 
—–—. 
Uachrufe. 
Rssesior Bucher #F. 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Assessor bei dem Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Ostafrika, Leutnant der Reserve 
Herr Regierungsakzessist Wilhelm Bucher 
am 12. September 1914 in dem Gefecht bei Kisii am Viktoria-See (Britisch-Ostafrika) den Heldentod 
gesunden.
        <pb n="12" />
        2 20 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 1912 
angehört und sich als ein besonders tüchtiger und allgemein beliebter Beamter bewährt, dessen Verlust 
seitens der Kolonialverwaltung schmerzlich bedauert wird. 
Sein Andenken wird stets in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 7. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Landwirtschaftlicher Kssistent 1. Klasse Bullinger . 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der landwirtschaftliche Assistent 1. Klasse beim 
Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika, Leutnant der Reserve 
Herr Konstantin Bullinger 
im Gefecht bei Kisii am Viktoria-See (Britisch -Ostafrika) am 12. September v. Is. den Heldentod 
efunden. 
*!1 Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 1913 
angehört und sich stets als ein fleißiger und tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 7. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Cehrer Breitkreutz . "„ 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Lehrer bei dem Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Ostafrika, Unteroffizier der Reserve 
Herr Julius Breitkreutz 
im Gefecht am Longido am 25. September v. Js. den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement in Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 1912 
angehört und sich stets durch Fleiß und Zuverlässigkeit ausgezeichnet. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 7. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sörster Bröher . 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Förster beim Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Ostafrika 
Herr Waldschütz Friedrich Bröker 
am 15. August v. Is. bei Taveta in Britisch-Ostafrika im Kampfe gegen die Engländer den 
Heldentod gefunden. · 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 
1913 angehört und sich stets als guter und pflichttreuer Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird dauernd in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 7. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Assessor Kugustin . 
Nach kürzlich hier eingetroffenen Nachrichten ist der Assessor 
Herr Albert Augustin, 
Leutnaut der Reserve im Kaiser Alerander-Garde-Grenadier-Regiment Nr. 1, zuletzt stellvertretender 
Bezirksrichter in Kribi (Kamerun), nach einem Scharmützel bei Kl. Batanga während einer Kann- 
fahrt auf dem Lokundje im Oktober v. Is. einem Herzschlag erlegen.
        <pb n="13" />
        W 3 20 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen Beamten von außer- 
gewöhnlicher Tüchtigkeit und Begabung, dessen Zukunft zu den größten Hoffnungen berechtigte. 
Es wird ihm ein ehrenvolles Andenken bewahrt werden. 
Berlin, den 8. Jannar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
— — — ——— 
Regierungsarzt Borchert . 
Nach kürzlich hier eingelaufenen Nachrichten hat der beim Kaiserlichen Gonvernement von 
Kamerun angestellte Regierungsarzt 
Herr Fritz Borchert 
aus Berlin am 16. November v. Is. in der Nähe von Ekona den Heldentod gefunden. 
Der Verewigte ist in der Zeit vom 29. Januar bis 8. März 1913 am Institut für Schiffs- 
und Tropenkrankheiten für seinen Beruf in den Tropen vorgebildet worden und befand sich seit 
Mai 1913 im Schutzgebiet. Er hat sich in der kurzen Zeit seiner kolonialen Tätigkeit als unermüdlich 
tätiger und tüchtiger Arzt erwiesen. Sein Andenken wird in der Kolonialverwaltung stets fortleben. 
Berlin, den 8. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sollassistent Arnowitz . 
Nach eingetroffenen zuverlässigen Nachrichten ist der Zollassistent beim Kaiserlichen Gou- 
vernement Kamerun 
Herr Joseph Arnowitz 
am 21. September v. Is. im Gefecht bei Ukoko gefallen. Der Verstorbene hat dem Koeiserlichen 
Gouvernement seit April 1907 angehört und sich als fleißiger und tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 8. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Geheimer Sekretariatsassistent Trantow . 
Am 28. Dezember v. Is. erlitt bei den Kämpfen an der Bsura den Heldentod für das 
Baterland der Geheime Sekretariatsassistent im Reichs-Kolonialamt 
Herr Ernst Trantow, 
Leutnant der Landwehr und Kompagnieführer in einem Reserve-Infanterie-Regiment. Der Ver- 
storbene ist im Jahre 1900 in den preußischen Justizdienst eingetreten und gehörte seit dem Jahre 
1905 der Kolonial-Zentralverwaltung an. Im Oktober v. Is. wurde er mit dem Eisernen Kreuz 
2. Klasse ausgezeichnet. 
Das Reichs-Kolonialamt verliert in dem Dahingeschiedenen einen treuen, besonders bewährten 
Beamten, der sein Amt stets mit großer Pflichttreue versehen hat und der sich allgemeiner Beliebt- 
heit erfreute. 
Sein Andenken wird dauernd in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 9. Jannuar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Oberleutnant a. D. Ceo Treichel . 
Zuverlässigen Nachrichten zufolge ist der beim Kaiserlichen Gouvernement Kamerun als 
Kautschuk-Inspektor angestellte Oberlentnant a. D. 
Herr Leo Treichel 
am 28. September v. Js. seinen in einem Gefecht bei Tibundi erhaltenen Verwundungen erlegen. 
2
        <pb n="14" />
        W 4 20 
- Der Verstorbene war seit August 1900 im Schutzgebiet in Privatdiensten tätig und hatte 
sich durch bewundernswerte Energie und rastlosen Fleiß eine große Kenntnis der tropischen Land— 
wirtschaft sowohl als auch der Eingeborenensprache erworben. Das Gouvernement übertrug ihm 
daher im Oktober 1909 die wichtige Stelle eines Kautschuk-Inspektors. Die von ihm dem Schutz- 
gebiet, insbesondere in den neuen Gebietsteilen, geleisteten wertvollen Dienste und seinc schätzens- 
werte Persönlichkeit sichern ihm ein dauerndes, ehrenvolles Andenken. 
Berlin, den 11. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Den Heldentod für das Vaterland starben die ehemaligen Angehörigen der Schutztruppen: 
Major Stieber, Garde-Füsilier-Regiment, 
= z. D. v. Fiedler, Landwehr-Infanterie-Regiment 21, 
Hauptmann v. Davidson, Feldartillerie-Regiment 6, 
- Tschoertner, 7. Königlich Sächsisches Infanterie-Regiment 106, 
- Marschner, Pionier-Bataillon 24, 
- v. Lehsten, Infanterie-Regiment 98, 
- Lautenschläger, Feldartillerie-Regiment 61, 
- Klinger, Infanterie-Regiment 15, 
- Walther, Infanterie-Regiment 173, 
- Back, Feldartillerie-Regiment 51, 
v. Kleist, Grenadier-Regiment 6, 
Oberleutnant Cleve, Reserve-Infanterie-Regiment 2. 
Die Schutztruppen werden das Andenken der tapferen, in treuer Pflichterfüllung gefallenen 
und bereits in den Schutzgebieten in Kriegs= und Friedenszeiten bewährten Kameraden in hohen 
Ehren halten. 
Berlin, den 10. Dezember 1914. 
Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: v. Perbandt. 
M. 
In den Monaten August und September 1914 starben in den Kämpfen in Deutsch-Ostafrika 
und Kamernn den Heldentod fürs Vaterland: 
der Bezirksamtmann, frühere Hauptmann in der Schutztruppe für Kamerun Emil Rausch, 
die Oberleutnants in der Schutztruppe für Kamerun Herbert v. Rothkirch u. Panthen und 
Georg Milbrat, ferner 
der Leutnant Johann-Georg Walde in der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Die Schutztruppen werden das Andenken an diese tapferen, in treuer Pflichterfüllung in den 
Kolonien fern von der Heimat für das Vaterland gefallenen Offiziere in hohen Ehren halten. 
Berlin, den 29. Dezember 1914. "„ 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: 
gez. v. Perbandt, Hauptmann. 
  
Nach einer über Rom eingetroffenen telegraphischen Nachricht ist der Apostolische Vikar 
von Kamerun 
Herr Bischof PH. Dieter 
im Innern Kameruns, wo er sich bei Ausbruch des Krieges auf einer Firmungsreise befand, gestorben. 
Mit seinem Hinscheiden hat das Leben eines Mannes seinen Abschluß gefunden, der durch sein
        <pb n="15" />
        5 20 
ersprießliches Wirken für christliche Erziehung und kulturelle Hebung der Eingeborenen Kameruns 
sich sowohl bei der Kolonialverwaltung als auch bei der gesamten europäischen Bevölkerung Kameruns 
großes Ansehen und besondere Verehrung erworben hatte. 
Die Kolonialverwaltung wird diesem 
bervorragenden Geistlichen für alle Zeiten ein ehrenvolles Andenken bewahren. 
  
  
  
  
  
  
  
slichtamtlicher Teil 
  
EJose 
  
  
  
  
  
Der RKrieg in den deutschen Schutzgebieten. 
Jweite (itteilung. 
I. Deutsch-Ostafrika. 
Erfreulicherweise sind in den letzten Tagen 
auch amtliche Nachrichten vom Gouverneur 
Schnee hier eingetroffen. Handelt es sich dabei 
auch nur um Telegramme in denkbar 
knapper Fassung, so vermögen wir daraus doch 
wertvolle Anhaltspunkte für die Beurteilung 
der Lage im Schutzgebiet und der kriegerischen 
Ereignisse — wenigstens während der ersten 
21½ Monate des Krieges — zu entnehmen. 
Die ausf Umwegen hierher gelangten Berichte 
des Gouverneurs beginnen mit dem 24. August 
und enden mit dem 16. Oktober. Wir geben die 
betreffenden Telegramme — sovweit erforderlich 
mit Erläuterungen versehen — nachstehend wieder. 
Nr. 1 vom 24. August: „Bisher kein Land- 
angriff auf Ostafrika erfolgt. Starke Truppen- 
ansammlungen an den Grenzen. Englische 
Kreuzer beschossen Funkenturm Daressalam, 
beschlagnahmten dort und in Tanga Handels- 
schiffe, bombardieren Bagamojo ohne erheb- 
lichen Schaden. Offene Küstenplätze nicht ver- 
teidigt, Besetzung nicht erfolgt. Wir haben 
nach geringem Miderstand Taveta besetzt. 
Diesseits tot Förster Bröker. Belgischer 
Dampfer auf Tanganjika-See zerstört. Funken- 
turm Daressalam von uns zerstört.“ 
Im Anschluß hieran möge gleich bemerkt 
werden, daß über eine Besetzung deutsch- 
ostafrikanischer Küstenstädte durch die Eng- 
länder auch bis heute nichts bekannt ge- 
worden ist. 
Nr. 2 vom 29. August: „Oberleutnant von 
Oppen hat etwa 36 berittene Engländer in 
der Nähe von Moschi zurückgeworfen. Sechs 
Engländer und zwei Schwarze tot. Diesseits 
keine Verluste gemeldet." 
Über dieses Scharmützel — offenbar das erste 
auf dem Boden unserer Kolonie stattgehabte 
Landgefecht — war bisher hier nichts bekannt 
geworden. 
  
— — — 
Nr. 3 (ohne Datum): „Am 29. August stieß 
Europäerpatrouille bei Taveta auf englische 
Patrouille von einem Engländer und sechs 
Askari. Englischer Führer gefallen. Am 
30. August wurden Posten bei Jassini') mit 
Maschinengewehren beschossen. Am 2. Sep- 
tember auf Straße nach Voi durch Patronille 
drei englische Motorräder genommen. Ein 
Führer, anscheinend Italiener, gefangen. Dies- 
seits keine Verluste." 
Nr. 4 (ohne Datum): „Bezirksamt Moschi 
drahtet: Detachement Hauptmann Schulz stieß 
am 7. September nach mehrtägigem Avant- 
gardengefecht kurz vor der Station Tsavo der 
Ugandabahn auf sehr überlegenen Gegner. 
Nach 2½ stündigem heftigen Gefecht zog sich 
Detachement Schulz zurück, da Versuch Um- 
gehung Gegners auf 1½ km erkannt. Dies- 
seits verwundet: Freiwilliger von Hol- 
wede, vier Askari. Auf Gegenseite 
viele Verluste an Europäern und in- 
dischen Truppen. Englische Wasuheli- 
Askari sollen sich weigern, gegen uns 
zu fechten.“ 
Nach englischer Darstellung (vgl. unsere frühere 
Mitteilung) sollten sich die Verluste des Feindes 
in diesem Gefecht — abgesehen von Mannschaf- 
ten — nur auf je einen englischen und indischen 
Offizier belaufen haben. 
Nr. 5 lohne Datum): „Bezirksamt Moschi 
drahtet: Am 9. September 1914 kam es bei 
gewaltsamer Erkundung durch Oberleutnant 
Transfeld, zwei Europäer und 15 Askari 
gegen Makatabag"““") 4 Uhr nachmittags zu 
kurzem Feuergesecht mit überlegenem Gegner. 
Unteroffizier des Beurlaubtenstandes Kiefner 
verwundet, ein Askari tot. Beim Gegner ein 
Toter beobachtet."“ 
*) Ein Ort Jassini unweit Taveta nicht zu er- 
mitteln: wahrscheinlich deutscher Posten Jassini an der 
Küfte (ummba-Mundung). 
*“) Lage nicht zu ermitteln.
        <pb n="16" />
        Nachrichten über diesen Vorfall im Kilima— 
ndscharo-Gebiet waren früher nicht hierher gelangt. 
Nr. 6 (ohne Datum): „Vom Beozirksamt 
Neu-Langenburg ist Nachricht am 10. Sep- 
tember eingegangen, daß Sturm der 5. Kom- 
pagnie auf Karonga am Niassa-See am 
9. September von Engländern abgeschlagen. 
Auf unserer Seite mehrere Europäer und eine 
Anzahl Askari tot und verwundet. Hauptmann 
v. Langen verwundet. Im übrigen liegen 
über Namen der Toten und Verwundeten noch 
keine sicheren Nachrichten vor. Arzt Dr. Got- 
hein soll gesangen sein. Kompagnie über 
Grenze auf deutsches Gebiet zurückgezogen. 
Hauptmann Braunschweig aus Muansa- 
Viktoriasee: Der Hilfskrenzer „Muansa“ 
hat den englischen Dampfer „Sybill“, als er 
im Begriff war, 150 indische Soldaten und 
zwei Geschütze nördlich Schirati an der Ka- 
rungubucht zu landen, angegriffen. Das 
Schiff „Sybill"“ ist durch mehrere Gra- 
natenvolltreffer schwer beschädigt. Die 
Besatzung hatte anscheinend viele Ver- 
luste durch unser Maschinengewehrfeuer. 
„Sybill“ stellte ihr Feuer ein und dampfte 
nach Norden. Auf unserer Seite ein Askari 
verwundet. (Dampfer „Muansa“ 34 t, Dampfer 
„Sybill“ 600 t.) 
In den von uns nicht besetzten nördlichen 
Teil des Bezirks Bukoba sind Engländer ein- 
gedrungen.“ 
Wie ein Vergleich mit der ersten Mitteilung 
ergibt, waren in der englischen Meldung die Be- 
schießung und schwere Beschädigung des Dampfers 
„Sybill“ durch unsere kleine „Muansa“ und 
ebenso die damit vereitelte Absicht der Landung 
von Truppen auf unserem Gebiet gänzlich unter- 
schlagen worden! Statt dessen hatten die eng- 
lischen Berichte sich des längeren und breiteren 
mit den anscheinend ganz belang= oder auch 
erfolglosen Bewegungen der Dampfer „Winifred“ 
und „Kavirondo“ beschäftigt, die mit der „Muansa“ 
„Schüsse ausgetauscht“ hätten. 
Nr. 7 (ohne Datum): „Bezirksamt Moschi 
drahtet: Am 19. September, 6 Uhr vormittags, 
griff Abteilung Leutnant Langen in Elma- 
bitet am Loldureish') an, Verluste des Feindes 
sollen sich auf 30 bis 40 belaufen. Diesseits 
tot fünf, verwundet vier Agkari.“" 
Möglicherweise handelt es sich hierbei um 
dasselbe Scharmützel, das nach englischem Bericht 
beim Posten „Campi yha Narabu“ stattgefunden 
*) Elmabitet am Loldureish Fluß., 50 km nord- 
nordöstlich Taveta. 
  
6 20 
hat. Genaueres darüber läßt sich vorläufig nicht 
feststellen, weil ein Platz letzteren Namens hier 
nicht bekannt ist. 
Nr. 8 vom 28. September 1914: „Ver- 
stärkte 10. Kompagnie wurde nördlich Lon- 
gido im Lager von Engländern, Buren und 
Askari überfallen. Gegner wurde zurück- 
geworfen, 14 Tote gezählt. Viele Reit- 
tiere erobert. Diesseits tot: Leutnant Walde, 
Reservisten Breitkreuz, Hartmann, Kassel, 
Rothbletz; schwer verwundet: Hauptmann 
Tafel, Reservisten Brennicke, K. Gortzin- 
ger, Maschache, Feldwebel des Beurlaubten- 
standes Beckel; leicht verwundet: Reser- 
visten Horn, Basch, Fritz Koenig.“ 
Nr. 9 (ohne Datum): „Ergänzung zum Ge- 
fechtsbericht der 10. Kompagnie vom 25. Sep- 
tember 1914 bei Engite.') Der UÜberfall 
auf verstärkte Abteilung Hauptmann Tafel 
wurde von 75 Reitern, in der Hauptsache Eng- 
ländern und Buren, ausgeführt. 
Nach ctwa einhalbstündigem Gefecht floh 
Feind zersprengt und eilig. Nach Beendi- 
gung Gefechts wurden bei flüchtigem Zählen 
19 tote Engländer und Buren festgestellt. 
Erbeutet 21 gesattelte Reittiere, 10 Gewehre, 
viele Patronen. Gegner konzentrierte Feuer 
stark auf die Europäer. Europäer und As- 
kari der Detachements haben sich vor- 
züglich benommen. Stimmung der 
Truppe ist ausgezeichnet. 
Verlustliste: tot: Leutnant Walde, Frei- 
willige Breitkreuz, Rothbletz, Hartmann, 
Kossel, sechs Askari; schwer verwundet: 
Hauptmann Tafel (Dumdumschuß), Unter- 
offizier d. Beurl. Standes Nieth (in Unter- 
schenkel), Freiwilliger Brennicke, sieben Askari; 
leicht verwundet: Feldwebel Nickel, Feld- 
webel d. Beurl. Standes Beckel, Vizefeldwebel 
d. R. Dr. Sinnig, Freiwilliger Horn, Fritz 
Koenig, Hauschake, sechs Askari." 
Auch das hier gemeldete, für die Engländer 
mit einer vollkommenen Niederlage endende Ge- 
fecht — das erste am Longido — war von 
der englischen Regierung offenbar ver- 
heimlicht worden. WMenigstens haben die füh- 
renden Londoner Blätter diese Niederlage mit 
keinem Wort erwähnt. Erst das zweite Gefecht 
am Berge gleichen Namens, das Anfang Novem- 
ber stattgesunden hat, wurde seinerzeit in der eng- 
lischen Presse eingehender erörtert. (Näheres 
darüber siehe unten.) Der Berg Longido ist 
in der Landschaft gleichen Namens nordwestlich 
vom Kilimandscharo an der Grenze auf deutschem 
Gebiet gelegen. 
*) Wohl aus „Longido'“ verstümmelt. (R. K. A.)
        <pb n="17" />
        G 7 20 
Nr. 10 vom 29. September 1914: „Haupt- 
mann Baumstark hat Lager von Madorini') 
lauf dem Marsch nach Mombassa) ange- 
griffen, welches von Engländern flucht- 
artig verlassen wurde. Vorgefunden zwei 
Vorderladergeschütze mit Munition, Verpflegung 
und Gewehre mit viel Munition. Nach Ein- 
geborenen-Nachrichten ist Shimoni-“") eben- 
falls verlassen. Gegner hat sich auf Gazi““) 
zurückgezogen. Durch Schwarzpulverexplosion 
Feldwebel Hersing tödlich, Oberleutnant d. R. 
(Erster Referent) Methner schwer verwundet.“ 
Es ist von besonderem Interesse, daß schon 
zu damaliger Zeit — Ende September — 
deuticherseits Vorstöße in der Richtung auf Mom- 
bassa unternommen wurden; die englische Presse 
hat sich mit den dortigen Vorgängen erst zwei 
Monate später beschäftigt — in welchem Sinne, 
das wird bei Besprechung des Telegramms Nr. 13 
noch zu beleuchten sein. 
Nr. 11 vom 30. September 1914: „Nach 
nichtamtlichen Nachrichten ist belgische Sta- 
tion Goma am Kiwu von deutschen 
Truppen genommen. Auf Kiwusee kreuzt 
armiertes deutsches Motorboot. Insel Kwi- 
dschwi soll von Belgiern geräumt sein.“ 
Amtliche Bestätigung der belgischen Niederlage 
auf letztgenannter Insel bringt das Telegramm 
Nr. 11. In den Mitteilungen der feindlichen 
Presse über die dortigen Vorgänge war Station 
Goma bis jetzt nicht erwähnt worden. 
Nr. 12 vom 4. Oktober 1914: „Nach Mel- 
dung Kommandos ist über das Gefecht von 
Loldureish am 26. September 1914 festge- 
siellt: Hauptmmann Schulz mit 4. und 13. Kom- 
pagnie Patrounillenkorps ging gegen feindliches 
Lager in Stärke von zwei bis drei Inderkom- 
dagnien, Somali und Europäern, ferner drei 
Maschinengewehren und ein bis zwei kleinen 
Geschützen am Zusammenfluß von Tsavo und 
Loldureishfluß vor, um sie mit sechs Ma- 
schinengewehren zu beschießen. Nach kurzer 
Beschießung wurde wieder in das Lager zurück- 
marschiert. Zehn Engländer, 20 englische 
Farbige sollen gefallen sein. 
Diesseits schwer verwundet: Hauptmann 
Schulz, Feldwebel Roehrig, Feldwebel d. 
Landw. Reinhardt, Reservist Fromm; leicht 
verwundet: BVizefeldwebel d. Beurl. Standes 
Wiedeweg, zwei Askari; ein Askari vermißt. 
*) Liegt vermutlich in der Gegend der Umba- 
müundung in den Indischen Ozean. 
"*) Ort gegenüber der Wasin-Insel löstlich der 
Umbamündung). 
*") Oder „Ngasi“, in einer späteren Schilderung 
des „Daily Chronicle“ „Gaza“" genannt, liegt südlich 
von Mombassa an der Küste von Britisch-Ostafrika. 
  
Auf dem Gefechtsfelde des Leutnants Klein 
am 20. September 1914 wurden mehrere 
große Massengräber gefunden.“ 
In den englischen Meldungen war als Ort 
des hier erwähnten Gefechts vom 26. September 
Msima am Tsavo angegeben worden. Bei Be- 
sprechung der englischen Darstellung in unserer 
ersten Mitteilung hatten wir bereits als auffallend 
hervorgehoben, daß die Engländer die Verfolgung 
der angeblich unter Verlust von 17 Agskaris ge- 
schlagenen deutschen Abteilung nicht aufgenommen 
haben sollten. Ferner wurde damals schon die 
Vermutung ausgesprochen, daß die Verluste des 
Feindes sich wohl nicht nur auf „zwei verwundete 
Eingeborene“ beschränkt hätten. Durch das Tele- 
gramm des Gouverneurs wird die Richtigkeit un- 
serer damaligen Annahme erwiesen. Offenbar 
war die Gefechtskraft der englischen Truppen durch 
unsere Beschießung derart geschwächt worden, daß 
der Feind sich nicht entschließen konnte, den an- 
scheinend ganz geordneten Rückzug der Deutschen 
zu stören. 
Wo das am Schluß des Telegramms erwähnte 
Gefechtsfeld des Leutnants Klein vom 20. Sep- 
tember gelegen war, läßt sich vorläufig nicht fest- 
stellen; vermutlich handelte es sich aber auch dabei 
um einen Platz im Gebiet des Tsavo-Flusses. 
Nr. 13 (ohne Datum): „Kigali berichtet: 
Am 4. Oktober griffen vier belgische Kompagnien 
am Kiwusee nördlich von Kissenji die deut- 
schen Truppen unter Hauptmann Wintgens 
an. Gegner erlitt schwere Verluste und 
wurde zurückgeworfen. Verwundet: Haupt- 
mann Wintgens, Leutnant der Res. Lank, 
Sanitätsfeldwebel Dormeyer, VBizefeldwebel 
d. Beurl. Standes Pursche, Vermessungsmaat 
Walter. 
In früher gemeldetem Gefecht bei NRgazi") 
erlitt Gegner anscheinend schwere Ver- 
luste, besonders an Europäern. Von 
unseren Truppen wurden erbentet drei Fahnen 
von farbigen Truppen, Gewehre, Instrumente 
einer indischen Musikkapelle und 120 Ziegen.“ 
Nr. 14 vom 16. Oktober: „Belgischer 
Posten in Nyakalengo auf Insel Kwidschwi 
wurde am 24. September von unseren Truppen 
unter Hauptmann Wintgens angegriffen und 
ergab sich nach eineinhalbstündigem Ge- 
fecht. Verluste des Gegners: sechs Askari ge- 
fallen, sieben verwundet. Unsererseits ein Askari 
verwundet. Kriegsgefangen ein Offizier und 
vierundvierzig Askari. Erbeutet etwa fünfzig 
Mausergewehre und viel Munition sowie das 
zweite belgische Stahlboot.“ 
*) = Gazi, s. o.
        <pb n="18" />
        W 8 20 
Aus den Telegrammen 13 und 14 geht zu- 
nächst unzweideutig hervor, daß die seinerzeit vom 
belgischen Gouverneur von Katanga erstattete 
Meldung einer vollständigen Niederlage der 
Belgier zutreffend war, so sehr auch bald 
darauf die englische und französische Presse be- 
müht waren, jene Nachricht zu unseren Ungunsten 
zu verdrehen. 
Über das Gefecht bei Gazi in Britisch-Ost- 
afrika liegt eine frühere Meldung des Gouver- 
neurs nicht vor. Im Telegramm Nr. 10 war 
lediglich gesagt worden, daß der Feind sich Ende 
September dorthin zurückgezogen habe. Dagegen 
brachte der „Daily Chronicle“ vom 25. November 
einige Mitteilungen aus zwei Privatbriefen eines 
britischen Gefechtsteilnehmers, datiert vom 9. und 
12. Oktober. Selbstverständlich kann diese Schil- 
derung nicht als Grundlage für den Tatbestand 
angesehen werden; doch enthält sie neben vielem 
Belanglosen gewisse Angaben, die nicht ohne 
Interesse sind, wenn man sie zu den amtlichen 
Nachrichten aus Deutsch-Ostafrika in Beziehung 
bringt. Der Korrespondent war mit einer Maschinen- 
gewehr-Abteilung der indischen Truppen nach Nai- 
robi gekommen, wo er erfuhr, daß die britischen 
Streitkräfte sich wenige Tage vorher vor der Über— 
macht der Deutschen von der Grenze hätten zurück- 
ziehen müssen. Die indischen Truppen seien dann 
geradeswegs nach Gazi“) gebracht worden, wo sie 
die Engländer antrafen. Am folgenden Tage 
hätten die Deutschen heftig angegriffen. Das 
Feuer begann bei Morgendämmerung, und am 
Nachmittag stürmten die Deutschen die Schützen- 
gräben unter scharfem Gewehrfeuer. Sie seien 
dann aber von den vereinigten britisch-indischen 
Truppen zurückgeworfen und bei der Verfolgung 
wirr in die Flucht geschlagen worden. (#) 
Die indischen Truppen waren auf dem See- 
wege von Mombassa aus nach Gazi gebracht 
worden und sahen dann — anscheinend zu ihrer 
Verwunderung —, „daß die Deutschen von 
der Mombassa-Seite heraurückten“. Die 
Engländer seien vor die Alternative gestellt ge- 
wesen, entweder selbst die Deutschen zurückzu- 
schlagen oder aber von ihnen in die See getrieben 
oder völlig aufgerieben zu werden. 
Hieraus darf man entnehmen, daß Haupt- 
mann Baumstark die Engländer umgangen und 
sie in eine sehr bedenkliche Lage gebracht hatte, 
ans der sie ohne die indischen Hilfstruppen sich 
nicht hätten befreien können. 
Auch die „Times“ vom 27. November widmen 
dem Gefsecht von Gazi eine kurze Besprechung. 
Danach hätten die Deutschen am 8. Oktober in 
*) Im genannten Artikel des „Dailn Chroniele“ 
fälschlich „Guza“ genannt. 
  
Stärke von schätzungsweise 500 Askaris unter 
30 Europäern und mit 6 Maschinengewehren die 
englische Stellung an mehreren Punkten ange- 
griffen. Das Feuer sei auf beiden Seiten sehr 
heftig gewesen, und die Deutschen seien schließlich 
gezwungen worden, sich zur Grenze zurückzuziehen. 
Die Verluste auf deutscher Seite hätten, außer 
Farbigen, betragen: 4 Weiße tot und 4 ver- 
wundet und gefangen. Von den englischen Offi- 
zieren seien 4 verwundet worden, 3 davon schwer. 
Von einer regellosen Flucht der Deutschen ist in 
dieser Darstellung nicht die Rede. 
Von der wirklichen Stärke und Verteilung 
der Kräfte auf beiden Seiten und den eigent- 
lichen Gründen des deutschen Rückzugs wird man 
erst ein richtiges Bild gewinnen können, wenn 
amtliche deutsche Nachrichten vorliegen. — 
Mit dem 16."Oktober endet die Berichterstattung 
des Gouverneurs, auf deren Bedeutung wir am 
Schlusse dieses Abschnitts nochmals zurückkommen 
wollen. 
Über die weiteren Ereignisse sind wir nach 
wie vor auf das Material angewiesen, was 
unsere Gegner darüber zu veröffentlichen für 
gut befinden. Ein einwandfreies und klares Bild 
der Ereignisse haben auch diese Veröffentlichungen 
noch nicht ergeben. Das eine geht jedoch aus 
ihnen hervor, daß nämlich trotz der gegnerischen 
Bemühungen, die Ereignisse in einem für sie selbst 
günstigen Lichte darzustellen, von Erfolgen 
ihrerseits gegenüber unseren Truppen 
keine Rede sein kann, daß vielmehr unsere 
Gegner sich trotz des Aufgebots an indischen und 
sogar regulären europäischen Truppen beim Ver- 
suche, in unser Gebiet einzudringen, blutige Köpfe 
geholt haben. 
Kriegsschauplätze waren wiederum ausschlieh- 
lich die Grenzgebiete, und zwar in erster Linie 
die an der Grenze zwischen Deutsch= und Britisch- 
Ostafrika liegenden Landesteile. Uber die dortigen 
Ereignisse liegen nachstehende Mitteilungen vor. 
Nach Londoner Telegrammen vom 24. November 
landeten auf die Meldung, daß eine „wichtige 
deutsche Eisenbahnendstation“ nur schwach 
besetzt sei, die Engländer am 2. November zwei 
Mrilen von dieser Station entfernt eine Truppen- 
abteilung in Stärke von 1½ Bataillonen, bestehend 
aus indischen und europäischen Truppen. Diese 
Kräfte rückten sofort vor. Die „kleine“ Streitmacht 
wurde außerhalb der Stadt in ein heftiges Gefecht 
verwickelt und mußte, da die deutschen Truppen 
sich als überlegen erwiesen, zurückgehen und 
Verstärkungen erwarten. Am 4. November 
früh wurde dann der Angriff erneuert. Nachdem 
sie auf eine Entfernung von 800 Yards (730m) 
an den Feind herangekommen waren, gerieten 
die englischen Truppen in heftiges Feuer. Trotz
        <pb n="19" />
        W 9 320 
schwerer Verluste gelang es den auf dem linken 
Flügel vorgehenden Mannschaften des 101. Grena- 
dier-Regiments, in die Stadt einzudringen und 
den Feind mit dem Bajonett anzugreifen, wäh- 
rend auf dem rechten Flügel die Mannschaften 
des Nordlancashire-Regiments und die Kashmir- 
Rifles (Inder) die Stadt erreichten. Dort sahen 
sie sich jedoch einem derart heftigen Feuer aus 
den Häusern ausgesetzt, daß sie gezwungen waren, 
500 YNards zurückzugehen. Die Stellung der 
Deutschen war so stark, und die Verluste 
der englischen Truppen waren so schwer, 
daß es für zwecklos erachtet wurde, den 
Angriff zu erneuern. Die Abteilung wurde 
daher wieder eingeschifft und kehrte zum 
Ausgangspunkt zurück. Der Gesamtverlust 
betrug 795 Mann, darunter 141 euro- 
pädische Offiziere und Mannschaften. 
Danach haben also die Engländer bei 
diesem Versuch, in deutsches Gebiet ein- 
zudringen, eine schwere Niederlage er- 
litten. Das spricht sich auch in den Erklärungen 
aus, die Lord Crewe im englischen Unterhause 
am 18. November abgegeben hat, desgleichen in 
dem betreffenden Artikel der „Times“ vom 
24. November. 
Wir möchten noch auf Folgendes hinweisen. 
Die Kopfzahl von 795 Mann stellt die Hälfte 
von 1 ½ Bataillonen dar. Selbst wenn man die 
nach dem ersten Gefecht am 2. November heran- 
gezogenen Verstärkungen, über deren Zahl keine 
Angaben gemacht werden, berücksichtigt, bleiben 
die Verluste schwer. Sie erhöhen sich über die 
angegebene Anzahl hinaus wahrscheinlich noch um 
die Zahl derjenigen Leute, die mehr oder weniger 
verwundet sich dem Rückzug ihrer Truppe anzu- 
schließen vermochten. 
lliber eine Verfolgung durch die deutschen 
Streitkräfte und über ihre Stärke und Zusammen- 
setzung sagen die englischen Berichte nichts. An- 
zunehmen ist, daß unserseits außer Abteilungen 
der aus Eingeborenen bestehenden Schutz= und 
Polizeitruppe auch aus wehrpflichtigen Euro- 
päern gebildete Streitkräfte zur Stelle waren. 
Zieht man die Gesamtstärke der verfügbaren 
Snreitkräfte und ihre Verteilung über das ganze 
Schutzgebiet in Betracht, so können an der mut- 
maßlichen Stelle des Kampfes höchstens 800 Ge- 
wehre in Tätigkeit gewesen sein. Auch wir werden 
selbstvorständlich Verluste zu beklagen haben, über 
die wir aber vorläufig nichts erfahren konnten. 
lber den Ort des Ausgangs des englischen 
Unternehmens, den Ort der Landung auf deut- 
schem Gebiet und den Namen der deutschen Eisen- 
bahnstation schweigt sich der englische Bericht aus. 
Anicheinend handelt es sich um die an der Küste 
  
liegende Stadt Tanga, den Ausgangspunkt der 
Usambarabahn. 
Am gleichen Tage, an dem das vorgeschilderte 
Gefecht stattfand, kam es nach den „Times“ vom 
27. November zu einem kleinen Scharmützel bei 
Msima am Tsavo-Fluß, über dessen Verlauf 
und Ausgang jedoch nichts mitgeteilt wird. 
Größere Bedeutung wird dem Zusammenstoß 
am Berge Longido beigelegt, wo am 3. (oder 
4.) November ein zweiter, anscheinend ebenfalls 
heftiger Kampf zwischen einer deutschen und einer 
indischen Truppenabteilung stattfand. (Über das 
erste Gefecht am Longido s. o. Tel. Nr. 8 u. 9.) 
Der englische Bericht vom 26. November sagt 
hierüber folgendes: 
Nach verschiedenen Gefechten geringeren Um- 
fangs in Ostafrika, die keine Anderung von Be- 
deutung brachten, und in denen es den Deutschen 
nicht gelang, auf englischem Gebiet Fuß zu fassen, 
besetzten wir den „bedeutenden“ Platz Longido 
auf deutschem Gebiet. Der Angriff fand am 
3. November statt und dauerte den ganzen Tag. 
Die indischen Truppen nahmen drei Stellungen, 
mußten diese aber am Abend wegen Wasser- 
mangels wieder aufgeben und zogen sich auf ihre 
Operationsbasis zurück. Einige Tage später 
räumten die Deutschen Longido, das dann von 
den indischen Truppen besetzt wurde. 
Der Bericht gibt die Verluste auf englischer 
Seite mit 21, auf deutscher mit 38 Europäern 
und 84 farbigen Mannschaften an. 
Einen weiteren Bericht über dieses Gefecht 
brachten die „Times“ vom 27. November. Danach 
begann der Kampf am 4. November bei Tages- 
anbruch und dauerte bis abends 7½ Uhr. Die 
deutschen Stellungen seien sehr hartnäckig ge- 
halten, aber von den englisch--indischen Truppen 
mit größter Bravour genommen worden. Auch 
der deutsche Gegenangriff sei zurückgeschlagen 
worden. Die Engländer hätten an Europäern 
10 Tote, 9 Verwundete und 1 Vermißten zu 
verzeichnen gehabt; über ihre Verluste an Far- 
bigen wird hier nichts berichtet. 
Man darf von vornherein annehmen, daß 
sich das Gefecht wohl kaum so abgespielt hat, 
wie es in den englischen Berichten dargestellt 
wird. Auscheinend ist es den indischen Truppen 
nicht gelungen, die Stellung der deutschen Ab- 
teilung zu nehmen. Sie besetzten sie erst, nach- 
dem letztere den Platz aus irgendeinem Grunde 
einige Tage später geräumt hatte. Wahrscheinlich 
dann, als die Engländer stärkere Kräfte heran- 
gezogen hatten. Wassermangel kann nicht der 
Grund zum Aufsgeben der angeblich genommenen 
Stellung gewesen sein, in der sich der Gegner 
noch einige Tage hielt, und die er dann freiwillig 
35
        <pb n="20" />
        G 10 2e0 
räumte. Die Deutschen in Ostafrika werden, 
wenn ihnen später einmal dieser englische Gefechts- 
bericht bekannt wird, wahrscheinlich höchst erstaunt 
sein, zu vernehmen, daß es in jenem Teil der 
(Massaisteppe einen „bedeutenden Platz“ Longido 
gibt. Außer einigen alten verlassenen Massai- 
kralen — und zeitweilig dem Zeltlager unserer 
Truppe — dürfte der Platz kaum irgendeine 
menschliche Behausung aufzuweisen haben. In 
dieser Hinsicht erinnert die Darstellung der Eng- 
länder lebhaft an die Beschießung und wider- 
standlose Besetzung von Alt-Langenburg am Nord- 
ende des Nijassa-Sces, die sie seinerzeit der Welt 
als großen Erfolg verkündeten. 
Einige Wochen später soll es — 
teilung der „Times“ vom 27. November — 
westlich von Nguruman, am Nordende des 
großen Natronsees (Majad) einen kleinen Zu- 
sammenstoß mit einer deutschen Patronille gegeben 
haben, deren führender Offizier gefallen, während 
auf englischer Seite ein Korporal verwundet 
worden sei. 
Nach Meldungen des englischen Pressebureaus 
soll am 20. November eine starke deutsche 
Abteilung westlich des Victoria-Sees in 
Uganda eingefallen, aber unter Verlust von 
60 Mann zurückgeschlagen worden sein, während 
die Engländer ihre eigenen Verluste auf nur 
6 Verwundete angeben. Gleichzeitig wird be- 
richtet, daß auf dem Victoria-See ein eng- 
lischer Dampfer durch die Deutschen zum 
Sinken gebracht worden sei. 
Nach französischen Quellen wurde ein Ein- 
fallsversuch belgischer Truppen unter Oberst 
Oeury von dem deutschen Grenzposten bei 
Kissenji, nördlich des Kiwu-Seces, blutig 
zurückgewiesen. Doch sei es den Belgiern 
gelungen, auf Umwegen das deutsche Gebiet zu 
orreichen. Am 29. Oktober sei eine starke bel- 
gische Kolonne auf deutsche Streitkräfte gestoßen, 
die sich aber vor der Ubermacht zurückgezogen 
hätten. 
Was sonst noch aus Ostafrika bekanntgeworden 
ist, betrifft die bereits früher geschilderten Ereignisse, 
ohne wesentlich Neues dazu zu bringen oder eine 
Ergänzung unserer früheren Schilderung nötig zu 
machen. 
Ein eigenartiges Schicksal erreichte Ende Ok- 
tober unseren kleinen Kreuzer „Königsberg“, 
der den Engländern bis dahin an der Ostküste 
Afrikas viel zu schaffen gemacht hatte, und dessen 
etwaiges Erscheinen vor Mombassa daselbst längere 
Zeit hindurch ein Gegenstand lebhafter Be- 
unruhigung gewesen war. Um die „Königsberg“ 
unschädlich zu machen, ordnete die englische Admi- 
ralität die Zusammenziehung von drei schnellen 
Kreuzern in den ostafrikanischen Gewässern an. 
nach Mit- 
  
Dies waren die Schiffe „Goliath“" (13 160 t), 
„Chatham“ (5330 t) und „Weymouth“ 
(5490 t). Nach dem Bericht der englischen 
Admiralität entdeckte der Kreuzer „Chatham“ am 
30. Oktober die „Königsberg" vor der Mündung 
des Rufijiflusses gegenüber der Insel Mafia. 
Daraufhin sei die „Königsberg" in den Rufiji 
eingelaufen, und da „Chatham“ wegen ihres 
größeren Tiefganges ihr dorthin nicht zu folgen 
vermochte, sei englischerseits ein Kohlenschiff in 
der Mündung des Flusses versenkt worden, um 
der „Königsberg" wenigstens den Rückweg abzu- 
schneiden. Hierauf habe mit der an Land gesetzten 
Besatzung des deutschen Schiffes, die sich daselbst 
verschanzt hatte, ein Gefecht stattgefunden, bei dem 
die Engländer einige Verluste an Offizieren und 
Mannschaften erlitten. Die Stellung der ge- 
landeten Besatzung und der Kreuzer „Königs- 
berg" selbst wurden von der „Chatham“ aus 
beschossen, jedoch habe ein Erfolg infolge der 
dichten Bewachsung des Geländes nicht festgestellt 
werden können. 
Der Vollständigkeit halber sei noch einer an- 
geblichen Grenzverletzung und Ubergriffe deutscher 
Organe in Portugiesisch-Njassaland kurz Er- 
wähnung getan. Uber den fraglichen Zwischenfall 
haben das in Lourenco Marquez erscheinende 
„Journal de Commercio“ und nach dieser Quelle 
Lissaboner Zeitungen zu Anfang November fol- 
gendes angegeben: 
Ein deutscher Arzt, Dr. Weck, der in Deutsch- 
Ostafrika die Schlafkrankheit erforschte, habe die 
Desertion eines Teilés seiner Mannschaft auf 
portugiesische Anstiftung zurückgeführt und den 
portugiesischen Grenzposten angegriffen. Hierbei 
sei ein Sergeant umgekommen; der Tod von vier 
eingeborenen Soldaten sei indessen vorläufig nicht 
bestätigt. Das deutsche Gouvernement habe sosort 
Aufklärung gegeben und sich entschuldigt. Dor 
Vorfall werde indeß noch genau untersucht. 
Die Richtigkeit dieser Meldung kann unter 
den obwaltenden Verhältnissen unsererseits nicht 
nachgeprüft werden. Eine amtliche Bestätigung 
seitens der portugiesischen Regierung steht noch 
aus. Da Gerüchte ähnlicher Art bereits vor 
längerer Zeit durch die portugiesische Presse 
gingen, ist anzunehmen, daß der Vorfall schon 
weiter zurückdatiert, ja vielleicht schon in die Zeit 
vor Beginn des Krieges fiel. 
Betrachtet man die Nachrichten des Gou- 
verneurs über die Kämpfe während der ersten 
2½ Monate und die späteren Meldungen aus 
London über die schwere englische Niederlage, 
die wir vorläufig nach Tanga verlegt haben, 
so kann man sich von der jetzigen Lage 
auf dem ostafrikanischen Kriegsschauplatz bereits
        <pb n="21" />
        —W 11 2OÖ 
ein annähernd zuverlässiges Bild machen. Und 
dieses Bild ist überaus erfreulich! 
Denn es zeigt, daß unsere Schutztruppe 
umer ihrer tapferen Führung bis jetzt Außer- 
erdentliches geleistet hat. Sie hat es ver- 
stinden, unter heldenmütiger Anspannung aller 
Ksräste, oftmals gegen große UÜbermacht kämpfend, 
den Feind aus dem Schutzgebiet fernzuhalten und 
ihn, wann und wo er die Grenzen überschritt, 
zum schleunigen Rückzug zu zwingen. Dabei 
bat die Schutztruppe keineswegs — wie 
Lord of Crewe im britischen Oberhaus ange- 
geben?) —irgendwelche Verstärkungen durch 
Reservisten aus anderen Teilen der Welt 
erhalten. 
dielmehr die weiße Zivilbevölterung des Schutz- 
gebiets selbst, die dortige farbige Polizeitruppe und 
auch die chemaligen ausgedienten Askari, die 
sich in großer Zahl sofort nach Kriegs- 
ausbruch freiwillig zum Dienst gemeldet 
batten. 
Die Engländer dagegen waren in der vorteil- 
haften Lage, sich indische Streitkräfte heranholen 
zu können, wodurch ihnen von vornherein ein 
großes numerisches Ubergewicht sicher war. Um 
so höher sind die bisherigen Leistungen unserer 
ostafrikanischen Truppe zu veranschlagen, auf die 
wir mit Stolz und mit froher Zuversicht für die 
weitere Zukunft des Schutzgebiets hinüberschauen. 
Abgeschlossen am 17. Dezember 1914.) 
Nachtrag zu Kbschnitt I. 
[Deutich-Ostafrika.) 
Nach Drucklegung des vorstehenden Abschnitts 
sind noch einige ältere Telegramme des Gouvernens 
bier eingetroffen, welche das bisherige Material 
nach verschiedener Richtung ergänzen. Den wesent- 
lichen Wortlaut geben wir im folgenden anhangs- 
weise wieder. 
Telegramm vom 7. Oktober 1914: „Amtliche 
Nachricht über englische Kriegserklärung einging 
5. August früh; am gleichen Tage aus Daressalam 
ausfahrender DampferKönig“wurdevon englischem 
Kreuzer beschossen, rückkehrte Oajen. Von Ver- 
teidigung offener Stadt Daressalam wurde 
abgesehen, Hafeneinfahrt durch Versenkung Docks 
deiperrt. Schutztruppe nahm landeinwärts Stellung. 
8. August Englische Krenzer „Asträa“" und „Pe- 
gafus“ anliefen Daressalam, „Pegasus“ beschoß 
ohne Erfolg Funkenmem, einstellte Feuer nach 
Lifung weißer Flagge. Krenuzer nahmen als 
Prisen Handelsdampfer „Tabora“", „Feldmar- 
schal!l“, „Rönig“" und Flottillenfahrzeuge sowie 
*! Val. „Norddeutsche Allgemeine Zeitung“" Nr. 277 
vom 26. November 1911. 
Die einzigen Verstärkungen lieferten. 
  
im Hafen versenkte „Möve“. Funkenturm aus 
militärischen Gründen von uns durch Sprengung 
niedergelegt. Sämtliche beschlagnahmte 
Damppfer blieben im Hafsen. 17. August 
„Pegasus“ nahm als Prisen in gleichfalls unver- 
teidigtem Tanga Handelsdampfer „Markgraf“ 
und kleineres Fahrzeug, die Hafen blieben, 
wegführte 8. September einen Schlepper und 
einige Leichter. 23. August „Pegafus"“ bom- 
bardierte unverteidigtes Bagamojo, da 
seine Bedingungen von Befehlshaber nahe be- 
findlicher Schuttruppenkompagnie abgelehnt wurden. 
Einige 30 Granaten gefeuert, zollstark, Bezirksamt 
leicht beschädigt, Einwohner rechtzeitig aus Mission 
zurückgezogen, keine Menschen verletzt, Geg- 
ner hat keinen Punkt der Küste besetzt. 
Im Innern wurde 13. August Sphinrhafen 
(Rjassasee) auf Slip liegender Dampfer „Her- 
mann v. Wissmann“ von Engländern genommen. 
Kapitän und Maschinist, die noch ohne Kenntnis 
von Kriegsausbruch, gefangen. 15. August 
wurde unter Oberleitung Hauptmanns von Prince 
Taveta von der Schützenkomvagnie unter Haupt- 
mann Hering nach geringem Widerstand ge- 
mommen. 22. August auf Tangan jikasee 
belgischer Dampfer au Lukugamündung von 
„Dedwig v. Missmann“" unter Oberleutnant 
zur See von Horn schwer beschädigt, Gefecht 
mit belgischen Landgeschützen; diesseits keine 
Verluste. 29. August Zusammenstoß Patronille 
Leutnant von Oppen mit berittener englischer 
Abteilung bei Engarelen. Beim Gegner 6 Euro- 
päer, 2 Farbige tot; diesseits keine Verluste. 
8. bis 9. September nachts wird Stabsarzt Dr. 
Schumacher bei Verwundetentransport überfallen 
und nach Meldung überlebender Eingeborener 
trotz Zeigen Genfer Flagge und Erkennen- 
geben als Arztr niedergeschossfen; es ist des- 
halb Protest an Gouverneur Nairobi gesandt. 
9. September Gefecht der 5. Kompagnie bei Ka- 
ronga, unser Angriff abgeschlagen, 6 Europäer 
tot, 3 gefangen, davon 2 schwer verwundet, 
weitere 5 verwundet; Farbige: 27 tot, 39 ver- 
wundet, 29 vermißt, 2 Geschütze und 2 Maschinen- 
gewehre verloren; bei Gegner 5 Curopäer tot, 
mehrere verwundet, erhebliche Verluste an Farbigen. 
12. September Gefecht des Detachements Bock 
von Mülfingen bei Kisii (nördlich Schirati) 
gegen sehr überlegenen Gegner in starker Stellung, 
sieben Stunden lang. Unsere Verluste: 8 Euro- 
päer tot, 11 verwundet, 27 Akkari tot, 25 ver- 
wundet. Beim Gegner: 14 Europäer, 25 Farbige 
tot. 14. September wurde Grenze des Bukoba-= 
bezirks durch die Engländer überschritten; letztere 
besetzten später das Gebiet bis zum Kagera. 
15. September mehrtägige unentschiedene Gefechte 
bei Abercorn, keine Verluste an Emopäern.
        <pb n="22" />
        12 20 
15. September Beschießung des indischen Truppen- 
transport führen den englischen Dampfers „Sybill“ 
auf dem Victoriasee durch Granatfeuer des 
kleinen deutschen Dampfers „Muansa“. „Sybill“ 
abfuhr beschädigt nach Verlusten an in- 
dischen Truppen. 20. September erfolgreiches 
Gefecht der Abteilung des Leutnants Langen 
bei Elmabitet; Verluste: 4 Askari tot, 5 ver- 
wundet; Verluste Gegners 30 bis 40 Mann. 
Vernichtung des Kreuzers „Pegasus" vor 
Zanzibar durch die „Königsberg“; letztere 
keine Verluste. 22. September siegreiches Ge- 
fecht des Detachements von Boemken, Kompagnie 
Methner und arabisches Hilfskorps bei Ma- 
jorini. 2 Europäer und 7 Farbige verwundet; 
Gegner 2 Europäer tot, 1 verwundet, 8 Askari 
tot, 7 verwundet. 24. September im Gefecht bei 
Loldureish der 4. und 13. Kompagnie 3 Euro- 
päer verwundet; bei Gegner stärkere Verluste; 
Lager Majorini genommen, 2 Geschütze und 
viele Gewehre erbeutet, durch Pulverexplosion 
1 Europäer getötet, 1 verwundet. 27. September 
Angriff auf das Lager der 10. Kompagnie nördlich 
Longido durch englische berittene Abteilung. 
Unsere Verluste: 6 Europäer tot, 5 verwundet, 
7 Askari tot, 5 verwundet; beim Gegner 19 tote 
Europäer. 30. September und folgende Tage 
Vorgehen gegen den Kongo nördlich und 
südlich des Kiwusees durch Hauptmann Wint- 
gens und Motorboot unter Oberleutnant z. S. 
Wunderlich, belgische Station Goma ge- 
nommen, ferner Insel Kwidschwi und bel- 
gisches Stahlboot. Einige Europäer gefangen, 
diesseits keine Verluste. 30. September bis 
7. Oktober englische Kreuzer, wahrscheinlich „Black- 
prince“ und „Darthmouth“, absuchen Küste, 
auf Insel Koma 1 Europäer gefangen genommen. 
Europäer wie Askari haben sich in den 
Gefechten ausgezeichnet gehalten. Gegen- 
wärtige Lage: Engländer haben nördlichen 
Teil Bukobabezirks bis Kagera besetzt, 
Teile unserer Truppen haben Taveta besetzt und 
stehen an anderen Punkten in Britisch-Ostafrika 
nördlich unserer Grenze. Schutztruppe durch ein- 
gezogene und freiwillige Europäer sowie durch 
Polizeitruppen erheblich verstärkt, ferner arabi- 
sches Hilfskorps aufgestellt. Schnee.“ 
Telegramm vom 8. Oktober 1914 (Ergänzung 
zu vorstehendem Tel. v. 7. Okt.): 
„Eingeborenenbevölkerung überall 
ruhig, Steuern zum Teil schon einge- 
gangen. Trotz Einziehung wehrfähiger Europäer 
wird auf einem großen Teil der Pflan- 
zungen noch weitergearbeitet, hauptsächlich 
Anbau von Lebensmitteln. Regenverhältnisse 
  
günstig. Post hat Vorzügliches geleistet, 
auch Eisenbahnbetrieb hat sich großen An- 
forderungen gewachsen gezeigt. 
Schnee."“ 
Telegramm vom 7. Oktober. Verlustliste: 
„1. Gefallen: Am 15. August Gouvernements- 
förster Friedrich Bröker bei Taveta: am 8. Sep- 
tember am Tsavofluß: Raufmann Hugo von Holwede 
aus Feldhausen (Oldenburg), Stabsarzt Ior. Schu- 
macher: am 9. September: Feldwebel Graumann 
und Pflanzer Max Stein aus Sonderburg, bei 
Karonga in Nhyassaland, beide Kopfschuß; am 12. Sep- 
tember bei englischer Station Kisii, Victoriasee: Regie- 
rungs-Akzessist und Leutnant d. R. Wilhelm Bucher 
aus München, landwirtschaftlicher Assistent 1. Klasse Kon— 
stantin Bullinger, Rechtsanwalt Dr. Micknat aus 
Saarbrücken, landwirtschaftlicher Assistent 1. Klasse Jalob 
Freh, Sanitätssergeant Seydel, Pflanzungsassi- 
stent Mar Thomsen aus Hamburg, Pflanzungs- 
assistent Johannes Bramkamp aus Ruppichteroth 
(Siegkreis); am 25. September bei Longido: Leutnant 
Walde. Regierungslehrer Breitkreutz, Unternehmer 
Alfons Rothbletz. Farmer Franz Hardtmann aus 
Goßlershausen (Westpreußen), Landwirt Karl Kossel 
aus Rostock, Ansiedler Grözinger aus Hohenhaslach 
(Württemberg); am 27. September bei Majorini bei 
Mombassa: Feldwebel Hersing (durch Schwarzpulver- 
erplosion verwundet, nachträglich gestorben). Am 
9. September bei Karonga vermißt, moglicherweise 
tot: Gonvernements-Handwerkerlehrer Johann Har- 
noß, Pflanzer Gerhard Roth aus Glogau, ferner 
Mayer (nähere Personalien nicht bekannt), Pflanzer 
Walter Klein aus Godesberg. 
2. Verwundet: Am 9. September bei Makatau: 
Pflanzer Alfred Kiefner; am 10. September bei 
Westerok: Pflanzer Hugo Callmeyer: am 9. Sev- 
tember bei Karonga: Hauptmann von Langenn (Ver- 
letzung der Augen), Bigefeldwebel Spieß (Streif- 
schuß), Sanitätosergeant Belau (Schuß durch rechte 
Schulter und linken Unterarm). Pflanzger Hans Kleine 
aus Freiburg (Breisgau) (Streisschuß im Bein, Schuß 
im Unterarm), Pflanger Drescher (Personalien nicht 
bekannt) trechte Hand Streisschuß); ferner verwundet 
in Feindeshand: Oberleumant von Veltheim 
(Schenkelschuß, Heilung in naher Aussicht), Leutnant 
Kiekhöfer (Kopfschuß); gefangen und bei Verwun- 
deten: Regierungsarzt Dr. Gothein. Am 12. Sen- 
tember bei englischer Station Kisii verwundet: Kanzglist 
Oskar Kaempf, Hauptmann Bock von Wülffin- 
gen, Regierungsbaumeister Kurt Becker, Sergeant 
Schlimme, Sanitätssergeant Biernath, Kaufmann 
Jakob Muth aus Kaiserslautern, Kaufmann Heinrich 
Frister aus Weißenstadt (Oberfranken), Pflanzer Her- 
mann Bänerle aus Jaffa (Palästina), Pflanzungs- 
assistent Malter Götze aus Bradegrube (Oberschlesien), 
Kaufmann Haus Reepen aus Oamburg:; am 22. Sep- 
tember bei Majorini verwundet: Pflanzer und Ober- 
leutnant d. R. Werner Osman aus Berlin-Schöne- 
berg; leicht verwundet: Horst von Lekow aus 
Breslau; am 25. September nördlich Longido ver- 
wundet: Hauptmann Tafel (Schuß im Unterschenkel, 
Dum-Dumgeschoß), Gouvernementstechniker Max Bren- 
necke, Landwirt Mauschake aus Wolfsdorf (Bezirk 
Magdeburg! ferner leicht verwundet: Feldwebel 
Nickel. Missionsbaumeister Georg Horn aus Kamenzg 
(Sachsen), Landwirt Walter Bosch aus Krimmitschau. 
Pflanger Fritz König aus Munsiedel (Bayern); am 
26. September bei Loldureish verwundet: Haupt- 
r*
        <pb n="23" />
        W 13 20 
mann Schulz, Feldwebel Röhrig, Feldwebel Rein- 
dard. Kaufmann Fromm (Personalien noch nicht be- 
kannt!; leicht verwundet: Vizefeldwebel d. R. Wie- 
deweg (Angebörige nicht zu ermitteln). Am 27. Sen- 
tember bei Majorini durch Schwarzpulvererplosion 
verwundet, keine Lebensgefahr: Oberleutnant d. R. 
(nscheimrat Methner. Am 25. September bei Lon- 
alido verwundet: Unteroffizier d. R. Mieth (An- 
geborige nicht zu ermitteln: leicht verwundet: 
Landwirtschaftlicher Sachverständiger Dr. Sinning. 
3. Vermit: Jakob Rausch aus Saarbrücken 
und Mering (Personalien noch nicht bekannts, Bau- 
techniker Eml Bock aus Hartenstein (Sachsen). Kauf- 
mann Oeinrich Voß aus Lüneburg. Piflan zer Bern- 
dard v. Busse aus Zschortau 1Be zirk Halle), gefangen: 
jerner als Gefangene nach Fort Johnston 
Britisch= Nyassaland! gebracht: Schiffsfuhrer 
HLans Mosler aus Münster und Maschinist Erust 
Sugner aus Danzig: 30. September auf Insel Koma 
von Engländern gefangen genommen: Pflanzer Ober- 
leutnant d. R. van Geldern-Rufiyi (Angebörige noch 
mcht festgestellt). Schnee.“ 
70 
II. Kamerun. 
Auch vom Gouverneur von Kamerun sind vor 
kurzem auf Umwegen zwei Telegramme hierher 
gelangt, welche die dortigen Ereignisse bis Ende 
September behandeln. Sie bestätigen und er- 
gänzen in Einzelheiten die Darstellung unserer 
ersten Mitteilung. 
Das eine dieser Telegramme bezieht sich auf 
die Vorgänge im nördlichen und mittleren Teil 
des Schutzgebiets, das andere schildert diejenigen 
auf dem östlichen und südlichen Kriegsschauplatz. 
Wir werden im folgenden an Hand dieser Tele- 
gramme auch die Gruppierung des übrigen, hier 
inzwischen eingegangenen Materials vornehmen. 
Das erste Telegramm lautet: 
„Nördlicher und Mittelkameruner Kriegs- 
schauplatz. 
27. August. Angriff Engländer auf befestigte 
Stellung bei Mora abgewiesen. Feind verlor: 
einen Européer tot, einen Gefangenen, Maschinen- 
gewehr und zwölftausend Patronen, wir nur einen 
Farbigen. 29. August. Nach vorausgegangenen 
Patrouillengefechten, bei denen wir zwei Offiziere, 
einen Unteroffizier verloren, Angriff auf Garna. 
Feind entscheidend geschlagen, flüchtet Yola, 
fünf Offiziere tot, darunter zwei Stabsoffiziere, 
vier Weiße gefangen, etwa 200 Farbige tot, viel 
Deiertion. Unser Verlust: ein Unteroffizier, sieben 
Farbige. Ende August Patrounillengefechte bei 
Rio del Rey, wobei unsererseits zwei Weiße, 
darunter ein Offizier, sielen. 6. September. Von 
Engländern besetztes und befestigtes NRsanakang 
von drei Kompagnien gestürmt. Feind 
  
aufgerieben; drei Europäer tot, sechs gefangen. 
Unser Verlust: zwei Offiziere, ein Reservegefreiter, 
40 Farbige tot, ein Offizier, drei Unteroffiziere, 
70 Farbige verwundet. 18. September. Wir griffen 
befestigte Stellung Gegners bei Takum (Nigerien, 
nördlich Bali) an, verloren einen Offizier, Engländer 
verloren viele Soldaten. 4. September. Engländer 
landeten Victoria, zogen sich nächsten Tag bei 
Erscheinen unserer Truppen zurück und ver- 
ließen den Hafen, nachdem sie ein Magazin in 
Brand geschossen. 11. September versuchte eng- 
lisches Kanonenboot inneren Kamerunhafen 
einzudringen, geriet in unser Geschützfeuer und 
zog sich beschädigt zurück. Im Laufe nächster 
Woche Ansammlung englischer und französischer 
Kriegsschiffe nebst Transportschiffen, im ganzen 
über 30 Fahrzeuge, landeten starke Kräfte in den 
Krieks unter dem Schutz von Geschützen. Beider- 
seits verlustreiche Gefechte in den Krieks. 
Um voraussichtlich sehr verlustreichen Kampf um 
Duala auch im Interesse der Frauen und Kinder 
zu vermeiden, wurde Stadt 27. September ge- 
räumt. Gouvernement und Kommando ins Innere 
verlegt. Dibamba-Abschnitt in mehreren für 
Feind verlustreichen Gefechten bisher gehalten; 
desgleichen Bomono-Abschnitt an der Nordbahn. 
Ebermaier.“ 
Nach der letzten amtlichen Veröffentlichung 
hatten die Engländer den Ort Mora (Tschadsee- 
gebiet) besetzt, während unsere Mora-Kompagnie 
auf dem Mora-Berg dicht bei der Stadt sich zur 
Verteidigung eingerichtet hatte. Nach den nunmehr 
vorliegenden Nachrichten ist die Unternehmung 
gegen Mora in ihrem weiteren Verlauf geschei- 
tert. Der Angriff auf die befestigte Stellung bei 
der Stadt ist abgewiesen worden. Hierbei hatten 
wir nur einen Farbigen verloren, während der 
Gegner neben der Gefangennahme eines Weißen 
den Verlust eines weiteren Weißen durch Tod zu 
beklagen hat, außerdem den Verlust eines Ma- 
schinengewehrs und 12 000 Patronen. 
Bezüglich der Kämpfe im Adamauagebiet 
bestätigt der Gouverneur im wesentlichen das im 
vorigen Bericht schon Gesagte. Auch von eng- 
lischer Seite sind jetzt eingehendere Berichte über 
die Kämpfe bei Garua veröffentlicht worden. Aus 
diesen Berichten und obigem Telegramm des Gou- 
verneurs erhalten wir ein genaueres Gesamtbild 
dieser Kämpfe. Das Gefecht bei Tepe war ein 
Vorpostengefecht, an dem auf deutscher Seite 
Teile der in Garna garnisonierenden Schutztruppe, 
auf englischer Seite die im Frieden in Kano 
stationierte Abteilung berittener Infanterie teil- 
nahmen. 
Die „Times“ vom 5. Dezember 1914 dructten 
aus der „African World“ den aufsführlichen
        <pb n="24" />
        W 14 20 
Briof eines Teilnehmers an diesem 
auab, dem wir folgendes entuehmen: „Die be- 
rittene Infamerie verließ Kano am 8. August 
und langte nach 17 tägigem Marsch in Vola 
an. Von hier rückte sie als Avantgarde des 
2. Bataillons der West African Frontier-Forces 
gegen die deutsche Grenze vor. Am 25. August 
kam sie bei Tepe (auf deutschem Gebiet) in Be- 
rührung mit den Deutschen und trieb diese mit 
dem Verluste von 3 Offizieren und einem Unter- 
offizier zurück.“ (Nach obigem Telegramm des 
Gonverneurs sind auf unserer Seite 2 Offiziere 
und 1 Unteroffizier gefallen.) 
Nach diesem Gefecht rückten die Engländer 
auf Garna vor, und es kam zu dem bekannten 
Gefecht dicht bei Garna, in dem die Cugländer 
geschlagen wurden. Die „African World“" bringt 
über diese Niederlage der Engländer einen aus- 
führlichen Bericht aus dem VBriefe eines Mit- 
kämpfers, den sie selbst für glaubwürdig be- 
zeichnet, und der deshalb in Ulbersetzung hier 
wiedergegeben sei: « 
Gefecht 
„In der Nacht vom 30. auf den 31. August 
erhielt das 2. Bataillon der West African Frontier— 
Forces den Befehl, sein Lager zu verlassen, gegen 
das nur 7 km entfernte Garna zu marschieren 
und den Platz angzugreisen. Der Leiter diesos 
Angriffs war der Oberstleutnam P. Maclear von 
den Dubliner Füsilieren. Die Truppe erreichte 
die bereits vorher angelegten Schützengräben kurz 
nach Mitternacht und begann zu schießen; aber 
der Befehlshaber befahl bald, das Fenern bis 
zum Morgengraunen einzustellen. Um ½5 Uhr 
früh am 31. August begaun der eigentliche Rampf, 
und nun ereigneten sich rasch furchtbare Szenen. 
Die englischen Stellungen waren kaum 400 m 
von den deutschen Befestigungen entsernt. Da 
die Deutschen die ganz genaue Cutfernung wußien, 
konnten sice ihre Maschinengewehre mit größter 
Sicherheit gegen die Engländer richten. Der 
Erfolg dieses mörderischen Feuers war, daß unsere 
armen Leute wie Gras niedergemäht wurden 
und viele unserer besten Soldaten allzu schnell 
aus dieser Welt ins Zenseits befördert waren. 
Das Feuer der Teutschen wurde über 
alle Beschreibung schrecklich, so daß sich 
unsere eingeborenen Truppen ohne jeden 
Befehl umdrehten und für ihr Leben 
zurückrannten, so schuell sie laufen 
konnten, nur noch die Offigiere und die 
Unteroffiziere in den Schützengräben zurücklassend. 
Aber auch sic mußten bald darauf weichen; als 
sie das Lager erreichten, fand man, daß von den 
21 Offizieren des Bataillons nur noch zehn da 
waren. Die anderen elf, die zurückgeblieben 
waren, waren getötet, verwundet oder gefangen. 
  
Von den eingeborenen Truppen fehlten über 
40 v#O. Und da in den vier Kompagnien mehr 
als 600 Soldaten gewesen waren, so ist der 
Verlust an Mannschaften auf wenigstens 250 Mann 
zu berechnen. Wenige Stunden warteten wir im 
Lager auf Vermißte, aber nur ganz wenige fanden 
sich ein. Schließlich wurde der Rückzug über die 
Grenze auf englisches Gebiet angetreten, und nur 
die geschickte Führung des Hauptmanns Adams 
vom West Survey-Regiment reitete uns. Würden 
die Deutschen ihre sesten Stellungen verlassen 
haben und uns gefolgt sein, dann wäre ihnen 
wohl schwerlich einer von uns entronnen. Der 
Führer der Truppe, Oberstlemmant Maclear, war 
unter den Toten, ebenso Major Puckle und Haupt- 
mann Aubin; andere Offigiere starben in der 
deutschen Gefangenschaft an ihren Wunden, noch 
andere blieben in deutscher Gefangenschaft. Es 
gereicht den Deutschen nur zur Chre, wenn ich 
erwähne, daß sic Briefe von Brown, Trumper 
und Lindsay (gefangenen Offizieren, die letzteren 
beiden Argte, die bei der Pflege der verwundeten 
deutschen und englischen Soldaten in Garna 
halfen) nach Vola schickten und später die Ringe 
sandten, die Anbin und Brown (letzterer an 
schwerer Kuieverletzung gestorben) an den Händen 
getragen haben.“ 
Aus einem Bericht des dergeitigen Residenten 
von Garna, Hauptmanns Freiherrn v. Crails- 
heim, an das Gonvernement von Kamerun geht 
hervor, daß das britische Gonvernement 
von Nigerien bereits eine bis zwei Wochen 
vor der Kricegserklärung Euglands an uns 
mit einem baldigen Ausbruch der Feind- 
seligkeiten gerechnet haben muß. So wurde 
z. B. oin nach Cöln adressierter, am 23. Juli 
aus Garna abgegangener Postsack in Yola 
geöffnet und die Briefpost am 30. Juli 
lose an den Vertreter der Nigerkompagnie 
in Garua, nicht an die Residentur, zurück- 
gesandt. Aus weiteren, im Frieden unerhörten 
Anzeichen, wie Anhalten dentscher Boten in Ni- 
gerien, Festsetung deutscher Cingeborener in Yola 
und ähnlichem, hat Frhr. v. Crailsheim dann 
geschlossen, daß in Yola in irgendeiner Weise 
zum Kriege gerüstet würde, und daraufhin am 
13. August 10 Uhr vormittags im Bezirk Garua 
den Kriegszustand erklärt. Gleichzeitig versicherte 
or sich der Mithilfe des Lamidos von Garua, 
dessen Herrschaft an das Lamidat Yola grenzt 
und von dessen loyalem Verhalten im Kampfe 
gegen die Volatruppen und vor allem bei Er- 
kundung der gegnerischen Anmarschrichtung und 
Stärke Wesentliches abhing. Hauptmann v. Crails- 
heim berichtet hierüber, wie folgt: „Nachdem 
ich den Kriegszustand erklärt hatte, ließ ich mir
        <pb n="25" />
        W 15 20 
den Lamido Garuas kommen, sagte ihm, an- 
scmheinend sei zwischen England und Deutschland 
erwas los; was, wüßte ich selbst noch nicht. Es 
könne aber Krieg sein. Und da sei es möglich, 
daß die Engländer auf deutsches Gebiet kämen, 
weil sie mehr Soldaten hätten als wir. In 
Deurschland hätten wir aber mehr Soldaten, und 
da der Krieg nicht hier, sondern in Deutschland 
enrschieden würde, so hätte eben der Kaiser so 
wenig Soldaten hierher geschickt. Ich frug den 
Lamido, ob er mir helfen wolle. Er sagte ja 
und bekräftigte dies durch einen Handschlag.“ 
Die englische Regierung in Nigerien 
batte demnach schon Ende Juli, also vor 
Kriegsausbruch, die Feindseligkeiten gegen 
die benachbarte Kameruner Verwaltung 
begonnen. Demgegenüber ist es nicht ver- 
ständlich, wenn die „Daily Chronicle“ vom 
25. November sich darüber aufhält, daß schon am 
8. Oktober, also fast einen Monat vor dem Aus- 
bruch des Krieges zwischen der Türkei und Eng- 
land, der Resident von Britisch-Bornu sich im 
Besitz einer deutschen Proklamation befand, die 
(in Arabisch) an den Lamido von Marua gerichtet 
war und in der u. a. gesagt wird: „Der Sultan 
der Türkei, weil ein Freund der Deutschen, werde 
von den Engländern, die Konstantinopel nehmen 
wollen, bedroht.“ Wenn die Engländer hieraus 
folgern, daß wir die Eingeborenen mit völker- 
rechtlich unzulässigen Mitteln aufreizten und in 
den Kampf trieben, so ist dem zu erwidern, daß 
es durchaus der Organisation der deutschen Ver- 
waltung in den Adamaua-Ländern entspricht, die 
eingeborenen Lamidos im Kriegsfalle zur Gefolg- 
schaft aufzufordern. In Kriegs= und Aufstands- 
gefahr ist die politische und militärische Organi- 
sation der dortigen Lamidate der deutschen Herr- 
schaft gefolgspflichtig. Es wäre auch eine merk- 
würdige Zumutung, wenn unsere Verwaltung in 
diesen Gebieten, nachdem sie von den benachbarten 
militärischen Eingeborenenkräften bedroht wird, 
nicht ihrerseits die militärischen schwarzen Kräfte 
mobilisieren würds, statt sich der überlegenen 
Macht der Feinde auszuliefern. Auch möge darauf 
hingewiesen werden, daß nach der „African Mail“ 
vom 6. November vom Mora Raba, dem Oberhaupt 
der Mossi-Landschaft in Dahomoy, anläßlich der Be- 
sitzergreifung Togos den Verbündeten 10.000 Krieger 
zur Verfügung gestellt, 500 Reiter angenommen 
und im Innern Togos entsprechend verwendet 
worden sind. Die zahlreichen Desertionen in den 
Gefechten gegen Garua zeigen, wie groß dort das 
Ansehen der deutschen Verwaltung, auch ohne 
entsprechende Proklamation, schon vor Ausbruch 
des englisch-türkischen Krieges war. Es darf an- 
genommen werden, daß die Verkündung des 
Heiligen Krieges durch die unter den Eingeborenen 
  
Afrikas übliche rapide Nachrichtenvermittlung auch 
in diese fast durchweg mohammedanisch besiedelten 
Länder gedrungen ist und Früchte zum Vorteil 
unserer Verteidigung tragen wird. Diese Er- 
wartung kann auch nicht gestört werden durch den in 
den „Times“ vom 25. November wiedergegebenen 
Bericht des General-Gouverneurs von Nigerien, „die 
mohammedanische Bevölkerung im Norden Nigeriens 
wäre loyal, auch seien Beweise vorhanden, daß 
die Tripolis-Araber in Kano mit der Verkündung 
des Heiligen Krieges durch die türkische Regierung 
nicht einverstanden seien, und weiter, daß 36 000 
Lagos= und 5000 Yebu-Mohammedaner für den 
Sieg der Verbündeten beten sollen.“ 
Das im Telegramm des Gouverneurs er- 
wähnte Gefsecht bei Takum in Nigerien war 
hier bisher unbekannt geblieben. Der Angriff 
kostete uns leider einen Offizier, die englischen 
Verluste an eingeborenen Soldaten sind erheblich 
gewesen. Englische Blätter berichten über die 
Ereignisse an der Grenze Nigeriens: 
„Von der Nigeria-Grenze ist keine Anderung 
der Lage zu melden. Kleine deutsche Einfälle 
an verschiedenen Punkten haben stattgefunden, 
doch hat sich der Feind, ausgenommen in einem 
Falle, stets zurückgezogen; Zusammenstöße sind 
nicht erfolgt. Diese Ausnahme ist ein feindlicher 
Überfall im Osten von Jkom'). Am 8. November 
wurde dort ein Vorposten angegriffen und der 
Befehlshaber getötet. Am 11. und 12. griffen 
deutsche Streitkräfte, aus 8 Weißen und 300 ein- 
geborenen Soldaten bestehend, Abonorok, drei 
Meilen westlich Danares und 22 Meilen östlich 
Ikom, an. Sie wurden zurückgeschlagen, und 
zwei Deutsche getötet oder verwundet.“ 
Der zweite telegraphische Bericht des Gou- 
verneurs von Kamerun lautet: 
Ostlicher und südlicher Kriegsschauplatz. 
6. August: Bonga von französischem 
Dampfer überfallen; Besatzung zog sich 
nach Ikelemba zurück. Nacht auf 9. August: 
Singa überfallen; Kompagnie Mbeiki rechtzeitig 
gewarnt, konnte sich zurückziehen. 22. August: 
Franzosen aus Wesso angriffen Posten 
Mbiru; wurden von kleiner deutscher Abteilung 
völlig aufgerieben. Von 17 Europäern fran- 
zösischerseits 15 tot. Wesso vorübergehend be- 
setzt, auf die Nachricht anrückender Ubermacht 
wieder geräumt. 11. September angriffen Frau- 
zosen mit armiertem Dampfer Tibundi am 
Dscha; wurden zurückgeschlagen. Drei von Midzik 
in den Ojem-Bezirk eingedrungene französische 
*) In Nigerien am oberen Croß-Fluß. 
4
        <pb n="26" />
        E 16 20 
Abteilungen 6. September bei Metsim') ge- 
schlagen, verloren vier Europäer tot, darunter 
Stabsoffizier, und annähernd 100 Farbige; wir nur 
einige Verwundete. Mitte September französische 
Abteilung zweimal bei Minkebe zurück- 
geschlagen, zog sich auf Mokadi zurück. Offensive 
auf Midzik eingeleitet. 21. September nahmen 
französische Kriegsschiffe und 800 Soldaten nach 
schwerem Gefecht Ukoko. Unsere Verluste fünf 
Europäer. Farbige Verluste und Verluste der 
Gegenseite unbekannt. Am 18. September wurde 
von vier französischen Kompagnien besetzte Stellung 
bei Kolongo“") durch eine deutsche Kompagnie ge- 
nommen, und 25. französischer Versuch, Kolongo 
wieder zu nehmen und Lobaje zu üÜberschreiten, 
erfolgreich abgewehrt. Eingeborene im neuen 
Gebiet erschweren dort Nachschub und Nachrichten- 
dienst. Ebermaier.“ 
Über den Überfall auf den deutschen Posten 
Bonga sind wir durch den nachfolgenden Bericht 
eines Augenzeugen eingehend unterrichtet: 
„Am 6. August 1914 weckte mich mein Boy 
um 5 Uhr morgens und sagte mir, es käme ein 
Schiff aus dem Kongo in den Ssangafluß auf 
Bonga zu. Nachdem ich mich angezogen, ging ich zum 
Zollposten, um Waren und Briefe, welche eventuell 
mit dem Schiffe kommen könnten, in Empfang zu 
nehmen. Das Schiff kam wegen der vielen Sand- 
bänke im Flusse nur langsam näher. Es mochte 
etwa noch 1 km entfernt sein, als wir (Herr 
Mellenthin, Follassistent und Postenführer, und ich) 
in rascher Reihenfolge Kanonenschüsse hörten. Im 
Augenblick hielten wir diese Schüsse für Salut; als 
aber ein Geschoß durchs Dach ging und die 
weiteren dicht bei uns einschlugen, sahen wir, daß 
es ernst war. Wir wurden mit einem Hagel 
von Geschütz= und Gewehrfeuer überschüttet. 
Die Sirene des Postens gellte Alarm. Wir waren 
3 Weiße (Herr Mellenthin, Herr Sanitätsbeamter 
Deuschel, welcher an schwerem Malariafieber im 
Bette lag, und ich), ferner 12 schwarze Soldaten. 
Wir dachten, es handele sich um einen Aufstand 
von schwarzen Soldaten oder Eingeborenen. Da 
der Zollposten in einem verheerenden Geschütz- 
und Gewehrfeuer war, zogen wir uns bis ins 
Negerdorf Bonga zu meiner Faktorei zurück. 
Hier erwarteten wir die Angreifer. Wieviel 
Soldatenweiber, Kinder und andere Schwarze 
getroffen waren, konnten wir nicht feststellen. 
Von uns war wie durch ein Wunder niemand 
verletzt, nur ein Soldat hatte einen Armschuß. Nun 
sahen wir eine Rotte Senegalschützen um die Ecke 
der Dorfstraße biegen. Wir eröffneten das Feuer 
*) Südlich Ojem. . · 
")AmLobnjc,nordwcstltchcrllbangizimct 
  
und sie zogen sich zurück. Nach kurzer Zeit kamen 
sie in einer Truppe von über 100 an mit Kanonen, 
und wir mußten uns in den Urwald zurückziehen. 
Hier verlor ich Herrn Mellenthin mit seinen 
12 Soldaten aus den Augen. Ich lief mit meinem 
Koch und Boy nach dem Ssangafluß zu; hier traf 
ich auf einen meiner Leute, welcher mit seinem 
Boote den Fluß hinaufruderte. Wir gingen aus 
dem schützenden Urwald ins Boot und wurden 
sofort von unterhalb des Flusses beschossen; 
mehrere Kugeln durchschlugen das Boot, von 
uns wurde jedoch niemand verletzt, und wir er- 
reichten glücklich die nächste Flußbiegung. Hier 
hielten wir an. Ich hörte lebhaftes Gewehrfeuer; 
wem das galt, war mir unbegreiflich, da 
doch von unserer Seite niemand mehr in Bonga 
war. Zetzt kamen geflüchtete Neger bei uns an, 
welche mir erzählten, daß weiße Offiziere bei den 
Soldaten wären. Darauf ging ich zurück zu meiner 
Faktorei, welche erbrochen und fast voll- 
ständig ausgeraubt war. Zwei Blechkasten mit 
ungefähr 1900 Frcs. waren ebenfalls weg. Das 
Dorf war vollständig leer. Nach einiger Zeit 
bemerkte ich am Ende der Dorfstraße eine An- 
zahl schwarzer Soldaten mit einem Kolonial-= 
offizier; letzterer winkte mich herbei und fragte 
mich, wer ich wäre; auf meine Antwort, daß ich 
der Vertreter einer englischen Company sei, wurde 
ich vor den Kommandanten geführt, welcher 
meine Papiere durchsah und mir erklärte, da ich 
Deutscher sei, müßte er mich zum Kriegsgefangenen 
machen. Ich wurde nicht mehr zu meiner Faktorei 
zurückgelassen und Tag und Nacht von drei 
Soldaten bewacht. Ebenso, wie meine Faktorei 
(das heißt die englische), war auch die Faktorei 
der französischen Kompagnie total ausgeplündert 
worden. Am andern Tage kam ein Flußdampfer 
mit einem deutschen Kapitän und 60 Arbeitern 
(schwarze) den Fluß hinauf. Der Dampfer wurde 
von den französischen Truppen geentert, der 
Kapitän, Herr Höpfner von der Handelsgesell- 
schaft Südkamerun, wurde durch Schulterschuß 
schwer verwundet, und die 66 hilflosen Neger 
wurden alle abgeschlachtet. Nach zwei Tagen 
wurde ich auf einem Dampfer unten im Lade- 
raum (welcher 80 cm hoch ist) nach Brazzaville 
am Stanleypool gebracht, wo ich über und über 
mit Schlamm bedeckt ankam und im Ge- 
fängnis mit Schwarzen zusammen zwei 
Monate kriegsgefangen war. Von meinen 
Koffern hatte ich noch drei, die anderen waren 
gestohlen. In einem dieser Koffer befanden 
sich 700 Fres. meiner Company und 1500 Frs. 
persönliches Geld. Diese 2200 Fres. nahm der 
Offizier des Dampfers, welcher mich nach 
Brazgzaville brachte, trotz meines Einspruches 
an sich. Nach zwei Monaten ließ mich der
        <pb n="27" />
        S 
Gouverneur gegen Ehrenwort frei. Auf meine 
Reklamation, die 2200 Frcs. zurückzugeben, wurde 
mir erwidert, da ich keine Quittung hätte, bekäme 
ich nichts zurück. Es gelang mir, nach der Küste 
zu kommen und mit einem portugiesischen Schiff 
über Lissabon nach hier zu gelangen.“ 
Französische amtliche Berichte vom 9. November 
dosagen: 
„Der deutsche Posten Nsimu (2), der in dem 
1911 von Frankreich abgetretenen Gebiet liegt, sei 
stark befestigt gewesen. Er soll nach einem heftigen 
zweitägigen Kampf am 28. Oktober von den Fran- 
gzosen genommen worden sein. Die belgischen 
Behörden des Kongo hätten die französischen 
Steitkräfte durch den Dampfer Luxemburg"# um 
150 Mann verstärkt. Am 22. Oktober habe eine 
Kolonne unter Oberst Hutin den Ort Nola ein- 
genommen. Hierbei seien mehrere deutsche Offi- 
ziere und Mannschaften in Gefangenschaft geraten. 
Die Franzosen hätten 4 Maschinengewehre, viel 
Proviant und Munition erbeutet. Die Verluste 
des Feindes seien schwer gewesen. Der amtliche 
Bericht schließt mit dem Bemerken, daß die 
Franzosen nunmehr die 1911 am Ssanga, Kongo 
und Ubangi an die Deutschen abgetretenen Ge- 
biete wieder in ihrem Besitz hätten."“ 
Nach dem Überfall von Bonga im Ssanga- 
zipfel und von Singa im Ubangizipfel zogen sich 
unsere Truppen unter hartnäckigen Kämpfen zurück, 
und zwar in einem Fall den Ssanga aufwärts 
bis Nola, im anderen Fall den Lobaje aufwärts 
bis Kolongo am mittleren Lobaje. 
Über diese Kämpfe liegt auch eine deutsche 
Schilderung vor: 
Der Postenführer von Bonga sammelte 
seine Polizeisoldaten und führte sie zum Fluß, 
wo Kanus bestiegen und abgefahren wurde. In- 
zwischen waren die Franzosen mit starken Streit- 
kräften gelandet und hißten auf dem Stationsgebäude 
die französische Flagge. Die Besatzung des Postens 
Bonga fuhr zunächst mit zwei Kanus den Ssanga 
aufwärts, traf unterwegs einen flußabwärts fah- 
renden Dampfer, den sie bewog, umzukehren und 
sie aufzunehmen. In Ikelemba schloß sich der 
Postenbesatzung von Bonga diejenige von Ike- 
lemba an, unter Führung des Poligzeimeisters 
Jung. Auch Regierungsarzt Dr. Rautenberg 
befand sich bei der Abteilung. In Mbirun stieß 
die Abteilung Jung unvermutet auf eine fran- 
zösische Abteilung, die anscheinend von Wesso 
kam, um Mbiru zu besetzen. Es entspann sich 
ein außerordentlich heftiges Feuergefecht von zwei 
Stunden, bei welchem 16 weiße Franzosen und 
gegen 80 Farbige (Senegalesen) getötet wurden, 
während auf unserer Seite unter den Weißen 
nur zwei schwere Verwundungen vorkamen und 
  
17 20 
verhältnismäßig geringe Verluste bei den Farbigen 
festgestellt wurden. 
Am nächsten Morgen wollte die Abteilung 
Jung das nahegelegene Wesso angreifen. Bei 
der Annäherung der deutschen Abteilung, die 
nur über etwa 40 Gewehre verfügte, wurde auf 
der Station Wesso die weiße Flagge gehißt, und 
zwar von einem Portugiesen, der nach dem 
Gefecht vom Tage vorher fast allein als Weißer 
in Wesso geblieben war. Trotz dieses Erfolges 
und trotz der schweren Verluste der Franzosen 
sah sich die Abteilung Jung bald darauf ge- 
zwungen, Wesso zu verlassen, da aus der 
Gegend von Nola starke französische Streitkräfte 
gemeldet wurden. Jung zog von Wesso nach 
Molundu. 
In Singa-Mbaiki vollzog sich der fran- 
zösische Uberfall mit der gleichen überraschenden 
Plötzlichkeit wie in Bonga. In der Nacht vom 
6. zum 7. August überfiel eine französische Ab- 
teilung Singa. Nachts 3 Uhr fuhren vor Singa 
zwei Dampfer auf, welche Truppen landeten. 
Diese bemächtigten sich bei nur geringem Wider- 
stand der wenigen Polizeisoldaten des Stations- 
leiters, Zollassistenten Kröckel, welcher auf ein 
Schiff gebracht wurde. Einer der Polizeisoldaten 
entfloh und brachte Meldung nach Mbaiki. Von 
Mbaiki wurde sofort eine Patrouille unter Führung 
eines farbigen Unteroffiziers nach Singa geschickt. 
Diese Patrouille, bestehend aus etwa zehn Ge- 
wehren, schoß in die Station hinein, wobei an- 
geblich zwei Europäer (Franzosen) und gegen 
acht Schwarze fielen, und die französische Be- 
satzung von Singa zum Dampfer hinabflüchtete. 
Inzwischen waren in Mbaiki Meldungen ein- 
gegangen, daß auf dem Wege von Jaka her 
eine starke französische Abteilung unter etwa 
20 Weißen auf Mbaiki im Anmarsch sei. Eine 
zweite Abteilung wurde von Loko aus gemeldet, 
wo französische Truppen auf Dampfern gelandet 
waren, eine dritte war von Singa aus im An- 
marsch. Dabei war die Besatzung Mbaikis 
noch immer im unklaren darüber, ob es 
sich um Krieg oder um eine mit der Re- 
gelung der Singagrenze im Zusammen- 
hang stehende Gewaltaktion Frankreichs 
handelte. In Mbaiki waren die beiden Offi- 
ziere der 6. Kompagnie damals nicht anwesend. 
Oberleutnant Meyer befand sich auf einer Dienst- 
reise nach Kumbe, und Leutnant Künzlen als 
Leiter einer fliegenden Kolonne in der Gegend 
der Pamaquellen. Beide kehrten auf Nachricht 
von den Ereignissen in Singa sofort nach Mbaiki 
zurück; aber nur Leutnant Künzlen gelang es, 
noch rechtzeitig nach der Station hineinzugelangen 
und den bereits beschlossenen Abmarsch der Kom- 
pagnie anzuordnen. Der Abmarsch erfolgte am 
4*
        <pb n="28" />
        W 18 20 
11. August, geordnet in zwei Abteilungen; eine 
nördliche marschierte unter Feldwebel Kühn über 
Boda auf Makandsja, mit ihr der größte Teil 
der Lasten. Alles Wesentliche wurde mitgenommen 
(Waffen, Munition, Geld, Maschinengewehre, Ver- 
pflegung). Der andere Teil marschierte unter 
Führung von Leutnant Künzlen über Buaka, 
Bossui auf Samba Ngotto. Letztere Abteilung 
hatte bei Buaka ein Nachtgefecht mit dem nach- 
dringenden Feinde zu bestehen, in welchem die 
Franzosen zurückgeschlagen wurden. In Samba 
Ngotto traf die Abteilung Künzlen mit dem 
von Oberleutnant Meyer geführten, auf Mbaiki 
marschierenden Teile der 6. Kompagnie zusammen, 
bei welchem sich auch die Expedition des Pro- 
fessors Werner befand. Es wurde entsprechend 
dem bei dem Abzuge aus Mbaiki gegebenen 
Marschbefehle — mit dem nördlich marschierenden 
Teile der Kompagnie fehlte die Verbindung — 
beschlossen, den Rückmarsch auf Makandja fort- 
zusetzen. Beim Abmarsch aus Samba Ngotto 
(14. August) wurde die Kanuwache in Samba 
Ngotto beschossen. Eine unter Führung des 
Sanitätsunteroffiziers Patschke über den Lobaje 
vorgehende Patrouille stieß bei Bossui auf den 
Gegner und griff ihn an. Der Feind hatte eine 
Stärke von etwa 40 Gewehren und stand unter 
Führung von zwei Europäern, während die Pa- 
trouille Patschke nur acht Gewehre stark war. Bei 
dem Zusammenstoß wurden auf unserer Seite zwei 
farbige Soldaten verwundet, während auf feind- 
licher Seite ein Europäer und mehrere Farbige 
fielen. Der Feind räumte den Platz, der 
auch am nächsten Morgen noch frei vom Feinde 
war. Der weitere Marsch der Kompagnie, die 
nach dem Zusammenstoß bei Bossui nicht mehr 
von den Franzosen verfolgt wurde, ging zunächst 
auf Makandsa, von wo sie sich mit Rücksicht auf 
dringliche Verstärkungsgesuche über Bula auf 
Nola zurückgezogen hatte. Dort traf die 6. Kom- 
pagnie am 28. August ein. 
Inzwischen ist Nola der Übermacht erlegen 
— nach gegnerischen Meldungen — leider unter 
schweren Verlusten und unter Gefangennahme 
moehrerer Offiziere. Es fehlen Nachrichten darüber, 
wie weit die Franzosen, nachdem sie bei Kolongo 
sowohl am 18. September als auch am 25. Sep- 
tember geschlagen worden sind, im weiteren 
Verlauf der Kämpfe Erfolge dort errungen haben. 
Die deutsche Schilderung besagt weiter: 
Durch das Eintreffen der 6. Kompagnie in 
Nola wurde es der aus Inkaduma herangezogenen 
Abteilung von der Marwitz ermöglicht, in den 
Bezirk Molundu zu marschieren, wohin größere 
französische Abteilungen aus dem Süden gelangt 
waren. Die Abteilung bestand Anfang oder 
  
Mitte September im Bezirk Molundu am Dschah 
ein für sie günstiges Gefecht gegen Franzosen, 
die den Fluß mit Dampfern heraufgefahren waren. 
Schließlich war um Mitte September die deutsche 
Ostabteilung unter Hauptmann Eymael im An- 
marsch auf den Dschah begriffen. Sie bestand 
aus der 9. Kompagnie, den Polizeiabteilungen 
von Junkaduma, von Baturi und Teilen derjenigen 
von Lomie und hatte Auftrag, auf Wesso durch- 
zustoßen. Über die Erfolge dieser Aktion fehlen 
bis jetzt Nachrichten. — 
Im OjemsBezirk scheint nach den Nachrichten 
des Gouverneurs und bei dem Mangel gegen- 
teiliger feindlicher Nachrichten aus neuerer Zeit 
unsere Lage günstig. Die Angriffe der Franzosen 
sind dort an der Neukameruner Grenze vorläufig 
zum Stehen gebracht worden. 
Bemerkenswert ist auch die Art der Krieg- 
führung der Franzosen im shüdöstlichen Teil 
Kameruns. Dort haben sie wehrlose Flußdampfer 
der Kameruner Schiffahrtsgesellschaft ohne weiteres 
beschossen. Darüber gibt folgender Privatbericht"“) 
Aufschluß: 
Am 18. Juli d. Js. war ich in Kinshassa 
angekommen und bekam Order, am 22. Juli mit 
dem Dampfer „Diah“ eine Reise als Passagier 
zu meiner Orientierung über die Fahrt und zum 
Anfertigen einer Karte des Ssangaflusses anzu- 
treten. Die Reise verlief ohne nennenswerte 
Zwischenfälle, abgesehen davon, daß wegen des 
außerordentlich geringen Wasserstandes des Ssanga 
die Reise nur äußerst langsam vonstatten gehen 
konnte. Auf der Talfahrt wurde uns schon immer 
von den Eingeborenen von einem großen 
„Palaver“ der Weißen erzählt; doch legten wir, 
Kapitän Quadbeck, der Führer der „Dijah“, und 
ich, diesen Gerüchten keine Bedeutung bei, da bei 
den Schwarzen ja alle Augenblicke solche Neuig- 
keiten auftauchen. In der Nähe von Pikunda 
trafen wir den Dampfer „Bonga“ mit dem 
Postenführer von Bonga, Mellenthin, und einem 
anderen deutschen Herren aus Bonga an Bord. 
Diese erzählten uns, daß sie vor einer bewaffneten 
Erpedition, die mit Kanonen von einem fran- 
zösischen Dampfer aus Bonga beschossen hätte, 
die Flucht stromaufwärts ergriffen hätten. Da 
die Aussagen der Herren auf die Frage, 
ob Krieg ausgebrochen sei, sehr ungenau 
waren, zumal sie keinerlei Nachricht von Weißen 
bekommen hatten, so entschloß sich Herr Quad- 
beck, mit der „Djah“ vorsichtig den Ssanga her- 
unterzufahren, um erst einmal genauer zu erfahren, 
was sich ereignet habe. Denn die Annahme lag 
nahe, daß es sich nur um einen Grenzkonflikt 
*) Im Auszuge mitgeteilt.
        <pb n="29" />
        W 19 20 
bandelte, der — es waren seitdem etwa sieben 
Tage verflossen — vielleicht schon wieder ge- 
regelt war. In letzterer Annahme wurden wir 
noch bestärkt durch die Aussagen von Schwarzen 
in verschiedenen Dörfern, die übereinstimmend 
sagten, die Franzosen wären schon wieder nach 
Meossaka zurückgegangen. Als wir am Morgen 
des 18. August uns der Einmündung des Li- 
kenzie-Kanals in den Ssanga näherten, kam 
plötzlich aus biesem Kanal der Dampfer „Victor 
Largant“ der Messageries Maritimes heraus und 
begann mit Kanonen auf die „Djah“ zu schießen. 
Der Führer drehte sofort das Schiff, um zu 
fliehen; jedoch sahen wir dann zu beiden Seiten 
des Flusses französische Tirailleurs in Schützen- 
linien mit angelegtem Gewehr stehen. Da absolut 
keine Waffe an Bord, und also an Widerstand 
oder Flucht nicht zu denken war, hieß Herr Quad- 
beck das Schiff festmachen. Der Schiffsführer 
und ich wurden Kriegsgefangene, die „Diah“ als 
Kriegsbeute erklärt. 
Der ganze an Bord befindliche Proviantvor- 
rat wurde von den Franzosen beschlagnahmt. 
Unsere Sachen wurden durchwühlt, Uhren, Wert- 
sachen und alles, was sonst nicht gerade 
fest verschlossen war, wurde von den fran- 
zösischen Unteroffizieren geraubt, so daß 
schließlich auf unser dringendes Ersuchen hin der 
Kommandant einen Posten bei unserem Gepäck 
aufstellte. 
Wir sind dann nach Brazzaville ins Ge- 
fängnis für Schwarze gebracht und dort bis 
zum 24. September gefangen gehalten worden, zu- 
sammen mit noch fünf Herren aus Südkamerun, 
Elefantenjägern und Kaufleuten. Die „Diah“ 
ist von den Franzosen zum Hospitalschiff ge- 
macht und auf ihrer Expedition gegen Molundu 
und Nola verwandt worden. Es waren 250 
Senegalesen, 100 Weiße (Offiziere und Unter- 
offiziere), eine Mitrailleuse, ein 5-em-Geschütz und 
drei 6-cm-Geschütze vorhanden. Am 24. Sep- 
tember wurde uns erklärt, daß wir entlassen wären, 
gegen Ehrenwort, nicht mehr gegen Frankreich 
und seine Verbündeten zu kämpfen, daß wir aber 
gleichzeitig aus dem französischen sowie auch aus 
dem belgischen Kongo ausgewiesen wären. 
Uber die mutige, von Bezirksamtmann El- 
tester geleitete Verteidigung Ukokos gegen einen 
weit überlegenen Feind haben wir eingehendere 
Nachrichten durch den Bericht eines Angestellten 
der Firma C. Woermann in Hamburg, der am 
Kampf teilgenommen hat. Aus der Schilderung 
dieses Herrn geben wir folgendes wieder: 
Am Montag, den 21. September, erschien 
in dichtem Nebel das kleine französische Kanonen= 
boot „Surprise“ vor Ukoko und begann, nachdem 
unsererseits zwei Alarmschüsse abgegeben waren, 
  
das Stationsgebäude und die Arztwohnung zu 
bombardieren, welch letztere bereits gegen 6 Uhr 
morgens in Flammen aufging. Sämtliche Privat- 
gebäude wurden im Laufe des Tages unter Feuer 
genommen und arg demoliert. 
Bevor unsere Soldaten gesammelt werden 
konnten, gelang es einer Barkasse der „Surprise", 
vier Boote mit Maschinengewehren und Revolver- 
kanone zu landen, die langsam an dem Strand 
vorrückten. Im Laufe des Vormittags hatten die 
Gegner wenig Erfolge, da sie von unseren farbigen 
Soldaten vom Busch aus heftig beschossen wurden. 
Bis gegen 3 Uhr landeten im ganzen neun fran- 
zösische Boote mit schätzungsweise 250 bis 
300 Mann und, wie schon gesagt, mit meh- 
reren Maschinengewehren und einer Revolver- 
kanone, welchen wir etwa 50 farbige Soldaten 
und 20 Europäer mit einem Maschinengewehr 
entgegenstellen konnten, da die neu eingezogenen 
farbigen Rekruten infolge des heftigen Bom- 
bardements — es wurden ungefähr 300 bis 
400 Kanonenschüsse abgegeben — versagten und 
entfloben. Gegen Mittag wurde der Barre- 
dampfer „Itolo“ in Grund geschossen; die Re- 
gierungsbarkasse „Rohlfs"“ wurde gleich am 
Morgen zum Sinken gebracht. 
Der Hauptangriff erfolgte gegen ½3 Uhr, 
welchem wir bis 5 Uhr im dichtesten Kugelregen 
standhielten. Dann erfolgte der Rückzug nach 
Mbini. 
Um 4 Uhr etwa erhielt Herr Paetzoldt, der 
ungefähr zwei Schritte vor mir lag, einen Schuß 
durch den Hals, der unterhalb des linken Schulter- 
blattes wieder heraustrat. Anscheinend hat die 
Kugel Lunge und Herz berührt. Herr Paetzoldt 
war sofort tot und hat wohl keine Schmerzen 
gehabt. 
Von unseren Kollegen fiel noch Herr Stolte. 
Die Herren Teilheimer und Arnemann sind 
unverwundet in Gefangenschaft geraten. Herr 
Ointz hatte eine Wunde am Bein und wurde — 
da er nicht gehen konnte — ebenfalls gefangen 
genommen. Herr Teilheimer wurde mit Herrn 
Hintz zusammen nach Libreville gebracht, während 
Herr Arnemann noch in AUkoko sein soll. 
Herr Hanssen ist mit Herrn Bezirksamtmann 
Eltester gegangen, der sich mit den Herren Feld- 
webel Seifert, Sergeant Lehmann und Heil- 
gehilfen Hoffmann nach den Militärposten im 
Busch durchschlagen will. Ich erhielt den Auf- 
trag, ein Telegramm zu besorgen und mich dann 
wieder dem Kommando zu melden. 
Unsere Verluste sind: tot 4 Europäer, etwa 
15 Farbige; verwundet bzw. gefangen: 5 Euro-= 
päer und vermißt 2. 
Französischerseits sollen gefallen sein: 1 Offizier, 
4 Weiße und etwa 120 Farbige. —
        <pb n="30" />
        W 20 
Inwieweit es den nach dem Kampf zurück- 
gegangenen Verteidigern Ukokos gelungen ist, sich 
mit unseren Haupttruppen zu verbinden, ist hier 
noch nicht bekannt geworden. 
Nach den hier vorliegenden Nachrichten kommt 
man bezüglich der Lage im Süden und 
Südosten des Schutzgebiets zu dem Schlusse, 
daß die Franzosen bis jetzt nicht mehr an Ka- 
meruner Gebiet in ihre Gewalt bekommen haben, 
als was im wesentlichen den im Marokko-Abkommen 
vom 14. November 1911 abgetretenen Ssanga- 
und Ubangi-Zipfel umfaßt. Die Verteidiger haben 
den Feind nicht über die Alt-Kameruner 
Grenze vordringen lassen und stehen nunmehr 
unter günstigeren Bedingungen in Gebieten, wo 
sie nicht unter der Unzuverlässigkeit der Ein- 
geborenen Neu-Kameruns leiden werden, die 
ihnen den Nachschub und Nachrichtendienst er- 
schwert haben. 
Außer Ukoko sind nach eingegangenen Privat- 
nachrichten auch die offenen Küstenplätze Kampo 
und Kribi durch die französischen Kriegsschiffe be- 
schossen worden; sie sollen dem Erdboden gleich 
gemacht sein. 
Den „Times“ vom 11. Dezember 1914 ent- 
nehmen wir folgende Mitteilungen aus einem 
Briefe eines englischen Offiziers über die Be- 
setzung von Jabassi: 
Zehn Kompagnien mit vier Feldgeschützen 
wurden auf Leichtern und Booten verladen und 
den Wuri aufwärts gesandt, um Jabassi') zu 
erobern. Ein deutscher Vorposten wurde von 
einem 15 cm-Marinegeschütz zusammengeschossen. 
Am 6. Oktober wurde etwa 5 km unterhalb von 
Jabassi eine Landung vorgenommen und der 
Versuch gemacht, die deutsche Stellung zu nehmen. 
Die Engländer suchten hinter den Hecken am 
Ufer Deckung, mußten aber schließlich vor dem 
gut gezielten Maschinengewehrfeuer der Deutschen 
zurückweichen. Sie versuchten dann eine Um- 
gehung und gelangten bis auf etwa 350 m an 
die deutsche Stellung heran, bis sie auf einmal 
von einem furchtbaren Feuer empfangen wurden, 
das sie zum schleunigen Rückgange zwang. Das 
Maschinengewehrfeuer der Deutschen war 
mörderisch, und schließlich mußten die Eng- 
länder ihre Boote besteigen und sich zurückziehen. 
Von den 26 Weißen der Truppe fieielen vier, 
darunter der Maschinengewehroffizier. Die Eng- 
länder bezogen außerhalb Schußweite ein Lager, 
zogen sich jedoch dann auf Befehl des Oberkom- 
mandierenden nach Duala zurück. Die Deutschen, 
davon verständigt, daß stärkere Streitkräfte der 
*) Jabassi, das 65 km stromaufwärts von Duala 
liegt. 
  
r-* 
Engländer im Anmarsch waren, sollen Jabassi 
zerstört und sich weiter ins Innere zurückgezogen 
haben. — . 
Nachdem die vereinigten See= und Landstreit- 
kräfte der Engländer und Franzosen Duala ge- 
nommen hatten, drangen sie mit weit überlegenen 
Kräften nach hartnäckigen, für sie verlustreichen 
Kämpfen an der Mittellandbahn über Ort 
und Bahnstation Japoma und den Dibambafluß 
nach Edea vor. Ebenso waren sie an der 
Nordbahn entlang unter dem tapferen Wider- 
stand unserer Leute, die die Eisenbahnbrücke über 
den Bomono-Kriek gesprengt hatten, über die 
Eingeborenendörfer Bomono nach Susa vor- 
gerückt und hatten diesen Ort besetzt. Unsere 
Hauptmacht mit dem Gouverneur und dem 
Kommandeur der Schutztruppe hat sich in das 
Urwaldgebiet zurückgezogen. Dort sind Gegenden, 
deren kriegerische Bewohner der Regierung von 
jeher die besten Soldaten stellten und die jetzt 
zusammen mit der aktiven Schutztruppe und den 
in diese Gebiete entlassenen früheren Soldaten 
ihre heimatlichen Gefilde zu verteidigen haben. 
Dieser Umstand wird, zusammen mit den schon 
in der ersten Veröffentlichung hervorgehobenen 
Verhältnissen, den Feinden ein etwaiges Vordringen 
in jene Gebiete fast unmöglich machen, jedenfalls 
aber so erheblich erschweren, daß die Feinde nur 
unter sehr großen Verlusten und unter dauernder 
ängstlicher Fürsorge für die Sicherung ihrer rück- 
wärtigen Verbindungen vordringen könnten. Mit 
der Besetzung Edeas Ende Oktober v. IJs. 
scheinen sie sich auch vorläufig begnügt und Halt 
gemacht zu haben. 
Die Feinde haben ja (nach Mitteilungen des 
Londoner Pressebureaus vom 25. November) die 
Zeit nach der Besetzung Edeas und Susas dazu 
benutzt, Vorbereitungen für ausgedehnte Opera- 
tionen zu treffen, die sich gegen die Gebiete am 
Kamerunberge richteten. Diese Vorbereitungen 
waren am 13. November vollendet. 
Nachdem die Verbündeten am 5. September 
nach kurzem Landen in Victoria sich wieder auf 
die Schiffe hatten zurückziehen ulüssen, wurde jetzt 
am 13. November v. Is. Victoria durch den 
französischen Kreuzer „Bruix“ und die nigerische 
Gouvernementsjacht „Joy“ zum zweiten Male 
beschossen und darauf durch eine Abteilung weißer 
Seesoldaten besetzt. Am selben Tage rückte eine 
feindliche Kolonne von Susa an der Nord- 
bahn vor und besetzte den Ort und den zu 
Beginn des Krieges im Ausbau begriffenen 
Verwaltungsposten Mujuka bei km 60 der 
Nordbahn. Weiterhin ging der Feind von ver- 
schiedenen Seiten gegen Buea, den Sitz der 
Kameruner Zentralverwaltung, vor und nahm
        <pb n="31" />
        21 0 
diesen Platz am 15. November ein. Der amt- 
liche englische Bericht sagt, daß von den hier 
vorgegangenen britischen Truppen keine Europäer 
gefallen seien, und der Feind sich nach allen 
Seiten zerstreut habe. Hiernach ist anzunehmen, 
daß die Besetzung Victorias und Bueas ohne 
ernstlichen Kampf vor sich gegangen ist. Victoria 
war als offener Küstenplatz und in dem Bereiche 
der Schiffskanonen liegend auf die Dauer nicht 
zu verteidigen. 
Nach Buea hatte man, wie nach Privatnach= 
richten anzunehmen ist, zur Zeit der Besetzung 
wohl in der Hauptsache die Frauen und Kinder 
aus den offenen Küstenplätzen und Niederlassungen 
am Kamerunberg unter Bewachung von einzelnen 
wenigen Beamten in Sicherheit gebracht. Diese 
Frauen und Kinder sollen auf englischen Dampfern 
nach Europa gebracht werden. 
Wenn die Feinde erst im November die 
Besetzung von Victoria und Buea durchge- 
führt haben, so war dafür wohl die Erwägung 
maßgebend, daß ihnen in erster Linie daran 
gelegen sein mußte, die Hauptstadt und den 
Haupthafen des Schutzgebietes, nämlich die Stadt 
Duala, wo der Hauptwiderstand an der Küste 
organisiert wurde, und von wo zwei Bahnen ins 
Innere nach Süden und Norden führten, zu 
nehmen. 
Das Schicksal Victorias bei der ersten Be- 
setung Anfang September schildert ein Privat- 
bericht eines Pflanzers aus Victoria, der am 
29. September Kamerun verlassen hat. Der 
wesentliche Inhalt des Berichtes wird nachfolgend 
wiedergegeben: 
Am 5. September erschienen im Hafen vor 
Victoria der englische geschützte Kreuzer „Cumber= 
land“ sowie das englische Kanonenboot „Dwarf“ 
und landeten daselbst Truppen. Darauf wurden 
die Telephonleitungen zerstört und die Apparate 
weggenommen sowie in einigen Faktoreien Waren 
und Getränke vernichtet. In dem unmittelbar 
an Victoria anschließenden Kakaohafen ging 
ebenfalls eine Abteilung an Land, besichtigte das 
Magazin, die Bahnanlagen sowie verschiedene 
andere Gebäude, umstellte das Haus des Direktors 
der Westafrikanischen Pflanzungsgesellschaft und 
zerstörte dort ebenfalls die Telephonanlagen. 
Eine nochmalige Besichtigung des Magazins endete 
mit dem Ersuchen, Waren zur Verpflegung im 
BVerte von 10 000 . zu liefern, was auch gegen 
Quittung geschah. 
Mittlerweile war von unserer Truppe, die 
einige Stunden hinter Victoria in besfestigter 
Stellung Lager bezogen hatte, den Engländern 
das Ultimatum gestellt worden, Victoria sofort 
zu räumen, widrigenfalls der Angriff unmittelbar 
erfolgen würde. In wilder Flucht stürzte nun 
  
alles in die Boote, um sich an Bord der beiden 
Schiffe zu begeben. In Kakaohafen zog sich eben- 
falls alles sofort zurück, und die Lebensmittel, 
die schon teilweise ausgeladen waren, wurden im 
Stiche gelassen. 
Unmittelbar darauf sandte die „Cumberland“ 
einen Parlamentär an Land zu dem Direktor 
der Westafrikanischen Pflanzungsgesellschaft mit 
dem Ersuchen, sämtliche Bewohner von Kakao- 
hafen zu entfernen, da in 30 Minuten der Ort 
beschossen werden sollte. Die „Cumberland“, die 
zuerst an der Ambas-Insel geankert hatte, fuhr 
nun in den Hafen hinein, der einige Tage vorher 
genau ausgelotet worden war, legte sich bis 
auf etwa 800 bis 1000 m vor das Magazin der 
Westafrikanischen Pflan zungsgesellschaft und nahm 
dieses unter Feuer. Im Augenblick stand das 
Magazin in Flammen, und bei Anfang der Nacht 
war es nur noch ein großer Schutthaufen bis 
auf die Umfassungsmauern. Sämtliche Vorräte 
an Lebensmitteln und Material sowie die auf- 
gestapelte Kakaoernte, 2800 Sack, sind total ver- 
nichtet worden. Auch die Bahnanlage wurde 
beschossen, jedoch ohne jeden Erfolg und Schaden. 
Kohlen und Lokomotiven waren schon vorher 
fortgeschafft und in der Pflanzung verteilt worden. 
Die große neue Lokomotive stand der Schugtruppe, 
die in Bonadikombo Stellung genommen hatte, 
zur Verfügung. 
Einige Granaten, die das Magazin durch- 
schlagen hatten, haben auch an dem Kakaohaus 
gewaltigen Schaden angerichtet. Dieser ist aber 
wieder repariert, und der Betrieb sofort wieder 
aufgenommen worden, desgleichen in der Faktorei 
in Kakaohafen. Auch alle anderen Faktoreien 
find, außer Tiko, geöffnet. Von dort wurden 
die Waren nach Missellele geschafft, da in Tiko 
eine Landung der Engländer erwartet wurde. — 
Auch über die Ereignisse in Duala sowohl 
vor als nach der feindlichen Besetzung find Privat- 
nachrichten vorhanden. Aus diesen ergibt sich 
etwa folgendes Bild: 
Mit Kriegsausbruch haben sich der Gouverneur 
und der Kommandeur der Schutztruppe nach 
Duala begeben, um die erforderlichen Verteidi- 
gungsmaßnahmen zu treffen. Es waren seit dem 
6. August Verteidigungsarbeiten vorn auf dem 
gegen den Kamerunfluß gelegenen Höhenrand der 
Joßplatte von dem dort stehenden Flaggenmast 
durch den Bezirksamtsgarten hindurch bis hinter 
das Schutztruppengelände im Gange. Schützen- 
gräben wurden ausgehoben und die vier vor- 
handenen Geschütze, zwei am Hoffmannsweg in 
der Nähe des Flußufers auf der Höhe des Renn- 
platzes und zwei im Bezirksamtsgarten, kugelsicher 
aufgestellt. Es wurden Minen fabriziert und in
        <pb n="32" />
        22 20 
der Einfahrt des Flusses an der Innenbarre 
und an den Einmündungen der verschiedenen 
Wasserläufe in den Hauptstrom gelegt. Weiter 
wurde die Einfahrt an der Außenbarre durch 
Versenken einer Anzahl Dampfer gesperrt. 
Von den in Duala vereinigten etwa 300 deut- 
schen Männern wurden aus Mangel an Munition 
und Gewehren etwa nur 80 zum militärischen Dienst 
bei der Schutztruppe eingezogen. Das Regierungs- 
hospital wurde nach dem Ortsteil Deido verlegt, auch 
die Frauen und Kinder wurden dort in der katho- 
lischen Kirche und sonstigen massiven Häusern zum 
Schutz vor etwaiger Beschießung untergebracht. In 
Neu-Bell wurde ein Verbandplatz eingerichtet. Die 
Verproviantierung der Bewohner Dualas wurde 
organisiert, indem der in den Faktoreien lagernde 
Proviant aufgekauft und in einem Hauptlager im 
Innern aufgestapelt wurde. Von dort wurden 
periodisch Proviantsendungen an das in Duala 
errichtete Proviantamt befördert, wo der Proviant 
nach besonderen Bestimmungen an die Weißen 
ausgegeben wurde. Auch sonst waren Bestim- 
mungen zur Sicherheit der Stadt getroffen, im 
besonderen solche über Alarm sowie über Ver- 
bot der Bewegung der Duala, von denen einzelne 
dem Feind bei seiner ersten Landung in Victoria und 
seinen senstigen Bewegungen im Kamerunästuarium 
Führerdienste geleistet hatten. Es mußten auch 
am 15. September sechs Schwarze hingerichtet 
werden, weil sie in der Stadt im Ortsteil Akwa ge- 
plündert und, als ein Beamter sie daran hinderte, 
diesen tätlich angegriffen hatten. Die Duala im 
Ortsteil Deido, wo die Frauen und Kinder unter- 
gebracht waren, mußten diesen räumen, da man 
ihnen ebenfalls nicht trauen konnte; sie zogen zu 
einem großen Teil in die Neusiedlung. 
Inzwischen wurde am 1. September zum 
erstenmal ein englisches Kriegsschiff zwischen Fer- 
nando Po und Duala gesichtet. Am 9. September 
erschienen drei englische Kriegsschiffe an der 
Kamerunmündung, von denen eines auf den 
Regierungsdampfer „Herzogin Elisabeth“, der in 
voller Fahrt in den Hafen lief, ohne Erfolg 
feuerte. Das Kanonenboot „Dwarf“ kam, um 
zu loten, am 10. September an die Barre heran, 
an der die Dampfer versenkt worden waren. 
Am 11. September ging es über diese Stelle 
hinweg und eröffnete das Feuer auf Duala, das 
etwa 15 Minuten dauerte, aber keinen Schaden 
anrichtete. Das Schiff mußte sich dann, von unseren, 
am Hoffmannsweg aufgestellten Geschützen getroffen, 
zurückziehen. Am 13. Septembererschien die „Dwarf" 
wieder an der Sperre, nachdem in den beiden 
vorhergehenden Nächten die in der Manokabucht 
liegende „Cumberland“ durch eine von uns ent- 
sprechend ausgerüstete Barkasse vergeblich an- 
gegriffen worden war; Mondschein und englische 
  
Wachtboote hatten den Erfolg vereitelt. In den 
folgenden Tagen lagen der „Dwarf“ und der „Joy“ 
an der Sperre, ohne sie zu überfahren. Am 15. Sep- 
tember erfolgte eine Minenexplosion in der Mitte 
des Flusses auf der Höhe des Ortsteils Bonaberi, 
wobei ein Leichter mit der an Minen arbeitenden 
Besatzung von je vier Deutschen und Schwarzen 
zugrunde ging. 
In der Nacht vom 17. zum 18. September 
versuchte man mit unserer anderen Barkasse 
einen zweiten Angriff auf die „Cumberland"“. 
Ehe das Torpedo abgeschossen werden konnte, 
hatten die Verteidiger uns bemerkt und durch 
Schießen die Besatzung gezwungen, ins Wasser 
zu springen und sich gefangen nehmen zu lassen. 
Zu dieser Zeit ist auch der Regierungsdampfer 
„Nachtigal“ in den Krieks des Kamernnästuars 
vernichtet worden. Darüber gibt wiederum ein 
Privatbericht nähere Einzelheiten: 
Aus Missellelo waren Herr Kahmke und 
ich zur Schutztruppe eingezogen, um als Führer 
unserer Barkasse „Prinz Udo“, die von der Re- 
gierung für Kriegszwecke gechartert war, zu dienen. 
Wir waren der „Nachtigal“ als Depeschen= und 
Aufklärungsboot beigegeben und versahen auch 
gleichzeitig den Vorpostendienst. „Prinz Udo“ 
hatte am 13. September sein erstes Gefecht zu 
bestehen gegen eine große englische Barkasse — an- 
scheinend ein umgebautes Torpedoboot — mit 
30 Mann Besatzung und armiert mit Revolver- 
kanone und Maschinengewehr. Wir mußten uns 
natürlich zurückziehen, da nur wir beide und ein 
schwarzer Soldat an Bord waren, hatten aber das 
Vergnügen, die feindliche Barkasse, die andauernd 
auf uns schoß, in einen Hinterhalt zu locken, wo 
die „Nachtigal“ verankert lag. Von dieser wurde 
nun der Kampf aufgenommen, und wir beteiligten 
uns mit unseren Gewehren daran. Leider haben 
wir keinen sichtbaren Erfolg zu verzeichnen gehabt, 
so daß uns die sehr schnell fahrende Barkasse 
entkam unter dem Schutze des Feuers des „Dwarf“, 
der mittlerweile auch erschienen war. 
Am 16. September des Nachts wurde der 
„Nachtigal“ von dem „Dwarf“ in einem Kriek 
bei Tiko aufgelauert; sie versuchte vergeblich, die 
„Dwarf“ zu rammen, wurde in Brand geschossen 
und sank. Von der Besatzung (12 Weiße und 
etwa 20 Neger) sind nur wenige Personen gerettet 
worden. Wir wurden von einer englischen Barkasse 
verfolgt, konnten uns aber in den Hafen von Tiko 
retten und die Barkasse in Sicherheit bringen. 
Diese blieb noch bis zum 28. September zur 
Verfügung des Hafenkommandos Tiko und wurde 
später in Missellele demontiert. 
Am 23. September haben dann „Dwarf“, 
„Jvy“ und mehrere kleine Pinassen die Sperre
        <pb n="33" />
        W 23 20 
überfahren und nachmittags Duala mit 6 bis 
10 Schuß ohne Erfolg beschossen. Am 25. Sep- 
tember hat weiter das englische Kriegsschiff 
„Challenger“ auf die gelegten Minen geschossen. 
Nachmittags forderte ein englischer Parlamentär 
die bedingungslose Übergabe der Stadt 
und der ganzen Kolonie (1), was aber ver- 
weigert wurde. Die noch für diesen Tag ange- 
drohte Beschießung erfolgte nicht. Dagegen wurde 
am 26. September morgens 6 Uhr Duala be- 
schossen, wobei einige Beamtenwohnhäuser und 
sonstige Regierungsgebäude beschädigt worden sind. 
Die Beschießung dauerte jedoch nicht lange. Am 
27. September mußte endlich über Duala die 
weiße Flagge gehißt werden. 
Am folgenden Tage erfolgte der Abtransport 
sämtlicher Deutschen Dualas, Männer, Frauen 
und Kinder als Kriegsgefangene auf englische 
Schiffe. 
In diesen Tagen waren die vereinigten Feinde 
in einer Stärke von etwa 15000 Mann mit vielen 
Geschützen und Maschinengewehren auf zahlreichen 
Kriegs= und Transportschiffen, im ganzen über 
30 Fahrzeugen, darunter die schon genannten vier 
englischen Kreuzer und Kanonenboote, ferner der 
französische Panzerkreuzer „Bruix“ und der fran- 
zösische Kreuzer „Surprise“, in der Manokabucht 
an der Mündung des Kamerunflusses versammelt. 
Sie hatten, unter dem Schutz von Geschützen, 
weit überlegene Streitkräfte südwestlich von Duala 
auf dem rechten Ufer des Dibamba trotz des 
tapferen Widerstandes der dort stehenden Schutz- 
truppenabteilung zu landen vermocht. Einzel- 
heiten über die dortigen, für beide Seiten verlust- 
reichen Gefechte fehlen bis jetzt. 
Diese Gefechte bezweckten die Sicherung des 
Rückzuges unserer Truppen von Duala nach 
Japoma und über die Dibambabrücke nach Edea. 
Über die der Besetzung Dualas vorausgegan- 
genen Ereignisse unterrichtet uns — in englischer 
Beleuchtung — der folgende Brief eines Eng- 
länders vom 12. Oktober, abgedruckt in der 
„African Mail“ vom 20. November: 
„Wir Briten können unserem guten 
Stern danken, daß der Krieg jetzt, wo 
wir am besten vorbereitet waren, be- 
gann, gerade zu einer Zeit, zu der auch 
die Entente Cordiale im besten Ein- 
vernehmen stand. Bei Beginn des Krieges be- 
fanden wir uns bei Akkra und eilten sofort nach 
Lagos. Von hier aus fuhren wir unter ver- 
fiegelten Befehlen ab. Bei unserer Ankunft am 
Kamerunfluß fanden wir die „Cumberland“, 
„Dwarf“ und eine Anzahl kleiner Fahrzeuge von 
der nigerischen Flotte vor, die „Ivy“ inbegriffen. 
Drei Schlepper wurden armiert und patrouillierten 
  
im Verein mit anderen Barkassen die Krieks ab, 
den Feind bei Nacht alarmierend. Die „Ivy“ 
wurde zum Freimachen des Wasserweges benutzt 
und sprengte zwei versenkte Leichter im Flusse. 
Der Feind hatte einen Teil des Flusses durch 
zwei große Dampfer, etwa sechs kleine Dampfer 
und zwei Leichter, die alle versenkt wurden, 
blockiert. Er legte etwa 30 Minen, von denen 
jedoch nur zwei bis drei von unseren Leuten 
entdeckt wurden, ehe die Stadt sich ergab. Die 
Stellungen der übrigen, mit Ausnahme einer 
abgetriebenen, wurden uns von einigen Gefan- 
genen angegeben. Die Schlepper hatten Zwölf- 
pfünder an Bord, einige von den Barkassen 
Sechspfünder. Die ganze Flotte war mit Maxim- 
geschützen ausgerüstet. Wir trafen am 17. Sep- 
tember ein, die „Challenger“ und ein britischer 
Transport von 7000 Mann am 23. September, 
die „Bruix“ und ein französischer Truppentrans- 
port am 25. September. Die „Challenger“ ging 
am 25. September gegen Duala vor und gab 
am selben Abend und am anderen Morgen ein 
paar Schüsse ab. Am 27. September früh ergab 
sich Duala bedingungslos. 
Dem Laien, wie ich einer bin, schien die 
Sache gut funktioniert zu haben, Schritt für 
Schritt vorwärts. Wie man sagt, sind die 
Operationen zu Land anders; wenn auch 
erfolgreich, ist doch keine rechte Wirksam- 
keit da. Ich glaube, weil es eben doch Neger- 
truppen sind. Wir hatten nicht viel zu kämpfen, 
aber einen rechten Sport. Der Sport bestand 
darin, in Barkassen auf feindliche mit Höllen- 
maschinen ausgerüstete Boote zu lauern. Die 
Deutschen waren groß im Herrichten von solchen 
Höllenmaschinen; doch richteten sie keinen Schaden 
an. Ein Missionar erbat sich vom Gouverneur 
die Erlaubnis, unter dem Schutze der weißen 
Flagge den „Dwarf“ mit Hilfe einer solchen 
Maschine, die an seinem Boot befestigt war, 
rammen zu dürfen; sie verfehlte das Schiff und 
explodierte dann. Der Geistliche ging über Bord 
und wurde am nächsten Morgen auf einem der 
versenkten Schiffe gefangen. 
Während der nächtlichen Operationen in den 
Krieks muß der Feind etwa 20 Europäer ver- 
loren haben, 40 Europäer sind gefangen ge- 
nommen worden. Eins unserer Boote unter dem 
Befehl eines „Petty Officer“ (Deckoffizier) von 
der „Cumberland“ bekämpfte und fing eine 
deutsche Barkasse mit einem Offizier ab. 
Die Eingeborenen in Duala sind antideutsch, 
wahrscheinlich aber, weil wir jetzt hier sind. Die 
Eingeborenen im Hinterland sind ent- 
schieden deutschfreundlich und hassen die 
Duala. Die eingeborenen Soldaten werden im
        <pb n="34" />
        24 20 
Hinterland rekrutiert. Wir besitzen augen— 
scheinlich Duala und den nördlichen Teil 
von Kamerun. Die Franzosen nahmen 
den südlichen Teil, so sind unsere Kräfte 
etwas geteilt.“" 
In den englischen Zeitungen hat man es 
als ein Zeichen des „Hunnentums“" der Deutschen 
ausgelegt, daß ein Missionar sich an den 
kriegerischen Operationen beteiligt habe. Man 
regt sich darüber auf, daß ein Missionar das 
Abschießen eines Torpedos mit seinem Berufe 
vereinigen könne. In Wirklichkeit handelt es sich 
bei diesem „Missionar“ um den Laienbruder 
Alsons von der Pallotiner Mission in Duala. Als 
früherer Soldat ist er bei Kriegsausbruch 
als Kriegsfreiwilliger eingezogen worden 
und hat als solcher in todesmutiger Weise eine 
Barkasse bestiegen, um das auf ihr angebrachte 
Torpedogeschoß gegen eines der englischen Kriegs- 
schiffe abzuschießen. Er mußte auf die Schüsse 
des feindlichen Schiffes über Bord springen und 
sich auf das Wrack eines der versenkten Schiffe 
retten; dort wurde er gefangen genommen und 
nach Kotonou abgeführt. Der Bruder Alfons hat 
also nichts anderes getan, als was jedermann in 
einem Lande mit allgemeiner Wehrpflicht tut, näm- 
lich sein Leben für das Vaterland eingesetzt! — 
Über die Kämpfe im Küstengebiet wurden 
Mitte Dezember vom „Daily Telegraph“ folgende 
Einzelheiten mitgeteilt: 
Die an den Kämpfen beteiligten Kriegsschiffe 
waren „Cumberland“, „Challenger“, „Dwarf“, „Ivy“, 
„Remus“ und „Porpoise“; ferner zwei französische 
Kreuger und eine große Flottille kleinerer Fahrzeuge 
aus Nigeria. Als die Flotte sich der Kamerun-Küste 
näherte, wurde zuerst die Hafenstadt Victoria be- 
schossen, dann gingen die Schiffe den Kamerun-Fluß 
aufwärts nach Duala, der Hauptstadt. Der Hafen 
von Kamerun und Swellaba wurden beschossen. Alle 
Bojen, Leuchtfeuer und Landmarken waren entfernt 
worden, aber die Schiffe konnten bis auf 15 Meilen 
sich Duala nähern. Ungefähr sieben Meilen von der 
Oauptstadt entfernt war der Fluß durch neun große 
Dampfer, die die Deutschen versenkt hatten, 
gesperrt. Eines der Schiffe wurde in die Luft ge- 
sprengt, um einen Kanal für die englischen Schiffe zu 
machen, und trotz des Widerstandes der deutschen 
Schiffe „Elisabeth“, „Nachtigal“, „Soden“ und „Mungo“" 
wurde die Sprengung ausgeführt. (Die deutschen Schiffe 
sind alles kleinere Flußfahrzeuge ohne jeden Kriegs- 
wert, die nur mit kleinen Feldgeschützen armiert waren.) 
Die Deutschen sandten außerdem Kontaktminen den 
Fluß hinunter, die durch die außerordentlich starke 
Strömung gegen die englischen Schiffe getrieben wurden, 
jedoch aufgefischt werden konnten, ohne Schaden anzu- 
richten. Der Kanal, der durch die versenkten Schiffe 
hindurchführt, war nur 50 Yards breit und 22 Fuß 
tief. Der „Challenger“ kam zuerst durch, wurde jedoch 
sofort von den Deutschen angegriffen. Das 
Feuer wurde von unseren Schiffen erwidert, und der 
erste Schuß, der saß, setzte ein feindliches Geschütz auf 
  
einem Schiffe, das später zum Sinken gebracht wurde, 
außer Gefecht. Andere englische Schiffe folgten dem 
„Challenger", und das Kanonenboot (Ovarz“ wurde 
verschiedentlich angegriffen. In einem Nebenfluß, west- 
lich von Duala, wurde es von der nächsten Nähe aus 
von dem deutschen kleinen Regierungsdampfer 
„Nachtigal“ angegriffen. Do der kleine „Nachti- 
gal“ den Kampf mit dem englischen Kanonenboot nicht 
aufnehmen konnte, versuchte er den „Dwarf“" zu 
rammen. Er kam mit Volldampf auf den „Dwarf"“ 
zu und brachte ihm ein großes Leck bei. Das deutsche 
Schiff fing Feuer, und es entstanden für das Kanonen- 
boot gefährliche Augenblicke, da es jeden Moment 
gleichfalls Feuer zu fassen drohte. Das deutsche Schiff 
ging schließlich unter, und der schwer beschädigte 
„Dwarf“ konnte vier Deutsche und acht Eingeborene 
der Besatzung retten. Der „Dwarf“ hatte während 
des Kampfes einen Funkspruch an die „Cumberland“ 
um Hilfe gerichtet, der von den Deutschen aufgefangen 
wurde, die sofort antworteten: „Sollen wir euch einen 
Zimmermann für die Reparaturen schicken?“ 
Die Schiffe „Remus“ und „Porpoise“ begaben sich 
nach Piti, das sie beschossen. Die Engländer hatten 
in diesem Kampfe drei Tote und 14 Verwundete. Als 
jedoch die „Remus“ eine Landungsabteilung an Land 
schickte, geriet diese in einen Hinterhalt und wurde 
vom deutschen Maschinengewehrfeuer voll- 
ständig zusammengeschossen, nur der Offigier, 
der von einer zweiten Landungsabteilung aufgenommen 
wurde, kam mit dem Leben davon. Die Engländer 
mußten sich sehr vorsehen, um nicht auf Minen zu 
stoßen; sie sischten 32 Minen auf. Der „Challenger“ 
und der „Dwarf“ beschossen dann Duala, das sich 
schließlich ergeben mußte. Englische und eingeborene 
Truppen wurden nun gelandet und besetzten die Ja- 
pomabrücke, wo sie mit französischen Truppen zu- 
sammentrasen. Vom Fluß aus beschossen sie dann das 
Ufer. Die Engländer landeten darauf 15 Mann, die 
den Union-Jack auf der Brücke hißten. Sowie jedoch 
die Flagge hochging, erhielt die Abteilung Maschinen-- 
gewehrfeuer, und nur unter den größten Schwierig= 
keiten gelang es einem Teil der Landungsabteilung, 
zu ihren Schiffen zurückzukehren. 
Der erfolgreiche Angriff auf Jabassi, der bereits 
in früheren Depeschen erwähnt ist, kostete den Eng- 
ländern drei Offiziere und 18 Mann. Auch bei Tiko 
am Fuße des Kamerun-Gebirges waren die Engländer 
nicht sehr erfolgreich. Sie fanden dort das Gelände 
mit einem Gewirr von Drähten, die anscheinend zu 
Minen führten. Nachdem sie die Drähte durchschnitten 
hatten, rückten sie vor und fanden Schützengräben, die 
jedoch von den Deutschen verlassen waren, und setzten 
sich darin fest. Plötzlich wurden sie von einem nahen 
Waldrande mit Feldgeschützen beschossen, die ein 
ausgezeichnetes Feuer unterhielten. Schließlich wurde 
Tiko nach hartem Kampfe genommen, ale die englischen 
Kriegsschiffe „Reemus“, „Porpoise“, „Alligator“" und die 
Dampfbarkasse des „Cumberland“ Tiko heftig beschossen. 
Uber die Beschießung von Duala teilt ein eng- 
lischer Kolonialarzt, der dem Erpeditionskorps an- 
gehbörte, mit, daß diese am 26. September, 6 Uhr 
30 Minuten morgens, begann. Die Deutschen erwiderten 
nicht. Um 6 Uhr 50 Minuten waren alle feindlichen 
Forts zerstört, und eine ganze Anzahl von Gebäuden 
stand in Flammen. Drei Eisenbahnzüge verließen kurz 
nach Beginn der Beschießung die Stadt in der Richtung 
nach dem Junnern. Sie wurden nicht beschossen, weil 
man glaubte, daß Nichtkombattanten in ihnen waren. 
Ich glaube jedoch, daß die Deutschen die Absicht hatten, 
Duala zu räumen, um diejenigen Plätze zu verteidigen,
        <pb n="35" />
        I 25 20 
die nicht im Bereich unserer Schiffsgeschütze lagen. Am 
27. September kapitulierte Duala. Als die deutschen 
Truppen landeinwärts gezogen waren, hörte der Wider- 
jtand ganz auf. Zwei große Geschütze mit Munition 
wurden in cinem der Forts noch vorgefunden. Die 
Deutschen hatten die Verschlußstücke entfernt, jedoch 
wurden diese später in einem Abflußrohr des Gou- 
vernementsgebäudes gesunden. Ein Teil dieses Ge- 
bandes wurde durch ein Geschoß des „Challenger“ zer- 
trummert. Die Engländer machten 300 Gefangenc, 
unter denen sich 50 Frauen und Kinder befanden. 
Nach Privatberichten soll unseren Unterhändlern 
vom englischen Befehlshaber vor der Hissung 
der britischen Flagge am 27. September nach- 
mittags erklärt worden sein: „er müüisse sich hin- 
sichtlich seiner Anordnungen alles vorbehalten, 
Männer und Frauen könnten beisammen 
bleiben, Privateigentum werde geschützt 
werden;“ auch habe er die Absicht kundgegeben, 
keinerlei schwarze Truppen landen zulassen. 
Am folgenden Morgen seien indessen Un- 
mengen schwarzer Truppen eingetroffen; neben 
der englischen sei die französische Flagge 
gehißt worden, weil der französische Befehls- 
haber, Admiral Fourichon, der Rangältere ge- 
wesen sei. Es sei alles anders gekommen, 
alle Europäer seien zusammengetrieben und, ohne 
etwas mitnehmen zu können, auf Schifse gebracht 
worden. Anstatt das Privateigentum zu 
schützen, hätten sich Franzosen und Eng- 
länder an den Plünderungen durch die 
Eingeborenen beteiligt“. 
Weitere übereinstimmende Privatmitteilungen 
schildern die Lage in Duala nach der Besetzung 
wie folgt: „Die Männer und Frauen sind, wie 
sie gingen und standen, in ihren Wohnungen oder 
von der Straße weg durch schwarze Soldaten 
mit aufgepflanztem Seitengewehr, davon nur ein 
Teil unter weißer Führung, einzeln und in 
Trupps in den großen Garten des Regierungs- 
krankenhauses gebracht worden, teilweise unter 
der Aufforderung, sie sollten ihre Namen im 
Regierungskrankenhaus zwecks Feststellung der 
Bewohnerzahl Dualas eintragen, teilweise, ohne 
ihnen einen Aufschluß über den Zweck ihres Ab- 
führens zu geben. Mit den schwarzen Soldaten, 
die zum Teil nicht englisch verstanden, konnten 
sich einzelne nicht verständigen, so daß die Be- 
troffenen durch unweigerliche Zeichen dieser Sol- 
daten wohl oder übel mitgehen und ihren Haus- 
halt ohne Schutz offen zurücklassen mußten. Die 
Frau eines Unterbeamten des Gouverne-- 
ments konnte bei bem überaus schroffen 
Vorgehen der Engländer nur mit Mühe 
erreichen, daß sie ihr in der Wohnung 
zurückgelassenes Kind dort abholen durfte. 
Viele der Gefangenen hatten nur das Not- 
wendigste bei sich und trugen nur Tropen- 
  
kleidung auf dem Leibel Im Hospitalgarten 
wurden die Gefangenen, Männer, Frauen und 
Kinder, von vormittags bis in den Nachmittag 
hinein unter freiem Himmel in der tropischen 
Mittagssonne von schwarzen Soldaten mit auf- 
gepflanztem Seitengewehr in einem großen Haufen 
bewacht. Die Betroffenen lagen oder standen, 
wie sie es sich gerade auf diesem freien Platz 
bequem machen konnten; Essen und Trinken 
wurde ihnen nicht gereicht. Von denen, die sich 
darum bemühten, gelang es nur einzelnen, durch 
ihre schwarze Dienerschaft, die wohl um den 
Hospitalgarten herumstand, sich etwas zu ver- 
schaffen. Dabei war es wohl einzelnen auch 
möglich geworden, die notwendigsten Sachen, wie 
Kleidungsstücke, sich aus der Wohnung holen zu 
lassen. Ubrigens soll es den Frauen freigestellt 
gewesen sein, unter Garantie ihrer Sicherheit in 
Duala zu bleiben. Diese Zusicherung konnte aber 
nach Lage der Verhältnisse, ohne Schutz durch 
ihre Männer, den erregten Duala-Leuten und den 
feindlichen schwarzen Soldaten gegenüber kein Ver- 
trauen erwecken. Beim Abtransport durfte nur 
das Gepäck mitgenommen werden, was der ein- 
zelne selbst tragen konnte. Die hilfsbereite farbige 
Dienerschaft wurde von den schwarzen Soldaten 
zurückgewiesen, so daß viele Gepäckstücke im Hospital- 
garten liegen bleiben mußten. Als z. B. die 
Frau eines Beamten ihre Wolldecke aufnehmen 
wollte, wurde sie von einem Soldaten weggestoßen. 
Auch in der katholischen Kirche und anderen 
Häusern in Deido sind viele Gepäckstücke zurück- 
gebliebee. Ein Teil dieser Sachen ist allerdings 
auf die Bemühungen einer englischen Dame aus 
der Mission in Lagos den Gefangenen später in 
Lagos ausgeliefert worden. 
Vom Hospitalgarten aus mußten die 
deutschen Bewohner Dualas, Männer und 
Frauen — je zwei und zwei — unter zahl- 
reicher schwarzer militärischer Bedeckung 
durch eine der belebtesten Straßen Dualas 
unter Drohungen, Hohn und Beschimp- 
fungen der Dualaneger nach dem Hafen 
zur Landungsbrücke ziehen! Unter diesem 
Trupp befanden sich auch der derzeitige Bezirks- 
amtmann von Duala, Wieneke, der Leiter 
des Postwesens von Kamerun, Postdirektor 
Schmidt, Missionare, angesehene Vertreter der 
Kaufmannschaft und sonstiger Unternehmungen. 
Man erkennt hieraus von neuem die wohl- 
berechnete Absicht der Feinde, das Ansehen 
der Deutschen vor der Eingeborenen- 
bevölkerung möglichst zu erniedrigen. 
Allenthalben, wo sich während dieses 
Krieges eine Gelegenheit dazu geboten 
hat, ist von Engländern und Franzosen 
nach diesem Grundsatz gehandelt worden.
        <pb n="36" />
        W 26 20 
Mit Recht erwarten unsere moralisch und 
physisch mißhandelten Landsleute in 
Afrika für dieses Verhalten der Feinde 
eine besondere Sühnel 
Nach den bisherigen Nachrichten sind folgende 
Beamte gefangen weggeführt worden: Zoll- 
direktor Bötefür, Assessor Dr. Dir, Sekretär 
Mülling, Sekretär Eckelt, Zollassistent Alt- 
mann, Bureauassistent Siegert, Materialien- 
verwalter Fuchs, Werkmeister Weber (Gou- 
vernement), sämtlich mit ihren Ehefrauen; weiter 
Assessor Dr. Böttcher, Hafenmeister Klein, Re- 
gierungsbaumeister Pick, die Post= und Tele- 
graphenbeamten Notnagel, Beetz, Blaeser. 
Die Gefangenen wurden zum Teil auf den 
Dampfer „Locodja“ gebracht und auf diesem nach 
Lagos weitergeführt, wo sie am 1. Oktober aus- 
geschifft wurden. Hier wurden zunächst die Ver- 
heirateten in kaum fertige, noch feuchte Gelb- 
fieberbaracken, die Junggesellen auf ein altes 
Schiff gebracht. Auf energische Vorstellungen 
wegen der ungesunden Unterkunft wurde dann 
aber den verheirateten und einigen anderen Ge- 
fangenen gestattet, in Häuser deutscher Firmen 
in der Stadt überzusiedeln. 
Die Mehrzahl wurde indessen nach Jbadan 
in Südnigerien gebracht. UÜber Unterkunft, Ver- 
pflegung und Behandlung daselbst wird von in- 
zwischen Freigelassenen lebhaft geklagt; so wurden 
z. B. zur Beschaffung und Zubereitung der Ver- 
pflegung für die Deutschen schwarze Straf- 
gefangene (in Sträflingskleidung) herangezogen! 
Immerhin sollen die Verhältnisse in Jbadan im 
ganzen weit erträglicher gewesen sein als später 
auf dem Transportschiff „Obnasi“. 
Am 20. Oktober nachmittags erfolgte in 
Lagos die Einschiffung der Gefangenen auf die 
„Obuasi“. Die über die Verhältnisse auf dem 
Schiff hier vernommenen Frauen erzählten, 
daß die Behandlung der Männer unangemessen, 
zum Teil empörend gewesen sei, die Verpflegung 
ungenügend, oft unreinlich und minderwertig. 
Im besonderen aber sei die Unterbringung der 
Männer im hchsten Grade gesundheitsschädlich 
gewesen. Die Männer hätten in den Laderäumen 
des Schiffes auf Holzgestellen, immer vier Per- 
sonen übereinander, die Nacht zubringen müssen. 
Wenn das Zusammenlegen von Hunderten von 
Weißen in solche Räume — wobei die Abort- 
verhältnisse die denkbar primitivsten und schlech- 
testen gewesen sein sollen — unter Bewachung 
schwarzer Soldaten dem Rassegefühl, aber auch 
der Stellung und Lebenshaltung vieler, die dort 
hätten hausen müssen, gerade zu ins Gesicht ge- 
schlagen habe, so sei auch eine Fahrt unter solchen 
Verhältussen, zuerst durch die Tropenhitze und 
  
nachher durch den kalten Norden, vor allem für die 
Gesundheit höchst gefährlich gewesen. So hätten 
denn auch die Männer, von denen unterwegs 
einer am Hitzschlag gestorben, ein anderer am 
Typhus krank geworden sei, unter diesen Ver- 
hältnissen ganz besonders gelitten. Denn sie seien 
schon durch die Strapazen, die sie bei ihrem 
längeren Aufenthalt in dem Kameruner Tropen- 
klima und nachher in der Gefangenschaft in Ni- 
gerien durchgemacht hätten, in ihrer Gesundheit 
heruntergekommen gewesen. Dazu seien bei 
weitem nicht alle mit den für die Witterungs- 
wechsel erforderlichen Bekleidungsstücken, zum Teil 
sogar nur mit Tropenkleidern ausgerüstet, auch 
nicht mit Chinin versehen gewesen. In einem 
geschwächten und zum Teil kranken Zustand seien 
die Männer in die Konzentrationslager nach Eng- 
land gebracht worden — ohne Geldmittel, die 
wie ihnen auch den Frauen bis auf geringe 
Beträge ohne Quittung weggenommen worden sind. 
Über Trinkwasser= und Reinlichkeitsverhältnisse 
wurde seitens der Betroffenen besonders geklagt. 
Die Angaben sämtlicher Frauen stimmen darin 
überein, daß bei einem großen Teil der Männer 
die Art und Gleichmäßigkeit der Nahrung, die 
auch zeitweise mangelhaft und ungenügend gewesen 
sei, auf die Dauer von zwei Monaten Gefangen- 
schaft zur Unterernährung führte und die Ver- 
dauungsorgane in einen krankhaften Zustand 
versetzte. 
Soweit Kranke mit dem Transport ankamen, 
sind sie in England in Krankenhäuser gebracht 
worden. 
Ein jetzt in England in Gefangenschaft lebender 
Missionar von der Baptistenmission in Duala 
gibt in seiner Schilderung der Erlebnisse u. a. 
folgendes an: 
„Duala bietet ein Bild des Schreckens. Alle 
Geschäfte, auch die der Baseler, sind geplün- 
dert und ausgeraubt, auch unsere Gebäude am 
Strande, der Schaden ist groß. Alles mußten 
wir zurücklassen. Alle Angehörigen der Mission 
deutscher Staatsangehörigkeit wurden gefangen 
nach England gebracht. Es fehlt an allem. Wir 
haben keine Unterkleidung, nur Tropenanzug und 
Helm; kein Geld, um etwas kaufen zu können, 
auch dies nahmen sie uns ab. Vor allem aber 
die niedrige Behandlung durch schwarzes 
Militär und das unzulängliche Essen! So 
machen es die missionsfreundlichen Eng- 
länder.“" 
Die Reichsregierung hat sofort auf Grund 
des vorliegenden umfangreichen Materials die 
erforderlichen Schritte getan, um den nach Eng- 
land übergeführten Deutschen die nötige Fürsorge 
zu verschaffen.
        <pb n="37" />
        W 
Während die Engländer ihre Gefangenen nach 
Lagos und von dort nach England abgeführt 
hauen, wurde eine große Zahl Junggesellen von 
den Franzosen nach Kotonou (in Dahomey) ge- 
geschafft. Von hier aus sollen diese Gefangenen 
nach der weit im Innern am Niger liegenden 
Station Gaya gebracht worden sein. 
Auch im Interesse dieser Deutschen sind 
regierungsseitig die erforderlichen Unterhandlungen 
eingeleitet worden. — 
Mit außergewöhnlich großer Übermacht sind 
die Verbündeten in Kamerun aufgetreten und 
haben sich einstweilen in den Besitz der Küstenzone 
gesetzt. Wie weit es ihnen gelingen wird, in das 
Innere vorzudringen, muß abgewartet werden. 
Im Innern des Landes ist die deutsche Verwal- 
tung in voller Tätigkeit. Wie wir von unbedingt 
zuverlässiger Seite erfahren, hat unsere Far- 
bigentruppe bisher ganz ausgezeichnet ge- 
fochten und sich den Gegnern an Ausbil- 
dung, Schießfertigkeit und Mut entschieden 
überlegen gezeigt. Von den Bulu, Jaunde 
und von der Gefolgschaft des einflußreichen Häupt- 
lings Njoja in Bamum haben sich viele Tausende 
von Eingeborenen zum Truppendienst gemeldet, 
konnten aber einstweilen nicht eingestellt werden. 
Die Haltung der Eingeborenen des Innern 
war — soweit die Nachrichten reichen — tadel- 
los; nur in Ebolowa sind zu Beginn des Krieges 
Unruhen vorgekommen, die zur Hinrichtung des 
Häuptlings Zampa geführt haben. Selbst in 
Neukamerun ist es — abgesehen von einer kleinen 
Unruhe in Buar — nicht zu Aufständen ge- 
kommen. Wie zu erwarten, zeigten sich die 
Duala sehr unzuverlässig, zum großen Teil direkt 
verräterisch — so führten sie z. B. die Engländer 
mit ihren Kanus in die Krieks von Duala und 
Umgebung. 
Hervorzuheben ist die Haltung der Haussa. 
Diese waren fast überall deutschfreundlich. Sie 
find z. B. den Deutschen aus Mbaiki nach Nola- 
gefolgt und haben sie auch sonst in jeder Weise 
unterstützt. 
Rechnen wir noch das früher erwähnte, durch- 
aus loyale Verhalten der Stämme im Norden 
Kameruns hinzu, so ergibt sich im weit über- 
wiegenden Umfange ein festes Gefüge zwicchen 
der deutschen Verwaltung und den eingeborenen 
Stämmen Kameruns. Hierin aber haben wir 
einen Faktor von wesentlicher Bedeutung für den 
weiteren Verlauf der Ereignisse zu erblicken. 
  
(Abgeschlossen am 20. Dezember 1911.) 
— 
  
27 20 
III. Togo. 
Den früheren Mitteilungen über die Vorgänge 
in Togo ist nur noch wenig hinzuzufügen. 
Über das Gefecht am Chrafluß brachten die 
„Times“ vom 19. November d. Is. einen Bericht 
des Generals Pineau, woraus folgendes wieder- 
gegeben sei: - 
Am 22. August wurde, ehe es zum Kampf 
am Chrafluß kam, der englische Leutnant Thomson 
mit 22 eingeborenen Soldaten dem Kapitän Ca- 
staining, Kommandeur der Marschbrigade von 
Dahomey, zur Verfügung gestellt. Thomsons 
Truppe, moralisch durch vorhergehende 
Aktionen stark erschüttert, war aus den 
Kräften des Kapitäns Castaining durch einen Ser- 
geanten, zwei Korporale und 14 Senegalschützen 
verstärkt worden. Seit Beginn des Gesfechts, 
etwa um 11 Uhr vormittags, befand sich die so 
gebildete gemischte Abteilung unter außerordent- 
lich heftigem Gewehrfeuer aus den deutschen 
Schützengräben, das durch Maschinengewehre unter- 
stützt wurde. Gegen 3½ Uhr nachmittags, nach- 
dem die Artillerie der Verbündeten in Aktion ge- 
treten war, gab Leutnant Thomson das Signal 
zum Sturmangriff. Trotz intenfivster Unterstützung 
der ganzen Kompagnie Castainings mußte dieses 
mutige Unternehmen unter dem Kugelhagel, 50 m 
vor den deutschen Schützengräben, scheitern. Leut- 
nant Thomson fiel. Im englischen Eingeborenen- 
kontingent machte sich Rückzugsbewegung geltend, 
und die auf diesen Angriff gesetzte Hoffnung schien 
verloren; jedoch weigerten sich die Senegalschützen, 
die Abteilung des unbekannten Führers, den 
ihnen ihr Kapitän gegeben hatte, zu verlassen, 
und es gelang ihnen, das Terrain zu nehmen. 
Aus dieser Schilderung von feindlicher Seite 
geht wiederum klar hervor, mit welcher Tapfer- 
keit unsere Polizeitruppe ihre Stellung an der 
Chra verteidigte, bis sie der Ubermacht unterliegen 
mußte. 
lber die Vorgänge in Nordtogo sind 
wir bisher nur durch folgende, kurz gehaltene 
französische Meldung aus Bamako (Dahomey) im 
„Temps“ vom 28. November d. Is. unterrichtet: 
„Gleichzeitig mit der englisch-französischen Erx- 
pedition im Küstengebiet von Togo wurde Nord- 
togo von französischen Eingeborenentruppen und 
500 Mossireitern unter Befehl des Gouverneurs 
von Französisch-Westafrika, Arboussier, besetzt.“ 
Nach inzwischen hier noch eingegangenen 
Privatnachrichten haben sich die Ereignisse in 
Togo nach der UÜbergabe in Kamina folgender- 
maßen abgespielt: 
Die Deutschen wurden als Kriegsgefangene 
unter schwarzer Bewachung auf den Bahnhof nach 
Atakpame abtransportiert. Dort wurde ihr Gepäck
        <pb n="38" />
        G 28 e□ 
von den feindlichen Offizieren revidiert. Hierbei 
haben die französischen Senegalsoldaten 
sich unter den Augen ihrer Vorgesetzten 
zahlreiche Sachen der Gefangenen ange- 
eignet. Es blieb den Gefangenen in der Haupt- 
sache nur das übrig, was sie selbst oder einer 
ihrer schwarzen Diener tragen konnten. So kamen 
sie nach Lome, wo sie sofort am 30. August auf 
den englischen Frachtdampfer „Obuasi“ gebracht 
wurden. Hiervon blieben diejenigen Männer aus- 
genommen, die mit Genehmigung des englischen 
Oberkommandierenden unter Polizeiaufsicht zur 
Wahrung der Interessen ihrer Firmen zurück- 
bleiben durften. Diese schon früher mitgeteilte 
Vergünstigung wurde den Firmen nur in dem 
von England besetzten Teil Togos zuteil. 
Unter den Gefangenen befanden sich Herren, 
die schon länger als 20 Jahre in Togo tätig ge- 
wesen waren, ferner eine Anzahl Missionare der 
Bremer Mission und auch Arzte, die, trotzdem 
sie unter dem Schutz des Roten Kreuzes stehen, 
nicht freigelassen worden sind. Auch die Frauen, 
die nicht mit ins Innere gezogen, sondern in 
Lome zurückgeblieben waren, folgten in den nächsten 
Tagen ihren Männern auf den genannten 
Dampfer. 
Eine der betroffenen Damen schreibt darüber: 
„Nun lagen wir bis zum 18. September vor Lome 
auf der Reede. Eine entsetzliche Zeit, da die „Obuasi“ 
nur ein Frachtdampfer war, der etwa 40 Passugiere 
nehmen kann; etwa 280 Personen aber waren darauf 
untergebracht. Die Verpflegung war den Umständen 
entsprechend.“) Endlich am 18. September waren sich 
die Verbündeten einig geworden, wer uns als Ge- 
fangene bekommen sollte. Erst wollten uns die Eng- 
länder und haben auch davon gesprochen, uns nach 
England zu befördern. Daraus wurde aber nichts; 
denn am Tage vor der Abreise von Lome kamen fran- 
zösische Offiziere an Bord und kündigten uns an, daß 
wir nunmehr nach Französisch= Dahomen gebracht 
würden. Wir Frauen dürften unsere Männer be- 
gleiten, was unter diesen Umständen das beste war. 
Nach eintägiger Fahrt landeten wir in Cotonon, wo 
wir samt allem Gepäck ausgeladen wurden und — als 
erstes — wir Damen, 14 an der Zahl, von unseren 
Männern getrennt wurden. Wir wurden einstweilen 
in ein Hospital gebracht: die Männer hatten es nicht 
so gut. Zwei Tage darauf ging die Verfrachtung 
weiter. Alle Damen, vier Münner derselben (darunter 
auch mein Mann), die Staatsgefangenen und Kranken 
wurden nach der Hauptstadt Dahomenys, Porto 
Nuovo, gebracht mit einem kleinen Dampfboot auf 
der Lagune. Dies war eine sehr hübsche Fahrt durch 
ein sehr schönes und fruchtbares Land. Am 21. Sep- 
tember nachmittags kamen wir an und wurden auch 
gleich in unsere QLnuartiere gebracht. zehn Frauen 
kamen zusammen in ein Haus, drei Frauen (darunter 
Codellis“") mit Mann und Bedienung) in ein zweites 
*) Die Ubermittlung von Nahrungsmitteln an die 
Gefangenen durch in Lome zurückgebliebene Deutsche 
wurde von den Engländern verboten. 
*“) Gemeint ist der österreichische Staatsangehörige 
Baron Codelli, bis dahin Leiter der Funkenstation 
  
kleineres Haus und die übrigen kranken Herren zu- 
sammen in ein weiter entlegenes Lokal, endlich die 
beiden Staatsgefangenen Geh. Reg. Rat v. Doering 
und Reg. Rat Ir. Gruner, Assessor Schmidt sowie 
mein Mann und die beiden anderen Ehemänner zu- 
sammen in ein viertes HLaus, das am anderen Ende 
der Stadt leine Stunde weg von unserem Frauenhaus) 
lag. Erst durften wir nicht ausgehen: nach drei Tagen 
konnte ich aber meinen Mann besuchen und durfte 
sogar zu ihm ziehen, wie auch die anderen drei Frauen. 
Diese Erlaubnis kam daher, daß auch die übrigen 
Ehemänner vom Hinterland, wohin sie erst mit unseren 
anderen Gefangenen verbracht waren, zurückkommen 
durften, und wir waren, wenigstens die Ehepaare, alle 
beieinander und hatten doch, jedes für sich, ein Zimmer 
und ein Bett. Unsere Verpflegung wird vom hiesigen 
Hotel besorgt. Seit einer Woche etwa erfuhren wir, 
daß der größte Teil der Ehepaare nach dem Hinter- 
lande versetzt wurde, und zwar drei Paare nach Sav#é, 
vier Paare nach Tara noch nördlicher. Gottlob waren 
wir nicht uuter den Genannten. Je-tzt ist unsere Gesell- 
schaft klein zusammengeschmolzen. Wir wohnen jetzt 
nur noch in zwei Häusern. 
Seit ein paar Tagen wurde auch unsere Ver- 
pflegung reduziert auf höheren Befehl. Aber es geht 
uns beiden immer noch gut. Wir sind gesund und 
hoffen die geit der Gefangenschaft ohne Schaden zu 
überstehen. Wie es unseren vielen Landsleuten er- 
geht, die mit ins Hinterland gebracht worden sind, 
wissen wir nicht." 
Nach einer anderen Nachricht sollen 161 Togo- 
Deutsche, darunter 13 verheiratete Frauen, nach 
Kotonou verbracht worden sein. Diese haben 
die Franzosen in Kotonou gelassen, während die 
Männer zunächst per Bahn bis Savé und von da 
zu Fuß nach Gaya, einer Militärstation bei Say 
am Niger, etwa 500 km transportiert sein sollen. 
Zwei Herren, Reinhardt und Seeger, welche 
gleich nach Anfang des Krieges in dem unglück- 
lichen Gefecht bei Agbeluvhoe von den Engländern 
gefangengenommen waren, sollen sich in Kumassi 
(oder Accra) in Gefangenschaft befinden. 
liber die Behandlung der nach der Gold- 
küste gebrachten Gefangenen hat man keine Klagen 
gehört, ebenso wie es auch den in Freetown. 
(Sierra Leone) untergebrachten Deutschen, meist 
Leuten von Dampfern und aus Südamerika, 
welche während der Uberfahrt nach Deutschland 
im Atlantischen Ozean gefangengenommen worden 
sind, nicht schlecht gehen soll.“) Nach Freetown 
waren übrigens schon früher auch Regierungsrat 
Herrmans und Leutnant von Rentzel aus Lome 
gebracht worden. An der Goldküste, wahr- 
Kamina. Außer diesem und den drei später genannten 
Beamten befanden sich in Porto Nuovo noch der Land- 
wirtschaftliche Beirat des Gouvernements Saner- 
wein und der Leiter des wissenschaftlichen Labora- 
toriums in Lome I#r. Leuze sowie der Materialien- 
verwalter Dehn mit ihren Frauen. (R. K. N.) 
*) Andere Nachrichten geben wieder ein anderes 
Bild von der Lage in Frectown, besonders von der 
Verpflegung (R. K. A.).
        <pb n="39" />
        b 
scheinlich in Kumassi, befinden sich 27 Deutsche 
aus Togo, darunter von Beamten und Offizieren: 
Afsessor Stange, Zolldirektor Lippe, Finanz- 
direktor Gaertner, Assistent Groß, Assistenten 
Emil und Ernst Fleischer, Sekretär Vetter, 
sämtlich mit ihren Frauen, ferner Oberleutnant 
Schlettwein, Zollassistent Wiesch, Geologe 
Dr. Mann, Lehrer Noetzel, Polizeimeister 
Jochum, Postassistent Labuda, Werkmeister 
Berke. 
Nach dem 14. Oktober befanden sich in 
Lome noch 21 deutsche Kaufleute, größten- 
teils mit ihren Frauen, ferner in Lome von 
Beamten: Rebstein und Landwirtschaftlicher 
Sachverständiger Dr. Sengmüller im Kranken- 
haus, beide nahezu wieder hergestellt, v. Rot- 
kirch mit Frau und Kind, weiter vier Kranken- 
schwestern und zahlreiche Mitglieder der evan- 
gelischen und katholischen Mission; in 
Palime und am Agu: 9 Kaufleute und eben- 
falls mehrere Missionare beider Konfessionen; auf 
dem Kluto: Regierungsarzt Dr. von der Hellen 
und der ehemalige Katasterzeichner Burbulla, 
lepterer schwer krank. 
Alle vorstehend nicht genannten, bei Ausbruch 
des Krieges in Togo ansässig gewesenen Deutschen, 
insgesamt 161 Männer und 13 Frauen, be- 
finden sich in Dahomey in Kriegsgefangen- 
schaft. 
Der Privatbericht, dem Vorstehendes entnommen 
wurde, besagt weiter: 
„Nach meiner Ankunft in Douglashof am Agu 
hatte ich mich alsbald an den Kommandeur der eng- 
lischen Truppe mit der Bitte gewandt, nach Lome 
zurückkehren und dort die Interessen unserer von allen 
Guopäern entblößten Gesellschaft wahrnehmen zu 
durfen. Statt einer Antwort traf am 25. August 
Leutnant Beckley vom Volta-Grenzdistrikt mit etwa 
30 schwarzen Soldaten am Agu ein, der mich und 
Pflanzungedirektor Wöckel zunächst festnahm. Wir 
wurden, von schwarzen Soldaten mit aufge- 
pflanztem Seitengewehr eskortiert, den Berg 
hinabgeführt. Später, nachdem wir die sogenannte 
Parole unterschrieben hatten, wurden wir wieder ent- 
lassen, und mir wurde auf meine Bitte nach einigen 
Tagen sogar die Erlaubnis erteilt, nach Lome mar- 
schieren zu dürfen und hierbei Kaufmann Gebser mit- 
zunehmen.“ 
Wie schon in der ersten Veröffentlichung mit- 
geteilt, haben sich die Engländer und Franzosen 
einstweilen in unsere Kolonie Togo geteilt. Der 
Osten mit Porto Seguro, Nuatschä, Atakpame 
und das ganze Hinterland ist von den Fran- 
zosen besetzt. Den Deutschen, die in Lome zu- 
rückbleiben durften, ist verboten worden, dieses 
Gebiet zu betreten. Die deutschen Geschäfte 
in diesem Gebiet sind geschlossen. Die 
Franzosen haben angeordnet, daß französisches 
Geld mit deutschem und englischem gleichwertig 
anzunehmen ist (1/#.— 1 9 1 
  
29 20 
Die englische Regierung, die den Süd- 
westen von Togo mit Bagida, Lome, Tsevie, 
Palime, Kpandu und Ho inne hat, ist nachsichtiger. 
Der englische Truppenführer, Leutnant Colonel 
Bryant, hat für jede Firma und Pflan zung und 
für andere Betriebe je einen Mann, allerdings 
unter gewissen Freiheitsbeschränkungen, für Lome 
und den englischen Teil Togos freigelassen. Auf 
diese Weise ist es den deutschen Firmen möglich, 
in dem von den Engländern besetzten Teil ihre 
Geschäfte weiterzuführen. Auch der Betrieb der 
Landungsbrücke, der Zoll, die Palime= und die 
Küstenbahn gehen zu früheren Tarifen ihren ge- 
ordneten Gang. Der Betrieb auf der Atakpame- 
bahn ist, weil die Brücken zerstört worden find, 
nur in beschränktem Maße, vorläufig nur für 
Personenverkehr, eröffnet. An den Brückenstellen 
müssen die Passagiere umsteigen. Z„ 
Für die Stadt Lome hat der Befehlshaber 
der englischen Feldtruppen in Togo eine Ver- 
ordnung erlassen, die in deutscher Übersetzung 
folgendermaßen lautet: 
„Verordnung, ausgegeben auf Befehl des Oberst- 
leutnants, des Befehlshabers der Britischen Feldtruppen 
im Togoland. 
Hierdurch wird für die Einwohner Lomes folgendes 
öffentlich bekannt gemacht: 
1. Kein Eingeborener darf nach 7 Uhr abends 
oder vor 5½ Uhr morgens auf den Straßen der Stadt 
sein, wenn er nicht einen Erlaubnisschein hat oder ein 
gekennzeichneter Wächter ist. 
2. Alle Lichter der Eingeborenen müssen um 8 Uhr 
abends erlöschen. 
3. Alle Lichter der Europäer sind um 10 Uhr 
abends auszulöschen, ausgenommen die der britischen 
Beamten, des Herrn Clausnitzer') und der be- 
stimmten Wächter. 
4. Kein Europäer, ausgenommen die britischen 
Beamten und Herr Clausnitzer, darf nach 9 Uhr 
abends ohne Erlaubnisschein auf der Straße sein. 
5. Das Hotel Volk allein ist berechtigt, um 
9½ Uhr abends zu schließen und um 6 Uhr morgens 
zu öffnen. Keinem anderen Hotel, welcher Art auch 
immer, steht dieses Recht zu. 
6. Kein Eingeborener darf berauschende 
Getränke kaufen oder verkaufen. 
7. Handelswaren derjenigen Firmen, deren enro- 
päische Leiter in Lome sind, müssen auf Ansuchen 
der Britischen Regierung abgegeben werden. Gezahlt 
wird dafür aus der Schatzkammer nach Beendigung 
der Feindseligkeiten, und zwar zum Landungskosten- 
preis in Lome. (Die Firmen mögen die Rechnungen 
ausstellen.) 
8. Alle Handelswaren derjenigen Firmen. 
die keinen Europäer als Agenten in Lome 
haben, sind von der Britischen Regierung be- 
schlagnahmt. 
9. Alle berauschenden Getränke in den 
Läden zu Lome werden von der Britischen 
Regierung übernommen, aber für die in Nr. 7 
*) Bis dahin Kaiserl. Bezirksamtmann von Lome- 
Stadt. (R. K. A.)
        <pb n="40" />
        W 30 20 
erwähnten Firmen werden Wein und Bier 
den europäischen Agenten frei abgegeben, und 
zwar je nach Bedarf. 
10. Alle Personen, die im Besitze der Ladenschlüssel 
der in Nr. 8 erwähnten Firmen sind, müssen sie 
innerhalb sechs Stunden nach Veröffentlichung dieser 
Verordnung an den Kommandanten abliefern. Ge- 
schieht dies nicht, so können die Türen mit Gewalt 
geöffnet werden, sofern es notwendig erscheint. 
11. Pässe und Erlaubnisscheine kann man von 
dem Kommandanten erhalten von 10 bis 11 Uhr vor- 
mittags und von 3 bis 4 Uhr nachmittags. 
12. Wenn irgendeiner dringend ärztliche Hilfe 
während der Nacht braucht und keinen Erlaubnisschein 
für das Betreten der Straßen hat, so soll er zur 
Poligeistation (Woermann-Linie) gehen oder einen 
Boten senden: von hier wird ihn oder den Boten ein 
Polizist zum Arzte begleiten. 
13. Hausbesitzer haben dafür zu sorgen, daß ihre 
Gehöfte und Grundstücke rein und sauber sind; die 
Gesundheitspoligei wird das kontrollieren, soweit es 
ihr notwendig erscheint. 
14. Die britischen Beamten ausgenommen, darf 
niemand Angriffs= oder Verteidigungswaffen irgend- 
welcher Art besinen; wer jetzt noch solche bei sich hat, 
muß sie sofort dem Kommandanten abliefern. 
15. Alle Flaggen sind von den Fahnenstangen zu 
entfernen, ausgenommen diejenigen Häuser, welche von 
britischen Beamten als Wohn= oder Amtsgebäude be- 
zogen sind. 
16. Mit Ausnahme der britischen Beamten darf 
niemand Telegraph oder Telephon gebrauchen; und 
jeder, der im Besitze von Telegraph. Telephon, draht- 
losem Telegraph, Signalflaggen und Signallampen 
oder anderen Signalapparaten ist, muß diese inner- 
halb sechs Stunden nach Veröffentlichung dieser Ver- 
ordnung dem Leiter des Signalamts (Postgebäude) 
ausliefern. 
17. Jeder Verstoß gegen obige Verordnung wird 
sofort und streng bestraft. 
18. Jeder, der versucht, dem Feinde irgendwelche 
Mitteilungen, mit welchen Mitteln auch immer, zu 
machen, oder wer anderen darin beisteht, wird nach 
Entscheidung des Rriegsgerichtes k. H. hingerichtet. 
19. Wer ertappt wird beim Gebrauch von GEisen- 
bahnen, Telegraphen, Telephonen oder anderen Ver- 
kehrsmitteln des britischen Militärs, oder wer anderen 
darin beisteht, wird nach Entscheidung des Priegs- 
gerichtes k. H. hingerichtet. 
20. Je nach Notwendiglkeit werden Verordnungen 
erlassen und an dem Amtsgebände des Kommandanten 
(Dotel Kaiserhof), an der Poligeistation (Woermann- 
Linie) und an der Post befestigt werden. 
Cs ist Pflicht aller Einwohner Lomes, diese Ver- 
ordnung kennen zu lernen, und Unkenntnis dieser ver- 
öffentlichten Verordnung gilt nicht als Entschuldigungs- 
grund. 
gez. D. Bettington, 
Rommandant. 
Bureau des Kommandanten in Lome, 
den 15. August 1914.“ 
Auch eine Bekanntmachung über Ein- 
fuhrzölle haben die Engländer in Lome erlassen. 
Wenn auch der § 8 der mitgeteilten Verord- 
nung manchen deutschen Firmen große Schwierig- 
keiten bereitet, ihre Vermögenswerte frei zu be- 
  
kommen, so muß doch anerkannt werden, daß die 
Engländer sich im allgemeinen gegenüber den 
Handels= und Pflanzungsbetrieben in Togo ein- 
sichtiger und entgegenkommender verhalten haben 
als die Franzosen. Ein Privatbericht sagt 
darüber: 
„Uberall da, wo die Franzosen hin- 
gekommen sind, wurde schauderhaft ge- 
plündert, während die Engländer meistens gute 
Zucht gehalten haben. Alle Pflanzungen, die 
östlich der Atakpamebahn liegen, sollen 
ausgeraubt sein.“ 
Nach einer Notiz in der „Westminster Ga- 
zette“ vom 7. November d. Is. ermunterte das 
englische Handelsamt bereits die britischen Kauf- 
leute, ihren Handel auf Togo auszudehnen. 
Wir erkennen in dieser Maßnahme wiederum 
das emsige Bestreben der Engländer, die Kriegs- 
lage nach Möglichkeit für die Hebung ihres 
eigenen Handels und die geschäftliche Unter- 
drückung wirtschaftlicher Konkurrenten auszunutzen. 
Im Anschluß an die Schlußsätze des Ab- 
schnittes Togo in der ersten Mitteilung sei hier 
noch folgendes erwähnt: · 
Die von der Kolonial-Verwaltung im Inter- 
esse einer angemessenen Behandlung der 
gefangenen Deutschen unternommenen Schritte 
haben bisher dazu geführt, daß die britische Re- 
gierung auf unsere Vorstellungen geantwortet hat, 
sie habe das Erforderliche veranlaßt, um Frauen, 
Kinder und Kranke nach Europa zu verbringen. 
Die Stellungnahme der französischen Regierung 
zu dieser Frage ist noch nicht bekannt geworden. 
(Abgeschlossen am 20. Dezember 1914.) 
M 
IV. Deutsch-Südwestafrika. 
Wie bereits in der ersten Veröffentlichung 
erwähnt wurde, schien das von der britisch- 
südafrikanischen Regierung geplante Vorgehen 
gegen Südwestafrika durch die Aufstandsbewegung 
der Buren in der Union vorläufig ins Stocken 
geraten zu sein. So liegen denn auch, ab- 
gesehen von dem Gefecht bei Garub ((. u.), 
Nachrichten über weitere Zusammenstöße von 
Truppen der Union mit unserer Schutztruppe 
nicht vor. 
Allerdings berichtet eine Londoner Reuter- 
meldung über ein früheres Gefecht bei Sand- 
fontein an der Südgrenze des Schutzgebiets; 
jedoch geht aus der Darstellung nicht hervor, 
ob jenes Gefecht überhaupt gegen deutsche 
Truppen oder nicht etwa gegen eine aufständische 
Burenabteilung geliefert wurde. Die betreffende
        <pb n="41" />
        31 
Meldung besagt, daß Oberst van Dewenter, 
der die Streitkräfte der Union an der Grenze 
von Deutsch-Südwestafrika kommandiert, am 
9. November bei Sandfontein dem „Feinde“ 
eine Niederlage bereitet hätte. Der „Feind“ 
hätte Verluste von etwa 120 Toten und Ver— 
wundeten und 125 Gefangenen gehabt. Die Streit- 
kräfte der Union hätten dagegen nur 12 Tote und 
11 Verwundete verloren. Fast alle Verluste der 
britischen Streilkräfte wären durch Dumdumkugeln 
verursacht worden. Nach einem weiteren Tele- 
gramm sollte der „Feind“ nach Sandfontein 
vortrieben worden sein, und seine Verluste werden 
auf 120 Tote und nur 11 Verwundete ange- 
geben. · 
Auffallend an diesen Meldungen ist einmal, 
daß der „Feind“ nicht näher bezeichnet wird, 
und andererseits der krasse Gegensatz zwischen 
den Verlustziffern für die eigenen und die feind— 
lichen Streitkräfte. Zu denken gibt auch die 
Behauptung, daß der Feind Dumdumggeschosse 
vorwendet haben soll. Ter angebliche Erfolg des 
Obersten van Dewenter bedarf daher noch ge- 
nauerer Belenchtung durch eine unzweifelhaft 
glaubwürdige Berichterstattung. 
V-oonun einigem Interesse ist die nach Kapstadt aus 
dem von englisch-südafrikanischen Truppen besetzten 
Lüderitzbucht gelangte Meldung, daß Ende No- 
vember über den dortigen englischen Stellungen 
moehrfach ein deutscher Flieger erschienen sei. 
Dieser habe auch Bomben geworfen, ohne aber sein 
Ziel, die Eisenbahn zu treffen, erreicht zu haben. 
Tas lugzeng sei erfolglos beschossen worden. Es 
dürite nicht allgemein bekannt sein, daß sich seit 
Mai d. Js. in Südwestafrika zu Versuchs- 
zwecken zwei Flugzenge befinden. Diese 
worden unseren Truppen jetzt gute Dienste leisten. 
Neuerdings sind hier über die Ereignisse in 
Südwestafrika, besonders in Lüderitzbucht, und 
über die Besetzung dieses Ortes durch die englisch- 
südafrikanischen Streitkräfte zwei Berichte einge- 
gangen. Diese stammen von Angehörigen 
neutraler Staaten, die sich dort aufbielten 
und dann von den Engländern ausgewiesen 
wurden; sie sollen nachstehend — soweit ihr In- 
halt von allgemeinem Interesse ist — hier wieder- 
gegeben werden, da sie wertvolle Ergänzungen des 
bis dahin bekannt gewordenen Materials liefern. 
Nach dem ersten dieser Berichte erfolgte die 
Mobilmachung der Union gegen Deutsch-Südwest- 
afrika am 8. September 1914. „Etwa am 
15. September') fand in Kapstadt eine Parla- 
mentssitzung statt, in welcher der Krieg der Union 
gegen Deutsch-Südwestafrika mit großer Majorität 
*) Nach anderweitiger Mitteilung (1. u., hatte die 
eutscheidende Sitzung schon am 10. September slatt- 
gefunden (N. K. A.). 
  
— 
beschlossen wurde, und bereits am 19. September 
d. Is. erschienen die Engländer mit 2 Kreuzern, 
4 Torpedobooten und 12 Transportschiffen vor 
Lüderitzbucht. Es landeten 8000 Mann unter 
dem Befehl des früher als englischer Konsul in 
Lüderitzbucht tätig gewesenen Oberstleutnants 
Müller. An Geschützen wurden nur zweirädrige 
leichte Gebirgsgeschütge bemerkt. Etwa zur gleichen 
Zeit oder kurz nachher sollen auch in Port 
Nolloth 8000 Mann und in Swakopmund 
angeblich ebensoviel gelandet worden sein. 
Die Deutschen hatten die Lüderitzbucht- 
Eisenbahn bis zum letzten Augenblick in Betrieb 
gehalten und fast die gesamen Lüderitzbuchter Vor- 
räte nach dem Innern gebracht. Kurz vor dem Ein- 
treffen der Engländer hatte sich der Bezirksamtmann 
mit den noch anwesenden Regierungsbeamten nach 
dem Junern zurückgezogen, und daraufhin wurden, 
nachdem das gesamte rollende Eisenbahnmaterial 
in Sicherheit gebracht worden war, die Bahngleise 
durch Sprengungen zerstört. Die Engländer haben 
aber zahlreiches Eisenbahnbaumaterial in Lüderitz- 
bucht gelandet und sollen sofort an die Wieder- 
herstellung der Bahn gegangen sein. Durch- 
schnittlich sollen täglich 500 m instand gesetzt 
worden sein. 
Die gesamte, in Lüderitzbucht 
Kolmannskuppe zurückgebliebene Zivil- 
bevölkerung ist als kriegsgefangen be- 
handelt und nach Gefangenenlagern in 
der Kapkolonie geschafft worden. Der 
erste Transport ging von Lüderitzbucht ab am 
23. September 1914, nachmittags 2 Uhr. Unter 
den Gefangenen befinden sich u. a.: der Geschäfts- 
führer der Kolonialen Bergbau-Gesellschaft, Re- 
gierungsbaumeister Hörlein, Bürgermeister 
Kreplin, Redakteur Otzen, Rechtsanwalt 
Dr. Dommer. Den Betriebsleiter des Elektri- 
zitätswerkes Dr. Hübner und den Apotheker 
Marschner hat man zunächst in Lüderitzbucht 
gelassen, ersteren für den Betrieb des Elektrizitäts- 
workes.') Kolmannskuppe, Pomona und 
Bogenfels sollen von den Engländern besetzt 
worden sein. 
Dem Bergingenieur Glockemeyer von der 
Deutschen Diamanten-Gesellschaft und dem Proku- 
risten Weber von der Pomona-Diamanten--Ge- 
sellschaft soll es vor Ankunft der Engländer mit 
dem in Pomona und Bogenfels noch anwesend 
gewesenen Personal gelungen sein, sich der Ge- 
fangenschaft dadurch zu entziehen, daß sie sich 
und 
*) Der Berichterstatter glaubt aber, daß später 
auch Marschuer und Dr. Hubner das Schicksal der 
übrigen Lüderinbuchter ereilt hat, und daß die Betriebs= 
leitung des Elektrizitätswertes auf englisches Personal 
Übergegangen ist.
        <pb n="42" />
        32 
rechtzeitig auf dem Landwege nach dem Innern 
zurückgezogen haben. 
Die Männer sollen in das Gefangenen- 
lager Robertsheigth bei Pretoria, die 
Frauen und Kinder in das Gefangenen- 
lager Port Napier bei Pietermaritzburg 
gebracht worden sein. 
Die meisten Geschäfte in Lüderitzbucht, u. a. 
die Lüderitzbucht-Gesellschaft und die Afrika-Bank 
sollen in englische Verwaltung genommen wor- 
den sein. 
Der britische Konsul Müller ist später mit 
der Zivilverwaltung Lüderitzbuchts betraut worden, 
während der Befehl über die Truppen auf einen 
anderen Offizier übergegangen ist. 
Nachdem die Besetzung Lüderitzbuchts vollzogen 
worden war, sollen ein Kreuzer und die vier 
Torpedoboote von Lüderitzbucht zurückgezogen, und 
nur ein Kreuzer dauernd vor Lüderitzbucht statio- 
niert worden sein.“ 
Der Berichterstatter betont noch, daß nach 
seinen Beobachtungen der Konsul Müller be- 
müht gewesen sei, die Ordnung in Lüderitzbucht 
aufrecht zu erhalten; trotzdem sei es ihm nicht 
gelungen, die englischen Soldaten von Plünde- 
rung und Zerstörung von Privateigentum zurück- 
zuhalten; insbesondere sei die Einrichtung der 
leerstehenden Wohnungen völlig zerstört worden. 
Auch die frühere Privatwohnung des Konsuls 
Müller, in der sich noch seine Sachen befunden 
hätten, sei nicht verschont geblieben. Insbesondere 
sei Müllers Bibliothek vollständig vernichtet 
worden! 
Wesentlich eingehender beschäftigt sich mit den 
dortigen Vorgängen der zweite Bericht. 
Meine Erlebmisse in Deutsch-Südwest- 
afrika.“) 
Als am 1. August die Mitteilung über das 
Ultimatum Deutschlands an Rußland eintraf, 
herrschte in Lüderitzbucht sehr große Begeisterung 
und noch größere Spannung; am Sonntag, den 
2. August, vormittags, traf dann die Mitteilung 
über die Kriegserklärung ein, am 4. oder 5. August 
auch die Nachricht über den Krieg mit Frankreich, 
jedoch erst später die Mitteilung bezüglich Eng- 
lands. Von der Funkenstation waren allerdings 
Gespräche zwischen englischen Dampfern aufge- 
fangen worden, wonach Deutschland und England 
sich im Kriege befinden „sollten“, aber Tatsächliches 
hierüber erfuhr man zunächst nicht. 
Inzwischen wurde in Lüderitzbucht sofort sämt- 
licher Proviant des Militärs ins Land geschafft. 
––. 
  
*) Im Auszuge mitgeteilt. (R. K. A.) 
  
r 
Die Dampfer „Frieda Woermann“ aus Kapstadt 
und „Muansa“ aus Hamburg trafen beide am 
2. August ein. Nur Post und Passagiere wurden 
gelandet, worauf beide Dampfer mittags wieder 
den Hafen verließen. Im Hafen lagen am 
2. August außerdem der „Eber“ sowie die „Steier- 
mark“, welche in Sturmvogelbucht geladen hatte; 
beide Schiffe fuhren nachmittags ab. 
Am 7. (oder 8.) August wurde in Süd- 
west mobil gemacht. Es haben sich viele 
Freiwillige gemeldet. Die Behörden be- 
reiteten sich darauf vor, einem Angriff 
seitens der Südafrikanischen Union ent- 
gegentreten zu können. 
Etwa 2000 entlassene Kapjungen lagen auf 
dem italienischen Segler „Mincio“, welcher im 
Hafen lag; die Jungen sollten nach Kapstadt 
befördert werden. Der Segler ist auch von zwei 
norwegischen Walfängern nach Kapstadt geschleppt 
worden. 
Da Militär und Polizeitruppe durch Ver- 
legung der Streitkräfte ins Innere des Landes 
erheblich vermindert worden waren, wurde für 
den Wachtdienst in der Stadt eine freiwillige 
Bürgerwehr gebildet. 
Aus Deutschland erhielt die Stadt über Windhuk 
regelmäßig Funkenspruchmitteilungen, wodurch sie 
auch über die Vorgänge in Togo unterrichtet 
wurde, solange die dortige Funkenstation in Be- 
trieb war. 
Bis zum 14. Sept. abends war in Lüderitzbucht 
alles ruhig. Als aber die Mitteilungen von Swakop- 
mund eintrafen, erwartete man sofort einen An- 
griff; jedoch wurde erst am 18. September gegen 
4 Uhr nachmittags bekannt, daß die Engländer 
in Sicht wären. Gegen 5 Uhr wurde das erste 
Schiff an der Einfahrt sichtbar. Im ganzen sind 
17 Schiffe gesichtet worden, einschließlich der 
Kriegsschiffe, Schlepper und Leichter. 
Von den Schiffen gingen drei Transportschiffe 
in den äußeren Hafen (außerhalb der Haifisch- 
Insel). Die Kriegsschiffe — etwa drei — blieben 
weiter draußen liegen. Die weiße Fahne wurde 
gezogen; die Engländer landeten an diesem Tage 
in Lüderitzbucht keine Truppen mehr. Seitens 
der Bürgerwehr wurde nunmehr jeder Deutsche 
zum Wachtdienst herangezogen. Um einen even- 
tuellen Zusammenstoß mit englischen Patronillen 
zu vermeiden, wurde in der Nacht vom 18. zum 
19. September den Mitgliedern die Waffe (Re- 
volver) abgenommen, da die Bürgerwehr nur 
Polizeidienste tat. Am 19. September landeten 
die englischen Truppen von den drei Transport- 
schiffen; der Rest der gesichteten Schiffe hatte 
nach Norden zu ihre Reise fortgesetzt. 
Die Zahl der gelandeten Truppen kann ich 
nicht mit Bestimmtheit angeben, die Meinungen
        <pb n="43" />
        W 33 20 
darüber waren verschieden; es sollen aber etwa 
2000 Mann gewesen sein, was ich für zustimmend 
halte. Es handelte sich um „Highländer“ in 
kurzen Röcken und Buren und Soldaten in 
Uniformen, wie solche auch in England getragen 
werden. Außerdem wurden etwa 800 Pferde 
und 1400 Esel und Maulesel gelandet. Futter 
für diese habe ich nur wenig bemerkt, dagegen, 
daß Wasserkondensatoren und Feuerlöschapparate 
(Dampfspritze) mitgebracht wurden. 
Die Deutschen hatten den demontierten Funken- 
turm bereits am 14. September, abends 7 Uhr, 
gesprengt; die Bahn wurde erst am 18. abends 
gesprengt. 
Die Engländer richteten sich nunmehr in Lüde- 
ritzbucht ein. 
Militärgouverneur wurde der bisherige eng- 
lische Konsul in Lüderitzbucht, Müller. Dieser 
war zur Zeit des Ausbruchs des Krieges in der 
Kapkolonie oder in England gewesen und kam 
mit den englischen Truppen nach Lüderitzbucht. 
Außer Konsul Müller sollen die Engländer auch 
andere frühere Bürger aus Lüderitzbucht aus 
Kapstadt mitgebracht haben. 
Konsul Müller gab am 20. September durch 
eine Proklamation bekannt, daß die Stadt besetzt 
sei, forderte die Bürger auf, sich den englischen 
Münschen zu fügen, sicherte ihnen Schutz und 
Schadenersatz für zugefügten Schaden zu ufsw. 
Dagegen würde man gegen Unruhen usw. streng 
vorgehen. Am 21. mußten sich sämtliche Män- 
ner, ihre Waffen zur Ablieferung mitbringend, 
melden. Hausuntersuchungen wurden vorge- 
nommen. Am 22. September vormittags kam 
sehr überraschend der Auftrag, die Männer sollten 
sich reisebereit machen, um mittags an Bord eines 
Schiffes (Passagierdampfer) nach Kapstadt gesandt 
zu werden, ohne daß der Grund für diese Maß- 
nahme oder die Absichten der Engländer näher 
bekanntgegeben wurden. Es war indessen in 
Lüderitzbucht bereits amtlich bekanntgegeben, daß 
man in der Union sämtliche Deutsche und ÖOster- 
reicher nach Robertsheight als Kriegsgefangene 
geführt hatte. Die verheirateten Frauen mußten 
ihren Männern folgen, die alleinstehenden und 
unverheirateten Frauen konnten freiwillig folgen. 
Zur Zeit der Besetzung waren in Lüderitzbucht 
wohl noch etwa 500 Weiße anwesend. Hiervon 
wurden wohl nur etwa 200 Personen an diesem 
Tage abgeführt. 
Die Großkaufleute hatten durchgesetzt, daß die 
Chefs sowie je ein Angestellter bleiben durften. 
Alle Einwohner sollten jetzt einen Paß haben, 
und zwar sollte dieser bis spätestens am 25. Sep- 
tember, 4 Uhr nachmittags, zugeteilt sein. 
Am 26. September, nachmittags 4 Uhr, wurden 
  
wir eingeschifft;".) mit mir zusammen fuhren genau 
100 Personen, 56 Männer, der Rest Frauen und 
Kinder. Wir wurden mit dem Viehtransport- 
dampfer (l!) „Clou Macmillan“ nach Kapstadt 
geführt. 
Es befanden sich an Bord keine Kabinen, 
sondern wir waren beauftragt, Bettzeug mitzu- 
bringen. Die Verhältnisse an Bord dieses 
schmutzigen Viehdampfers, wo wir in den Ställen 
unter Deck untergebracht wurden, waren unglaub- 
lich elend: nur Engländer können es wagen, 
einer wehrlosen und friedlichen Zivilbevölkerung 
derartiges zu bieten! Die Schiffsoffiziere sowie 
das uns begleitende Militär waren jedoch an- 
ständig und haben ihr möglichstes für uns getan. 
Der Mut und die Ruhe der Deutschen waren 
bewundernswert. Als der Schlepper, der uns 
zum Viehdampfer bringen sollte, vom Kai ab- 
fuhr, sangen diese „Kriegsgefangenen“ trotz allem 
nochmals „Deutschland, Deutschland über alles“ 
und „Heil dir im Siegerkranz“, was den Eng- 
ländern sehr imponierte. 
In Lüderitzbucht waren nunmehr wohl nur 
noch etwa 30 bis 40 Männer und etwa 100 bis 
120 Frauen und Kinder zurückgelassen worden. 
Die Zurückgebliebenen waren außer den Groß- 
kaufleuten nur noch einige Angestellte am Wasser- 
werk und Elektrizitätswerk (um diese Anlagen im 
Gange zu halten) sowie die noch in Lüderitzbucht 
befindlichen zwei Beamten der Bahn. Der Rest 
der Bahnbeamten war oben im Lande, da die 
Betriebsleitung rechtzeitig verlegt worden war. 
Da die Engländer Personal für Elektrizitäts- 
und Wasserwerk mitgebracht hatten, war man 
allgemein der Ansicht, daß der Rest mit dem 
letzien Transport nach Kapstadt geschickt werden 
würde. Ich habe in Kapstadt nichts mehr über 
das Schicksal dieser Leute erfahren. 
Die Engländer hatten viele Geschütze 
mitgebracht und begannen sofort, die Stadt 
zu befestigen. Die Einwohner durften sich nur 
beschränkt in der inneren Stadt bewegen. Man 
konnte aber doch bemerken, daß auf den Anhöhen 
kleine Forts gebaut und Geschütze hinaufgebracht 
wurden, so z. B. auf die Anhöhe, wo die katholische 
Mission liegt. Das Fort lag mit Richtung gegen 
den Burenkamp. Ebenso wurden Geschütze auf 
den Diamantberg hinter der deutschen Kaserne 
gebracht. Ferner befestigte man die Stadt gegen 
die Seeseite; so z. B. wurde bei der Ausfahrt 
bemerkt, daß auf den „Nautilus-Berg“ vier Ge- 
schütze gebracht worden waren. Die Hoeifischinsel 
war abgesperrt, so daß Beobachtungen dort nicht 
  
*) Auch der Berichterstatter, obwohbl Angehöriger 
eines neutralen Staates, war mitausgewiesen worden.
        <pb n="44" />
        34 2 
möglich waren; wahrscheinlich wurden aber auch 
dort Geschütze aufgestellt. 
Auf allen Anhöhen wurde gearbeitet, so daß 
anzunehmen ist, daß Schutzwälle und Forts ge- 
baut wurden. — 
Ebenfalls setzten die Engländer die kleinen 
Plätze in Verteidigungsstand, so anscheinend auch 
das Gelände der „Stlurmvogelbucht". 
Die Engländer haben in den unbe- 
wohnten Häusern der Stadt sehr schlimm 
gehaust. Auch in die bisherige Wohnung des 
Konsuls Müller, der jetzt als Gonverneur das 
Stadthaus bezogen hatte, waren die Soldaten 
eingedrungen und hatten sehr wild gehaust. Hier- 
nach wurden die Verhältnisse ein wenig besser. 
Eine empörende Handlung der Eng- 
länder war die, das Krankenhaus einfach 
zu annektieren. DieKranken und Schwestern 
wurden hinausgeworfen, ohne ihre Sachen mit- 
zubekommen! Die Engländer richteten ihr eigenes 
Lazarett dort ein. Die Deutschen bekamen dafür 
das Jugendheim, wo sie dann ihr Lazarett ein- 
richteten. Die Schwestern waren gezwungen, um 
Betten usw. bei der Zivilbevölkerung zu bitten; 
sie wollten sich die Pflege der dort eventnell ein- 
treffenden verwundeten Denutschen nicht nohmen 
lassen. Von den beiden Arzten der Stadt wurde 
IDr. Richter als „Kriegsgefangener“ abgeführt; 
über Dr. Schaumberg ist mir nichts bekaunt, 
wahrscheinlich ist er zurückgeblieben. 
Die Cugländer hatten an kleinen Transport- 
fahrzengen mitgebracht: zwei Schlepper, die Wal- 
fänger „Bluck“ und „Southern Cross“" und einige 
Leichter. Außerdem ein Schiff, das mehr wie 
ein Bergedampfer aussah. Jch glaube, daß dieses 
Schiff als Minenschiff benutzt wurde. Ich habe 
verschiedentlich beobachtet, daß es ziemlich weit 
hinausfuhr, außerdem auch in dem äußeren Hasen 
kreuzte. Mit diesem Schiffe wurden wir zum 
„Clon Macmillan“ hinausgebracht, jedoch nicht 
im Hafen an Bord genommen. 
Die Engländer haben auch die Schiffe der 
Woermann-Linie vom Strande gezogen und 
in Gebrauch genommen. 
Die Engländer hatten auch Kolmannskuppe 
und Charlottental besetzt und die Männer — 
etwa 10 — nach Lüderitbucht geführt. Trotzdem 
geschah das Merlwürdige, daß die Deutschen am 
23. oder 24. September vormittags noch den 
Rest der Franuen — etwa 30 — aus Kolmanns- 
kuppe abholten, um sie ins Land zu führen. 
Abends konnten wir am Horizont die großen 
Feuersbrünste sehen; wie ich hörte, sollen an 
beiden Stellen die Magazine von den Deutschen 
in Brand gesteckt, und die Wasserbehälter un- 
brauchbar gemacht worden sein. 
  
Kanonade von der Seeseite sowie Gewehr- 
sceuer von Landseite konnte man öfters hören; 
os sollte sich dabei aber nur um Schießübungen 
der Engländer handeln — was mir beim Anblick 
der gewiß ungeübten Engländer glaubwürdig 
erscheint. 
Über Gefechte war offiziell nichts bekannt; 
doch sollen einige kleinere Vorpostengefechte zur 
Zeit meiner Abreise schon stattgefunden haben, u. a. 
bei Grasplatz, wobei die Engländer drei Tote 
gehabt haben sollen. Die Deutschen sollen sich 
damals vorläufig auf Grasplatz zurückgezogen 
haben. « 
Zur Zeit meiner Abreise hatten die Feindselig— 
keiten eben erst begonnen. Einige hundert Buren 
sollten damals auf deutscher Seite kämpfen. 
In Kapstadt erfuhr ich, daß die Deutschen am 
24. September Walfischbucht erobert haben, so 
daß das Walfängerschiff den Hafen verlassen mußte. 
Ein englischer Hilfskreuzer, der dort in der 
Nähe lag, soll darauf nach Swakopmund ge— 
fahren sein. Die Leute von der Station wollen 
darauf eine Kanonade gehört haben, etwa 20 bis 
30 Schüsse, woraus man schloß, daß Swakopmund 
nunmehr bombardiert würde. 
Ferner erfnhr ich, daß der Woermann-Dampfer 
„Rufiyi“ gekapert sei und von den Engländern 
nunmehr als Transportschiff benutzt würde. 
In Kapstadt lagen vier deutsche Dampsschiffe, 
deren Besatzungen als Kriegsgefangene abgeführt 
waren; auch von norwegischen Schiffen waren 
deutsche Seeleute weggeholt und in Gefangenschaft 
geführt worden. 
Von den mit mir nach Kapstadt abgeführten 
Leuten sollten, wie man dort sagte, die Männer 
nach Pretoria und die Frauen nach Moritzburg 
in Natal geführt werden. 
Unerhört war das Vorgehen der Zoll- 
behörde, den Kriegsgefangenen für die 
mitgebrachten Sachen Zoll abzuverlangen. 
Das Zeng der Kriegsgesangenen wollte die Zoll- 
behörde nicht passieren lassen, obgleich die Ge- 
fangenen bereits weitergesandt waren! Wie es 
mit dem Gepäck weiter ergangen ist, hatte ich 
keine Gelegenheit zu erfahren. 
In Kapstadt waren noch immer einige 
Truppentransporte wahrzunehmen. Man 
sagte mir, daß diesos der Rest der großen Trans- 
porte sei. Wohin diese gegangen waren, wußten 
die Kapstädter nicht; man glaubte nach Deutsch- 
Südwestafrika oder auch zum Teil nach England. 
lber Port Nolloth wollen die Engländer etwa 
20 000 Mann gegen Deutsch-Südwestafrika und 
die gleiche Zahl von der Landseite gegen den 
Orangefluß gesandt haben! 
Die Stimmung in Kapstadt war natürlich sehr 
gehässig gegen alles was dentsch war, wofür noch
        <pb n="45" />
        GW 35 2 
die Behörden, wie es schien, besonders sorgten. 
Doch wurden die Lügenberichte der Zeitungen 
kühl empfangen und fanden wenig Glauben. Es 
schien, als ob die Leute nicht recht wagten, ihre 
Meinung zu sagen. 
Für den Kolonialkrieg waren die Kapstädter 
gar nicht begeistert; denn die Zeiten waren schon 
an und für sich schlecht, und viele Leute arbeitslos 
geworden. 
Im übrigen erzählte man in Kapstadt, daß 
die Engländer auch in Swakopmund Truppen 
gelandet und die Zivilbevölkerung nach der Union 
abgeführt hatten. Da dieselben Leute aber auch 
wissen wollten, daß die Swakopmunder ihre 
Landungsbrücke in die Luft gesprengt hatten, 
scheint dieses wenig glaubwürdig. 
Cndlich ist noch eines kürzeren Berichts von 
einem deutschen Bürger aus Lüderitzbucht zu ge- 
denken"), der namentlich frühere Angaben über 
die Plünderung der Stadt, über Diebstähle 
der Engländer am Privateigentum der Bürger- 
schaft und deren Abführung in die Gefangenschaft 
ergänzt und bestätigt. 
Ferner wird darin erwähnt, daß am 26. Sep- 
tember bei Kolmannskuppe ein Gefecht statt- 
gefunden hat“"), wobei 80 Deutsche 150 Eng- 
ländern gegenüberstanden. Die Verluste waren 
auf beiden Seiten gleich: je 5 Tote und 3 Ver- 
wundete. Die Engländer zogen sich dann nach 
Lüderitzbucht zurück. « 
Besondere Beachtung verdient die Mitteilung 
des Berichterstatters, daß die Lüderitzbuchter 
Diamantenfelder von den Engländern 
abgebaut würden! 
Aus den Berichten geht zunächst hervor, daß 
Südwestafrika nicht die Offensive er- 
griffen, sondern etwaige Angriffe seitens 
der Engländer bzw. der Südafrikanischen 
Union abgewartet hat. Von Bedentung in 
dieser Hinsicht ist die Angabe des sehr sorgfältig 
verfaßten, an zweiter Stelle erwähnten Berichts, 
daß die Eroberung von Walfischbucht erst 
am 24. September stattgefunden hat, nicht 
aber, wie nach englischen Quellen in unserer 
ersten Mitteilung wiedergegeben, schon am 8. Sep- 
tember. 
Im Einklang mit diesen Feststellungen steht 
übrigens auch die uns von durchaus zuverlässiger 
Seite gewordene Mitteilung, daß der Premier- 
minister Botha am 10. September im Parlament 
*) Abgedruckt im „Berliner Tageblan“ Nr. 635 vom 
14. Dezember d. Jo. 
*") Hierbei bhandelt es sich wahrscheinlich um das in 
unserer erften Mitteilung erwähnte, nach früheren An- 
gaben am 28. September stattgehabte Gefecht. 
  
die Erklärung abgegeben hat, auf Anregung 
der Britischen Regierung habe die Regie- 
rung der Union beschlossen, das Schutz- 
gebiet Deutsch-Südwestafrika mit Waffen- 
gewalt anzugreifen. 
Ferner muß nachdrücklich auf die Feststellung 
hingewiesen werden, daß die Engländer auch 
aus Lüderitzbucht, ebenso wie es in 
Kamerun und Togo geschehen, ohne wei- 
teres alle Nichtkämpfer und alle Frauen 
und Kinder als kriegsgefangen außer Lan- 
des und in Konzentrationslager brachten 
— ein Verfahren, daß jedem VWölkerrecht 
und jeder bei zivilisierten Aölkern her- 
gebrachten Kriegführung Hohn spricht. 
Es ist übrigens recht begeichnend für die 
Disziplin der englisch-südafrikanischen Truppen, 
daß es deren Befehlohaber nicht einmal gelungen 
ist, sie an der Plünderung und Zerstörung der 
Häuser in Lüderitzbucht zu hindern. 
Eine eigene Jronie des Schicksals liegt darin, 
daß sogar die Wohnung des Befehlshabers, jenes 
Oberstlemmnants Müller, der bis vor kurzem eng- 
lischer Konsul in Lüderitzbucht gewesen war, den 
Plünderern zum Opfer gefallen ist! 
Wie schon eingangs bemerkt wurde, war 
längere Zeit hindurch über kriegerische Begegnun- 
gen zwischen den Truppen der Union und unserer 
Schutztruppe nichts hörbar geworden. Erst vor 
einigen Tagen brachte das Reuterbureau aus 
Kapstadt die erfreuliche Nachricht von einer Nie- 
derlage der Engländer bei Garub. Zwischen 
einer englischen, von Lüderitzbucht aus ostwärts 
vordringenden Truppe unter dem Befsehl von 
Sir Duncan MekK#enzie und deutschen Streitkräften 
kam es hier am 16. Tezember zum Gefecht. Der 
Kampf endete mit dem Rückzug der Engländer. 
Was endlich die schon früher erwähnten an- 
geblichen Zusammenstöße mit portugiesischen 
Truppen nördlich der Grenze Südwestafrikas 
gegen Angola anbelangt, so wurde schon in der 
ersten Mitteilung bemerkt, daß an der Richtigkeit 
der Meldung über den Einfall einer deutschen 
Abteilung bei Naulila am Kunene gezweifelt 
werden müsse. Eine amtliche Bestätigung ist 
denn auch bis jetzt nicht erfolgt. 
Dagegen gibt die Lissaboner Presse vom 
6. November folgende Darstellung des Vorganges 
von Naulila: 
Die Deutschen hätten angeblich zwecks Vieh- 
kaufs die Grenze Angolas überschritten. Hierbei 
sei es zu einem Zusammenstoß mit der portu- 
giesischen Besatzung des Postens gekommen, in 
desson Verlauf drei Deutsche, darunter ein Offizier 
und ein Arzt, gefallen oder verwundet seien.
        <pb n="46" />
        W 36 20 
Hinzugefügt wird, daß der Vorfall ebenso wie 
derjenige in Nord-Mozambique (Ostafrika) streng 
untersucht werden, und das Ergebnis demnächst 
erwartet würde. 
Nun sollen aber die Deutschen außer Revolvern 
keine Waffen bei sich gehabt haben. Danach kann 
es sich kaum um eine reguläre deutsche Truppe 
gehandelt haben. Es ist auch nicht recht ersicht- 
lich, aus welchem Grunde die Deutschen aus 
Südwest zwecks Viehkaufs gerade nach Angola 
hätten gehen sollen, da sie doch im eigenen 
Lande wahrlich genügend mit Vieh versorgt sind. 
Wahrscheinlich — und diese Auffassung wird 
von Kennern der Verhältnisse Angolas unter- 
stützt — handelt es sich bei dem geschilderten 
Vorfall nur um einen Zusammenstoß der portu- 
giesischen Posten besatzung mit dort herumziehenden 
zweifelhaften Elementen, die den „Viehankauf“ 
auf ihre eigene Art betreiben und so in Konflikt 
mit Gesetz und Recht geraten. Derartige Vor- 
fälle sollen sich in Südangola alljährlich abspielen. 
Sie mögen zu jetziger Zeit, da der Belagerungs- 
zustand über das Land verhängt ist, und eine 
gewisse politische Gereiztheit unleugbar besteht, 
von den örtlichen Dienststellen ernster genommen 
werden als zu Friedenszeiten. Daraus ergibt 
sich aber noch nicht ohne weiteres die Berechti- 
gung zur Ausnutzung gegen Deutschland durch 
die portugiesische Presse. Vor allem erscheint es 
sonderbar, daß die maßgebenden Stellen in Por- 
tugal selbst über diesen angeblichen deutschen 
Einfall in Angola, über den sie inzwischen längst 
sichere Mitteilungen hätten erhalten können, noch 
immer keine amtliche Darstellung veröffentlicht 
haben. 
Das gleiche gilt von dem, angeblich am 
31. Oktober erfolgten Einfall einer wohlausge- 
rüsteten deutschen Expedition bei Fort Cuangar 
am Cubango (Okawango) 900 km von Massa- 
medes entfernt an der deutsch-portugiesischen 
Grenze gelegen. Hierbei sollen zwei portugiesische 
Offiziere und die Mehrzahl der europäischen 
Unteroffiziere und Mannschaften gefallen oder 
verwundet worden sein. Auch die Richtigkeit der 
bisherigen Angaben über diesen Vorgang muß 
so lange bezweifelt werden, als nicht amtliche Be- 
stätigungen vorliegen. Trotzdem die portugiesische 
Regierung sich auch hierzu noch nicht geäußert 
hat, hält es doch die Reuterpresse für 
nmötig, zu verkünden, daß die deutsche 
Regierung der portugiesischen wegen der 
angeblichen Ubergriffe südwestafrikanischer 
Truppen Entschuldigung angeboten habe. 
Deutscherseits ist diese Meldung bereits als Er- 
findung gekennzeichnet, und es ist amtlich mit- 
geteilt worden, daß von einem deutschen Einfall 
in Angola in Berlin überhaupt nichts be- 
  
kannt ist, also auch von dem Angebot einer 
Entschuldigung nicht die Rede sein kann. 
Endlich wurde am 28. Dezember über Madrid 
gemeldet, daß nach Meldungen aus Lissabon das 
portugiesische Expeditionskorps unter dem 
Oberbefehl des Obersten Rocadas gegen deutsche 
Kolonialtruppen eine schwere Niederlage er- 
litten hat. Das Expeditionskorps des Obersten 
hatte die deutsche Grenze überschritten, als es 
von einem starken deutschen Truppenteil 
angegriffen und zur Flucht gezwungen 
wurde. Die portugiesischen Truppen versuchten 
dann, sich in das auf portugiesischem Gebiete 
gelegene Naulila, einen befestigten Platz, zurück- 
zuziehen. Die Verfolgung seitens der Deut- 
schen war jedoch so heftig, daß es den Por- 
tugiesen nicht gelang, die Festung Naulila zu 
halten, so daß sie den Ort ebenfalls sofort auf- 
geben mußten. Naulila befindet sich in deutschem 
Besitz. 
Der portugiesische Kolonialminister gab diese 
Tatsache in der Kammer zu Lissabon den Abge- 
ordneten selbst zur Kenntnis. 
Wir beschränken uns vorläufig darauf, diese 
Mitteilung nur zu registrieren, da noch sämtliche 
Anhaltspunkte für die Beurteilung der Sachlage 
im ganzen wie auch der zuletzt gemeldeten Vor- 
gänge fehlen. 
75 
V. Besitzungen in der Südsee. 
1. Deutsch-Neuguinea. 
Altes Schutzgebiet. Über die dortigen Er- 
eignisse liegen seit Abschluß der ersten Mitteilung 
nähere schriftliche Nachrichten noch nicht vor und 
können auch, da die Post von dort nach Deutsch- 
land über sechs Wochen unterwegs ist, noch nicht 
hierher gelangt sein. Die inzwischen eingetroffenen 
englischen Zeitungsnachrichten enthalten ausführ- 
lichere Darstellungen der anläßlich der Besetzung 
des Schutzgebiets stattgehabten Gefechte, bringen 
aber im übrigen gegenüber den bereits von hier 
aus veröffentlichten Mitteilungen nichts wesentlich 
Neues. Es wird indessen auch wiederum aus- 
drücklich bestätigt, daß die deutschen Streitkräfte 
hartnäckigen Widerstand leisteten, und daß sich 
auch die schwarzen Polizeitruppen sehr gut ge- 
halten haben. Unter den in Kriegsgefangenschaft 
geratenen Offizieren sind der Forstassessor Kempf, 
der als Leutnant d. R. in die Truppe eingestellt 
war, und der Pflanzungsbesitzer Wuchert, der 
offenbar auch als Offizier in der Truppe diente, 
genannt. Im ganzen sind nach den hier vor- 
liegenden privaten Nachrichten außer dem stell-
        <pb n="47" />
        W 37 20 
vertretenden Gouverneur, Geheimen Ober-Regie- 
rungsrat Haber noch über 50 kriegsgefangene 
Deutsche nach Sydney gebracht worden. Nach den 
Kapitulationsbedingungen sollte, von den gefangen 
genommenen Offizieren abgesehen, den übrigen 
Kriegsgefangenen die Heimreise gestattet werden; 
doch weigerten sich neuerdings die Behörden in 
Sydney, trotz der schriftlich niedergelegten Be- 
dingungen, die Gefangenen abreisen zu lassen. 
Die Namen der Kriegsgefangenen stehen noch nicht 
fest; nur der Pflanzungsbesitzer R. von Blumen- 
thal ist in einem hier eingegangenen privaten 
Schreiben als unter ihnen befindlich genannt. 
Die provisorische Verwaltung des Schutzgebiets 
ist dem Sekretär des Departements für auswärtige 
Angelegenheiten, Arthur Atlee Hunt, übertragen 
worden. 
Am 13. September fand nach den vorliegenden 
englischen Zeitungsnachrichten die feierliche In- 
besitznahme des Schutzgebiets durch die englischen 
Streitkräfte statt. Dabei wurde eine militärische 
Proklamation erlassen, die folgenden Inhalt hatte: 
Proklamation. 
Proklamation im Namen Seiner Majestät Georgs V. 
usw., erlassen durch den Oberst William Holmes, 
Brigadier und Kommandant Seiner Majestät See- 
und militärischen Erpeditionskorvs. 
Nachdem die Streitkräfte unter meinem Befehl die 
Insel Neupommern besetzt haben, und nachdem auf 
Grund dieser vorausgegangenen Besetzung das deutsche 
Gouvernement aufgehört hat zu eristieren, und es 
demgemäß erforderlich geworden ist, für die Verwal- 
kung der genannten Kolonie und für den Schust von 
Leben und Eigentum ihrer friedlichen Einwohner Sorge 
zu tragen, erkläre und bestimme ich folgendes: 
1. Von dem hbeutigen Tage ab befinden sich die Insel 
Neuvommern und die zu ihr gehbrigen übrigen 
Gebietsteile unter meinem militärischen Kommando 
im Namen Seiner Majestät des Königs. 
Krieg wird nur gegen die bewaffneten Streirkräfte 
des Deutschen Reiches und seine ihm in diesem 
Kriege Verbündeten geführt. 
3. Das Leben und private Eigentum der friedlichen 
Einwohner wird geschutzt. und die Gesetze und die 
Gewohnbeitsrechte der Kolonie bleiben in RKraft, 
soweit dies mit der gegenwärtigen Lage verein- 
bar ist. 
4. Sofern die Bedürfnisse der Truppen es erfordern, 
kann privates Eigentum requiriert werden. Solches 
Eigentum wird nach seinem angemessenen Wert 
begahlt. 
5. Bestimmte Beamte des früheren Gonvernements 
werden, sofern siec es wünschen, unter ihren üblichen 
Gehaltsbezügen im Dienste behalten. 
6. Jn Erwiderung dieses Schutzes ist es die Pflicht 
aller Cinwohner, absolnten Frieden zu halten, 
ihren Geschäften wie bisher. soweit irgend möglich, 
nachzugehen, weder mittelbar noch unmittelbar an 
irgendwelchen Feindseligkeiten teilzunehmen, sich 
jeden Verkehrs mit Seiner Majestat Feinden zu 
enthalten und allen etwa ergehenden Befehlen 
gehorsam nachzukommen. 
4% 
  
7. Alle männlichen Bewohner europäischer Abstam- 
mung sind verpflichtet, den vorgeschriebenen Neu- 
tralitätscid im Hauptquartier der Garnison zu 
leisten und alle Waffen, Munition und Kriegs- 
material sofort abzuliefern, wie gleicherweise alles 
Eigentum des vorigen Gouvernements in den Besitz 
der neuen Regierung übergeht. 
8. Zuwiderhandlungen gegen Bestimmungen dieser 
Proklamation und Ungehorsam gegen die ver- 
öffentlichten Verordnungen werden nach dem Kriegs- 
recht abgeurteilt werden. 
9. Es wird hierbei bekanntgemacht, daß diese Prokla- 
mation auf der ganzen Insel Neupommern und den 
zu ihr gehörigen Gebietsteilen vom heutigen Datum 
an in Rraft tritt. 
Sodann wurde noch von dem Oberst Holmes 
folgende Verordnung in deutscher und englischer 
Sprache erlassen: 
Das Militärgouvernement von Neupommern. Ver- 
ordnung Nr. 1. Erlassen von Oberst Holmes: 
1. Alle Einwohner haben sich den Befehlen und An- 
ordnungen der Offiziere und des Besatzungskorps 
zu unterwerfen. 
2. Den Einwohnern ist verboten. zwischen abends 
10 Uhr und morgens 6 Uhr ohne besondere Er- 
laubnis sich außerhalb ihrer Behaunsungen auf- 
zuhalten. 
3. Den Einwohnern ist verboten, irgendwelche Ver- 
sammlungen abzuhalten oder solchen beizuwohnen. 
4. Keine Zeitungen, kein Zirkular oder sonstige Druck- 
sachen dürsen ohne Erlaubnis gedruckt, veröffent- 
licht oder ausgegeben werden. 
Weder Spirituosen noch sonstige alkoholhaltige 
Getränke dürfen ohne Erlaubnis verfertigt oder 
verkauft werden. 
6. Beschreibungen aller im privaten Eigentum stehen- 
den Boote und Fahrzeuge sind dem „Provost- 
Marshall“ des Okkupationskorps aus zuhändigen. 
Es ist verboten, die Telegraphen= oder Telephon- 
linien zu beschädigen oder durchzuschneiden. Wenn 
Telegraphen= oder Toelephonlinien beschädigt wer- 
den und der Täter nicht ermittelt werden kann, 
so wird den Ansiedlern, die in der Nachbarschaft 
der beschädigten Leitungen wohnen, eine ange- 
messene Strafe auferlegt. 
Die Verbindung des Schutzgebiets mit der 
Außenwelt ist anscheinend wieder ausgenommen 
worden, und zwar durch die bekannte australische 
Schiffahrtslinie Burns, Philp &amp; Co. Am 15. Ok- 
tober soll der erste Dampfer nach Neuguinea ab- 
gegangen sein, und ihm sollten in monatlichen 
Zwischenräumen je ein weiterer Dampfer folgen. 
Es ist daher anzunehmen, daß die sonst wohl 
eingetretenen Verproviantierungsschwierigkeiten 
durch diese Maßnahme behoben worden sind. 
Nach einer hier vorliegenden weiteren Notiz 
des „Sydney Morning Herald“ ist auch die 
Wiederaufnahme einer Schiffsverbindung mit 
Hongkong in die Wege geleitet worden. 
Im Schutzgebiet scheint infolge anhaltender 
Trockenheit eine große Dürre geherrscht zu haben. 
Die Wasserversorgung in Rabaul hat darunter 
anscheinend gleichfalls gelitten; doch ist von der 
□nu 
*1 
·
        <pb n="48" />
        38 20 
englischen Verwaltungsbehörde inzwischen eine 
Kondensationsanlage geschaffen worden, so daß 
dem dringenden Wasserbedürfnis in Rabaul in— 
zwischen wohl abgeholfen sein wird. 
Inselgebiet. Im Inselgebiet haben nach 
den vorliegenden ausländischen Nachrichten in— 
zwischen die Japaner die wichtigsten Stationen 
besetzt. Es ist versucht worden, näheres darüber 
zu ermitteln, welche Inseln von den Japanern 
besetzt worden sind, und wo diese eine provisorische 
Verwaltung eingerichtet haben. Die japanische 
Regierung hat es aber aus militärischen Gründen 
abgelehnt, hierüber eine Auskunft zu geben. 
Nach später hierher gelangten Mitteilungen 
eines dortigen deutschen Beamten ist jedenfalls 
Jaluit von den Japanern am 29. September 
mittags besetzt worden. Widerstand wurde der 
anus fünf Einheiten bestehenden japanischen Flotte 
nicht entgegengesetzt. Die Japaner erklärten zwar, 
daß die Insel solange unter japanische Verwaltung 
gestellt werden solle, als die deutsche Flotte sich 
im Osten zeige, beließen jedoch alle deutschen 
Beamten zunächst unter gewissen Bedingungen in 
ihren Stellungen. 
Während der Verhandlungen des Stations- 
leiters mit dem Kommandeur des Landungskorps 
durchsuchten die japanischen Soldaten fast sämtliche 
Behansungen von Weißen und Eingeborenen. 
Hierbei kamen zahlreiche Diebstähle und Zer- 
störungen von Privateigentum vor. Auch die 
Apotheke des Hospitals und das Postgebände 
wurden erbrochen, alle Postsendungen geöffnet 
und ihr Inhalt zerstreut. 
Am 3. Oktober erschien wiederum ein japa- 
nisches Geschwader vor Jaluit. Der Kommandant 
ließ die japanische Flagge hissen und erklärte in 
aller Form die Insel als von Japan besetzt. 
Der Stationsleiter wurde als Kriegsgefangener 
nach Japan gebracht, dort aber sofort gegen die 
Verpflichtung freigelassen, sich im gegenwärtigen 
Kriege nicht zu belätigen und Japan mit dem 
nächsten Schiff zu verlassen. 
Die japanische Regierung hat noch folgendes 
bekannt gegeben: Am 3. Dezember sei Regie- 
rungsarzt Dr. Kohl von Japan aus nach 
San Franzgisko abgereist, begleitet von den 
Herren Behrens, Criedlein, Reicke und 
Ganeike. (Namen offenbar stellenweise ver- 
stümmelt.) Die Familien der Herren Stations- 
leiter Arbinger und Assessor Köhler blieben auf 
unbestimmte Zeit wegen Krankheit. in Nagasaki 
Von der Insel Angaur seien 17 Deutsche nach 
Nagasaki gebracht worden und am 15. September 
von dort nach Shanghai abgereist. Außerdem 
seien am 12. September Bezirksamtmann Köhler 
und 19 deutsche Untertanen aus Jaluit von 
  
Yokohama nach San Franzisko abgereist. Eine 
regelmäßige Schiffsverbindung mit dem Insel- 
gebiet habe die japanische Regierung noch nicht 
eingerichtet. Es sei aber dafür Sorge getragen, 
daß die Transportdampfer den nötigen Proviant 
für die Inselbewohner brächten und sich um deren 
Unterhalt kümmerten. Im übrigen sei den auf 
den besetzten Inseln wohnenden Deutschen voll- 
kommen freigestellt, ob sie die Inseln verlassen 
wollten oder nicht. Im ganzen seien 27 Per- 
sonen von Jap und Jaluit einschließlich 2 Offi- 
zieren und 7 Mann des Vermessungsschiffes 
„Plauet“ der Obhut des amerikanischen Konsuls 
in Nagasaki anvertraut worden. Von diesen 
seien 9 am 6. September nach San Franzisko 
abgereist und 18 nach Shanghai. 
Zuverlässige Nachrichten aus deutscher Qnelle 
sind auch aus dem Inselgebiet inzwischen nur 
ganz spärlich eingegangen. Es war aus ihnen 
zu entnehmen, daß die in Jap zurückgebliebenen 
Beamten der Deutsch-Niederländischen Telegraphen- 
Gesellschaft unbehelligt geblieben sind und sich in 
gutem Gesundheitszustand befanden. 
Aus Truck liegt, wie der Zeitschrift „Chinas 
Millionen“ vom Dezember zu entnehmen war, 
der Brief einer Missionsschwester vor, wonach der 
Dampfer „Coblenz“ am 13. Angust, Nachricht 
vom Ausbruch des Krieges nach Truck brachte, 
die Insel für die nächste Zeit mit Proviant ver- 
sorgte sowie bei dieser Gelegenheit die Mannschaft 
eines kleinen, der Marine gehörigen Vermessungs- 
bootes abholte. 
Ob die vor einiger Zeit aufgetauchte Nachricht, 
daß die Japaner das Inselgebiet an die 
australische Regierung abgetreten haben, 
richtig ist, konnte mit Bestimmtheit nicht festgestellt 
werden. Nach der vor einiger Zeit veröffentlichten 
Rede des japanischen Ministers der Auswärtigen 
Angelegenheiten Kato müßteeigentlichangenommen 
werden, daß die Japaner die Inseln vorläufig 
besotzt halten wollen. Demgegenüber ist am 
14. d. Mts. wieder eine Notiz in den „Times“ 
erschienen, worin erneut behauptet wird, Japan 
habe die von ihm eroberten deutschen Südsee- 
kolonien in gebührender Würdigung der in 
Australien herrschenden Auffassungen einstweilen 
in australische Verwaltung gegeben. 
2. Samoa. 
In diesem Schutzgebiet haben sich seit der 
Besetzung durch neuseeländische Streitkräfte neue 
kriegerische Ereignisse nicht zugetragen. Wie aus 
der inzwischen hierher gelangten „Samoanischen 
Zeitung“ und auch aus englischen Nachrichten 
hervorgeht, war allerdings am 14. September 
das deutsche Südseegeschwader vor Apia erschienen. 
Es dampfte jedoch am Nachmittag wieder ab,
        <pb n="49" />
        W 39 20 
ohne daß es zu einem Kampfe zwischen dem 
Geschwader und den englischen Besatzungstruppen 
von Apia gekommen wäre. Offenbar hat das 
Geschwader das Bombardement der Stadt unter- 
lassen, um nicht das Eigentum der deutschen An- 
sicdler daselbst zu zerstören. Außer den in der 
ersten Mitteilung des Reichs-Kolonialamts ge- 
nannten Beamten wurden nach den hier vor- 
liegenden Nachrichten inzwischen am 12. Sep- 
tember zehn weitere Beamte als Kriegsgesangene 
nach Neuseeland überführt, und zwar sind dies 
der Erste Referent und Oberrichter Tecklenburg, 
Bezirksamtmann Schubert, Bezirksrichter Sper- 
ling, Gerichtsschreiber Mayer, Polizeivorsteher 
PRusch, Regierungsarzt Dr. Glanz, Landwirt- 
schaftlicher Sachverständiger Dr. Sessous, Land- 
messer Pfeiffer, Vorsteher des Bureaus für Ein- 
geborene J. Henniger und Hilfsgerichtsvollzieher 
Loesche. 
Während der Anwesenheit des deutschen Ge- 
schwaders war eine große Anzahl von Beamten 
und Ansiedlern verhaftet, jedoch am andern 
Morgen wieder freigelassen worden. Unter ihnen 
befanden sich nach der „Samoanischen Zeitung“ 
der Gonvernementssekretär Kurz, Gerichtsschreiber 
Klinkmüller, Architekt Stün zner, Wegebau- 
aufseher Brenner, praktischer Arzt Dr. Thieme, 
Postbeamter Mohr, Wegebauausseher Schwab 
und die Kauflente Klehn und Stoeckicht sowie 
eine größere Anzahl von Angestellten der Deut- 
schen Handels= und Plantagen-Gesellschaft, 
deren Namen nicht genannt sind. 
Die von den Engländern eingerichtete provi- 
sorische Verwaltung wurde inzwischen weiter aus- 
  
gebaut. Der Kapitän Bell wurde zum Ober- 
richter, der Auktionator und Rechtsagent Charles 
Roberts zum Bezirksrichter und der Ansiedler 
Loibl zum Kassierer ernannt. Das Zollamt 
sowie einige Abteilungen des Gouvernements 
wurden sofort nach der Okkupation mit Beamten 
der Neuseeländischen Streitmacht besetzt. Das 
Verhältnis zwischen deutschen und englischen An- 
fiedlern scheint den Umständen entsprechend gut 
zu sein. Die „Samoanische Zeitung“ erscheint 
nach wie vor in der gleichen Form weiter, das 
heißt in der Hauptsache in deutscher Sprache und 
in einem Anhang in englischer. Auch scheinen 
die Behörden das deutsche Recht in Anwendung 
zu bringen, wie sich aus verschiedenen amtlichen 
Veröffentlichungen, so namentlich den standesamt- 
lichen Aufgeboten ergibt, die sich wie unter deut- 
scher Herrschaft auf die für die deutschen Schutz- 
gobiete geltenden Gesetze gründen. Das Privat- 
eigentum ist offenbar nicht angetastet worden. 
Requisitionen für die bewaffnete Macht sind nach 
den vorliegenden Nachrichten wohl vorgekommen, 
doch mit Bons der Regierung bezahlt worden. 
Die im Anfang ausgebrochenen Unruhen unter 
den Chinesen sind offenbar im Keim erstickt wor- 
den; wenigstens sind neue Nachrichten über den 
Ausbruch von Unbotmäßigkeiten unter den chine- 
sischen Arbeitern hier nicht eingegangen. 
Den Schutz der Deutschen hat inzwischen 
auf Ansuchen der Reichsregierung der in 
Apia residierende Konsul der Vereinigten 
Staaten von Amerika übernommen. 
(Abgeschlossen am 28. Dezember 1914.) 
  
  
  
Kolonialwirtschaftliche OMittellungen. 
Gesellschaft Süd-RKamerun,) 
Das Jahr 1913 stand unter dem geichen der 
unerwartet scharsen Gummikrisis. Besonders stark 
wurde davon das Ergebnis unserer im A#cge des 
Handels erworbenen Gummisendungen betroffen. Diese 
ließen einen nicht unbedeutenden Verlust, da der Ein- 
kaufspreis und die Unkoften in Afrika nicht in einem 
dem Rückgang der Verkaufopreise entsprechenden Maße 
ermäßigt werden konnten. Zudem hatten wir für das 
Jahr 1913 noch den hohen Auofuhrgoll für Gummi zu 
zahlen, welcher bei den niedrigen Verkaufopreisen nicht 
mehr aufzubringen war. Wir haben den Einkauf von 
Handelsgummi nach Mouglichkeit eingeschränkt. 
Die Produktion in unserem Eigengebiet hat trotz 
der mißlichen Lage der Verhältnisse einen befriedigen- 
den Gewinn gelassen und beweist, daß sich unser System 
der Gummigewinnung durch eigene Leute bewährt. 
Mir haben nach wie vor unser Augenmerk darauf ge- 
  
*) Aus dem Geschäftobericht für das fünfzehnte 
Geschäftsjahr (1913). 
  
richtet, die vorzügliche Snalität unseres selbstgewonnenen 
Gummis aufrecht zu erhalten und haben für denselben 
daher noch verhälmiomäßig gute Preise erzgielen können. 
Auch im Laufe des Berichtsjahres haben wir 
unsere Pflan zungen für einheimische Lebensmittel zur 
Versorgung unserer Arbeiter erweitert und haben keine 
Schwierigkeit gehabt, die infolge Ablauf ihres Kon- 
trakts aus unseren Diensten scheidenden teuren liberia- 
nischen Arbeiter durch einheimische Eingeborene zu er- 
setzen. Hierdurch wurde eince wesentliche Verbilligung 
des Betricbes erzielt. 
Im ersten Halbsahr 1914 sind bei einer starken 
Steigerung unserer Produktion die Unkosten in Afrika 
zuruckgegangen, und die von der Regierung durch Auf- 
hebung bezw. Abänderung des Auspfuhrzolles geschaffene 
Crleichterung ließ uns für das laufende Jahr ein 
gutes Ergebnis erwarten. Leider sind unsere dies- 
be züglichen Hoffnungen durch den Ausbruch des Welt- 
krieges, welcher bedauerlicherweise trotz der für alle 
Kolonialmächte damit verbundenen Gefahr auch auf 
die Rolonien übertragen worden ist, einstweilen ger- 
stört worden. Wie weit unsere hauptsächlich im Dinter-
        <pb n="50" />
        W 40 20 
land von Kamerun liegenden Interessen durch die 
kriegerischen Ereignisse in Mitleidenschaft gezogen 
werden, läßt sich mangels zuverlässiger Nachrichten zur 
Zeit noch nicht übersehen. 
&amp; 
* 
1 
Das Jahr 1913 schließt einschl. 5988. Vortrag 
ab mit einem Reingewinn von 31 230 ./ davon sollen 
26 838 . zu Abschreibungen und restliche 4398 ./ 
Zum Vortrag auf neue Rechnung verwendet werden. 
Rheinische Handel-Dlantagen-Gesellschaft in Köln.“) 
Das Ergebnis des Jahres 1913 war insofern günstig, 
als eine reichliche Raffec-Ernte zu befriedigenden 
Preisen zum Verkauf gelangte. Von der ganzgen Ernte 
sind 145 902 kg in Curopa verkauft, im Durchschnitt 
zu 1,26½ „K pro kg nach Abzug aller Spesen. Dieser 
Preis ist der Marktlage entsprechend nicht gang so hoch 
wie in den beiden vorhergehenden Jahren, jedoch im 
Verhältnis zum Marktpreis tatsächlich eher höher. 
Weiter wurden draußen über 5000 ku abgesetzt; außer- 
dem sind einstweilen noch einige 10 000 kg Picksel un- 
verkauft auf Lager. Die letzte Sendung aus Afrika, 
ungefähr 1800 kg, ist infolge des Krieges nicht mehr 
angekommen und muß als verloren betrachtet werden. 
Die 1913er Ernte hat bei einer Schätzung von gut 
000 kg tatsächlich 162 700 kg Kaffee erbracht. In- 
folge Arbeitsmangels mußten schätzungsweise einige 
10 000 bis 50 000 ku ungepflückt bleiben, die uns auf 
diese Weise verloren gingen. Für ordnungsmäßige 
Aufbereitung der Erntemenge reichten die vorhandenen 
Fabrikanlagen kaum aus und waren daher stark über- 
lastet. Weil nun unter normalen Werhältnissen eine 
derartige Ernte auch in späteren Jahren sich wieder- 
holen dürfte, ja auch größere Ernten zu erwarten sind, 
  
*) Aus dem Geschäftsbericht über das achtzehnte 
Geschäftsjahr 1913. 
  
falls es gelingt, dann zur rechten geit die nötigen 
Arbeitskräfte heranzuschaffen, so ist eine Vergrößerung 
der Fabrikanlagen in Aussicht genommen. 
Die Einnahme aus Kautschuk war noch ohne 
Bedeutung, zum Teil, weil die verfügbaren Hände bei 
der Kaffee-Ernte nötiger waren. 
Der Regenfall betrug für unsere Kaffeepflanzung 
Ngambo 1067 mm, war also mittelgut und dazu auch 
über das Jahr normal verteilt. Die Rautschukpflanzung 
Magunga, im Tiefland gegen den Norden gelegen, 
bekam nur 818 mm Regen, wovon allein auf die beiden 
Monate April/ Mai 504 mm entfallen. Hierdurch wurde 
die weitere Eutwicklung der jungen Pflängchen sehr 
gehemmt. Erst wenn die Pflanzgen etwa Manneshöhe 
erreicht haben, leiden sie nicht mehr direkt unter solcher 
Trockenheit. 
Die Arbeiterzahl betrug im Jahresdurchschnitt 
für unsere beiden Pflanzungen 278 und bewegte sich 
zwischen den Zahlen 180 im Februar und 595 für den 
Monat November, in dem die Haupternte gepflückt 
wurde. Während eines Teiles der Monate November 
und Dezember half uns beim Pflücken ein Unternehmer 
mit 120 eigenen Lenten aus. 
Die Kaffee-Ernteschätzung für 1914 lautete 
auf eine kleine Ernte. Seit Mitte Juli haben wir 
jedoch jede Fühlung mit der Pflan zung verloren; wir 
befürchten, daß der große Krieg auch dort einen sehr 
nachteiligen Einfluß haben wird und die Folgen für 
unser Unternehmen recht schwer sein werden. 
Die Kaffee-Ernte erbrachte mit 197 474.X den 
höchfien bisher erzielten Ertrag. Durch diese Ein- 
nahme, zu der 3544.4 aus dem Ernteerlös Magunga 
und 6372 .M Zinsen hingutreten, ist es möglich, nicht 
nur den aus früheren Jahren herrührenden Verlust- 
saldo von 55 888. zu tilgen, sondern auch noch 
25 481 auf neue Rechnung vorzutragen, nachdem 
wie bisher die Jahresaufwendungen für die Pflanzungen 
Ngambo und Magunga einschließlich der Ernte- 
kosten mit zusammen 123 191. auf Gewinn- und 
Verlustkonto abgebucht sind. 
  
  
—— 
———— 
— —-—- 
  
— 
— — 
— — 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Das Baumwollgeschäft in Tientsin im Geschäfts- 
jahr 1913/14. 
Die Tientsin Cotton Anti-Adulteration Asscciation 
(Aereinigung gegen Baumwoll-Verfälschung) hatte ihre 
jährliche Generalversammlung auf den 30. September 
1914 einberufen. Infolge der Stockung der Baumwoll- 
ausfuhr nach Europa war jedoch für die Sitzung so 
wenig Interesse vorhanden, daß sic wegen zu schwacher 
Beteiligung vertagt werden mußte. Auch die am 
7. Oktober abgehaltene Versammlung war mit Aus- 
nahme von zwei Auoschußmitgliedern nur von drei 
Firmen beschickt worden. In dieser Sitzung wurde der 
Bericht für das Jahr vom 1. August 1913 bis 31. Juli 
1914 genehmigt. und es wurden der Vorstand und je 
zwei von der japanischen und der chinesischen Handels- 
kammer zu ernennende Mitglieder gewählt. 
Im Berichtsjahr betrugen die monatlichen Ankünfte: 
1913 Ballen 1914 Ballen 
August 11682 Februar. 3/833 
September. 1 123 März. 9152 
Ollober 34 119 April 206 6371 
November 55501 Mai . 11457 
Dezember . . 50218 Juni 30003 
Januar 1914 9 157 Juli 69555 
  
Davon wurden im ganzen 14 462 Ballen ange- 
halten. Die Ware darf nicht mehr als 12b. O. Feuchtig- 
keit und unter gewöhnlichen Umständen nicht mehr als 
2 v. H. mißfarbige Baumwolle enthalten. Gegen eine 
Gebühr von ½ Tael für ein Pilul kann die Feuchtig- 
keit der zurückgewiesenen Baumwolle in den von der 
Vereinigung gemieteten Speichern auf das erlaubte 
Maß zurückgeführt werden. Die Vereinigung plante, 
einen eigenen Speicher zu diesem Zwecke zu banen, 
doch wurden die Verhandlungen hbierüber wegen des 
Krieges abgebrochen. 
Die Gesamteinnahmen der Wereinigung beliefen 
sich einschließlich eines Vortrages von 16 498.20 8s auf 
33 618,39 §, davon 15 373.91 &amp; für Gebühren. Die 
Ausgaben betrugen 12 823,34 &amp;, das Vermogen am 
31. Juli 1914: 20 795,05 S. 
Die Ausfuhr von Baumwolle über Tientsin ist in 
diesem Jahre weiter zurückgegangen. Es wurden von 
Tientsin insgesamt ausgeführt in Pikul (1 Pilul — 
00,1453 ku): 
  
1913 1914 
1. Jannar bis 30. Juni 145 081 96 293 
1. Juli bis 30. Zeptember 12 787 30 568 
Neun Monate 187 868 126 861
        <pb n="51" />
        41 20 
Die Bruttoausfuhr im ganzen Jahre 1913 betrug 
280r 000 Piful. 
(Bericht der Kaiserl. Konsulats in Tientsin.) 
Der Cissaboner Kahdomarkt Juli/Nnovember 1914.- 
Das Geschäft in S. Thomé-Kakao, das in den 
ersten Wochen nach Ausbruch des Krieges vollständig 
still lag, hat sich seitdem stetig entwickelt und nimmt 
von Monat zu Monat zu. Ein Preisrückgang ist in- 
solge des Krieges überhaupt nicht eingetreten, vielmehr 
ist der Preis, der Anfang August sich auf 4000 Reis 
für 15 kg hielt, zunächst langsam auf 4200 und 4300 
und dann sprungweise auf 6000 Reis gestiegen. 
Die Ausfuhrhändler konnten, begünstigt durch die 
seit dem Beginn des Krieges erfolgte beträchtliche 
Steigerung des Goldagios, bioher die Mehrforderungen 
der Pflanzer bewilligen. 
Der seit Anfang August ausgeführte Kakao ging 
zum größten Teil nach niederländischen, fkandinavischen 
und italienischen Häsen. Nachstehend folgt eine liber- 
sicht über die Zufuhr und Ausfuhr von S. Thomé- 
Kakao seit Juli d. Js. 
l 1813 1914 
Zufuhr Ausfuhr Vorrat Zufuhr Ausfuhr Vorrat 
am letzten am letzten 
Sack Sack 
Juli 34720 24284 72924 23934 34909 51945 
August 27154 13146 46906 15641 11050 56536 
Sept. 72738 46 106 83564 24 890 18534 62892 
Okbr. 12366 58302 37628 16009 45824 33017 
Novbr. 82197 53622 66203 141 331 72999 101349 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon.) 
Rahoüoausfuhr der Dominikhanischen Republikh 
im Ohtober 1914.“) 
  
Bestimmung kg 8 
Vereinigte Staaten von Amerika 3 778 495 597 447 
Frankreich . 131485 21048 
Porto Rico 13 430 1 612 
Zusammen 3 923 410 620 107 
(Bericht des Raiserl. Ronsulats in San Domingo.) 
Kngola. 
Herabsetzung der Ausfuhrzölle für Kaffsce. 
Die Portugicfische Regierung hat zur Hebung des 
Kaffee-Aus'uhrhandels in der Provinz Angola unter 
dem 19. Angufst 1914 verordnet, daß der über die Zoll- 
#umter der Provinz Angola — unter Ausschluß der- 
jenigen des konventionellen Kongobeckens — ausge- 
führte reine tlimp) Kaffee folgenden Abgaben unter- 
worfen ist: 
*) Agl. zuletzt „D. Kol. Bl.“ 1914, 
*?) Ugl. zuletzt „D. Kol. Bl.“ 1911, 
S. 631. 
S. 6 
  
Reiner Kaffee, ausgeführt über in- 
ländische Häsen an Bord portu- 
giesischer Schiffe 
Reiner RNaffer. aus gejührt über aus- 
ländische an der Küfte Westafrikas 
gelegene Häfen, an Vord irgend— 
welcher Schiife 
Reiner Kaffee, ausgeführt über aus- 
ländische Häfen. an Bord portu— 
giesischer Schiffe. 
Reiner Kaffee, ausgeführt über aus- 
ländische Häsen, an Bord aus- 
ländischer Schiffe 
5 v. des Wertes. 
6 vO. des Wertes. 
9 H. des Wertes. 
11 v. des Wertes. 
Als reiner Kaffee tcafé limpo) wird derjenige Kaffee 
betrachtet, der aus Kaffeebohnen (café em grüo) besteht, 
die frei sind von jeder Unreinigkeit, indem somit auch 
derjenige Kaffee als unrein angesehen werden muß, 
der nicht vollständig entkörnt oder enthülst ist, der 
Stücke der Schale und der Hüllen. Erde oder irgend- 
welche andere fremde Bestandteile enthält. 
Vom 1. August 1915 ab unterliegt der unreine 
Kaffee (café sujo), d. b. Kaffee, der außer den Kaffce- 
bohnen irgendwelche Unreinigkeiten enthält, sofern er 
über die Zollämter der Provinz Angola — ausge- 
nommen diejenigen im konventionellen Kongobecken — 
ausgeführt wird, einem Auofuhrzolle von 25 H. des 
Wertes. 
In Ubereinstimmung mit der Vorschrift des Ge- 
setzes vom 22. Juli 1914 unterliegt sowohl der reine 
als auch der unreine Kaffee, der über die Zollämter der 
Provinz Angola — ausgenommen diejenigen des kon- 
ventionellen Kongobeckens — auegeführt wird, auch 
der inneren Abgabe von 1 L. des Wertes irgend- 
welche andere Abgaben und Zuschläge dürfen jedoch 
auf den reinen Kaffee nicht gelegt werden. 
Der über die Zollämter des konventionellen Kongo- 
beckens ausgeführte reine Kaffee unterliegt einem Aus- 
fuhrzolle von 5v#. des Wertes. 
Vom 1. August 1915 ab unterliegt der über die 
Zollämter des konventionellen Kongobeckens ausge- 
führte unreine Kaffee einem Ausfuhrzolle von 10 b. 
des Wertes. Diario do Governo, 1. Serie, Nr. 140, 
vom 19. August 1914.) 
Dortugal. 
Ermäßigung des Einfuhrzolls für Weizen, 
Bohnen, Kanariensamen, Hirse und andere 
in den portugiesischen Kolonien erzengte 
mehlhaltige Früchte. 
Die portugiesische Regierung hat unter dem 
28. Oktober 1914 verordnet, daß Weizen, Bohnen, Ka- 
nariensamen (alpista), Hirse und andere meblhaltige 
Früchte, die in den portugiesischen Kolonien er- 
zeugt und über die Zollämter des Mutterlandes zur 
Einfuhr gelangen, bis zu einer gewissen Menge in 
einem jeden Jahre nur einer Abgabe (taxa) von 
1 Milavo für 1 kg unterliegen. Diese Ermäßigung 
gilt mindestens für die nächsten fünf Jahre, vom 1. Ja- 
nuar 1915 ab. Die Einfuhr kann zu jeder Zeit des 
Jahres erfolgen. Die zur Einfuhr gelangenden Mengen 
werden auf die Kolonien verhältnismäßig verteilt. 
(Dinrio do Governo, I. Serie, Nr. 199 
vom 28. Oktober 1914.)
        <pb n="52" />
        G 42 20 
Vermischtes. 
Deutsche Kommission für Kriegshonterbande. 
Die dem Kolonial-Wirtschaftlichen Komitee, 
wirtschaftlichen Ausschuß der Deutschen Kolonial= 
gesellschaft, angegliederte „Deutsche Kommission 
für Kriegskonterbande“ ist am 20. November 
1914 zu ihrer ersten Sitzung zusammengetreten 
und hat den folgenden Leitsatz für ihre Tätigkeit 
angenommen: 
„Das Kolonial-Wirtschaftliche Komitee hält es 
im Interesse aller Kulturnationen für unumgäng- 
lich notwendig, gegen die eigenmächtige und ver- 
tragsbrüchige Erweiterung der als Kriegskonter- 
bande anzusehenden Gegenstände und Stoffe seitens 
Englands und Frankreichs mit aller Energie vor- 
zugehen und in dieser Beziehung ein gemeinsames 
Vorgehen der betroffenen Staaten so schleunig 
als möglich in die Wege zu leiten. 
Da indes die Führung in dieser Angelegen- 
heit zunächst den neutralen Staaten zufällt, so 
beschränkt sich das Kolonial-Wirtschaftliche Komitee 
darauf, diese Anregung bei den Vertretern der 
neutralen Mächte, zunächst denen der nordischen 
Reiche und Hollands, energisch durchzuführen, 
eine Einigung derselben auf diesem Gebiete mit 
allen Mitteln zu fördern und den neutralen 
— 
  
Staaten bzw. einer unter ihnen eventuell ent- 
stehenden Zentralstelle geeignetes Material zu- 
zuführen.“ 
Inzwischen hat das Kolonial-Wirtschaftliche 
Komitee mit dem Auswärtigen Amt Fühlung 
genommen und feststellen können, daß dort irgend- 
welche Bedenken gegen den von der Kommission 
beschlossenen Leitsatz für die Tätigkeit der Kom- 
mission nicht bestehen. 
Roloniale Dreisaufgabe. 
Im Einvernehmen mit Herrn Eduard Woermann 
in Hamburg hat der Professorenrat des Kolonial= 
instituts in Hamburg beschlossen, die Frist zur Ein- 
reichung der Bewerbungsschriften und den Termin für 
die Entscheidung über die Preisfrage: 
„Durch welche praktischen Maßnahmen 
ist in unseren Kolonien eine Steigerung der 
Geburtenhäufigkeit und Herabsetzung der 
Kindersterblichkeit bei der eingeborenen 
farbigen Bevölkerung — des wirtschaftlich 
wertvollsten Aktivums unserer Kolonien — 
zu erreichen?“ 
mit Rücksicht auf die durch den Krieg geänderten Ver- 
hältnisse angemessen zu verlängern. 
Näheres wird nach dem Krieg bekannt gemacht 
werden. 
  
  
Literatur-Bericht. 
Die Russenmischehen in den deutschen Kolonien. 
Von Dr. Theod. Grentrup, Mitglied der Missions-- 
gesellschaft des göttlichen Wortes. 25. Heft der 
Veröffentlichungen der Görres-Ciesellschaft zur Pflege 
der Wissenschaft im katholischen Deutschland 
(Scktion für Rechts- und Stantswissenschaft). Verlag 
von Ferdinand Schöningh. T’aderborn 1914. 4.K. 
Der Verfasser behandelt vom katholischen Stand- 
punkt aus dus vieclumstrittene l’roblem der Russen- 
mischchen in den deutschen Kolonien auf breitester 
Grundlage. LDer erste Abschnitt ist den Erfahrungen 
gewidmet, die die fremden Kolonialmächte auf dem 
betreffenden (iebict gemacht haben. Dann wird die 
geschichtlihe Entwicklung der Alischechenfrage in den 
dleutschen Kolonien (argestellt. Es folgt eine kritische 
Beurtcilung, in der die Gründe für und wider ein 
stantliches Mischehenverbot eingehend geprüft werden. 
Z#um Schlußz wird untesucht, wie sich das gellende 
Recht zu den Mischehen stellt, welche Stellung das 
deutsche und welche Stellung das kanohmische Recht 
zu ihnen heut einnimmt. Leer Aufsatz endet mit dem 
Kompromißrorschlage, die kirchliche Trauung der 
gemischten Ehepaarc keiner Behinderung auszusetzen. 
den Kindern die Rechtstellung ehelicher Abkömmlinge 
cinzurünmen, die stnatsbürgerlichen Rechte der Alisch- 
Inge uber besonders zu regeln. Die mit regem In- 
teressc und groher Sachkunde geschrichene Arbeit 
  
bictet ein anschauliches Bild von dem gegenwärtigen 
Stande der Streitfrage und hebt die in Betracht 
kommenden Streitpunkte klar und deutlich heraus. 
Das Material ist reichhaltig zusammengetragen. Wer 
sich mit dem Problem der Mischchen befaßt, wird an 
der Abhandlung nicht vorübergehen dürfen. lch sche 
es als einen Vorzug an, (latz der Verfasser nicht. zu 
überreden versucht, sondern scine von den Gegnern 
abweichende Ansicht scharf als solche bezcichnet und 
lumit den Leser sofort zur eigenen Stellungnuhme 
anregt. Gleich die vorangestellte Begrenzung der Aul- 
gabe wird zum Widempruch herausfordern. Der Ver- 
fusser will sich nur mit der Frage der Mischchen, 
nicht aber mit dem Problem der Alischlings- 
bevölkerung befassen. Denn, so meint er, hach 
den geschichtlichen Erfahrungen seien die Mischchen 
für die Schaffung einer hbreiteren Masse von Misch- 
lingen, die der Kolonialpolitik neue Aufgaben stelle, 
irrelerant (s. auch S. 85 ff.). Hierum dreht sich aber 
gerade der Hauptstreit. Wärc die Behauptung, die der 
Verfasser aufstellt, richtig. so fielc der wesentlichste 
Crund. der gegen die AMlischechen ins Feld geführt 
wird, sort. Die Richtigkeit steht jedoch nicht fest:; 
Sie wirdl insbesondere nicht durch statistische Berech- 
nungen oller durch Wuhrnehmungen erwiesen, die 
man in anderen Kolonien gemacht zu haben glaubt. 
Ienn bei der grolten Verschicedenheit, die die kolo-
        <pb n="53" />
        l- 
nialen Verhältnisse der verschiedenen Staaten unter- 
cinander aufweilsen, mutz ein RöckschluBßB, wie er oben 
gEezogen wird. die schwelsten Bedenken erwecken. Auf 
die Escheinungen im Staatsleben können unméglich 
die Naturgesetze übertragen wenlen, denen die unbe- 
seelte Welt unterworfen ist. Auch die bisherigen Er- 
fahrungen in den deutschen Kolonien liefern keinen 
Anhalt, da sie sich über einen viel zu kurzen Zeit- 
raum erstrecken. Die fraghche Behauptung ist viel- 
mehr zur Zeit unbeweisbar. Man ist hier lediglich 
auf Wahr##scheinlichkeiten angewiesen; und diese 
sprechen. wie die Gegner der Mischehen mit Dber- 
zengung einwenden werden, gegen die von dem Ver- 
fasser aufgestellte These. Die Frage, wie es mit den 
Alischehen zu halten ist. wenn dadurch die Misch- 
berölkerung in bedrohlichem Umfang vermehrt wird. 
ist hnun leider nicht beantwortet. Von seinem Stand- 
punkt aus hatte der Verfasser allerldings hierzu keinen 
Anlaß. Wie man auch zu der behandelten Frage 
stehen mag, das Werkchen bildet einen lehrreichen 
Beirag und kann Anhängern wie Ciegnern des darin 
venretenen Standpunkts warm empfohlen werden. 
Straehler. 
Fürsorgegesetzgebung für das Heer, die Marine 
und die Schutztruppen. Zusammengestellt von 
E. Wollenburg, Rechnungsrat im Reichsamt des 
Innern. Berlin: Carl Heymanns Verlag. 1915. 3.44. 
Das Buch enthält in systematischer Ordnung die 
Gesetze. Orders. Erlasse und Ausführungsbestimmungen. 
die die Fürsorge für das Heer. die Marine und die 
Schutztruppen regeln. Es zerfällt in drei Teile. Der 
erste Teil siellt dee Vorschriften zusammen, die zur 
Füforge für Offiziere, Unteroffiziere. Mannschaften. 
Beamte usw. des Reichsheeres, der Kaiserlichen Marine 
und der Kaiserlichen Schutztruppen und ihre Hinter- 
bliebenen ergangen sind. Der zweite Teil bringt die 
Vorschriften über Ehrenzulage und Veteranenbeihilfe. 
der dritte die über Familienuntestützungen und Auf- 
wandsentschädigungen. Die anläßlich des gegenwür- 
tigen Krieges ergangenen neuen Vorschriften sind 
mit auslgenommen. Ein Sachregister erleichtert das 
Auffinden der gesuchten Bestimmung. Das Werk 
unterrichtet mühelos über alle Ansprüche. die den 
Füsorgeberechtigten zustechen. Es wird duher nicht 
nur den behördlichen Stellen, die die Vorschriften 
anszuführen haben. sondern vor allem jedem, insbe- 
sondere auch dem Laien, der Ansprüche erheben will, 
von Jutzen sein. Strachler. 
  
43 20 
Taschenbuch der Kriegsfiotten. Kriegsausgabe. 
II. Teil: Deutsches Reich und Osterreich. 
VonB.Werer, Kapitänleutnant a. D. Mit 170 Schiffs- 
bildern, Skizzen und Schattenrissen. München 1914. 
J. F. Lehmanns Verlag. Preis 1.4. 
Vom Reichs-Alarineamt ist nunmehr die Erlanbnis 
erteilt worden, daß auch die Flotten des Deutschen 
Reiches und von Osterreich wieder in Bild und Wort 
zur Darstellung gebracht werden dürfen. Das Büchlein 
enthält die Schiffslisten mit Angaben der Gefechts- 
werte aller deutschen und österreichischen Schiffe; 
Wusserverdrängung, Schnelligkeit, Geschütze, Tor- 
pedos, Panzerung. Dampfstrecke, Länge und Breite, 
Besatzung. Bauwerft usw. sind bei jedem Schiff ver- 
zeichnet. Zudem ist jede Schiffsart durch Photo- 
graphie, Grundriß, Aufrit und Schattenriß zur Dar- 
Stellung gebracht. 
Taschenbuch der Luftflotten. Mit besonderer Berück- 
sichtigung der Kriegs - Luftflotten. 2. Jahrgang 
(1915); Kriegsausgabe. Mit teilweiser Benutzung 
amtlicher Quellen herausgegeben von F. Rasch, 
Generalsekretür des Deutschen Luftfahrer- Verbandes. 
und W. Hormel, Kapitänleutnant a. D. Mit 
450 Bildern. Skizzen und Zeichnungen. München, 
J. F. Lehmanns Verlag. Preis 4.4. 
Während im Krieg 1870 der größte Teil der Auf- 
klärungsarbeit von unserer Reiterel besorgt worden ist. 
wird die Aufklärung im gegenwärtigen Krieg in der 
Hauptsache von Luftfahrern erledigt. Diese Waffe 
hat daher in kürzester Frist eine ungeahnte Bedeutung 
erhalten, und es ist begreiflich, daß alle kricgführen- 
den Stanten ihre Luftflotten verstärken und ie ein- 
zelnen Typen einer immer höberen Vollendung ent- 
gegenführen. Um Klarheit in die feindlichen Luft- 
flottenstreitkräfte zu bringen und um uns über Stärke 
und Bauart der feindlichen Luftflugzeuge aufzuklüren, 
ist der 2. Jahrgang des Taschenbuchs der Luftflorten 
gerade zur rechten Zeit erschienen. Wir finden darin 
alle Fhugtrpen von süännlichen kriegführenden Stanten 
sowic auch der neutralen. Auch die deutschen Luft- 
schiffe durften im Bild gebracht werden: sonst mulzte. 
was Deutschland und Osterreich betrifft, natürlich 
Zurückhaltung waliten. 
78 
  
  
Neue Literatur. “) 
Zusammengestellt in der Bibliothek des Reichs - Kolonialamts. 
Die eingereichten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehült. werden unter kelaen Cmständen zurückgesandt. 
Geschichte und Politik. 
* Die Balkanfrage. München, Leipzig: Duncker &amp; 
Humblot 1914. 233 S. 80. 
(Veröffentlichungen d. Handelshochschule Mün- 
chen. 3.) 1 
* Dryander, Ernst: Weihnachtsgedanken in der 
Kricszeit. Leipzig: Hirzel (19141. 30 S. 8So. 
in: Zwischen Krieg und Frieden. 10. "(2 
*' Konow, Sten: Die indische Frage. 13. Nor. 1914. 
Hamburkg: Friederichsen 1914. 18 S. So. 
(Deutsche Vonrige Hamburgischer Professoren. 8.)/3 
  
* Kunoth. Georg: Deutschland in der Notwehr 
gegxen Uberfall. Barbarei und Heuchelei. Betrachtungen 
der „Bremer Nachrichtene über den Völkerkricg 1914. 
H. 1. 2. Bremen: Schünemann 1914. 2 H. 86. (4 
Lumprecht, Karl: Krieg und Kultur. Leipzig: 
Hir#zel (19141. 88 S. 80. 
in: Zwischen Krieg und Frieden. 7. (5 
"*)Mit einem ' Sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
bei der Reiaktion des Koloninlblattes eingingen: mit eineud 
dielenigen, welche von der RBibliothek des Reichs-Kolonialamts= 
käuflien erKorben wurden.
        <pb n="54" />
        44 20 
*Tschudl, Rudolf: Der Islam und der Krieg. 
6. Nov. 1914. Hamburg: Friederichsen 1914. 18 S. 80. 
(Deutsche Vorträge Hamburgischer Professoren. 7.) (6 
Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäclogie. 
Baedeker, Karl: Le Nord-Est de la France de 
Paris aux Ardennes, aux Vosges et au Rhone. Avec 
2 curtes et 33 plans. 9. Gdd. Leipzig: Baecdeker 1914. 
Lll. 440 S. 80. 6 42. 1 
* Bnedeker, Karl: Le Nord-Ouest de la France de 
la frontière belge à la Loire excepté Paris. Manuel 
du voyageur. Avec 12 cartes et 38 plans. 9. 64. 
Leipzig: Baedeker 1913. LIV, 184 S. 80. 6 J. le 
Naturwissenschaften. 
*Scholz, E.: Vulkanologische Beobachtungen an 
der Deutschostafrikanischen Mittellandbahn. 
Aus: Zeitschrift der Deutschen Geologischen Ge- 
sellschaft. Bd 66, Jg 1914, Nr. 6. ls 
Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
Karlemeyer, Ed.: Sorge für die Hinterbliebenen 
und Kricgsversorgung. Hg. von Paul L. Berg. 
Wiesbaden: Abigt (1914)1. 100 S. 80. 14 L 
Volkswirtschaft, Gesellschaftswissenschaft 
und Statistik. 
Annuario estatistico de la Repüblica oriental del 
„UCruguay con varios datos de 1911. T. 1. Abos 1909 
— 1010. Montevideo: 1912 Dornaleche. 40. 11 
  
"'Grentrup, Theod.: Die Rassenmischehen in den 
deutschen Kolonien. Paderborn: Schöningh 1911. 
VIII, 137 S. 8S0. 
(Görres-Gesellschaft zur Pflege der Wissenschaft im 
kathol. Deutschland. Veröffentlichungen der Sektion 
für Rechts- u. Sozialwissenschaft. 25.) U12 
Schaseffer, Fr. Benj.: Kriegskontrebande und über- 
sceische Rohstoffe. Auf Anregung seines Vorsitzenden 
Karl Supf vom Kolonialwirtschaftl. Komitee hrsg. 
Berlin: Mittler 1914. 43 S. 8o. [13 
* Schllder, Sigmund: Naturfaktoren und socziale 
Vorgünge in der Weltwirtschaft. Berlin: Siemenroth 
1915. XII, 736 S. 80°. 
(Schilder: Entwicklungstendenzen der Weoltwirt- 
schaft. 2.) # 
Religion und Mission. 
yrillos Maealre: La Constitudivine de I’'église. 
Genève: Eggimann 1913. 304 S. 80. [18 
Unterricht und Sprachwissenschaft. 
* Melnhof. Carl: Deutsche Erziehung. 27. Nov. 
1914. Hamburg: Friederichsen 1914. 21 S. 80. 
(Deutsche Vortrüge Hamburgischer Professoren. 6.) /16 
Schöne Literatur und Kunst. 
Mohr, Heinrich: Krieg und Friede. Lose Blütter 
für Heimat und Feld. Weihnachten. Freiburg i. B.: 
Herder (19111. 32 S. 60. 11 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W68, Kochstr. 68—71. 
J Dieser Nummer liegt das 4. Heft des XXVII. Bandes der „Mitteilungen aus den 
deutschen Schutzgebieten“ bei.
        <pb n="55" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Amtsblatt fũr die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsee 
Hera,usgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Februar 1915. Uummer 3. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beihefte beigefügt die mindestens emmal 
vierteljabrlich erscheinenden: „Mltteilungen aus den deutschen Schutzkebieten“. 
Hersusgegbeo von Dr. Marquardsen. Der 
vierieljahrliche Abonnementspreis für das Kolontalblau mit den Beibeften beträgt beim Bejzuge duich die VPost und die Buch- 
Sadum en 4&amp; 4—. direkt unter Steeifband durch die Lerlagshuchhandlunge: al &amp; 5,— für Deutschland einschl. der deuschen 
chugee und Osterreich- Ungarns, b) 4 6.— für die Länder des Weltwostvereins. — Einsendungen und Anfragen find an die 
Königliche Hofbuchhandlung von Ernst Siegfried Mittler und Sohn. Berltn 8 W68. Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 45. 
Nichtamtlicher Teil: Kamerun: Die Eba-Erpedition im Sembebezirk (Südkamerun) (mit einer Karten- 
stizze) S. 47. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Baumwolle — keine Konterbande S. 50. 
Neue Literatur (II.) S. 50. 
  
  
  
——-— 
  
Amtlicher Teil 
  
  
ELL 
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Uachrufe. 
Sollse kretär Braun fk. 
Nach zuverlässigen Privatnachrichten ist der Zollsekretär beim Kaiserlichen Gouverne= 
ment Kamerun 
Herr Albert Braun 
anfangs November v. Js. an Schwarzwasserfieber gestorben. 
Der Verstorbene hat dem Gouvernement seit Oktober 1910 angehört und sich als ein sehr 
strebsamer und tüchtiger Beamter bewährt, dessen Verlust seitens der Kolonialverwaltung schmerzlich 
bedauert wird. 
Berlin, den 14. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
—— — 
Kataster-Kssistent Gürth . 
Am 23. Dezember 1914 verschied an den Folgen eines am 23. November erlittenen Jagd- 
unfalls der zur Zeit auf Urlaub in Deutschland befindlich gewesene Kataster-Assistent beim Kaiser- 
lichen Gonvernement von Deutsch-Südwestafrika 
4 
Herr Franz Gürth. 
Der Verstorbene stand seit Ende April 1911 im Dienst des Gouvernements und hat sich 
stets als pflichttreuer Beamter bewährt. 
Die Kolonialverwaltung wird ihm ein ehrenvolles Andenken bewahren. 
Berlin, den 16. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
— — —
        <pb n="56" />
        G 46 20 
Soologe Dr. Keilhach . 
Bei den Kämpfen in Kamerun ist der Zoologe, Leutnant d. R. 
Herr Dr. phil. Ludwig Keilhack 
den Heldentod gestorben. 
Das Andenken an diesen überaus tüchtigen und geschätzten Beamten, dessen Zukunft zu den 
schönsten Hoffnungen berechtigte, wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 16. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Gärtner Mania fF. 
Nach einem Bericht des Gouverneurs von Kamerun ist der dem Bezirksamt Jabassi 
zugeteilte Gärtner 
Herr Maximilian Mania 
aus Fraustadt am 16. November v. Is. im Lager Ndenge an Schwarzwasserfieber verstorben. Der 
Dahingeschiedene war seit Mai 1909 mit einer kurzen Unterbrechung in Diensten des Gouvernements 
und hat sich stets als fleißiger und tüchtiger Beamter bewährt. Sein Andenken wird in Ehren 
gehalten werden. 
Berlin, den 19. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Regierungsrat RKundt . 
Am 21. November v. Js. verstarb im Schutzgebiet Kamerun der Referent beim Gouvernement 
Herr Regierungsrat Hugo Kundt. 
Der Verlust dieses überaus tüchtigen und beliebten Beamten, der in langjährigem Wirken 
an der günstigen Entwicklung Kameruns hervorragenden Anteil gehabt hat, wird von der Kolonial= 
verwaltung aufs tiefste bedauert. 
Ein ehrenvolles Andenken wird ihm stets bewahrt werden. 
Berlin, den 23. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Cazarett- Inspektor a. D. Uierling Fk. 
Am 1. Januar d. Is. verstarb in Lüdingworth der Lazarett-Inspektor a. D. 
Herr Paul Nierling. 
Der Verstorbene hat dem Gouvernement Kamerun von März 1901 bis zu seiner am 1. Sep- 
tember v. Is. erfolgten Pensionierung angehört und dem Schutzgebiet in langjähriger treuer Dienst- 
zeit wertvolle Dienste geleistet. 
Ein ehrendes Andenken wird ihm bewahrt bleiben. 
Berlin, den 28. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="57" />
        47 20 
Den Heldentod für das Vaterland starben die ehemaligen Angehörigen der Schutztruppen: 
Major Brosig, Feldartillerie-Regiment Nr. 16, 
Hauptmann v. Zülow, Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 206, 
- Remmets, IV. Ing. Insp., Führer einer Reserve-Pionier-Kompagnie, 
Häublein, - 
# * V u 
Rogalla v. Bieberstein, Grenadier-Regiment Nr. 12, 
Sertorius, Königlich Bayerisches 3. Infanterie- Regiment, 
14. 
2 = 
v. Schultz, Infanterie- Regiment Nr. 156, 
Oberleutnant v. Wedel, Reserve-Husaren-Regiment Nr. 1. 
Die Schutztruppen werden das Andenken der tapferen, in treuer Pflichterfüllung gefallenen 
und bereits in den Schutzgebieten in Kriegs= und Friedenszeiten bewährten Kameraden in hohen 
Ehren halten. 
Berlin, den 15. Januar 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: 
v. Perbandt. 
  
  
  
  
E—“t Tiichtamtlicher Teil 
  
  
1 
  
  
  
NMachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilwetse nur mit Ouellenangabe gestattet.) 
Komerun. 
Die Sba-Expedition im Sembebe zirk (Südkamerun).") 
(Mit einer Kartenskizze.) 
1. Bericht des Stationsleiters 
Zimmermann. 
Im Januar hatte der Stationsassistent Kehm 
an die Expedition des Major Fabricius berichtet, 
daß die im Oktober 1913 geschlagenen Eba 
bereits wieder im Aufstande seien. Als ich 
Anfang Februar im Sembebezirk eintraf, konnte 
ich dies nur bestätigen. Es wurde aber nichts 
unversucht gelassen, mit den Eba in Verbindung 
zu treten, um sie auf die Nutzlosigkeit ihres 
Widerstandes aufmerksam zu machen. Auf meinen 
kurz nach Eintreffen in Sembe angetretenen Dienst- 
reisen wurden Boten und regierungsfreundliche 
Häuptlinge zu den Aufständischen gesandt, um 
diesen mitzuteilen, die Häuptlinge Mba und 
Nadomapie sowie der Medizinmann Ebibiak 
sollten sich bei der Station melden. Alle AufP 
jforderungen waren vergebens, Drohungen und 
BVerhöhnungen der Regierung und der Boten 
waren die Antwort. Deshalb war es sehr er- 
wünscht und nötig, daß die Expedition Fabricius 
in den Sembebezirk einmarschierte, um den Eba 
eine endgültige Niederlage zu bereiten. 
Am 22. Februar traf in Sembe die Meldung 
ein, daß die Expedition Anfang März im Bezirk 
ankommen werde. 
  
Auf Befehl der Expedition wurde von dem 
Proviantlager in Ngoia Verpflegung nach 
Dongo, Matadi (früher „Les Rapides“ ge- 
nannt) und der Station Sembe gebracht. Ferner 
waren alle Wege nach dem Süden und Osten 
durch Patrouillen abgesperrt, um ein Abziehen 
des Feindes nach Möglichkeit zu verhindern. Am 
8. März traf der Adjutant Oberleutnant Harbers 
in Massuk ein; dort kam ich am 9. an, um über 
die augenblickliche politische Lage Aufschluß zu 
geben. Die Station Sembe erreichte die Kolonne 
am 13. März, wo den 17. auch Major Fabricius 
ankam. Der Vormarsch begann am 18. März. 
Der Südabteilung unter Major Fabricius wurde 
ich, der Ostkolonne unter Oberleutnant Harbers 
der Stationsassistent Kehm zugeteilt; ferner fanden 
bei der Unternehmung 40 Polizeisoldaten und das 
Maschinengewehr Verwendung. Am 21. März 
wurde die Bergfeste Neu-Rdia, der Hauptsitz 
der Aufständischen, gestürmt. Der Stab bezog 
an diesem Platze bis zum Abschluß der Unter- 
nehmung QOuartier. 
Die drei Haupträdelsführer, die sich bereits 
vor dem Anmarsch der Expedition aus dem Staube 
*) Ugl. 
„Deutsches Kol. Bl.“ 1914, S. 223ff.
        <pb n="58" />
        — 48 20 
gemacht hatten, konnten leider noch nicht gefaßt 
werden. Es ist der Bevölkerung bekanntgegeben 
worden, daß die Gefangenen, auch die Weiber 
und Kinder, nicht früher freigegeben werden, als 
bis die drei Hauptführer ausgeliefert sind. Mit 
Hilfe der regierungsfreundlichen Häuptlinge hofft 
die Station bald zum Ziele zu kommen. 
In Neu-Ndia ist vorübergehend ein Posten 
errichtet worden. Polizeimeister Kühler, der von 
Ngoila aus an der Eba-lUnternehmung teil- 
genommen hat, ist die Leitung auf zwei bis drei 
Monate übertragen worden. Der Posten Ngoila 
wird während dieser Zeit nebenamtlich verwaltet. 
Moralisch ist der Erfolg der Expedition ganz 
bedeutend: durch ihre Anwesenheit ist das An- 
sehen der deutschen Regierung gestärkt und ge- 
hoben worden. Noch nie haben die Eingeborenen 
eine Truppe so fechten sehen. Und was die Be- 
wohner noch mehr ins Staunen versetzt, ist, daß 
die Truppe bei ihrem energischen Vorgehen keine 
Verluste erlitten hat. Selbst die Franzosen konnten 
ihre Verwunderung nicht zurückhalten. Es ist 
anzunehmen, daß dauernde Ruhe im Sembebezirk 
eingekehrt sein wird, doch sind die Bewohner 
immer scharf im Auge zu behalten, ganz besonders 
die Ebaleute. 
2. Bericht des Expeditionsleiters 
Major Fabricius. 
Der Vormarsch wurde in vier Kolonnen an- 
getreten. Die Südkolonne erreichte am 22. März 
vormittags, ohne auf Widerstand zu stoßen, das 
stark befestigte Dorf Motadula, das kurz vor- 
her verlassen war. 
Am Ausgang des Dorfes lagen einige Tote, 
hier hatte, wie sich später herausstellte, die 
Kolonne Meyer wenige Stunden vorher ein Ge- 
fecht mit den Einwohnern von Motadula ge- 
habt. Der Feind war nach kurzem Feuergefecht 
geflohen. Am Abend wurde das kleine auf 
hohem steilen Bergrücken liegende, stark befestigte 
Dorf Ndu erreicht, das nach kurzem Feuergefecht 
geräumt wurde. 
In der Nacht trafen die Nord= und Süd- 
kolonne in Ndu ein, so daß am 21. März der 
Vormarsch auf Neu-Ndia mit drei Kolonnen an- 
getreten werden konnte. Nach dreistündigem 
Marsch und einem ungemein steilen Anstieg stand 
die Spitze plötzlich zwanzig Schritt vor den Pali- 
saden Neu-Ndias und erhielt Feuer. Die Pali- 
saden wurden nach kurzem Kampf durchbrochen 
und das Dorf im Sturm genommen. Mährend 
die Spitze unter Leutnant Abramowski und 
Feldwebel Schmidtke schon in der Mitte des 
800 m langen Dorfes kämpfte, traf die Ost- 
kolonne vor dem entgegengesetzten, ebenfalls ver- 
teidigten Eingang Neu-Ndias 
  
ein und griff 
sofort an. 
Während auch hier die Palisaden durch- 
brochen wurden, stürzte ein Teil von diesen ein 
und begrub Oberleutnant Harbers, Stations- 
assistent Kehm und etwa fünfzehn Soldaten 
unter sich, wobei Assistent Kehm und ein Soldat 
leichte, ein Europäerjunge schwere Verletzungen 
davontrug. 
Von zwei Seiten angegriffen und zugleich 
von einem kalten Regenguß durchnäßt, verlor der 
Gegner den letzten Mut, ergriff die Flucht und 
stürmte die steilen Abhänge zu beiden Seiten 
des Dorfes hinunter. Die Zahl der Ver- 
wundeten und Gefallenen konnte nicht genau 
festgestelt werden, da die Ebaleute diese, wie 
aus den Blutspuren erkenntlich, mitnahmen. 
Nachdem die Hauptfeste gefallen, wurden zur 
weiteren Befriedung des Landes wieder vier Ab- 
teilungen gebildet; denn bald darauf stellte sich 
heraus, daß mit Ausnahme von fünf Dörfern 
das ganze Ebagebiet aufständisch war. 
Den Kolonnen sowie dem Polizeimeister in 
Ngoila gelang es, in zahlreichen Patrouillen- 
gefechten die Eba niederzuwerfen, so daß mit dem 
14. April der Aufstand als beendet angesehen 
werden konnte. Den von mir erklärten Kriegs- 
zustand habe ich mit dem 21. April aufgehoben. 
Unmittelbar nachdem die frühere Expedition 
im Herbst vorigen Jahres den Sembebezirk ver- 
lassen hatte, hatte eine Häuptlingsversammlung 
in der Nähe von Sembe stattgefunden, in der 
einmütig beschlossen wurde, in Neu-Ndia eine 
starke Festung zu erbauen und die Station 
Sembe zu überfallen; sogar die Europäer, die 
getötet werden sollten, wurden bestimmt, darunter 
auch der Direktor der Ngoko-Sangha-Kompagnie 
in Sembe. 
Die Ausführung dieses Plans scheiterte zu- 
nächst an der damals erhöhten Gefechtsbereit- 
schaft der Station, in der nächtlich mehrmals 
alarmiert wurde, dagegen wurde der Bau neuer 
befestigter Bergdörfer wie Neu-Ndia, Lagurs 
und anderer durch die Eba ausgeführt, während 
andere zweifelhafte Elemente unter den Bakuele 
nur durch die Kunde von dem Herannahen der 
Expedition von ihren gegen den Landesfrieden 
gerichteten Absichten abgeschreckt wurden. 
Die Bergfeste Neu-Ndia liegt etwa 15 km 
nordöstlich des alten, von Assessor Heym ge- 
stürmten Ndiadorfes auf einem 600 m hohen 
Bergrücken in 150 m relativer Höhe. Der Berg- 
rücken bildet einen 800 m langen, zwischen 60 
und 10 m breiten Halbkreis mit nach allen 
Seiten schroff abfallenden Hängen. Die beiden 
Eingänge an den Schmalseiten des Bergrückens 
waren ungemein stark durch mehrere Reihen dicker
        <pb n="59" />
        Karte Zur 
BA-EXPEDTTLON 
– nach Wegesufnshmen von 
bramowski, Oblt. Harbers u. Obll. Meyer. 
owie Skizzen d.Waef Schmidtke, derg Einfeld, 
SSn-Uffz Patschke u. Uffz Schulze 
Ö zusemmengestellt und gezeichnet von 
Oblt. Harbers. 
  
  
  
  
„ 46## 
J□ 
* errtte“ 
  
  
  
ettag von E S. Mittler &amp; Sohn, Konigliche Hofbuchhandlung. Berlin.
        <pb n="60" />
        <pb n="61" />
        — 49 20 
Palisaden befestigt; davor starke Astverhaue und 
Gatter. Im Innern des Dorfes befanden sich 
noch mehrere Palisaden und Hindernisse. 
Auf den Abhängen der beiden Längsseiten 
waren sämtliche Bäume gefällt, so daß diese mit 
ceinem undurchdringlichen Gewirr von Stämmen 
und Zweigen bedeckt waren. Ein Angriff auch 
nur von Patrouillen auf den Seiten war daher 
unmöglich. 
Der ganze Bergrücken war mit Häusern be- 
deckt, so daß hier wohl gegen 300 Menschen ge- 
wohnt haben. 
Die Absicht der Eba war, in Neu-Ndia alle 
Flüchtlinge aus den kleinen Dörfern aufzunehmen 
und hier in der starken Bergfeste den Angriff 
der Truppe abzuweisen. Es ist erstaunlich, 
welche ungeheure Arbeit in vier Monaten ge- 
leistet worden ist; nur der sehnliche und feste 
Wille zum Sieg über die Regierung hat den 
Leuten die Kraft zu dieser Riesenarbeit gegeben. 
Nachdem von allen Seiten um Frieden ge- 
beten, wurde er am 14. April abgeschlossen. Die 
weiteren Maßnahmen zur friedlichen Entwicklung 
im Ebagebiet sowie die Bestrafung der schuldigen 
Häuptlinge und Verfügung über die Gefangenen 
habe ich der Station Sembe überlassen, um die 
Expedition zeitlich möglichst zu beschränken. Die 
Station Sembe hat in Neu-Rdia unter dem 
Polizeimeister Kühler einen vorläufigen Posten 
errichtet. Nach dieser allgemeinen, großen Nieder- 
lage erscheint eine nochmalige Auflehnung gegen 
die Regierung ausgeschlossen. 
Um Abwanderungen über die Grenze zu ver- 
meiden, habe ich keinen Versuch gemacht, einige 
nach Gebieten südlich von der Station Sembe ge- 
flüchtete Leute zu ergreifen. Ihre Rückkehr wird 
die Station Sembe auf friedlichem Wege er- 
streben. Eine Beunruhigung der Nachbarstämme 
ist nicht eingetreten. 
Die im Süden sitzenden Mekub wurden nur 
im nördlichsten Dorf Makeliem von einer Ab- 
teilung berührt und ohne Schen, in bester 
Ordnung, allerdings mit stark befestigten Ver- 
sammlungshäusern angetroffen. 
Bei der kriegerischen und unruhigen Be- 
völkerung des Sembebezirks halte ich es für 
dringend erforderlich, daß mindestens 80 fertig 
ausgebildete Polizeisoldaten unter einem be- 
sonderen Polizeimeister am Stationssitz vor- 
handen find. Die Franzosen haben im Bezirk 
Sembe allein 150 Soldaten unter einem Haupt- 
mann mit den für eine Kompagnie zuständigen 
Offizieren und Unteroffizieren gehabt. 
Das ganze Gebiet des Sembebezirks, abgesehen 
von der Mbajesenke im Südwesten, ist ein teils 
  
welliges, teils hügeliges, zu einem großen Teil 
bergiges Hochland von durchschnittlich 400 m 
Talhöhe, während die von der Expedition be- 
rührten Berge bis 600 m hoch find. Das ganze 
Land ist, soweit unbewohnt und nicht altes Farm- 
land, mit ziemlich lichtem primären Urwald be- 
deckt, der reich an schönen Bäumen, ungemein 
reich an Gummibäumen und -Lianen, weniger 
reich an Wild ist, und wird von zumeist klaren 
Flüssen und Bächen bewässert, deren Ufer im 
Gegensatz zu denen des Wolö-Ntem= und Iwindo- 
bezirks sast ausnahmslos ohne Sumpfbildung 
sind. Dort, wo durch Abholzung von Höhen wie 
bei den Ebadörfern oder durch Wasserflächen wie 
dem Dscha ein Fernblick ermöglicht wird, ist der 
Eindruck der Landschaft sehr reizvoll. 
Das Klima ist, abgesehen von der zweifellos 
hohen Luftfeuchtigkeit, erträglich; tagelange 7 bis 
8stündige tägliche Märsche auf schlechten Wegen 
wurden von den Europäern ohne gesund- 
heitliche Störungen geleistet. Die Trocken- 
zeit hält zur Zeit, also Ende April, noch an, 
sie dauert also erheblich länger, als bisher an- 
genommen wurde. Die Zahl der im März noch 
seltenen Gewitter hatte sich im April so erhöht, 
daß etwa jeden vierten Tag ein Gewitter nieder- 
ging. 
Die Bevölkerung macht einen besonders er- 
freulichen Eindruck und ist in den einzelnen Be- 
völkerungszentren recht zahlreich. Leider gibt es 
zwischen diesen, und namentlich im nördlichen 
Winkel zwischen Dscha und Jua, zwischen den 
Kunabembe und den Bakuele, zwischen den 
Eba und den Njem, zwischen den Bakuele und 
den Mekub, große, zwei bis vier Tagemärsche 
breite unbewohnte oder doch nur von Zwerg- 
negern (Bajagas) durchstreifte Gebiete, so daß 
der Bezirk im ganzen als schwach bevölkert be- 
zeichnet werden muß. Ich habe die feste Über- 
zeugung, daß ein zielbewußter und erfahrener 
Stationsleiter wie Herr Zimmermann mit den 
erst einmal an die deutsche Regierung gewöhnten 
Eingeborenen gut wird arbeiten können. 
Die Lage der Station Sembe ist wenig 
glücklich, da sie nur wegen der französischen 
Faktorei angelegt ist, im übrigen weder zentral 
noch verkehrstechnisch günstig liegt. Ich stimme 
mit Herrn Zimmermann darin überein, daß eine 
neu zu errichtende Station vielleicht in der Nähe 
von Matadi, jedenfalls am schiffbaren Sembe- 
Kudu, diesen Anforderungen entsprechen würde. 
In einem Bezirk, der, ganz abgesehen von den 
weiteren wasserwirtschaftlichen Plänen, schon zur 
Zeit eine nur durch die belgische Bahn unter- 
brochene Schiffahrtsverbindung mit Deutschland 
hat, gehört die Station unbedingt an diesen
        <pb n="62" />
        50 20 
Schiffahrtsweg. Wenn Matadi, das allen An- 
forderungen entspricht, Stationssitz wird, so würde 
in dem nicht ungünstig gelegenen, aber für unsere 
Begriffe wenig ausgebauten Posten Ngoila ein 
farbiger Verwaltungsgehilfe genügen. 
— 
. s...*[ —.—. 
Hinsichtlich des Wegebaus bleibt der Station 
noch alles zu tun übrig, da die Franzosen, ab- 
gesehen von einer kurzen, geschickt trassierten Wege- 
strecke bei Ngoila, in dieser Beziehung nichts 
getan haben. 
——— — — ——„ —— — 
Rolonialwirtschaftliche Mitteilungen. 
Bbaumwolle — kelne Konterbande. 
Nach einer Mitteilung der Amerikanischen Bot-! als Konterbande angesehen und kann demnach 
schaft in Berlin wird Baumwolle von der 
Britischen und Französischen Regierung nicht 
— — — —— — — — 
  
auf neutralen Schiffen auch nach Deutschland ein- 
geführt werden. 
——-.—————.————..—.—— — 
Neue Lhteratur.) 
II. 
Zusammengestellt in der Bibllotbek des Relchs-Kolonialamtu. 
Die eingerelchten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehllt. werden unter kelnen Umstünden zurückgesandt. 
Apt, Max: Der Krieg und die Weltmachtstellung 
des Deutschen Reichecs. L#eipeig: Hirzel 19141. 54 S. 80. 
(Zwischen Krieg und Frieden. 12.) "1 
* Brandt, M. von: China und Japan. Leipzig: 
Hirzel 1914|1. 53 S. 80. 
(Zwischen Krieg und Frieden. 9.) "(2? 
* Hoetzsch, Otto: Rußland als (Ciegner Deutsch- 
lands. Leipzig: Hirzel (19141. 62 S. 80. 
(zZwischen Krieg und Frieden. 6.) 13 
Peters, Carl: Das deutsche Elend in London. 
Leipeig: Hirzel (19141. 45 S. 860. 
(Zwischen Krieg und Frieden. 11.) ( 
RleBer, Jacob: England und wir. Leipzig: Hirzel 
Iin4. 87 S. 8°. 
(zZwischen Krieg und Frieden. 8.) 5 
* Diplomatie Correspondence respecting the war. 
Published by the Belgian Government. Pres. to both 
Houses of Parliament by command of His Majeste 
October 1914. London: 1914. 76 S. 80o. 
(Miscellaneous Nr. 12 41914) El. 627 le 
  
*Lüders, Ewald: Die Anwendung des deutschen 
Urheber- und Erfinderrechts in den Schutzgebieten. 
Hamburg: Grüse &amp; Sillem 1914. 42 S. 80. 
(Jahrbuch der Hamburgischen Wissenschaftl. An- 
stalten 31. 1913. Beiheft 6.) 571 
Siekmanns Taschen-Kalender für Beamte der 
Militürverwaltung. 1915. Hrsg. von G. Trautmann. 
Jg 38. T. 1. 2. Berlin: Bath 1915. 2 Bde. 80. 18 
Das illustrierte Jahrbuch mit Kalender für die 
Eesamte Baumwoll-Industric 1915, bearb. von M. Leh-- 
mann. Jg 36. Leipzig: Degener 1915. 80. 3.., lo 
[Handbuch der Nordatlantischen Inseln. Agzoren, 
Madeira, Kanarische Inseln, Kapverden u. Bermudas. 
Abgeschlossen, mit „Nachrichten für Scefahrer. 
Ausg. 61 vom 7. Nov. 1914. Berlin: Mittler 1914. 
274 S. 80. 3 . # 
––. —— —— — — — 
) Mit elnem “ sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
bei der Redaktion des Kolonialblattes elngingen: mit elinem e 
diejenigen, welche von der BRibliothek des Reichs-Kolonlalamts. 
khuflich erworben wurden. 
Wri*m# 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von C. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin S8W’68, Kochstr. 68—71
        <pb n="63" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Sũdsee 
Berausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 15. Februar 1915. Uummer 4. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beibefte beicefugt die mindestens eimnmal 
viertel'abrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Reausge. eben von Dr. Marquardsen. Der 
dierteljabrliche Adonnementspreis für das Kolonialblau mit den Berdeften betrögt beim Bezutge duich die Vost und die Buch- 
bendlungen 4 4.—. direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchbandlung: a) 4 5.— fur Deutschland einschl. der deutschen 
Schutgebiete und Osterreich- Ungarns. b) 4 6.— für die Länder des Weltvoswereins. — Staendunp en und A#fragen find an die 
Königliche Hofbuchhandlung von Ernst Stegfried Mittler und Sohn. Berlin 8 W68. Kochst traße 68—71, zu ri 
  
  
  
  
Inhalt: Antlicher Teil: Verordnung des Gouverneurs von Kamerun wegen des Verbots der Ausfuhr von 
Leben-mitteln, Heiz= und Feuerungematerial usw. Vom 20. August 1914 S. 51. — Personalien S. 51. 
Nichtamtlicher Teil: Kameruner Missionare in englischer Kriegsgefangenschaft 8 . 54. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Karl Supf S. 63. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Italienische Kolonien S. 64. — Portugiesische Kolo- 
nien S. 641. — Der Baumwollbedarf Rußlands 1913/14 S. 65. 
Vermischtes: Grundung einer American Cotton Line S. 65. — Neue Literatur (III.) S. 65. 
5%%ßytlicher Teiss-dh 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Verordnung des GCouverneurs von Kamerun wegen des Verbots der AKusfuhr 
von Cebensmitteln, Peiz- und Feuerungsmaterial ufw. 
Vom 20. August 1914. 
(Amtsbl. f. Kamerun 1914, Jr. 40, S. 104.) 
Auf Grund des § 15 des Schutzgebietsgesetzes (Reichs- Gesetzl. 1900. S. 813) in Verbindung 
mit § 5 der Verfügung des Reichskanzlers vom 27. September 1903 (Kol. Bl. S. 509) wird hiermit 
verordnet, was folgt: 
§ 1. Die Ausfuhr von Lebensmitteln jeglicher Art mit Ausnahme Mundvorrats zum 
eigenen Bedarf, von Heiz= und Feuerungsmaterial, Schmiermaterial für maschinelle Anlagen und 
Beleuchtungsmaterial aus dem Schutzgebiet ist verboten. 
§ 2. Zuwiderhandlungen werden bestraft bei Nichteingeborenen mit Geldstrafe bis zu 
5000 K— Fünftausend Mark — oder Gefängnis bis zu drei Monaten, bei Eingeborenen nach der 
Verfügung des Reichskanzlers vom 22. April 1896 (Kol. Bl. S. 241). Daneben kann auch gleich- 
zeitig auf Einziehung der verbotenen Ausfuhrartikel sowie der zur Beförderung derselben verwendeten 
Gerätschaften erkannt werden. 
§ 3. Die Verordnung tritt sofort in Kraft. 
Duala, den 20. August 1914. 
Der Kaiserliche Gouverneur. 
Ebermaier. 
  
  
  
Dersonalien. 
Uachrufe. 
Joachim Sriedrich v. Bendebrech . 
Nach einer aus Windhuk eingegangenen Meldung starb am 12. November 1914 infolge 
einer erhaltenen Verwundung den Heldentod der Oberstleumant und Kommandeur der Kaiserlichen 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika 
Joachim Friedrich v. Heydebreck, 
Ritter des Königlichen Kronen-Ordens 3. Klasse mit Schwertern, des Roten Adler-Ordens 
4. Klasse mit Schwertern und anderer Kriegsorden.
        <pb n="64" />
        52 20 
Seit Juli 1896 gehörte der Dahingegangene ununterbrochen der Schutztruppe für Deutsch- 
Südwestafrika an; seit April 1911 war er ihr Kommandeur. 
Über 18 Jahre in der Kolonie tätig, war er bei Vorgesetzten, Kameraden und Untergebenen 
gleich beliebt und verehrt. Tief und aufrichtig bedauern wir, die wir ihn kannten, den Tod dieses 
tüchtigen Offiziers, dem es noch am 25. September 1914 vergönnt war, an der Spitze seiner Reiter 
drei in unser Land eingedrungene feindliche Schwadronen zu vernichten. 
Der Tod dieses altbewährten, hochverdienten Kolonialoffiziers bedeutet einen schweren Verlust 
für die Schutztruppen sowie für die koloniale Sache. 
Sein Andenken wird stets in hohen Ehren bleiben. 
Berlin, den 29. Januar 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
Dolizeiwachtmeister Schessel . 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Polizeiwachtmeister bei dem Kaiserlichen 
Gouvernement von Deutsch-Ostafrika 
Herr Max Scheffel 
Anfang November 1914 in dem Gefecht bei Tanga (Deutsch-Ostafrika) den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene gehörte nach achtjähriger Dienstzeit bei der Kaiserlichen Schutztruppe für 
Deutsch-Ostafrika seit dem 10. Oktober 1909 dem Kaiserlichen Gonvernement von Deutsch-Ostafrika 
an und hat sich auch hier stets als ein tüchtiger, fleißiger Beamter bewährt und sich allgemeiner 
Beliebtheit erfreut. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 28. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Bezirhsrichter mtsgerichtsrat Schmidt . 
Am 25. September 1914 fand als Oberleutnant der Reserve der kommissarische Bezirks- 
richter in Swakopmund 
Herr Amtsgerichtsrat Friedrich Schmidt 
in dem Gefecht bei Sandfontein in Deutsch-Südwestafrika den Heldentod. 
Der Gefallene wurde im Jahre 1912 aus dem Königlich Sächsischen Justizdienste, welchem 
er über zehn Jahre angehört hatte, in den Kolonialdienst als Richter übernommen. 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen erfahrenen und tüchtigen 
Justigbeamten, der sich in jeder Hinsicht bewährt hat. 
Sein Andenken wird in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 30. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Kataster-#Rssistent Barthel . 
Am 8. Januar 1915 fand der Kataster-Assistent beim Kaiserlichen Gouvernement von Kamerun 
Herr Walther Barthel 
als Unteroffizier der Landwehr bei der Reserve-Pionier-Kompagnie Nr. 53 auf dem Schlachtfelde 
den Heldentod. v 
Der Gefallene hat seit Juli 1908 im Dienste des Kaiserlichen Gonvernements von Kamerun 
gestanden und sich als fleißiger und pflichttreuer Beamter bewährt. 
Ein ehrendes Andenken ist ihm gewiß. 
Berlin, den 30. Januar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim.
        <pb n="65" />
        W 53 20 
Bezirhsamtmann Dr. Schultze . 
Auf einem Patrouillenritt als Oberleutnant der Reserve fand der Kaiserliche Bezirks- 
amtmann in Outjo 
Herr Dr. jur. Hans Schultze-Jena 
im Norden des Schutzgebiets von Deutsch-Südwestafrika den Heldentod. 
Der Gefallene stand seit Februar 1906 im Kolonialdienste, zunächst als Richter, dann 
ununterbrochen als Bezirksamtmann. 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen ganz besonders geeigneten 
und tüchtigen Beamten, der sich auch überall persönlich der größten Wertschätzung und Beliebt- 
heit erfreute. 
Sein Andenken wird stets in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 2. Februar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Geheimer expedierender Sehretär Ehrath . 
Am 30. Januar d. IJs. verstarb an den Folgen einer Verwundung im Kriegslazarett 
Romagne der Geheime expedierende Sekretär im Reichs-Kolonialamt 
. Herr Joseph Ehrath, 
Oberleutnant der Reserve in einem bayerischen Landwehr-Infanterie-Regiment. 
Der Verstorbene ist im Jahre 1894 in den preußischen Justizdienst eingetreten und gehörte 
seit dem Jahre 1906 der Kolonialzentralverwaltung an. 
Im September v. Is. wurde er mit dem 
Eisernen Kreuz 2. Klasse ausgezeichnet und im November v. Is. mit dem Bayerischen Militär- 
verdienstorden 4. Klasse mit Schwertern. 
Das Reichs-Kolonialamt verliert in dem Dahingeschiedenen einen hervorragend pflichttreuen 
und bewährten Beamten. 
Seine ausgezeichneten Dienste, seine vortrefflichen Charaktereigenschaften 
und seine große persönliche Liebenswürdigkeit sichern ihm ein dauerndes ehrenvolles Andenken. 
Berlin, den 2. Februar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
  
  
weite Verlustliste aus dem Schutzgebiet Deutsch-Ostafrika.“) 
  
Aus den vom Kaiserlichen Gouvernement von 
Deutsch-Ostafrika auf Umwegen eingegangenen Be- 
richten ist die folgende weitere Verlustliste zusammen- 
gestellt worden: 
1. Gefallen: Am 3. November bei Tanga: Feld- 
webel Reinhard. Am 3. November am Longido: 
Oberleutnant Busse, Leutnant d. R. Otto Gutsch, 
Leutnant von Vietinghoff, Gefreiter Kiefner, 
Sanitäts-Unteroffizier Klock. Am 4. und 5. November 
bei Tanga: Hauptmann a. D. von Prince, Leut- 
nant von Hoffmann, Leutnant a. D. Freiherr 
von Uckermann, Leutnant Schleckstaedt, Feldwebel 
Carstens, Polizei-Wachtmeister Scheffel. 
2. Berwundet: Am 7. Oktober bei Mgapi: Ober- 
leutnant von Chappuis (schwer verwundet), Unter- 
offizier d. Res. — Vermessungstechniker — Lenhardt, 
Unteroffizier d. Res. Jaehne — wahrscheinlich: kommiss. 
  
*) Vgl. „D. Kol. Bl.= 1015, Nr. 1/2, S. 12f. 
  
Polizei-Wachtmeister Erhard Jehnes —. Am B. No- 
vember bei Tanga: Oberleutnant d. Res. — Bezirks- 
amtmann — Auracher (leicht verwundet; Bruststreif- 
schuß), Oberleutnant Merensknu, Maschinenmaat Butz, 
Torpedo-Maschinistenaspirant Jacobs (sämtlich Schuß 
in den linken Oberarm). Am 4. und 5. November bei 
Tanga: Oberleutnaut von Ruckteschell (schwer ver- 
wundet, doch außer Lebeneogefahr). Am 3. November 
am Longido: Leutnant d. Res. — Gouvernements- 
sekretär — Braul (schwer verwundet), Unteroffizier 
Renner — vermutlich: Kangleigehilfe Walter Renner 
— lleicht verwundet), Hauptmann Stemmermann, 
Leutnant Erdmann, Unteroffizier Tierold (alle drei 
dienstfähig). « 
Vermcrk.Dcrindererstchcrlustlisteals»ge- 
fallen“ gemeldete landwirtschaftliche Assistent 1. Klasse 
Jakob Freh ist einer Privatnachricht zufolge nicht ge-
        <pb n="66" />
        54 2□Ö 
fallen, sondern als Gefangener nach Ahmednagar 
(Indien) gebracht worden. Ebenso besteht Privatnach- 
richten zufolge die Möglichkeit, daß dic in der ersten 
Verlustliste als „gefallen“ gemeldeten Rechtsanwalt 
Dr. Micknat, Pflanzungsassistenten Max Thomsen 
und Johannes Bramkamp nicht gefallen, sondern 
ebenfalls als Gefangene nach Ahmednagar gebracht 
worden sind. 
  
  
  
  
  
  
  
Michtamtlicher Teil I 
  
ITJJ 
  
  
  
  
  
KamerunermtssionareinenglischerKriegsgefangenichaft. 
Nachstehende Berichte von Angehörigen 
der Baptistenmission in Kamerun sind uns 
als Material, betreffend das dortige Vorgehen 
der Engländer, mit der Bitte um Veröffent- 
lichung zugegangen. Schriftleitung. 
In den von Engländern und Franzosen be- 
setzten Küstengebieten Kameruns ist durch die 
kriegerischen Ereignisse die deutsche Missionsarbeit 
aufs schwerste geschädigt worden. Die Boten der 
Katholischen Mission sind ebenso wie die Missionars- 
familien der Basler und Baptisten-Mission rück- 
sichtslos in Gefangenschaft geführt und ihre 
Stationen zum Teil übel zugerichtet worden. 
Von der Baptisten-Mission (Sitz Neu-Ruppin), 
die in Kamerun am 1. Januar 1914 auf sechs 
Haupt= und 49 Nebenstationen 17 Missionare, 
darunter 16 verheiratete, sowie sechs Missions- 
schwestern unterhielt und 3124 Christen sowie 
3623 Schüler gesammelt hatte, liegen Berichte 
vor, die aufs neue bestätigen, mit welch un- 
erhörter Rückfichtslosigkeit die Engländer nicht 
nur alles, was deutsch ist, zu zerstören suchen, 
sondern auch das Ansehen der weißen Rasse durch 
die Afrikaner mit Füßen treten lassen. 
1. Die Übergabe Dualas an die Engländer 
und Franzosen. 
Als wir Anfang August im fernen Kamerun 
die Kunde von den ersten Kriegserklärungen er- 
hielten, da ahnten wir nicht, was dies für uns 
noch bedeuten würde. „Grund zur Beunruhigung 
für die Kolonie liegt nicht vor“, war der inhalt- 
liche Bescheid der Antwort auf eine Anfrage be- 
treffs der Verhältnisse in der Heimat. Da kam 
gleich darauf die Kriegserklärung Englands 
an Deutschlan d. Sofort erkannte man 
deren Folgen für unser schutzloses Schutzgebiet. 
Allerlei erforderliche Maßnahmen für die kommende 
Zeit wurden getrofsen. Dabei hörten wir von 
dem Einfall der Engländer in Togo und der 
Besitzergreifung dieser Kolonie. Bald hörten wir, 
daß feindliche Kriegsschiffe auf dem Wege nach 
Kamerun seien. 
  
Anfang September ließ sich das erste in 
der Mündung des Kamerunflusses sehen, es war 
das kleine englische Kanonenboot „Dwarf“. Etwa 
am 10. September machte es einen Versuch, 
Duala zu beschießen, wobei es aber in den Bereich 
unserer, leider zu wenigen und für die Folgezeit 
auch unzureichenden Geschütze kam, aber „Dwarf“ 
erhielt zwei Treffer und zog sich schnell wieder 
zurück, ohne uns Schaden zugefügt zu haben. 
In den folgenden Tagen war der Feind mit der 
Beseitigung einer durch drei versenkte Schiffe ge- 
bildeten Sperre sowie mit der Auffindung eines 
Fahrweges für größere Schiffe beschäftigt. Von 
der Veranda unseres Missionshauses konnten wir 
die Bewegungen des Feindes gut beobachten. 
Etwa am 24. September erschien ein größeres 
Kriegsschiff mit drei Schloten im Kamerunbecken. 
Es war der Kreuzer „Challenger“, der am Frei- 
tag, 25. September, Duala zu beschießen begann. 
Unheimlich heulten die Granaten durch die Luft, 
verschiedene an unserer Missionsstation vorüber. 
Furcht und Bangen erfüllte die Eingeborenen. 
In großen Scharen verließen sie, ihre wenigen 
Habseligkeiten mit sich nehmend, ihre Wohnstätten, 
um weiter von der Küste entfernt Schutz zu suchen. 
Viele kamen auch täglich zu uns auf die Station, 
wo sie sich, wie sie sagten, sicherer fühlten und 
ruhig sein könnten. Bonanjo, der der Beschießung 
am meisten ausgesetzte Stadtteil, war auf An- 
ordnung der Regierung geräumt worden. In 
Bonebela war für Unterkommen gesorgt. 
Der nur kurzen Beschießung am Freitag folgte 
am Sonnabend Morgen eine weitere, aber ohne 
viel Schaden anzurichten. Ein von der Wasser- 
seite erwarteter feindlicher Angriff erfolgte nicht. 
Am Abend gingen unsere Schwestern auch nach 
Bonebela in Massenquartiere. 
Sonntag, den 27. September, kurz vor 
6 Uhr ertönte erneut Kanonendonner. Dichter 
Nebel ließ nichts vom Feinde erkennen. Der 
kurzen Kanonade folgte eine unheimliche Stille, 
ein Gefühl beklemmender Ungewißheit. Bald nach 
7 Uhr kamen die Schwestern aus ihren Nacht- 
quartieren zurück, ohne viel geruht zu haben; 
unbequeme Lager und quälende Moskitos hatten
        <pb n="67" />
        C 55 20 
sie daran gehindert. Gegen 9 Uhr steigt beim 
Funkenturm dichter Rauch auf. Donnernd stürzt 
der Turm zusammen. Auf Anordnung der deut- 
schen Behörde ist er gesprengt worden. Vom 
Wasserturme von der Yapomastraße wehen zwei 
weiße Flaggen. Sie sagen uns: Duala wird 
übergeben. Vor der Übermacht des verbündeten 
Feindes, Engländer und Franzosen, denen von 
verräterischen Eingeborenen ein Weg gezeigt 
worden war, auf dem sie Duala auch von der 
Landseite angreifen konnten, mußte unsere nur 
geringe Truppenmacht sich zurückziehen. Am 
Spätnachmittag war am Flaggenmast in Bonanjo 
und über dem Bahngebäude in Bonaberi die 
englische Flagge gehißt, neben ihr am Montag 
Morgen auch noch die französische. In großen 
Abteilungen rückten jetzt feindliche Truppen von 
der Land-= und Wasserseite in Duala ein. Die 
Stadt wurde damit überflutet. Ein wüstes 
Durcheinander, Zerstören und Plündern, be- 
gann von Soldaten und Eingeborenen. Die ein- 
mal früher verbreitete Nachricht, daß die Engländer 
Privatbesitz respektieren, erwies sich hier als un- 
wahr. Nichts wurde geschont. Wohl sind fie, 
als alles drüber und drunter ging, dem Plündern 
der Eingeborenen mit Waffengewalt entgegenge- 
treten, wobei mancher erschossen worden ist; an 
anderen Orten dagegen, wie z. B. in Jabassi, 
haben sie die Leute zum Plündern und Rauben 
geradezu veranlaßt. Geschäftsräume, Privat-- 
wohnungen, ja sogar Kapellen und Schulen find 
geplündert und beschädigt worden. 
Gleich am Montag begannen die Feinde mit 
der Gefangennahme aller Weißen, ob fie 
Waffen getragen hatten oder nicht. Männer, 
Frauen und Kinder, alles wurde in rücksichts- 
losester Weise gefangen genommen. Selbst 
Angehörige neutraler Staaten befanden sich unter 
den Gefangenen. Hatten die Missionen bis jetzt 
auf Schonung gehofft und erwartet, daß man ihr 
Personal auf den Stationen belassen würde — 
man erwartete das von demnchristlichen England —, 
so sahen sie sich darin völlig getäuscht. Die Ge- 
fangennahme der einzelnen war mit Belügung 
verbunden. Die Engländer suchten mit farbigen 
Streifwachen die Weißen auf. „Ihr habt nur 
mitzukommen zur Feststellung eurer Namen,“ 
hieß es, „dann könnt ihr wieder zurückkehren“. 
Bei solch einem Versprechen nahm natürlich nie- 
mand etwas mit sich. Das Versprechen aber 
wurde nicht gehalten. Auch erhielten die so in 
Gefangenschaft Geratenen nicht einmal die Er- 
laubnis, in ihre Wohnungen zurückzukehren, um 
sich mit dem Nötigsten zu versehen. Aus den 
Wohnungen heraus, von der Arbeit weg, auf der 
Straße aufgegriffen, — so wurden sie zu Gefan- 
genen gemacht, die dann an den Sammeolstellen 
  
und in den Lagern unter Bewachung schwarzer 
Soldaten gestellt wurden. Um aller Deutschen im 
eingenommenen Gebiet habhaft zu werden, hat 
man kein noch so gemeines schändliches Mittel 
gescheut. So sind von Engländern auf das Er- 
greifen von fünf Postenführern am Sanaga Kopf- 
gelder ausgesetzt worden. Diese wurden darauf 
von Eingeborenen einzeln üÜberfallen und miß- 
handelt dem Feinde ausgeliefert, welcher den 
Überbringern das Geld auszahlte. 
Unsere Feinde tun in Kamerun eine gründliche 
Vernichtungsarbeit, und das nicht nur dort, wo 
fie bei unseren tapferen, aber leider zu geringen 
Truppen Widerstand finden, sondern überall, wo 
sie die Deutschen antreffen. 
2. Behandlung neutraler Missions- 
schwestern in Duala. 
Am 29. September früh wurden die deutschen 
Mitglieder der Baptisten-Mission als Gefangene 
weggeführt, doch waren die Missionsschwester 
Hauschildt und ich der Hoffnung, daß sie bald 
zurückkommen würden, da man uns gesagt hatte, 
daß Missionare frei bleiben würden. Man hatte 
uns auch nicht einmal Zeit gegeben, uns von 
ihnen zu verabschieden. Schwester Hauschildt 
begleitete sie nach Bonanjo, während ich allein 
auf unserer Station zurückblieb, wo ich Zeuge 
vieler Schandtaten sein mußte. Da die Weißen 
alle fortgeführt wurden, glaubten nämlich die 
Eingeborenen, tun und lassen zu können, was 
sie wollten. Sie raubten und plünderten daher 
in unseren Nachbarhäusern, was sie nur konnten. 
Nichts war ihnen zu gering. Es wurde so 
schlimm, daß die Engländer mit Gewalt Ruhe 
schaffen mußten. Fünf Personen wurden auf 
unserem Missionsgrundstück standrechtlich erschossen, 
während andere verletzt wurden. Eine Stunde 
nachher aber war die Plünderung wieder in 
vollem Gange. Auch zu unserem Hause kamen 
sie schon und fragten einen unserer Jungen, ob 
die Weißen alle fort seien, was dieser verneinte. 
Bald kam dann auch Schwester Hauschildt zurück 
mit der Nachricht, daß alle Mitglieder der Mission 
in Gefangenschaft bleiben müßten. Auf dem 
Wege wurde ihr der Hut durch einen Schrotschuß 
durchbohrt. 
Die folgenden Tage waren für uns sehr auf- 
regender Art. Wir sehen es als eine besondere 
Gunade Gottes an, daß wir noch da sind, denn 
oft schwebten wir in größter Lebensgefahr. 
Die schwarzen Soldaten glaubten uns be- 
handeln zu können wie ihresgleichen. Fünf von 
ihnen wurden uns als Wache gegeben und wir 
durften keinen Schritt tun, auf dem sie uns nicht 
begleiteren. Außerdem wurde Tag und Nacht
        <pb n="68" />
        56 e20 
geschossen und die Plünderung nahm kein Ende. 
Auch unsere Wache stahl, was sie nur konnte, so 
daß wir schließlich auch sie noch bewachen mußten. 
Während der ersten drei Wochen waren wir unter 
französischer und in den nächsten vier Wochen 
unter englischer Bewachung. Mittlerweile wurde 
es ruhig in der Stadt. Das Plündern ließ ein 
wenig nach. Die Eingeborenen bestahlen jetzt 
einander um die geraubten Sachen. Manche 
unserer Mitglieder haben sich in dieser Zeit be- 
währt, einige wurden vom Strudel mit fort- 
gerissen. Die Eingeborenen können keinen Unter- 
schied machen zwischen Verbrechern und Kriegs- 
gefangenen, somit mußten wir manche Reden 
mit anhören, die uns weh taten. In unserer 
Mädchenschule wurden wir von unseren Nachbarn 
bestohlen, doch gelang es mir, einige der Sachen 
mit Hilfe eines Soldaten zurückzuerhalten. Unsere 
beiden Missionshäuser in Bonalembe blieben bis 
zu unserer Abreise unbeschädigt, doch waren die 
verschiedenen Gebäude am Strande alle erbrochen 
und ausgeplündert worden. 
Zweimal ließen die Engländer die Aufforde- 
rung an uns ergehen, die Station zu verlassen, 
doch wurden wir auf Bitten von Schwester 
Hauschildt nicht gewaltsam entfernt. Daß die 
Einigkeit der Engländer und Franzosen viel zu 
wünschen übrig ließ, merkten wir daran, daß wir 
nach einiger Zeit wieder französische Wache be- 
kamen. Doch sollte unser Weilen in Duala über- 
haupt bald ein Ende nehmen. Am 29. No- 
vember erhielten wir die Mitteilung, daß wir am 
1. Dezember nach England transportiert 
werden sollten. Wir suchten daher noch einige 
Sachen für unsere uns vorangegangenen Ge- 
schwister einzupacken, um sie dann mitnehmen zu 
können. Als wir dann am 1. Dezember von 
einem englischen Offizier abgeholt und zur 
Regierungsstation gebracht wurden, baten wir 
noch einmal, uns doch dort zu lassen, aber alles 
Bitten war vergebens. 
3. Die Einnahme von Buea durch die 
Engländer. 
Als bald nach Ausbruch des Krieges die 
Nachricht vom Herannahen englischer Kriegsschiffe 
nach Duala kam, war es mit jeder Schultätigkeit 
vorbei, da die Eingeborenen aus Anugst vor dem 
Krieg mit ihrem geringen Hab und Gut in den 
Busch flüchteten. Deshalb nahmen wir den Vor- 
schlag unseres Missionsleiters Missionar Märtens 
an, nach Soppo zu gehen, zumal wir beide 
recht elend waren. Am 11. August kamen wir 
in Soppo an und waren bald wegen der Be- 
setzung Dualas durch die Engländer von jeder 
Nachricht nicht nur von Deutschland, sondern auch 
  
von allen Missionaren abgeschnitten. Gerücht- 
weise hörten wir, daß die Frauen, die in Duala 
waren, von den Engländern nach Lagos gebracht 
worden seien, „.um sie vor den Eingeborenen zu 
schützen“. Wir sagten aber unseren schwarzen 
Christen, daß die Frauen von der Mission wahr- 
scheinlich zurückgelassen werden würden, da die 
Missionen doch keinen Krieg führen; trotzdem aber 
waren sie bereit, bei jedem Gerücht von dem 
Herannahen des Feindes in den Busch zu flüchten, 
konnten sie sich doch einen Krieg nicht anders 
vorstellen, als daß dabei ungestraft geraubt, ge- 
plündert und gemordet würde. 
Inzwischen hatten die Engländer eingesehen, 
daß sie außer Duala nur noch einige Küsten- 
städte mit Hilfe ihrer Kriegsschiffe bombardieren 
und besetzen konnten, daß sie aber, um der Kolonie 
Herr zu werden, einer starken Truppenmacht be- 
durften. Deshalb holten sie aus ihren Nachbar- 
kolonien etwa 10 000 schwarze Soldaten und 
rückten mit 2000 bis 3000 Mann und vielen 
Maschinengewehren auch nach Buea vor, da sie 
annahmen, daß Buea, der Sitz des Gouverneurs, 
stark befestigt sei. Weil die Deutschen aber nur 
eine Handvoll Soldaten für Buea hatten, so war 
eine Verteidigung gar nicht beabsichtigt; die wenigen 
Soldaten sollten nur den Anmarsch des Feindes 
erschweren und sich dann zurückziehen, um andere 
Truppenteile zu verstärken. Dieser Plan gelang auch 
insoweit, als unsere wenigen Leute — es sollen 150 
bis 200 gewesen sein — den Feind durch ein zwei- 
stündiges Gefecht aufhielten. Am 15. November 
rückte der Feind in Buea ein. Unsere Sonntag- 
morgenversammlung war gerade beendet, da 
kamen die Schüler gelaufen: „Die Engländer 
kommen!“ In der Annahme, daß ihnen bereits 
ein Unterhändler mit weißer Fahne entgegen- 
gegangen sei, traten wir an den Grenzzaun 
unseres Missionsgrundstückes, das gerade am 
Eingang von Buca liegt, um den Einmarsch 
mitanzusehen. Da lag ein Vortrupp von etwa 
100 schwarzen Soldaten, 10 Schritt von uns 
entfernt, mit aufgepflanztem Bajonett und zum 
Platzen gefüllten Patronentaschen. Missionar Bender 
wechselte einige Worte mit dem Offizier, dann 
kehrten wir ins Missionshaus zurück. Bald dar- 
auf kam ein Offizier mit einigen Soldaten, um 
das ganze Grundstück genau abzusuchen. Er 
fragte auch die Eingeborenen, ob wir nicht deutsche 
Soldaten im Hause versteckt hätten. Nach ihm 
kam der ganze Vortrupp und warf sich — auf 
dem Missionsgrundstück — gegenüber einer 
Schlucht schußbereit nieder, weil er einen Hinter- 
halt fürchtete. Unser Missionshaus wurde um- 
zingelt, damit wir keine Nachricht geben konnten. 
Während dieser Zeit zog die Haupttruppe in 
Buca ein. Der Kommandant war sprachlos, als
        <pb n="69" />
        W 57 20 
er bald darauf hörte, es würde kein Widerstand 
geleistet. Bald hörten wir, daß alle nichteng- 
lischen Weißen weggebracht werden sollten. Da 
die Missionare unter allen Umständen gern im 
Lande geblieben wären, machte Herr Lutz, der 
Leiter der Basler Mission, eine Eingabe 
an den englischen General in Duala, in der er 
sagte, er könne doch nicht glauben, daß das 
christliche England den Missionen eine 
schlimmere Behandlung zuteil werden 
lasse, als sie von den Heiden zu gewär- 
tigen hätten. Missionar Bender machte außer- 
dem seine Ansprüche als amerikanischer Bürger 
geltend. Aber von Duala kam die Antwort, 
kein Deutscher dürfe in Buea bleiben, nicht ein- 
mal Missionar Bender; doch wurde ihm Hoffnung 
gemacht, er könne in Duala bleiben und von 
dort aus die Stationen besuchen, so daß er doch 
wenigstens nach dem Nötigsten hätte sehen können. 
Ihm wurde auch erlaubt, mitzunehmen, was er 
wollte, während von den Deutschen die Herren 
nur zwei Traglasten, die Frauen nur drei mit- 
nehmen durften. Da mußte natürlich das Meiste 
zurückbleiben. Und doch waren wir in Soppo 
und Buea gut daran, denn manche andere hatten 
nur einen Koffer, manche nur das, was sie auf 
dem Leibe trugen. Als die Deutschen von dem 
Proviant, den sie nicht mitnehmen konnten, an 
die Eingeborenen verkauften, erließen die Eng- 
länder ein Rundschreiben. Wenn noch ein 
Europäer Lebensmittel, die für Weiße geeignet seien, 
an Eingeborene verkaufe, so würde allen Euro- 
päern der Proviant weggenommen und nur noch 
Tagesrationen verteilt. 
Am 26. November verließen wir, auch 
Missionar Bender und Frau, in aller Frühe die 
Missionsstation und eilten auf schmalem Busch- 
weg auf die Bahnstation Soppo. Mitglieder der 
Gemeinde halfen Benders beim Transport ihrer 
Sachen, und unterwegs reichte unus noch mancher 
die Hand zum Abschied. Als wir am Bahnhof 
anlangten, kam ein trauriger Zug an: die Ver- 
triebenen aus Buea, unter der Be- 
wachung von schwarzen Soldaten mit auf- 
gepflanztem Bajonett! Frauen und Kinder durften 
mit der Bahn nach Viktoria fahren, die Männer 
mußten unter Bewachung marschieren. Die Fahrt 
den Kamerunberg hinunter durch die Kakao-, 
Gummi= und Plantenpflanzungen, mit ab und 
zu Aussicht auf die Spitze des Berges, ist sonst 
wunderschön; aber diesmal machte sie das Herz 
nur schwer. In Viktoria wurden wir in der 
Basler Mission einquartiert und durften am 
Nachmittag noch einige schöne, stille Stunden in 
ihrem Garten an der Bucht zubringen. Am nächsten 
Tag wurden wir per Schiff nach Duala gebracht, 
wo Benders uns verließen. Ihre Hoffnuungen 
  
gingen nicht in Erfüllung. Sie wurden wie Ge- 
fangene behandelt, bekamen nicht einmal die Er- 
laubnis, in unser Missionshaus zu gehen, und 
2 bis 3 Tage später hörten wir durch einen 
Engländer, daß auch sie auf ein Schiff gebracht 
seien, um weggeführt zu werden. Wir andern 
wurden alle auf die „Apam“ gebracht, wo wir 
mehrere bekannte Gesichter sahen; Missionar 
Orthner und viele Basler Missionare mit ihren 
Frauen und Kindern, unter den letzteren auch ein 
Säugling von zwei Tagen, der auf dem 
Schiff geboren war. Am 29. Dezember kamen 
wir in Liverpool an. Die Männer wurden 
alle, auch die Missionare und ein Arzt, in ein 
Kriegsgefangenenlager abgeführt, die Frauen und 
Kinder nach Deutschland gebracht. Zu unserer 
großen Freude wurden die Missionare nach kurzer 
Zeit jedoch entlassen. 
Wenn wir alle unsere Erfahrungen zusammen- 
fassen, so müssen wir sagen: die Engländer 
wollen die Kolonie auf jede Art und 
Weise wirtschaftlich ruinieren. Sie sind mit 
erdrückender Ubermacht darüber hergefallen, haben 
sie von jeder Verbindung mit der Außenwelt ab- 
geschnitten; fangen mit Gewalt, List und Lügen 
alle Weißen, Soldaten, Regierungsbeamte, Kauf- 
leute, Pflanzer, Missionare, selbst die Angehörigen 
neutraler Staaten; schaffen sie, auch die Franen 
und Kinder, aus dem Lande fort und schicken sie, 
von fast allem entblößt, in die Kriegsgefangen- 
schaft. Ja, das reiche England schämt sich nicht, 
allen alles Geld bis auf, im günstigsten Falle, 
100 Mark à Person abzunehmen. Manchen 
wurde gar nichts gelassen, und viele, die von 
der Straße weggefangen wurden, hatten 
nicht einmal das Nötigste. Zede Arbeit 
ruht, die Entwicklung für die Zukunft ist unter- 
graben. Der Respekt vor dem Weißen ist 
dahin, die Neger haben sie bekriegen und ihnen 
befehlen dürfen, man hat uns als Gefangene 
gesehen. Unsere Gemeinden sind ohne Missio- 
nare in den Händen von schwarzen Ge- 
hilfen und werden es schwer haben durchzu- 
kommen, denn nicht einmal die Missions-= 
arbeit hat daschristliche England geschont! 
4. Uberfall und Plünderung der Station 
Nyamtang. 
Nachdem englische Kriegsschiffe am 26. Sep- 
tember Duala bombardiert und tags darauf 
Truppen gelandet hatten, war vorauszusehen, 
dass nunmehr auch andere Teile Kameruns vom 
Kriege in Mitleidenschaft gezogen werden würden. 
Einer der ersten Orte, auf welchen die Eng- 
länder, begünstigt durch den hohen Wasserstand 
im Wuri, ihr Augenmerk richteten, war Jabassi.
        <pb n="70" />
        58 2O 
Am 7. Oktober erreichte uns die Nachricht, 
daß mehrere größere, mit Kanonen ausgerüstete 
Flußdampfer vor Jabassi lägen, ein heftiges 
Granatfeuer auf das Bezirksamt und die Euro- 
päerwohnungen eröffnet hätten, und daß etwa 
1500 schwarze Soldaten sowie viele Europäer 
gelandet worden seien. Es entspann sich dann 
ein heftiges Gefecht, bei dem es jedoch der nur 
etwa 300 Mann starken deutschen Schutztruppe 
unter Führung von Hauptmann Heedicke gelang, 
die Engländer zurückzuschlagen. Annähernd 
150 Farbige und 15 Engländer sollen dabei 
auf feindlicher Seite gefallen sein, während von 
der deutschen Truppe nur 5 farbige Soldaten — 
3 davon beim Kentern eines Bootes — den Tod 
fanden. Am Tage darauf wurde die Kanonade 
auf Jabassi aufs neue eröffnet, diesmal mit 
solcher Heftigkeit, daß die deutsche Truppe, welche 
keine Kanonen, sondern nur Maschinengewehre 
besaß, vor den feindlichen Granaten nicht stand- 
halten konnte und sich von Jabassi zurückziehen 
mußte. 
Hierdurch wurde den Engländern auch der 
Weg nach Nyamtang frei. Anfänglich hofften 
wir, daß sie sich mit der Einnahme Jabassis be- 
gnügen würden. Gestärkt wurden wir in diesem 
Glauben durch eine Notiz der „Kamerun-Post", 
nach welcher aus Togo gemeldet wurde, daß 
Engländer Privateigentum respektieren. Als wir 
jedoch durch Eingeborene erfuhren, daß sie in 
Jabassi nicht nur die Regierungsgebäude, son- 
dern auch sämtliche Geschäfte deutscher 
Firmen und deren Wohnungen, sogar die 
Basler Missionsstation ausgeraubt und den 
dortigen Missionar abgeführt hätten, da wurde 
es uns immer klarer, daß auch Nyamtang nicht 
verschont bleiben würde. Es vergingen jedoch 
noch vier Wochen, bis sie es wagten, den Weg 
dahin zurückzulegen. 
Es war am 6. November, als während 
des Mittagessens einer unserer Zöglinge uns 
meldete, daß englische Soldaten sich auf dem 
Hofe herumschlichen. Wir begaben uns sofort 
alle auf die vordere Veranda. Kaum hatten die 
Soldaten uns bemerkt, als etliche auch schon ihre 
Gewehre auf uns anlegten. Andere zerrten 
und stießen uns in Gegenwart von Eingeborenen, 
unter denen wir jahrelang gearbeitet hatten, die 
Treppe hinunter und zwangen uns, ohne Be- 
deckung in den glühenden Strahlen der Mittags- 
sonne zu stehen und zuzusehen, wie verschiedene 
Soldaten durch die Zimmer gingen und alles 
Greifbare an Geld, Uhren und anderen Wert- 
sachen in ihre Rucksäcke wandern ließen. Als 
bald darauf ein Oberst mit anderen Offizieren 
erschien und ich mein Befremden darüber äußerte, 
daß Engländer eine Missionsstation in solcher 
K G — 
  
Weise überfallen, sowie mich über die schmachvolle 
Behandlung von seiten englischer Soldaten be- 
schwerte, erhielt ich zur Antwort: „Krieg ist 
Krieg“. Auf unsern Hinweis, daß wir ameri- 
kanische Bürger seien, erwiderte uns der Oberst, 
daß er strenge Weisung habe, alle Weißen, 
ohne Ausnahme, gefangen zu nehmen und 
somit auch wir bis zum nächsten Morgen zur Ab- 
reise bereit sein müßten. Sofort wurden alle Ein- 
gänge des Hauses mit Posten bestellt, Schützen- 
gräben wurden rings um den Hügel ausgeworfen, 
Kanonen, Maschinengewehre und Zelte aufgestellt, 
so daß der eben noch friedlich daliegende Missions- 
hof, auf welchem auch die etwa 700 schwarzen 
Soldaten sich niedergelassen hatten, einem Kriegs- 
lager glich. Meine Bitte, doch wenigstens 
Missionar Orthner, der auch Amerikaner ist, zu 
erlauben, zum Schutze des Eigentums dazubleiben, 
wurde einfach abgewiesen. Auf meine Frage, 
was denn aus dem Missionseigentum und dem 
persönlichen Besitz werden würde, erhielt ich zur 
Antwort, daß das Missionseigentum wohl dem- 
selben Schicksal verfallen würde, welches Kirchen- 
eigentum in Frankreich beim Einzug der Deutschen 
getroffen habe, und daß wir von unserem per- 
sönlichen Eigentum nur so viel mitnehmen dürften, 
als wir auf dem Missionsgrundstück Träger auf- 
bringen könnten. Da nun aber am Morgen 
dieses Tages die meisten unserer Schüler nach 
Hause gegangen waren, bedeutete dies für uns, 
daß wir den größten Teil unseres Eigentums 
zurücklassen mußten. Schweren Herzens machten 
wir uns daran, das Notwendigste in etlichen 
Koffern und Kisten unterzubringen; aber wir 
kamen nicht sehr weit, denn als der Tag sich 
neigte, sagte man uns, daß kein Licht gebrannt 
werden dürfte. Wir trugen dann alles, was 
nicht eingepackt werden konnte, in zwei kleine 
Zimmer, die sicher verschlossen werden konnten. 
Unser Vieh sowie unser Proviantbestand, zu- 
sammen im Wert von etwa 1100 Mark, wurde 
requiriert. Als ich eine Quittung darüber 
forderte, sagte man mir, daß ich sie am nächsten 
Morgen bekommen würde; ich habe sie jedoch 
trotz aller meiner Bemühungen bis heute nicht 
erhalten. In Duala gab mir ein Offizier, als 
ich ihn auf unsern Verlust aufmerksam machte, 
zur Antwort, ich solle froh sein, überhaupt etwas 
gerettet zu haben. 
Daß unser Abschied von der Stätte unserer 
langjährigen Wirksamkeit unter solchen Umständen 
ein recht schmerzlicher war, läßt sich denken. 
Besonders schwer wurde es meiner Frau, die 
infolge des Erlebten sich am Morgen so elend 
fühlte, daß sie sich kaum aufrecht halten konnte. 
Recht froh waren wir deshalb, als es uns in 
dem letzten Augenblick noch möglich wurde, eine
        <pb n="71" />
        W 59 20 
Hängematte aufzutreiben, so daß sie die 30 km 
bis Jabassi nicht zu Fuß zurücklegen brauchte. 
Leider mußten wir dafür aber von dem Wenigen, 
das wir verpackt hatten, noch sechs Kisten zurück- 
lassen. Kurz vor der Abreise bat ich einen eng- 
lischen Offizier, doch dafür zu sorgen, daß nicht 
farbige Soldaten die letzten seien, die das Grund- 
stück verließen. Ich befürchtete nämlich mit Recht, 
daß diese vor dem Abmarsch noch plündern 
würden. Er versicherte mir dann, daß Engländer 
als letzte den Platz verlassen würden und ich 
nichts zu befürchten hätte. Als ich mich nachher 
noch einmal umschaute, sah ich auch, daß einige 
englische Offiziere um das Haus herumgingen. 
Es war ein gewaltiger, wohl 1½ km langer 
Zug, in dem wir uns befanden. Vor und hinter 
uns, soweit wir auf dem schmalen Wege blicken 
konnten, Soldaten mit aufgepflanzten Seiten- 
gewehren, dazwischen auf den Schultern von 
Trägern Feldgeschütze und Maschinengewehre. 
Und das alles, um einige Missionare und eine 
Frau, die friedlich auf ihrer Station waren, fort- 
zuholen! 
Nachdem wir etwa ½ km gegangen waren, 
erhielt der neben mir hergehende Offizier einen 
vom Oberst unterschriebenen Zettel, auf welchem 
er nach den Schlüsseln für die Zimmer, in denen 
wir unsere zurückgelassenen Sachen untergebracht 
hatten, fragte. Nichts Übles ahnend, setzten wir 
die Reise fort. In Ndogobao angekommen, wurde 
kurze Rast gemacht. Hier trafen wir unsere 
Mädchen und andere Eingeborene, die uns nach- 
gelausen waren, an und erfuhren von ihnen, 
daß die Engländer, welche nach unserm Ab- 
marsch auf dem Grundstück zurückgeblieben waren, 
Türen, sowie Kisten und Kasten erbrochen 
und alles Brauchbare eingepackt oder an Ein- 
geborene verkauft hätten. Wir wollten es zuerst 
nicht glauben, es wurde uns aber von ver- 
schiedener Seite bestätigt. Es war dies eine 
dußerst schmerzliche Nachricht für mich, nicht so 
sehr in Anbetracht unseres Verlustes, sondern 
vielmehr im Gedanken daran, daß englische Offi- 
ziere, darunter ein Oberst, sich derart erniedrigten, 
daß sie zu gemeinen Räubern wurden. 
Als wir in Jabassi ankamen, dunkelte es 
bereits. Wir wurden in Gegenwart unserer 
Träger aufgefordert, uns, obwohl auf den Bänken 
genügend Raum vorhanden war, auf den mit 
Wasser bedeckten Boden des Bootes zu setzen, 
wogegen wir jedoch protestierten. Wir über- 
nachteten in einem Hause der Firma C. Woer- 
mann, in welcher sich auch nicht ein einziges 
Möbelstück mehr befand. Alles war geraubt 
worden! Hier machten wir auch die schmerzliche 
Erfahrung, daß uns neun unserer Lasten 
  
fehlten. Einer der Engländer tröstete uns mit 
der Bemerkung, daß dieselben wohl aus Versehen 
in den Regierungsschuppen gebracht worden seien. 
Als wir jedoch am nächsten Tage auf der Weiter- 
fahrt nach Duala einige der Sachen im Besfttz 
englischer Soldaten sahen, wußten wir, daß wir 
aufs neue beraubt worden waren. 
Bemerken möchte ich noch, daß die Engländer 
schon bald nach ihrer Ankunft in Nyamtang ver- 
schiedentlich andeuteten, während der Reise dahin 
am Wege verschiedene Leichen von Ein- 
geborenen gesehen zu haben; sie hoben hervor, 
daß man es nicht verstehe, wie deutsche Sol- 
daten harmlose Eingeborene niederschießen könnten. 
Auf der Reise nach Jabassi kam der uns be- 
gleitende Offizier wieder auf die „Grausam- 
keiten“ der deutschen Truppen zu sprechen. 
Ich machte ihn darauf aufmerksam, daß es noch 
keineswegs erwiesen sei, wer die Eingeborenen 
erschossen habe, falls es aber von deutscher Seite 
geschehen sein sollte, so könne es sich nur um 
Schwarze gehandelt haben, die entweder sich 
weigerten, Lasten zu tragen, oder die beim 
Truppentransport versucht hätten, zu fliehen. 
Unter gleichen Verhältnissen würden die Eng- 
länder ebenso gehandelt haben; das sei doch noch 
keine Grausamkeit. Der Gegenstand wurde dann 
auf der Reise nicht weiter berührt. Erst nachdem 
wir in Duala angekommen waren, wurde ich 
vor das Oberkommando geladen und auf- 
gefordert, etwas über die „Grausamkeiten“ der 
Deutschen niederzuschreiben. Ich weigerte mich 
und wurde entlassen. Bald erfolgte eine zweite 
Vorladung. Wieder kam dieselbe Zumutung. 
Nachdem ich mich bereit erklärt hatte, zu schreiben, 
was ich gesehen habe, konnte ich wieder gehen. 
Der Inhalt meiner Niederschrift, die ich dann 
einreichte, handelte von der schamlosen Behand- 
lung, welche uns und andern Missionaren zuteil 
geworden war. Hierauf wurde ich wieder vor- 
geladen und scharf verwarnt, denn meine Auf- 
zeichnungen seien eine Anklage der englischen 
und französischen Soldaten und eine Verdächtigung 
des gesamten Kommandos. Man hatte aber den 
traurigen Mut, noch einen Schritt weiter zu 
gehen und mir in Aussicht zu stellen, am nächsten 
Tage aus der Gefangenschaft entlassen zu werden, 
wenn ich ihren Wunsch erfüllte und einen Bericht 
über „Grausamkeiten, verübt von den deutschen 
Truppen“ ihnen zusenden würde! Sellbst- 
verständlich konnte ich das nicht tun. Unter der 
Beschuldigung, ich hätte als amerikanischer Bürger 
die Neutralität verletzt und die deutsche Regierung 
in ihren Zielen unterstützt, sind dann meine Frau 
und ich als Kriegsgefangene nach England ge- 
bracht worden. Selbst noch dort begründete 
man mein Festhalten durch Neutralitätsverletzung.
        <pb n="72" />
        G 60 20 
Zum Glück wurde ich aber als ordinierter 
Missionar endlich freigegeben und nach Deutsch- 
land entlassen. 
5. Der Tod von Frau Missionar Märtens 
in Accra. 
Das traurigste Ereignis für uns während der 
Zeit unserer Kriegsgefangenschaft war das Ab- 
scheiden der Frau Missionar Märtens. 
Wir mußten schmerzlich erfahren, daß die Eng- 
länder sogar kranke Frauen als Kriegs- 
gefangene behandeln. Wohl und frisch war 
Frau Märtens am 29. September mit uns in 
Gefangenschaft. Bald nachdem wir auf der Gold- 
küste untergebracht worden waren, machten sich 
aber die Folgen der mancherlei Entbehrungen 
und Beschwerden der vergangenen Tage bemerk- 
bar. Sie fing an zu kränkeln. In unserer Lage 
als Kriegsgefangene vermochten wir nur wenig für 
sie zu tun. Nach der Gefangennahme war uns von 
englischen Soldaten fast unser ganzes Geld abge- 
nommen worden und wir erhielten trotz wiederhol- 
ten Bittens nichts davon zurück. Wir durften auch 
das Haus nicht verlassen. Unsere Männer, die 
sich etwa eine halbe Stunde von uns entfernt in 
einem Gefangenenlager befanden, erhielten erst 
nach vielen Bitten die Erlaubnis, uns zu be- 
suchen. Frau Märtens wurde immer elender, 
aber der Arzt, der hin und wieder flüchtig zu 
ihr hinschaute, hatte nur häßliche Bemerkungen, 
wenn er sie liegend antraf. 
Als wir später eine Wohnung in den Basler 
Missionswerkstätten in Christiansborg bezogen, 
kümmerte sich die Regierung nicht mehr um uns. 
Trotz aller Versuche unsererseits. Frau Märtens 
zu helfen, trat leider keine Besserung ihres 
Zustandes ein. Appetitlosigkeit, häufiges quälendes 
Erbrechen und daraus folgende Schwäche nahmen 
zu. Frau Märtens wandte sich an den Bastler 
Missionsarzt Dr. Huppenbauer. Dieser kam be- 
reitwilligst von seiner Missionsstation Aburi, um 
nach ihr zu sehen und sie in Behandlung zu 
nehmen. Eine kleine, leider nur vorübergehende 
Besserung trat ein. Da wurde auch Dr. Huppen- 
bauer in Gefangenschaft gesetzt, obwohl er als 
Arzt den Engländern in ihrer Kolonie diente. 
Zu gleicher Zeit wurden wir Missionsgeschwister 
wieder von unserer Wohnung, wo wir uns 
größerer Bewegungsfreiheit erfreuten, fortge- 
nommen und alle in das gemeinsame Kriegs- 
gefangenenlager in Acera geschafft. Frau Märtens 
fand Aufnahme im Kolonialhospital. Ihre 
Behandlung dort war, wie wir später erfahren 
haben, eine traurige. Weder der Regierungs- 
arzt, noch die Hospitalschwester nahmen sich ihrer 
gebührend an. Warum auch, sie war ja nur 
  
eine deutsche Kriegsgefangene! Freundliche 
Behandlung und liebevolle Aufmerksamkeit ließen 
ihr ihre beiden schwarzen Krankenwär- 
terinnen zuteil werden, deren Liebe und Mit- 
gefühl sie durch ihr freundlich-stilles Wesen schnell 
gewonnen hatte. Die Ruhe und Sauberkeit des 
luftigen Krankenzimmers tat ihr wohl und unter 
der fürsorgenden Pflege der schwarzen Wärterinnen 
fing sie an, sich ein wenig zu erholen. 
Doch da wollte man sie auch schon nicht 
länger im Hospital behalten. Nach fünf Tagen 
mußte sie heraus und wurde nach dem Ge- 
fangenenlager gebracht. Die Unruhe im Lager, 
wo etwa 150 Gefangene beieinander waren, 
sowie die für eine Kranke ganz unzuträgliche 
Kost wirkten nachteilig auf sie ein. Schon 
nach einigen Tagen verschlimmerte sich ihr Zu- 
stand wieder. Nur einmal sah der Arzt des 
Gefangenenlagers auf Missionar Märtens'’ wieder- 
holte Bitte nach ihr, aber nur ganz flüchtig, 
ohne irgendwelche Anordnungen zu treffen. Nach 
acht Tagen war Frau Märtens wieder so elend, 
daß sie ins Hospital zurückgeschafft werden 
mußte. Nie werde ich den Augenblick vergessen, 
als sie uns Lebewohl sagte. Sie war so eigen- 
artig ruhig und gefaßt. Man legte sie in eine 
Hängematte und so entschwand sie, von Schwarzen 
getragen, unseren Augen. Obwohl das Hospital 
nur wenige Minuten von uns entfernt war, 
wurde doch jede Verbindung zwischen uns 
und ihr abgeschnitten. Selbst ihr Mann 
durfte sie nicht besuchen. Seine wiederholten 
Bitten um Erlaubnis blieben unerfüllt. Von dem 
Arzt des Gefangenenlagers, bei dem er sich nach 
dem Ergehen seiner kranken Frau erkundigte, 
erhielt er stets nur kurze Antworten, die erkennen 
ließen, wie unwillkommen deutsche Gefangene im 
Hospital seien. Zwei Tage vor ihrem Heimgang 
sagte er noch: „Ihre Frau ist besser und wird 
heute entlassen, wir können sie nicht immer im 
Hospital behalten.“ Wir trafen dann Vor- 
kehrungen für ihre Rückkehr, doch warteten wir 
vergeblich. 
Frühmorgens am nächsten Tage kam der 
Hospitalarzt, um Missionar Märtens mitzuteilen, 
daß er für ihn die Erlaubnis erwirkt habe, 
seine Frau zu besuchen, die sehr elend und 
niedergeschlagen sei; er solle nur gleich kommen. 
Begleitet von einem bewaffneten Soldaten trat 
Missionar Märtens in das Krankenzimmer ein, 
wo er seine Frau bereits so schwach vorfand, 
daß sic nicht mehr sprechen konnte. Nach ihrem 
Ergehen gefragt, antwortete sie ihm flüsternd: 
„Sehr gut, sehr gut.“ Er blieb den Tag über 
bei ihr und konnte seine Frau gemeinsam mit 
einer schwarzen Wärterin pflegen. Keine der 
Hospitalschwestern kümmerte sich um sie. Ihre
        <pb n="73" />
        — 61 20 
Schwäche nahm schnell und zusehends zu. Ein- 
mal flüsterte sie müde: „Niemand denkt an mich!“ 
Auf die Frage, ob sie nicht fühle, daß Jesus, 
ihr Heiland, ihr nahe sei, antwortete sie mit 
Anstrengung ihrer letzten Kraft, aber deutlich ver- 
nehmbar: „Doch!“ Erst gegen Abend kamen 
zwei Arzte zu einer kurzen Untersuchung. Sie 
teilten Missionar Märtens mit, daß seine Frau 
ernstlich krank sei und daß es sich scheinbar um 
eine Gehirnhautentzündung handle, die wohl 
infolge chemischer Einwirkung von Sonnenstrahlen 
eingetreten sei. Eine augenblickliche Gefahr läge 
nicht vor, er könne ins Lager zurückkehren. Gegen 
11 Uhr rief man ihn aber wieder und er blieb 
dann die Nacht über bei ihr. Wie am Tage, so 
ließ sich auch jetzt niemand von dem weißen Per- 
sonal sehen. Am 4. Dezember, vormittags 
10¼ Uhr, entschlief die müde Pilgerin als 
Kriegsgefangene in Feindesland fern von der 
Heimat und allen ihren Lieben. Von der schwarzen 
Pflegerin hörte Missionar Märtens nachträglich 
noch, daß sie in den letzten Tagen sehnlichst nach 
ihm verlangt und täglich gebeten habe, man 
möge doch ihrem Manne gestatten zu kommen. 
Ihr Wunsch blieb unerfüllt. Sie war daher so 
in Sorge um ihn, den sie schon auf einem Ge- 
fangenenkransport wähnte, und voll Sehnsucht 
nach ihren Kindern in der Heimat, die sie vor 
lihrem Tode wiederholt im Geiste sah und mit 
ihnen laut redete, aber niemend war da, der 
ihre Sehnsucht stillte. Dieser Leidenszug hatte 
sich in ihrem Antlitz ausgeprägt. 
Am folgenden Tage, dem Geburtstage eines 
ihrer Töchterchen, fand in früher Morgenstunde 
die Beerdigung auf dem Basler Missions- 
friedhof in Christiansborg statt. Die Basler 
Missionsgeschwister, die an dem herben Ver- 
lust Missionar Märtens’ innigen Anteil nahmen, 
sorgten in anerkennenswerter, dankenswerter Weise 
für all die nötigen Vorkehrungen zur Bestattung; 
sie schenkten auch einen schönen Sarg, da die 
englische Regierung nur einen gewöhn- 
lichen, für Eingeborene bestimmten geben 
wollte. An dem Begräbnis beteiligten sich die 
meisten der Kriegsgefangenen; die Erlaubnis 
dazu war ihnen erteilt worden. In Christians-- 
borg angekommen, schlossen sich dem Trauerzuge 
zu beiden Seiten etwa 150 Missionszöglinge an 
und begleiteten den Sarg singend nach dem 
Friedhofe. Hier erwartete Herr Zürcher, Präses 
der Mission, die 300 bis 400 Personen zählende 
Tranerversammlung. Seinen Trostesworten legte 
er Psalm 39 zugrunde. Die Krankheit der Ent- 
schlafenen erwähnend, sagte er: „Man weiß nicht, 
was Frau Märtens fehlte, als nur das eine: 
sie ist den Ereignissen erlegen.“" Von der Ver- 
sammlung wurden einige Lieder in deutscher, von 
rt 
  
dem Chor der Missionszöglinge einige in der 
Ga-Sprache gesungen. Die Feier machte auf 
alle Beteiligten einen tiefen Eindruck. 
6. Die Behandlung der Missionare in 
englischer Gefangenschaft. 
Sonntag, der 27. September, brachte uns die 
traurige Tatsache der Ubergabe Dualas. Die 
darauf folgende Nacht verlief für uns noch ruhig, 
aber am nächsten Morgen ließen uns die schwarzen 
und weißen Engländer und Franzosen keine Ruhe 
mehr. Unsere Missionare wurden von ihnen 
aus dem Hause kommandiert und mußten vor 
ihnen im Hofe antreten. Montag ließ man uns 
noch frei, am Dienstagmorgen, den 29. Sep- 
tember, wurden wir dann auch gefangen ge- 
nommen. Man sagte uns zwar: „Sie brauchen 
ihre Namen nur im Hospital einzutragen und 
können gleich wieder gehen“, aber man behielt 
uns dort und fing auf diese Weise alle Deutschen. 
Mittwoch wurden wir dann auf den kleinen 
englischen Dampfer „Bathurst“ gebracht. Der- 
selbe ließ, was Reinlichkeit anbetrifft, viel zu 
wünschen übrig. Die Herren mußten Tag und 
Nacht auf Deck zubringen, den Damen wurden 
Kabinen angewiesen, doch in solch einem Zustande, 
daß es Überwindung kostete, darin zu schlafen. 
Um Mitternacht wurden wir geweckt und nach 
Geld untersucht. Als wir aufs Deck kamen, 
hatte man Missionar Märtens schon 200 Mark 
weggenommen. Nur 25 Pfennig hatte man 
ihm gelassen! Auch nach Waffen wurde gesucht. 
Am nächsten Tage fuhren wir dann bis zu dem 
Platz, wo der englische Kreuzer „Cumberland“, 
ein alter französischer Panzerkreuzer und auch 
noch verschiedene Kanonenboote lagen. Dort 
blieben wir die zweite Nacht. 
Betreffs des Essens machte sich niemand 
Sorge. Die ersten zwei Tage bekamen wir 
gar nichts! Am dritten Tage wurde etwas 
Proviant verteilt, doch so, daß man nicht satt 
wurde. Ein Herr bekam ein Glas gemahlenen 
Pfeffer, ich erhielt ein Stück Seife und viele an- 
dere ungenießbare Ware. Am vierten Tage er- 
hielt jeder zwei Stück Schiffszwieback — zusammen 
etwa ½ Pfund — und einen Salzhering, und 
damit mußte man einen Tag auskommen. Später 
gab es Salzfleisch mit Reis. Die Brühe davon 
war oft ganz grün und oben schwammen die 
  
Maden. Teller, Tassen und Bestecke waren nicht 
vorhanden. Einige aßen aus der hohlen Hand, 
andere wir auch — klopften den Rand leerer 
Konservenbüchsen glatt, und aus alten Brettern 
wurden Löffel geschnitzt. Wir hatten eine Emaille- 
schüssel geschenkt bekommen und diese diente uns 
— etwa 22 Personen — als Eß-, Wasch= und
        <pb n="74" />
        □ 62 2 
Aufwaschschüssel. So vergingen die ersten Tage. 
Bald waren unter diesen Verhältnissen 18 Per- 
sonen erkrankt. 
Nach mehrtägiger Fahrt kamen wir nach 
Lagos, dort, so hieß es, sollten wir bleiben. 
Die Engländer hatten Furcht vor den Deutschen, 
denn die Häuser waren ganz mit Sandsäcken 
verbarrikadiert; Kanonen, von schwarzen und 
weißen Soldaten bedient, waren zum Schutz auf- 
gestellt. Wir blieben hier zwei Tage. Die Bafler 
und katholischen Missionare gingen ans Land; 
weil wir aber keine Beziehungen dort hatten und 
auch kein Geld, blieben wir an Bord. Missionar 
Werner wurde hier ebenfalls krank. Am dritten 
Tage fuhr dann der „Niger“, ein noch kleinerer 
englischer Dampfer, an uns heran. Ehepaare 
und einzelne Damen mußten nun auf ihn über- 
siedeln. Wir hatten Decken bekommen mit 
der dreimaligen Aufschrift „Gefangener“ 
und dem englischen Abzeichen für Zucht- 
häusler. Auf dem „Niger“ brachten wir Tag 
und Nacht gerade über der Schiffsschraube zu. 
Wir waren wie gerädert. Auch hier wohnte alles 
auf Deck, mit Affen, Hühnern und sonstigen Tieren 
zusammen. In Lagos wurde Missionar Werner 
von uns getrennt. 
Wir wurden nach der Goldküste gebracht. 
Unter einem Heidenlärm ruderten uns die Ein- 
geborenen durch die starke Brandung an den 
Strand von Accra. Auf großen schmutzigen Last- 
autos wurden die Damen und Kinder, unter Be- 
werfen mit Steinen, Bespeien usw. seitens der 
Eingeborenen, fortgebracht. Es war sehr heiß 
und wir waren ganz mit gelbem Sand bedeckt. 
Hätte an diesem Tage Frau Missionar Zürcher 
von der Basler Mission nicht für uns gesorgt, 
die Engländer hätten uns wieder einmal hungern 
lassen. Vor unserem Hause waren vier schwarze 
Soldaten mit Gewehr und Bajonett aufgestellt, 
die jeden unserer Schritte beobachteten. Man 
fühlte ihnen so recht ihre Freude an, die 
Weißen kommandieren zu können. Das 
Essen kochte ein Schwarzer. Viel Schmutz war 
darin, der Appetit verging schon beim Ansehen. 
Unter diesen Verhältnissen verbrachten wir drei 
Wochen. Dann sagten uns die Engländer, wir 
Missionsleute (die Missionare Märtens und Riechert 
mit ihren Frauen und ich) sollten in die Werk- 
statt der Basler Mission ziehen. Wir fügten uns; 
doch als wir dort waren, kümmerte sich die Re- 
gierung nicht mehr um unsere Versorgung, wir 
mußten selbst Essen kaufen, und da wir kein Geld 
mehr hatten, liehen wir uns von der Basler 
Missionshandlung, was wir brauchten. Nach 
weiteren drei Wochen fuhr an einem Sonnabend 
ein Lastauto mit einigen schwarzen Schutzleuten 
vor mit der Nachricht: „In 20 Minuten kommen 
  
wir zurück, bis dahin muß alles fertig gepackt 
sein!“ So wurden wir von einer Ecke in die 
andere geschoben. Als wir noch nicht ganz fertig 
waren, sagte man uns: „Wenn ihr nicht sofort 
kommt, dann tragt ihr eure Sachen selbst.“ So 
ging es in aller Eile. Frau Riechert nahm noch 
ein Brot unter den Arm und so fuhren wir fort, 
nicht ahnend wohin. Man schaffte uns — es 
war ½ 8 Uhr abends — in eine leere Schule, 
wo sich auch die am selben Tage gefangenen 
Deutschen aus Accra befanden. Bald darauf trat 
dort das traurigste Ereignis, die schwerste Zeit 
unserer Gefangenschaft ein: der Heimgang unserer 
teuren Frau Märtens. Ihr Hinscheiden war eine 
Befreiung für sie. 
Montag, den 7. Dezember, mußten wir wieder 
packen. Nachmittags wurden wir auf Lastautos 
zum Strand gebracht und von dort aus mit 
Booten auf die „Apam“, einen englischen Dampfer, 
wo wir zu unserer Freude die Missionare Genz 
und Wolff mit ihren Frauen und Missionar Orthner 
antrafen, ebenso die Schwestern Hauschildt und 
Siegenthaler. So waren wir elf Missionsge- 
schwister allein von unserer Kamerun-Mission auf 
der „Apam“. Man hatte alle Weißen, ob Deutsche 
oder neutrale Holländer, Schweizer oder Ameri- 
kaner, aus der Kolonie geschafft und behandelte 
auch letztere wie Kriegsgefangene. Montag, den 
28. Dezember, kamen wir nach Liverpool. 
Dienstag verließen wir das Schiff. Die Ehe- 
paare wurden wieder getrennt. Das waren 
erschütternde Szenen, als die, von den vielen 
Strapazen und Entbehrungen müde gewordenen 
Mütter und Kinder nun allein standen und die 
ganze Verantwortung allein auf sich gelegt fühlten. 
Zu je 40 wurden die fast 250 Herren unter Be- 
wachung abgeführt, um dann in England nicht 
mehr von ihren Frauen und Kindern gesehen 
zu werden. Die Frauen kamen in eine Her- 
berge. Zu unserer Freude kamen später einige 
Herren des amerikanischen Konsulats, welche unsere 
Überführung nach London übernahmen. Als 
wir uns auf der Fahrt von der „Apam“ zur 
Herberge befanden, sahen wir, wie Liverpooler 
Jungen eine tote Ratte im Schmutz wälzten und 
einer unserer Damen ins Gesicht warfen. Auch 
uns bewarf man mit Schmutz und Steinen. In 
London nahm sich unser, weil nicht alle gleich 
nach Rotterdam abreisen konnten, der Deutsche 
Wohltätigkeitsverein an, ließ uns im dortigen 
„Deutschen Hotel“ unterbringen und sorgte für 
uns. Hier fühlten wir uns nach langer Zeit zum 
erstenmal wieder wie Menschen. Nach zwei 
Tagen fuhren wir dann zum Rotterdamer Dampfer. 
Vorher mußten wir uns aber noch einer Leibes- 
untersuchung durch eine Polizistin unterziehen. 
Am nächsten Tage kamen wir nach Rotterdam
        <pb n="75" />
        W 63 20 
und von dort zur holländisch-deutschen Grenze. 
Ach, war das eine Freude für uns, als wir 
unsere Füße auf deutschen Boden stellen durften! 
Die deutsche Grenzwache gab uns einen 
Freifahrtschein 2. Klasse bis nach Neu-Ruppin. 
Überall auf den Bahnhöfen wurden wir von 
  
Sanitätsdamen bewirtet. Es war so erhebend, 
die Einigkeit des deutschen Volkes sehen und 
fühlen zu dürfen. Jetzt weilen wir im Missions- 
hause zu Neu-Ruppin und fühlen uns wohl und 
geborgen, voll Dank gegen Gott, der uns in all 
der schweren Zeit bewahrt hat. 
Kolonialwirtschaftliche Oitteilungen. 
Karl Supf #F. 
Der langjährige hochverdiente Vorsitzende des 
Kolonial-Wirtschaftlichen Komitees, Fabrik- 
besitzer Karl Supf, ist am 28. Januar gestorben. 
Aus Anlaß seines Todes hat der Staatssekretär des 
Reichs-Kolonialamts Dr. Solf an das Komitee nach- 
stehendes Beileidsschreiben gerichtet: 
Berlin, den 29. Januar 1915. 
Mit aufrichtigem Bedauern habe ich von dem Hin- 
scheiden des von mir hochgeschätzten Herrn Supf, 
Ihres langjährigen Vorsitzenden, Kenntnis erhalten 
und spreche Ihnen zu diesem schweren Verluste meine 
berzliche Anteilnahme aus. 
Auch die Kolonialverwaltung hat durch sein Hin- 
scheiden einen schweren Verlust erlitten. Mit dem 
Entschlafenen ist ein Mann dahingegangen, der schon 
zu einer Zeit, in der der koloniale Gedanke in den 
breiten Massen des deutschen Volkes noch nicht Wurzel 
geschlagen hatte, klar erkannte, daß die koloniale Sache 
nur dann gedeihlich fortschreiten könne, wenn neben 
der Aufklärungsarbeit, die die Deutsche Kolonialgesell- 
schaft in erfolgreicher Weise betrieb, auch eine praktische 
Mitarbeit in kolonialwirtschaftlichen Fragen in die 
BWege geleitet würde. Supf ist bei der Gründung des 
Kolonial-Wirtschaftlichen Komitees in hervorragender 
Weise beteiligt gewesen und hat als dessen Vorsitzender 
seine ganze Persönlichkeit und Arbeitskraft selbstlos 
für die hier gestellten Aufgaben eingesetzt. Dank seinem 
gewinnenden Wesen und seinem hervorragenden Orga- 
nisationstalent ist es ihm gelungen, Interesse in fast 
allen Kreisen, die dieser Bewegung bisher teilnahms- 
los gegenüberstanden, zu erwecken. So baute er das 
anfänglich auf schwachen Füßen stehende Komitee durch 
zielbewußtes Vorgehen und mit selten glücklicher Hand 
zu einer über das deutsche Vaterland hinaus bekannten 
und geachteten Vereinigung aus. 
Unter seiner Leitung hat das Komitec die Frage 
des Baumwollbaus in den deutschen Schutzgebieten 
aufgegriffen und durch Entsendung von Erkundungserpe- 
ditionen sowie durch Klärung aller einschlägigen techni- 
schen Fragen den Baumwollbau so weit gefördert, daß so- 
wohl in Togo als auch in Deutsch-Ostafrika die Grund- 
lage für die Entwicklung einer beachtlichen Erportkultur 
  
gelegt wurde. Die vom Komitee hier getroffenen Einrich- 
tungen nahmen einen Umfang an, wie er wenigen 
privaten Unternehmungen vergönnt ist, und es sah sich 
genötigt, den größeren Teil der in den Schutzgebieten 
geschaffenen Anlagen allmählich an die Kolonialver= 
waltung abzugeben. 
Für die Baumwoll-Organisation des Kolonial= 
Wirtschaftlichen Komitees, das eigentliche Lebens- 
werk des Entschlafenen, spricht wohl am meisten der 
Umstand, daß nach ihrem Vorbild in England und 
Frankreich ähnliche Unternehmungen ins Leben ge- 
rufen wurden. 
In gleicher Weise hat das Komitee unter Supfs 
Führung auch in anderen Fragen auf kolonialem Ge- 
biete bahnbrechend gewirkt. Sobald ein Ziel von 
größerer Tragweite auftauchte, gelang es den persön- 
lichen Bemühungen des Vorsitzenden immer wieder, 
die nötigen Mittel aus privater Hand für die Ent- 
sendung eigener Erkundungsexpeditionen, für die Unter- 
stützung von Gelehrten usw. zu erlangen. Als Re- 
sultat dieser Untersuchungen liegt eine Reihe von 
Schriften vor, die auch jetzt, wo wir über koloniale 
Dinge im allgemeinen besser orientiert sind als zu 
der Zeit, in der sie geschrieben wurden, ihre Bedeutung 
noch nicht verloren haben. Daß diese Unternehmungen 
zumeist von Erfolg begleitet waren, erhellt am besten 
daraus, daß die überwiegende Zahl der angeschnittenen 
Probleme nicht fallen gelassen wurde, und daß Privat- 
interessenten wie Kolonialverwaltung auf den vom 
Komitee hier geleisteten Vorarbeiten zum Vorteile 
der Schutzgebiete weiter bauen konnten und weiter 
gebaut haben. Alle diese Unternehmungen lebensfähig 
gestaltet und die oft recht großen Schwierigkeiten aus 
dem Wege geräumt zu haben, ist das persönliche Ver- 
dienst des Verstorbenen. Seine Konsequenz in der 
Verfolgung der einmal gesteckten Ziele, seine ruhige 
Sachlichkeit und sein verbindliches Auftreten sicherten 
ihm diese Erfolge. 
Wie es wenigen vergönnt ist, hat es Karl Supf 
verstanden, der Tätigkeit des Kolonial-Wirtschaftlichen 
Komitces eine persönliche Note zu geben. Sein Name 
wird deshalb mit der wirtschaftlichen Entwicklung der 
deutschen Kolonien in den letzten beiden Jahrzehnten. 
untrennbar verbunden bleiben.
        <pb n="76" />
        W 64 e2e0 
Dem Verstorbenen wird die Kolonialverwaltung 
ein ehrendes Andenken bewahren, und sie wünscht an 
seinem Sarge dem Komitee, daß nach glücklicher Be- 
endigung des Krieges sich ihm ein neues Feld zu ziel- 
  
  
bewußter Tätigkeit im Dienst der Schutzgebiete er- 
öffnen möge. « 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten. 
  
ltalienische Kolonien. 
Durchfuhrbeschränkung für Waren aus den 
italienischen Kolonien. 
Durch neuere Verfügung ist die Durchfuhr durch 
Italien und die unmittelbare Umladung in italienischen 
Häfen für die Waren verboten worden, die aus Tripo- 
litanien. Cyrenaika. Somaliland und Erytrea kommen 
und für dags Ausland bestimmt sind, sofern für gleich- 
artige Waren die Ausfuhr aus Italien verboten ist. 
Diese Bestimmung wird auf Waren, die vom 
25. Dezember 1914 ab von den genannten Gebieten 
in das Ausland ansgeführt werden, angewandt. 
Begüglich derjenigen Waren, die vor dem ge- 
nannten Tage aus den italienischen Kolonien mit 
ursprünglicher, auf den Namen lautender Bestimmung 
ausgeführt sind, behält sich das Finanzministerinm 
von Fall zu Fall nach Vereinbarung mit dem Kolonial-= 
ministerium seine Entscheidung vor. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Rom.) 
  
Dortugiesische Kolcnien. 
Regelung der Einfuhr von Kolonialzucker 
nach dem Festland. 
Die Portugiesische Regierung hat durch Verordnung 
vom 28. November 1914 unter Bezugnahme auf das 
Gesetz vom 15. August 1914, wodurch die wirtschaftliche 
Verwaltung der übersceischen portugiesischen Kolonien 
geregelt wird, besondere Bestimmungen für die Einfuhr 
von Kolonialzucker nach dem Mutterland erlassen. 
Danach werden die durch die Verordnung vom 2. Sep- 
tember 1901 erlassenen Bestimmungen über die Einfuhr 
von in Angola und Mozambigque erzeugtem Zucker 
auf weitere zwanzig Jahre verlängert, auch werden 
die nämlichen Vergünstigungen für den gleichen Zeit- 
raum der Einfuhr von in Kap Verde erzeugtem 
Zucker bis zu einer Grenze von 1000 Tonnen gewährt. 
Uberschreitet die Einfuhr des in einer dieser Kolo- 
nien erzeugten Zuckers die in Artikel 1 angegebene 
Höchstmenge, so ist diese Grenze als um 600 Tonnen 
jährlich für jede der Kolonien Angola und Mozambique 
erhöht anzusehen, sowie um 100 Tonnen für die Pro- 
ving Kap Verde. 
Als Betriebsjahr ist die Zeit vom 1. Mai jeden 
Jahres bis zum 30. April des folgenden Jahres an- 
zusehen, und aller Zucker, der im Jahre bis zu diesem 
Zeitpunkt nicht nach dem Mutterland eingeführt worden 
ist, soll als zum folgenden Betriebsjahr gehörig be- 
trachtet werden. 
Die Vorschrift in diesem Artikel ist anwendbar 
auf die Einfuhr des Kolonialzuckers, die erfolgt ist in 
der Zeit vom 1. Mai des laufenden Jahres (1914) ab 
bis zum 30. April 1915. 
Die Menge des Zuckers, dessen Einfuhr für jede 
der Kolonien unter Zubilligung der vorstehenden Ver- 
günstigungen gestattet ist, soll in jedem Jahre um 
  
600 oder 1000 Tonnen höher sein als die dem vorher- 
gehenden Jahre entsprechende Höchstmenge. 
Die festgesetzte Zollermäßigung soll stets nach dem 
niedrigsten Zolle berechnet werden, der auf die gleiche 
Ware andern, fremden Ursprungs anwendbar ist. 
Solange noch nicht die nenen Schiffahrtslinien 
nach den Kolonien Afrikas eingerichtet sind, muß die 
gegenwärtig bestehende Begünstigung für die unter 
nationaler Flagge segelnde Schiffahrt bestehen bleiben, 
soweit sie auf die Einfuhr von Rolonialzucker Bezug hat. 
(Diario do Governo Nr. 226 vom 3. Dez. 1914.) 
—. — 
Angola. Zollfreiheit für die zur Errichtung 
und Erweiterung von Zuckerfabriken erforder- 
lichen Gegenstände. 
Die Portugiesische Regierung hat unter dem 
25. November 1914 zur Förderung der Zuckerindustrie 
in Angola verordnet, daß sämtliches Baumaterial, das 
Zucker-Gesellschaften und -Unternehmungen zur Ein- 
richtung und Erweiterung von Zuckerfabriken einführen, 
zollfrei ist. Die Zollfreiheit kommt sämtlichem Bau- 
material zugute, wofür die Zolle bis zum Tage der 
Verordnung noch nicht gezahlt sind. 
Die hinsichtlich des erwähnten Materials gewährte 
Vergünstigung befreit nicht von der ECntrichtung der 
Gebühren, auf welche die Zollbeamten nach den gel- 
tenden Gesetzen ein Anrecht haben. 
(Diario do (loverno, I. Serie, Nr. 221 
vom 25. November 1914.) 
  
Errichtung von allgemeinen Waren- 
lagern für Ausfuhrwaren. 
Mit Rücksicht auf die schwierige Lage des Handels 
der Provinz Angola durch die verminderte Ausfuhr 
von Waren nach Europa hat die Portugiesische Regie- 
rung unter dem 6. Oktober 1914 zur Ermöglichung der 
unmittelbaren Beleihung der Erzengnisse durch Ausgabe 
von Warrants auf Grund des Gesetzes vom 8. August 
1914 den Generalgouverneur der Provinz Angola er- 
mächtigt, nach Anhörung des Regierungsrats bei den 
Zollstellen von Loanda und Benguela für die kolo- 
nialen Ausfuhrwaren allgemeine Niederlagen zu 
errichten. Ebenso soll der Generalgouverneur nach 
Anhörung des Regierungsrats die hierzu erforderlichen 
Vorkebrungen treffen und die notwendigen Ausfüh- 
rungsbestimmungen veröffentlichen, damit sich die er- 
wähnte Maßnahme in möglichst kurzer Zeit wirksam 
gestaltet. (Boletim Officinl da Provinein de Angola, 
Nr. 47 vom 21. November 1914.) 
Angola. 
—— —
        <pb n="77" />
        G 65 20 
Mozambique. Zollfreiheit für das zum 
Motorenbetrieb in der Landwirtschaft und 
Industrie verwendete Mineralöl. 
Die Portugiesische Regierung hat unter dem 
28. November 1914 zur Förderung der Landwirtschaft 
und der Industrie in den Kolonien auf Vorschlag des 
Ministers für die Kolonien verordnet, daß den land- 
wirtschaftlichen und industriellen Gesellschaften, den 
Unrernehmungen und Einzelpersonen, welche Motoren 
besinen, die als Brennstoff Mineralöle verwenden, die 
Zollgefälle erstattet werden sollen, die sie bei den 
Zollstellen der Provinz bei der Einfuhr entrichtet haben, 
sofern sie die Verwendung nachweisen und besonders 
festgesetzte Bedingungen erfüllen. 
Die Erstattung von gezahlten Zollgefällen kann 
niemals für eine größere Menge erfolgen, als in 
  
2500 Arbeitsstunden im Jahr für jeden Motor ver- 
braucht ist. (Diario do Governo, I. Serie, 
Nr. 226 vom 3. Dez. 1914.) 
  
Der Baumwollbedartf Rußlands 1913/14. 
Nach den Angaben des Zoll= und Eisenbahn- 
departements hat die Versorgung Rußlands mit 
Baumwolle in dem Geschäftsjahr vom 1. September 
1913 bis zum 31. August 1914 nachfolgende Mengen 
aufzuweisen gehabt: In ausländischer Baumwolle 
wurden 13 525 000 Pud (1912.13: 10 840 000 Pud) 
eingeführt und in russischer 14 203 909 Pud (13 101092 
Pud) verbraucht. Der Bedarf betrug demnach im 
ganzen 27 728 909 (23 941 002) Pud. 
(Nach der „Rjetsch“ vom 23. Dezember 1914 
5. Januar 1915.) 
  
  
  
Vermischtes. 
Gründung einer Kmerican Cotton Cine. 
Amerikaner haben eine Dampfer-Linie New Vork 
— Bremen unter der Firma American Cotton Line 
gegründet. Die Dampfer sollen in der Haunptsache 
Baumwolle und auch rohe Wolle, welche letztere ihren 
Weg mangels direkter Linien von Argentinien über 
Amerika nimmt, bringen und der besseren Rentabilität 
halber von Bremen aus mit Stückgütern aller Art 
nach Amerika zurückerpediert werden. So sind zur 
Zeit bereits der amerikanische Dampfer „Carolyn“, 
  
  
welcher außer roher Baumwolle auch etwa 1000 Ballen 
rohe Wolle geladen hatte, sowie der Dampfer 
. Greenbrier“ mit voller Ladung roher Baumwolle 
in Bremen entlöscht und beide für verschiedene Güter 
nach Amerika zurückbefrachtet worden. Weitere Dampfer 
werden folgen. 
Der nächste amerikanische Dampfer, der von Gal- 
veston mit Baumwolle nach der Weser abgegangene 
„Nebraskan", wird im Februar von Bremen nach 
Amerika zurückexpediert. 
  
  
—— 
  
— — 
  
Neue Literatur.) 
III. 
EZusammengestellt in der Bibliothek des Reichs-Kolonialamts. 
Die eingereichten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehält. werden unter keinen Umständen zurückgesandt. 
Geschichte und Politik. 
Cramb, J. A.: Germany and England. New 
TVork: Durton 1914. XVI, 152 S. S0. 1 
Fischer, P. D.: Der internationale Nachrichten- 
verkehr und der Krieg. Leipzig: Hirzel 1915. 
45 S. 80. 
(Zwischen Krieg u. Frieden 15.) (2 
Peters, Carl: Das deutsche Elend in London. 
Leipzig: Hirzel (191411. 45 S. 80o. 
(Zwischen Krieg u. Frieden 11.) [3 
Vhy we are at war. Great Britain's case by 
members of the Oxford faculty of modern bistory. 
With an appendlix of original doecuments includinn 
the authorized English translation of the White Bock 
issucl by the (ierman Governmen. 3. el. rcv. con- 
tain. the Russian Orange Bock and extracts from the 
Belgian Grey Bock. Oxford: Clarendon Press 1914. 
64 . 14 
*) MNit einem sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
dei der Redaktion des Kolonialblattes eingingen; mit einem e 
diejenigen, welche von der Bibliothek des Reichs-Kolonialamts 
käullich erworben wurden. 
  
Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archüologie. 
Bacdecker, Karl: Indien. Handbuch für Reisende. 
Mit 22 Kart., 33 Pl. u. 8 Gudrissen. Leipzig: 
Bacdecker 1914. LXXIV, 358 S. P0. (o 
*7 Belgien. Land. Leute. Wirtschaftsleben. Hrsg. 
i. A. des Kaiserl. LDentschen General-Gouvernements. 
Mit 2 Karten. Berlin: Mittler 1915. 154 S. 860. (6 
Naturwissenschaften. 
* Beitrüge zur Kenntnis der Land- und Sühwasser- 
fauna Deutsch-Südwestutrikas. Ergebnisse der Ham- 
burger deutsch-sückwestafrikanischen Studienreise 1911. 
H’rsg. von W. Alichacksen. Lief. 2. Hamburg: Frie- 
derichsen 1911. 410/80. # 
* Beiträüge zur Kenntnis der Meereafauna West- 
afrikas. Hrag. von W. öJlichaelsen. Lief. 2. Ham- 
burg: Friederichsen 1914. 10,80. (8 
Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
Gerhardt, Hans: Das moderne Bergwerkskon- 
zessionswesen in den deutschen Schu#gebieten. Borna- 
Leipzig: 1914 Noske. 128 S. 80. 
Würaburg, Jur. Diss. 1914. (lo
        <pb n="78" />
        W 66 20 
Krause, Wolfgang: Die staatsrechtliche Stellung 
und die Organisation der Schutztruppen. Greifswald: 
1914 Abel. 61 S. 85. 
Greifswald, Jur. Diss. 1914. lio 
Wollenburg, E.: Fürsorgegesetzgebung für das 
Heer. die Marine und die Schutztruppen. Berlin: 
Heyxmann 1915. vVI, 162 S. 80. L 
Volkswirtschaft, Gesellschaftswissenschaft 
und Statistik. 
Die Grundstücks-Aufnahme vom 15. Oktober 1910 
sowie die Wohnungs- und die Bevölkerungs-Aufnahme 
vom l. Dezember 1910 in der Stadt Berlin u. 44 Nach- 
bargemeinden. Hrg. vom Statistischen Amt der Stadt 
Berlin. Berlin: Puttkammer &amp; Mühlbrecht 1914.40% [12 
Losch, Hermann J.: Der mitteleuropütsche Win- 
schafteablock und das Schicksnl Belmens. Leipzig: 
Hirzel (1911). 43 S. P0. 
(Zwischen Krieg u. Fricden 1).) [18 
»Toepsl. Gottfried: Weltwirtschaftliehe Forschung. 
Vortrag Frchaleen bei der 1. Versamml. 4 Deutschen 
Gesellschaft für Weltwirtschaft am Mai 1914. 
Berlin: Heymann 1915. 40 S. Se#. 
(Deutsche Weltwirtschaf tliche Gescllschaft. Vereins- 
nachrichten 1914. H. 1.) 14 
Handels- und Finanzwissenschaft. 
Baasch, Ernst: Die Handelskammer zu Hamburg 
1665—1915. Bd 1. 2, 1. 2. Hamburg: Cfrüfe &amp; Sillem. 
3 Bde. 00. (is 
Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
Illustrietes Brennerel-Lexikon. Hrg. von Mazx 
Delbrück. Mit 65 Bildu. u. 622 Abb. Berlin: Parey 
1915. IV, 787 S. 80. 28 4. lis 
Gesellschaftsvertrag der Westdeutschen Handels- 
und Plantagengesellschaft zu Ditsseldorf. Beschlut!ß 
  
der Hauptrersammlung vom 31. Okt. 1911. Düssel-- 
dorf: 1911 Bagel. 10 S. So0. 1 
Hoveamp, F.: Auf welche Höhe stellt sich die 
zweckmähite Nührstoffgabe bei der Mästung des Rin- 
des? Berlin: Parev 1914. 130 S. 80. 
(Berichte über Landwirtschaft 36.) 18 
* Rümker, K.: Der Boden und seine Bearbeitung. 
C., neu bearb. Aufl. Berlin: Parey 1914. 59 S. 60. 
u (Rümker: Tagesfragen a. d. modernen Ackerbau. 
. 1.) I19 
Bau- und Ingenieurwissenschaft. Verkehr. 
Smreker, O.: Die Wasserversorgung der Städte. 
Mit 398 Abb. u. 9 Taf. b., neu bearb. Aufl.. Leipzeig 
u. Berlin: Engelmann 1917. X, 522 8. 80. 20 
(Handbuch d. Ingenieurwissenschaften Abt. 3 Bd. 3.) 
Gewerbe und Industrie. 
Ständige Ausstellungskommission für die Deutsche 
Industrie. Jahrbuch f. l. 9. Geschäfuiahr 1915. 
(Berlin: 1915 Büxenstein.) 80. [21 
Verschiedenes. 
Erster Bericht über die Verwaltung der Deutschen 
Bücherei des Börenvereins der Deutschen Buchhündler 
zu Leipzig im Jahre 1913. Erstattet von Gustav Wahl. 
1eipeig; Böfenverein d. Deutschen Buchhündler 1911. 
39 S. 8B0. [22 
Denexe, Th.: Sprachverhültnisse und Sprachgrenze 
in Belgien und Nordfrunkreich. Mit 2 Karten. Ham- 
burg: Fricderichsen 1915. 35 S. 80. 23 
Nohr. Heinrich: Krieg und Friede. Lose Blütter 
für Heimat und Feld. H. 1. 2. Freiburg i. B.: Herder 
(1914). 2. H. 80. 
1. Weihnachten. 
2. Die goldene Zeit. 124 
— 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerci von C. . 
Oskar Biesentbal, Berlin. 
. Mittler 4 Sohn, Berlin SW 68, Kochstr. 66—71
        <pb n="79" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Oärz 1915. Uummer ö5. 
Diese Zeitschrift erschetnt m der Regel am 1. und 15. sedes Monats. Derselben werden als Beibefte deigetügt die mindestens eimmal 
bterilelläbrlich erscheinenden: „Mitieilungen aus den deutschen Schut-ehielen“. feausgegebon von Dr. Marquardsen. Der 
vierielsöbrliche Abonnementsprets für das Kolontalblan mi den Beideisten beträgt betm Bezuge durch die VPost und die Buch- 
handlungen 4 4.—. direkt unter Streifband durch die VBerlaashuchand unge à) 4&amp; 5.— für Deutschland einschl. der deutschen 
— und Osterreich= Ungarns, d) 4 6.— für die Länder des Welwostvereins. — Ginsendungen und Anfragen find an die 
Königliche Hofbuchbandlung von Ernst Siegfried Mittler und Sodn. Berlin 8Wét. Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Verordnung des Reichskanzlers, betr. Ausführung der Kaiserlichen Aerordnung, 
detr. den Handel mit fudwestafrikanischen Diamanten, vom 16. Januar 1909. Vom 23. Febrnuar 1915 S. 67. — 
Personalien S. 67. 
Nichtamtlicher Teil: Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Der Kasaibezirk im Bel- 
gischen Kongo #mit zwei Skirien) S. 70.— Nußlands Baumwollernte 1914 S. 95. — Vereinigte Staaten von Amerika 
S 95. — Angola S. 96. 
Amtlicher Teilslslnsln 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Gesetze; Verordnungen der Reichsbehörden; Verträge. 
Verordnung des Reichskanzlers, betr. KRusführung der RKaiserlichen Verordnung, 
betr. den Handel mit südwestafrikanischen Diamanten, vom 16. Januar 1909. 
Vom 23. Februar 1915. 
Auf Grund der §§ 1 und 4 der Kaiserlichen Verordnung, betreffend den Handel mit 
südwestafrikanischen Diamanten, vom 16. Januar 1909 (Reichs-Gesetzbl. S. 270) wird unter Ab- 
#ünderung der Verordnung des Reichskanzlers vom 25. Februar 1910 (Deuntsches Kolonialblatt 1910, 
S. 162) verordnet: 
Die in § 2 der Verordnung des Reichskanzlers vom 25. Februar 1910 der Diamantenregie 
des südwestafrikanischen Schutzgebietes erteilte Ermächtigung wird für die Zeit bis zum Ablaufe des 
29. Februar 1916 verlängert. 
Berlin, den 23. Februar 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Seine Mazjestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, dem Referenten bei dem Kaiser- 
lichen Gouvernement von Kamerun Dr. Hermann Bücher den Charakter als Regierungsrat sowie 
den Geheimen expedierenden Sekretären und Kalkulatoren im Reichs-Kolonialamt Otto Lehmann 
und Wilhelm Schenk den Charakter als Rechnungsrat zu verleihen. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem bisherigen 
Bureaugehilfen beim Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika Karl Wernicke das Allgemeine 
Ehrenzeichen zu verleihen.
        <pb n="80" />
        W 68 20 
Kaoiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 9. Februar 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Der Hauptmann v. Sommerfeld u. Falkenhayn ist zum Ehrenritter des Johanniter- 
Ordens ernannt worden. 
Lachrufe. 
Major v. Rappard #"(. 
Nach einer amtlichen Nachricht aus Windhuk starb am 25. September 1914 bei Sand- 
sontein im siegreichen Gefecht gegen die Engländer den Heldentod für Kaiser und Reich der 
Major in der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika 
Emil v. Rappard, 
Ritter des Roten Adler-Ordens 4. Klasse mit Krone und Schwertern und anderer Kriegsorden. 
Der Dahingegangene hat über zehn Jahre seine beste Kraft in Krieg und Frieden mit 
opferfreudiger Hingabe und reichstem Erfolge dem Schutzgebiet gewidmet. 
Ein Ritter ohne Furcht und Tadel, war er für alle das Muster eines tapferen, wagemutigen 
und umsichtigen Soldaten. Der Tod dieses verdienten Kolonialoffiziers bedeutet einen schweren 
Verlust für die Schutztruppen und die koloniale Sache. 
Sein Andenken wird allzeit treu in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 5. Februar 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
Hauptmann a. D. v. Drince, Oberleutnant Busse, Oberleutnant CLoesch, 
Oberleutnant Quelle, Leutnant v. Minchwitz 9. 
In den Kämpfen in den Kolonien starben für Kaiser und Reich: 
Hauptmann a. D. v. Prince von der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, Ritter des 
Roten Adler-Ordens 4. Klasse mit Schwertern und des Kronen-Ordens 4. Klasse 
mit Schwertern; 
Oberleutnant Busse von der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, Ritter des Kronen- 
Ordens 4. Klasse mit Schwertern; 
Oberleutnant Loesch von der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika; 
- Quelle von der Schutztruppe für Kamerun; 
Leutnant v. Minckwitz von der Schutztruppe für Kamerun. 
In treuer Pflichterfüllung, fern von der Heimat, haben die genannten Schutztruppenoffiziere, 
die sich zum Teil schon in früheren Kolonialkriegen ausgezeichnet haben, den Heldentod gefunden. 
Ihr Wirken und ihre ersprießliche Tätigkeit für die koloniale Sache wird allen Angehörigen 
der Schutztruppen unvergessen bleiben und sichern den Gefallenen ein treues Andenken in unser 
aller Herzen. 
Berlin, den 5. Februar 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: 
v. Perbandt.
        <pb n="81" />
        W 69 20 
Hauptleute Brentzel, Schmidt, Rildebrandt, Burtin, Gräff, Bechherrn, 
Rittmeister Auer v. herrenkirchen . 
Im Kampfe für König und Vaterland starben folgende ehemalige Angehörige der 
Schutztruppen: 
Hauptmann Brentzel, Infanterie-Regiment Nr. 95, 
- Schmidt, Infanterie-Regiment Nr. 150, 
- Hildebrandt, Infanterie-Regiment Nr. 71, 
OD Burtin, Grenadier-Regiment Nr. 3, 
- Gräff, Infanterie-Regiment Nr. 68, 
Beckherrn, Infanterie-Regiment r. 152, 
Rittmeister Auer v. Herrenkirchen, 41. gemischte Ersatz= Brigade (Stab). 
Die Schutztruppen betrauern aufs tiefste den Heldentod dieser tapferen, bereits in früheren 
deutschen Kolonialkriegen bewährten Kameraden. 
Ein treues Andenken ist ihnen gesichert. 
Berlin, den 13. Februar 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: 
v. Perbandt. 
Sollanfseher Bader #(. 
Am 16. September v. Is. fand bei Noyon in Frankreich, die Fahne des zweiten Bataillons 
des Reserve-Infanterie-Regiments Nr. 86 zum Sturme vorantragend, der Sergeant der 6. Kompagnie, 
kommiss. Zollaufseher beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika 
Herr Karl Bader 
den Heldentod. Das Andenken dieses tapferen, pflichttreuen Beamten wird stets in Ehren 
gehalten werden. 
Berlin, den 13. Februar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Dolizeisergeant Barre P. 
Am 22. August 1914 starb der Polizeisergeant beim Kaiserlichen Gouvernement von 
Deutsch-Südwestafrika 
Herr August Barre 
als Angehöriger der 2. Landwehr-Eskadron des 17. Armeekorps auf einem Patronillenritt an der 
Ostgrenze den Heldentod fürs Vaterland. Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 13. Februar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Maschinist Gehm . 
Nach zuverlässigen Nachrichten hat der Maschinist beim Hafenamt Duala 
Herr Herbert Oehm 
beim Untergang des Hilfskriegsschiffs „Nachtigal“ den Heldentod für das Vaterland erlitten. Der 
Verstorbene, der sich seit Mai 1913 im Dienste des Gouvernements befand, war ein tüchtiger und 
pflichtgetreuer Beamter. 
Sein Andenken wird in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 17. Februar 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="82" />
        W 70 20 
  
  
  
  
  
chtamtlicher Teil 
  
  
  
T.E 
  
  
Aus fremden Kolonien und Hroduktionsgebieten. 
Der Rasaibe zirt im Belgischen Kongo.“) 
(Mit zwei Skizzen.) 
Bericht des bioherigen RKaiserlichen Ronsuls für den Belgischen Kongo und Französisch -Aqnatorial-Afrika 
Dr. Asmis. 
Einleitung. 
Der Kasaibezirk im Belgischen Kongo existiert 
in seiner heutigen Gestalt erst seit dem 1. Januar 
1914. Erst mit diesem Tage wurde der frühere 
Kasaibezirk gemäß des Allerhöchsten Erlasses vom 
28. März 1912 in zwei Teile nördlich und süd- 
lich des großen Schiffahrtsweges Kasai—Sankurn 
zerlegt und die beiden selbständigen Bezirke „San- 
kuru“ mit der Hauptstadt Lusambo und „Kasai“ 
mit der vorläufigen Hauptstadt Luebo geschaffen. 
Den jetzigen Kasaibezirk verbindet mit dem 
Deutschtum ein besonderes Band: Unter deutscher 
Flagge betraten die ersten Weißen diese Gegend, 
deutsche Forscher erschlossen als erste den Bezirk, 
und die Namen der Wasserfälle am Kasai, Lulua 
und Sankuru und der Berge jener Gegend er- 
zählen von den Entdeckungsreisen eines Pogge, 
v. Francois, Dr. Wolf, Müller, vor allem aber 
Wissmanns. Pogge und Wissmann knüpften 1881 
die ersten Beziehungen mit den Eingeborenen, 
Wissmann gründete 1884 die Station Luluaburg, 
Wolf 1885 die Station Luebo. Wissmanns Ein- 
geborenenname „Kabassu Babu“ lebt noch heute 
unter den Bewohnern jener Gegenden als der 
Name des großen, guten Weißen, und mit einer 
ehrlichen Anhänglichkeit und Begeisterung erzählen 
noch heute die Häuptlinge von ihm, die ihn noch 
persönlich gekannt haben. Von seinem Wirken ist 
allerdings wenig übrig geblieben: die Stationen 
sind verlegt oder verändert, der planmäßige Aus- 
bau des Wegenetzes ist nicht fortgeführt, seine 
Versuche zur Einführung von Kulturen, Frucht- 
bäumen und Haustieren aus Angola sind nicht 
oder doch nicht systematisch fortgesetzt, an Stelle 
der vertrauensvollen freundschaftlichen Beziehungen 
der Eingeborenen zu den Weißen ist infolge der 
Ausbentepolitik des Unabhängigen Kongostaats 
Furcht und Mißtrauen gegenüber der Regierung, 
dem „Bula Matari“, getreten, Gefühle, die durch 
*) Der Bericht beruht auf einer von Mitte Juni 
bis Mitte August 1914 ausgeführten Dienftreise und 
ist vor Konntnieo des Kriegsausbruchs abgefanßt worden. 
  
die blutige Niederwerfung von Aufständen in 
früheren Jahren und in jüngster Zeit durch die 
augenblickliche Steuerpolitik der Regierung neue 
Nahrung erhielten. Dazu kommt, daß die Hoch- 
konjunktur in der Kautschukproduktion, um die sich 
bisher das ganze wirtschaftliche Leben des Bezirks 
drehte, mit der Krise des Jahres 1913 einer 
tiefen wirtschaftlichen Depression Platz gemacht 
hat. Die Diamantenausbeute im Süden des 
Bezirks und die maschinelle Palmölgewinnung im 
Norden können nur für räumlich eng begrenzte 
Teile einen Ersatz liefern. Andere Produkte, die 
an die Stelle des Kautschuks treten könnten, sind 
aber bisher nicht gefunden worden. Und doch 
drängt dieser in einzelnen Gegenden mehr wie 
irgendein anderer Bezirk des Kongo durch einen 
Bevölkerungsreichtum ausgezeichnete Bezirk nach 
wirtschaftlicher Betätigung, und das Problem der 
Erschließung dieses Bezirks konzemtriert sich in der 
Frage nach der Schaffung billiger Transport- 
mittel, die auch eine Ausfuhr anderer Produkte 
als nur Kautschuk oder Elfenbein gestatten. 
Der heutige Kasaibezirk umfaßt das auf bel- 
gischem Gebiet liegende mittlere Stromgebiet des 
Kasai. Er erstreckt sich vom Kasai und Sankurnu 
im Norden bis zur portugiesischen Grenze bzw. 
dem 8. Breitengrade im Süden und von der 
Wasserscheide zwischen Diuma und Kamtscha im 
Westen bis zur Wasserscheide zwischen Lubudi und 
Sankuru und bis zum Bushimaie im Osten, in 
Breiten= und Längengraden ausgedrückt vom 4. 
bis 7. und 8. Grad südlicher Breite und vom 
19. bis 23. Grad östlicher Länge. Er ist also ein 
rein tropisches Land auf der südlichen Halbkugel. 
und besitzt die aus dieser geographischen Lage sich 
ergebenden klimatischen Eigenschaften. Seine be- 
nachbarte Lage zu der bisher noch kaum in Ver- 
waltung genommenen Nordostecke der portugiesischen 
Kolonie Angola war und ist auch heute noch für 
die politischen und kommerziellen Verhältnisse des 
Bezirks von besonderer Bedeutung. Er bedeckt 
etwa 160 000 qdkm, d. h. er ist fast doppelt so 
groß wie unsere Kolonie Togo.
        <pb n="83" />
        V71 20 
Bodengestaltung, Bewachsung und Tierwelt 
des Bezirks. 
Die Oberfläche des Bezirks ist ein von Süd- 
osten aus einer Mcereshöhe von etwa 850 m 
nach Nordwesten auf etwa 350 m allmählich ab- 
fallendes Plateau, das durch mehrere im Westen 
des Bezirks von Süden nach Norden, im Osten 
des Bezirks von Südosten nach Nordwesten strö- 
mende Flüsse in Felder geteilt ist. Diese Flüsse 
nehmen ihrerseits wieder eine Unzahl von Neben- 
flüssen und deren kleinen Zuflüssen in sich auf. 
Dieses ganze dem Geäder eines Lindenblattes 
gleichende Flußisystem zerfurcht die leicht geneigte 
Fläche des Plateaus mit seinen tief und steil ein- 
geschnittenen Tälern und erschwert jeden nicht der 
Wassorscheide zwischen zwei Flüssen folgenden Ver- 
kehr auf das äußerste. Die Wasserläufe sind von 
verschieden breiten Galeriewäldern umsäumt, die 
ihrem Baumbestand nach eine Mittelstufe zwischen 
dom tropischen Urwald Zentralafrikas und dem 
lichten Wald Katangas bilden, jedoch im Westen 
und Norden des Bezirks mit dem hohen Baum- 
wuchs, dem dichten Unterholz und den zahlreichen 
Lianen mehr dem ersteren ähneln. Die zwischen 
diesen Galeriewäldern liegenden Plateaus sind 
Gras= und Baumsteppve. Letztere überwiegt daher 
im Bezirk bei weitem, doch gibt es im Bezirk 
auch zusammenhängende MWälder von einer Aus- 
dehnung von mehreren Tagemärschen, so die 
großen Wälder südlich Lnebo und zwischen dem 
Lubudi und Masongoma. Sehr zutreffend ver- 
gleicht daher schon Wissmann (in „Meine zweite 
Durchquerung Agquatorialafrikas“, S. 322) das 
Bild dieser Gegend aus der Vogelperspektive mit 
einem dunkelgeäderten Marmor mit einigen 
dunkleren Flecken. 
Der Boden der Plateaus bestoht aus Laterit 
oder Sand, steiniges Gelände habe ich nur im 
a#anßersten Osten des Bezirks am Lubi beobachtet. 
Die Täler haben teilweise tiefgründige Oumus- 
schichten, teilweise tritt das Grundgestein, ein 
grauer und roter Granit, in schroffen Formen 
zutage. Sämtliche größeren Wasserläufe sind auf 
etwa 5° 30“ südlicher Breite durch Wasserfälle 
oder eine Serie von Schnellen unterbrochen. Eine 
Ausnahme bildet nur der Loange. Die Folge 
ist, daß die Strömung aller Wasserläufe unter- 
halb jener Linie wesentlich gemildert und ver- 
hältnismäßig gering ist, während gerade bei dem 
sonst am weitesten stromauf schiffbaren Loange die 
bis zu seiner Mündung in den Kasai anhaltende 
starke Strömung ein erhebliches Hindernis für die 
Schiffahrt mit kleinen Dampf= oder Motorboten 
bildet. 
Auffallend gering ist die Menge des vor- 
handenen Mildes, wohl eine Folge der großen 
  
Jagdleidenschaft der zahlreichen Bevölkerung. 
Elefanten sind selten, Flußpferde und Krokodile 
finden sich an verschiedenen Stellen, namentlich 
noch am Unterlauf des Kasai, doch ist von ihrem 
überaus zahlreichen Vorkommen, von dem die 
ersten Besucher dieser Gegend berichten, nichts 
mehr zu bemerken. Leoparden finden sich ver- 
hältnismäßig zahlreich in den dichter bevölkerten 
Gegenden, in denen das zahlreiche Kleinvieh 
ihnen die Nahrung liefert; Löwen gibt es nur im 
Osten des Bezirks, doch sind sie hier zu Zeiten 
schon zu einer Landplage geworden. Die von 
Wissmann so sehr zahlreich festgestellten Gift- 
schlangen wurden nur ganz ausnahmsweise beob- 
achtet. Auffallend gering ist auch die Zahl der 
Insekten, insbesondere auch der Anophelesmücken 
und der Glossinen, ein nicht zu unterschätzender 
Faktor für die gesundheitlichen Verhältnisse des 
Bezirks. Ob ein Zusammenhang zwischen dem 
Fehlen des Wildes und dem der Glossinen anzu- 
nehmen ist, mag dahingestellt bleiben. 
Die Bevölkerung des Bezirks. 
Die weiße Bevölkerung des Bezirks betrug 
am 1. Januar 1914: 162 Seelen. Davon 
waren 134 Männer, 20 Frauen und 8 Kinder. 
Von den Kindern gehörten 7 einer Familie an, 
die inzwischen den Bezirk verlassen hat. Von 
dieser Bevölkerung waren 44 Beamte des Staats 
oder Truppenangehörige und deren Frauen und 
Kinder, 47 Missionare und Missionarinnen oder 
Schwestern, 42 Kaufleute und deren Frauen und 
29 Industrielle. Letztere sind auf Rechnung der 
Leverschen Unternehmung in Brabanta, der 
Diamantenausbente der „Forminière“ in Tshikapa 
und der Trassierungserpedition der Bahn „Bas- 
congo-Katanga“ zu setzen. Ihrer Nationalität 
nach waren 93 Belgier, 38 Engländer und 
Amerikaner, 15 Portugiesen, der Rest gehörte 
andern Nationen an. Deutsche gab es im Bezirk 
nur zwei"). Es starben insgesamt 4 Angehörige 
der weißen Rasse oder 2,5%. Der Gesundheits- 
zustand war also verhältnismäßig gut. — Für 
die Mischlinge fehlte es an genauen Angaben: 
in der katholischen Mission St. Joseph befanden 
sich 30, die von der Mission in Pflege genommen 
waren. 
Die Zahl der Europäer dürfte inzwischen 
eine gewisse Verschiebung erhalten haben und 
später noch weiter erhalten: die Zahl der Kauf- 
leute dürfte infolge der Kautschukkrise sich ver- 
mindern, die Zahl der Industriellen infolge der 
Ausdehnung der Arbeiten der oben genannten 
drei großen Gesellschaften zunehmen. 
“] Die Zahlen sind nicht absolm zuverlässig. da für 
cinzelne Teile des Bezirts nur Schäuungen vorlagen. 
)*
        <pb n="84" />
        W 72 20 
Für die farbige Bevölkerung waren genaue 
Angaben nicht erhältlich. Die steuerpflichtige, 
d. h. die erwachsene männliche Bevölkerung 
wurde vom Commissaire de District auf 270000 
Leute und demgemäß die Gesamtzahl der Be- 
völkerung auf 1 080 000 Seelen geschätzt. Dies 
würde für den ganzen Bezirk eine Bevölkerungs- 
dichte von 6,5 Personen auf den Quadratkilometer 
ergeben und für die sonstigen Verhältnisse des 
Kongo eine sehr gute Ziffer bedeuten. Eine 
Nachprüfung der Ziffern für den ganzen Bezirk 
ist nicht möglich, doch ist die Bevölkerungs- 
dichte in den Gebieten zwischen Kasai und Lulua 
augenscheinlich gut und in der Gegend zwischen 
Luluaburg und Tshitadi so außergewöhnlich 
groß, daß sie hier, wenn man von den großen 
Eingeborenenstädten der Yoruba in Südnigerien 
absieht, sicher den bestbevölkerten Gegenden 
Westafrikas gleichkommt. Auf dieser Strecke reiht 
sich mit geringen Unterbrechungen Dorf an 
Dorf, Gehöft an Gehöft, und soweit das Auge 
reicht, find die Hügel zur Rechten und Linken 
der großen Straße ebenfalls mit Siedlungen 
besetzt. Ganz ähnliche Verhältnisse herrschen in 
den Gebieten bis zu 10 Marschstunden südlich 
Tshitadi und in der Umgegend der Missions- 
station Mérode Salvator (Kalala Kafumba) und 
von Sangula. Wissmann berechnete die Be- 
völkerung zwischen Kasai und Lubudi auf 
26 Seelen pro QOnadratkilometer. Die Be- 
völkerung in unmittelbarer Nähe von Luebo 
wurde auf 20 000 Seelen geschätzt. Im übrigen 
geben die Veranlagungen zur Steuerzahlung für 
die Verteilung der farbigen Bevölkerung im 
Bezirk einen gewissen Anhalt. Es wurde die 
steuerpflichtige Bevölkerung angenommen für das 
Territoire von 
Basongo. . . . auf 5000 Männer 
Kamtsha-Lubue - 30000 - 
Hante-Loange 10000. 
Mushenge . . . --- 20000 
Lucho é 15000 Oü 
Kalamba. . .. 30000 - 
(Der Administrateur 
nahm allerdings nur 15000 
Territoire an.) 
in seinem 
l 
Lulnaburg auf 75000 
Sadi . . . .. 15000 
Dibaia . . ... 50000 — 
Luissa 20 000 - 
Die bestbevölkerten Gegenden sind also die 
Territoires von Luluaburg und Dibaia, in denen 
nach diesen Angaben die Gesamtbevölkerung 15 
bzw. 18 Personen pro Quadratkilometer betragen 
würde, und es ist wohl kein Zweifel, daß gerade 
diese Gebiete auf absehbare Zeit ohne Schwierig- 
  
keit für gewerbliche Unternehmungen und Bahn- 
bauten jede nur gewünschte Zahl von Arbeitern 
stellen könnten. 
Ihrer Stammeszugehörigkeit nach zerfallen 
die Eingeborenen des Bezirks in eine sehr große 
Anzahl von Stämmen. Die wichtigsten unter 
ihnen sind folgende: Die Badinga, Babunda, 
Bapende, Batshokwe, Bashilele, Bashobwa, Ba- 
kuba, Baluba, Bena Lulua, Babindji, Balolo, 
Bakete und Bangende. Ihre Verteilung im 
Bezirk zeigt die beigedruckte Skizze. Innerhalb 
des Bezirks erfolgt noch eine dauernde Ver- 
schiebung der Bevölkerung: die Batshokwe 
dringen nach Norden in das Gebiet der Bashilele, 
die Baluba ständig weiter nach Westen und 
Norden vor. 
Von den genannten Stämmen sind die Ba- 
shilele und Batshokwe noch fast gar nicht unter- 
worfen: Am 7. Juni 1914 wurde ein amerikani- 
scher Prospektor bei den Batshokwe ohne triftigen 
Grund getötet, Ende Mai 1914 wurden 5 Leute 
eines portugiesischen Kaufmanns nicht weit von 
Basongo von den Balhilele erschlagen, weil diese 
keine Beziehungen mit den Europäern wünschen. 
Auch der Leiter der Trassierungserpedition der 
Bahn Bascongo—Katanga, der sich allgemein 
größten Ansehens und großer Beliebtheit bei den 
Eingeborenen erfreut, wurde aus dem gleichen 
Grunde im Westen des Bezirks angegriffen. Zum 
großen Teil noch nicht unterworfen sind die Ba- 
dinga, Bakongo, Bangende und Bakete. Wirklich 
unterworfen und in enge Beziehungen zu den 
Europäern gebracht sind nur die Bakuba, die 
Basonge, die Batetela, die Baluba und die 
Bena Lulua, vielleicht auch noch die Bapende. 
Die vier zuletzt genannten Stämme sind es auch, 
die die Träger und Arbeiter für die Europäer 
in erster Linie stellen. Ganz besonders suchen 
die Baluba Anschluß bei den Europäern. Sobald 
nur ein neuer Gouvernementsposten gegründet 
wird, entsteht in seiner Nähe auch ein Balubadorf. 
Anderseits ist selbst bei den Bena Lulua noch 
ein einzelner Angriff auf den Europäer möglich, 
und der im Bezirk reisende Europäer wird daher 
bei der geschilderten Sachlage für absehbare Zeit 
noch gut tun, überall und stets eine Waffe bei 
sich zu tragen. 
Große geschlossene Negerreiche gibt es im 
Bezirk nicht. Häuptlinge von einem über das 
gewöhnliche Maß hinausgehenden Einflutz sind 
der „Lukengo“ (Oberhäuptling) der Batuba in 
Mushenge und der Oberhäuptling der Bena Lulua 
Kalamba, der früher seinen Wohnort in Mukenge, 
10 km südlich Luluaburg hatte, später aber in- 
solge einer ihm nachgesagten Auflehnungsabsicht 
abgesetzt wurde und jetzt in einem kleinen Dorf 
in der Nähe der portugiesischen Grenze lebt.
        <pb n="85" />
        W 73 20 
Sein Vorgänger und Stiefvater war der bekannte 
Kalamba, dessen treuer Gefolgschaft Wissmann 
einen großen Teil seiner Erfolge verdankt. — Die 
Batshokwe hängen von den auf portugiesischem 
Gebiet an der Quelle des Lulhiko sitzenden Ober- 
häuptlingen dieses Stammes Kalendende und 
Passu ab. Eine besondere Stellung hatte auch 
der kürzlich verstorbene Häuptling Zappo-Zapp, 
der der belgischen Regierung bei früheren Auf- 
ständen große Dienste geleistet und in der Nähe 
von Luluaburg sein Dorf hatte. Zappo-Zapp 
war ein aus der Gegend von Kabinda zugezogener 
  
schläge gemessen. Das Jahr zerfällt in eine 
Trockenzeit von Juni bis September und in eine 
Regenzeit von Oktober bis Mai. Doch füällt auch 
in den trockenen Monaten Regen, und an den 
größeren Flußläufen pflegt in diesen Monaten 
täglich des Morgens ein dichter, etwa bis gegen 
8 Uhr morgens anhaltender Nebel zu herrschen, 
eine wesentliche Erschwerung der Schiffahrt auf 
dem Kasai. Die Hauptregenmonate sind die 
Monate November, Dezember, Februar und März. 
Während der Trockenzeit herrscht auf den höher 
gelegenen Orten an den Vormittagen und wäh- 
  
Die Berteilung der wichtigeren Eingeborenenstämme im Kasaibezirke. 
Musonge. Sein Nachfolger hat keinen besonderen 
Einfluß mehr. 
Auffallend groß ist unter der farbigen Be- 
völkerung die Zahl der Albinos. 
Klima und Gesundbeitsverhältnisse des 
Bezirks. 
Der Bezirk hat zwar seiner geographischen 
Lage entsprechend tropisches Klima, gilt aber als 
verhältnismäßig gesund. Diese Annahme ist 
jedoch nur bedingt zutreffend. 
Temperatur= und Niederschlagsbeobachtungen 
sind wohl seit Wissmanns Zeiten nicht mehr ge- 
macht worden, jedenfalls waren die Resultate für 
die letzten Jahre nirgends zu haben. Im Jahre 
1885 wurden in Luluaburg 1461 mm Nieder- 
  
rend der Nacht eine sehr angenehme erfrischende 
Temweratur, die Abende sind häufig schwül und 
drückend 
Die Gesundheitsverhältnisse der Europäer 
waren, wie bereits erwähnt, im Jahre 1913 re- 
lativ gut. Die Hauptursache der Todesfälle war 
Malaria mit ihren Folgeerscheinungen. 
Unter den Eingeborenen herrschen alle unter 
diesen Breiten üblichen Krankveiten, doch scheinbar 
nur in verhältnismäßig geringem Grade. Für 
die Schlafkrankheit, die früher im Bezirk große 
Opfer gefordert hat, wird allgemein ein Zurück- 
gehen der Krankenziffer bestätigt. Aber auch heute 
noch betrug nach Angaben des Regierungsarztes 
die Zahl der Infizierten im Bezirk des Territoire 
Luluaburg 2 bis 3 v. H., im Territoire Dibaia
        <pb n="86" />
        W 74 20 
im Osten des Bezirks gab es Orte mit 20 bis 
30 v. H. Infizierten, ja am Bach Lubi war an 
einzelnen Orten die Bevölkerung durch die Schlaf- 
krankheit vernichtet. Ebenso ist die Krankheit im 
Westen des Bezirks bei den Bampende stark ver- 
breitet. Die Möglichkeit einer größeren Aus- 
breitung der Krankheit auch im Zentrum des 
Bezirks ist gleichfalls gegeben, da zum Beispiel 
in Djoko-Punda und in Tshikapa die Glossina 
palpalis häufiger auftritt. 
Malaria ist ganz allgemein verbreitet. Ein 
großer Teil der Kindersterblichkeit ist auf diese 
Krankheit zurückzuführen. Auch Lepra herrscht im 
Bezirk. Nach den Beobachtungen des Missions- 
arztes in Luebo ist diese Krankheit in bedenklicher 
Weise im Zunehmen begriffen. Amöbendysenterie 
ist verhältnismäßig selten, Bazillendysenterie da- 
gegen häufiger, namentlich auf den Verwaltungs- 
posten und besonders zu Beginn der Regenzeit. 
Pocken herrschten im Jahre 1914 im Westen und 
Osten des Bezirks. Große Epidemien waren in 
den letzten Jahren nicht bekannt geworden. Ge- 
schlechtskrankheiten sind in diesem europäischem 
und arabischem Einfluß bisher wenig zugänglich 
gewesenen Bezirk recht selten, doch treten auch 
Syphilis und Frombösie in einzelnen Fällen auf. 
Im großen und ganzen läßt sich daher sagen, 
daß der Bezirk zwar von allen Seiten von allen 
möglichen Krankheiten bedroht ist, daß aber dank 
der besonderen natürlichen Verhältnisse: dem 
Fehlen der Insekten, den guten Wasserverhält- 
nissen, der Abgeschlossenheit großer Teile des 
Bezirks gegen äußere Einflüsse, der Gesundheits- 
zustand der Eingeborenen noch relativ gut ist. 
Gerade die Abgeschlossenheit wird sich aber auf 
die Dauer nicht aufrecht erhalten lassen, und die 
Gefahr der Verseuchung des heute noch so reich 
bevölkerten Bezirks steigert sich von Jahr zu Jahr. 
Leider tragen die Maßnahmen der Regierung 
diesen Umständen in keiner Weise Rechnung. 
Obwohl es dank der verhältnismäßig günstigen 
Bedingungen leicht wäre, dieses große Bevölke- 
rungsreservoir zu schützen, sind die bisherigen 
Maßnahmen der Regierung zum Schutze der Ein- 
geborenen gänzlich unzulänglich: Für den großen 
Bezirk gibt es nur einen einzigen Regierungsarzt, 
dem in erster Linie die Pflege der Beamten ob- 
liegt und der naturgemäß schon durch die not- 
wendigen Reisen von einem Posten zum andern 
einen großen Teil seiner schon übermäßig in An- 
spruch genommenen Zeit verliert. Irgendein 
Regierungskrankenhaus gibt es im ganzen Bezirk 
bisher nicht. In dieser Beziehung hat die Re- 
gierung die ganze Verantwortung den Missions- 
und Gesellschaftsärzten überlassen, und wenn sich 
diese Herren auch in bereitwilligster Weise in den 
Dienst der Allgemeinheit stellen, so bleiben sie 
  
naturgemäß doch stets an bestimmte Plätze ge- 
bunden und können unmöglich die Regierungs- 
ärzte ersetzen. 
An Privatärzten waren vorhanden: ein Arzt 
der amerikanischen Mission in Luebo. In seiner 
Poliklinik für Farbige wurden täglich im Durch- 
schnitt 125 Kranke behandelt, die höchste Kranken- 
ziffer an einem Tage war bisher 184 gewesen. 
In einem besonderen Lager erfolgt die Behand- 
lung der Schlafkranken. Es wurde Atoxyl in 
Dosen bis zu 1g pro Tag und Arsenici Sulfi- 
dium drei= bis viermal pro Tag in Dosen von 
1 bis 7 g gegeben. Der Arzt glaubte bei 20 Per- 
sonen dauernde Heilerfolge verzeichnen zu können. 
Die Mission plant jetzt die Einrichtung eines 
Krankenhauses, für das ihr von mildtätiger Seite 
die Mittel zur Verfügung gestellt sind. Auch die 
Société Internationale Forestière et Minidre 
du Congo hat in ihrem Hauptlager in Tshikapa 
für die Behandlung ihrer Angestellten und ihrer 
Arbeiter einen Arzt, der sich aber ebenfalls nach 
Bedarf jedes andern Kranken annimmt. Die 
Huileries du Congo haben ebenfalls für ihre 
Niederlassung in Brabanta einen Arzt vorgesehen, 
doch war dieser im Sommer 1914 noch nicht dort. 
Auch die katholische Mission widmet sich in ge- 
wissem Umfange der Krankenpflege. An jeder 
Station behandelt einer der Patres die Kranken 
der Mission und die zu ihr kommenden Eingebo- 
renen der Umgegend. Bei der im Jahre 1914 
drohenden Pockenepidemie wurden Impfungen in 
großem Maßstabe von den Patres vorgenommen. 
In der Nähe der Station St. Joseph hatte die 
Mission ein Schlafkrankenlager eingerichtet. Die 
Regierung hatte der Mission für diese Zwecke 
100 000 Fr. zur Verfügung gestellt. Es waren 
24 kleine Häuschen erbaut worden, in denen die 
Schwerkranken der Gegend, die sich auf der Station 
einfanden, untergebracht wurden. Es fand auch 
in gewissem Umfang eine Behandlung der Kranken 
mit Arzneimitteln statt, doch war nach dem Gut- 
achten des Regierungsarztes dieses Lager nur ein 
Isolierungslager zur Verminderung der Infektions-- 
gefahr, eine Behandlung nach wissenschaftlichen 
Grundsätzen fand bei diesen schon hoffnungslos 
Kranken nicht statt. Das Hospital hatte schon 
Belegziffern bis zu 750 Kranken im Jahr gehabt, 
die Belegstärke im Sommer 1914 war 120. 
Auffallend im Bezirk ist die große Zahl der 
Kinder. Fast in allen Dörfern wimmelt es von 
Kindern in allen Lebensaltern. Als Grund wurde 
hierfür neben dem seltenen Vorkommen der Ge- 
schlechtskrankheiten die Sitte einzelner Stämme 
angegeben, den Eltern einer Frau bei der Heirat 
erst einen Teilbetrag des Brautgeldes und weitere 
Beträge mit jedem von der Frau geborenen Kinde 
zu zahlen. Die Opfer, die die Malaria und
        <pb n="87" />
        E 75 20 
mangelnde Pflege unter den Kindern in den ersten 
Lebensjahren forderten, waren allerdings auch 
sehr groß. Beachtung verdient hier ein von den 
Missionarinnen der amerikanischen Mission in Luebo 
eingerichteter Unterricht für Wöchnerinnen in der 
Kinderpflege. Die Missionarinnen ließen sich die 
in der Nähe ihrer Mission geborenen Kinder 
zweimal wöchentlich vorführen und erteilten den 
Müttern Unterweisung in der Pflege und Haltung 
der Kinder. Diejenigen Mütter, deren Kinder 
nach Ablauf eines Monats am besten gehalten 
waren, erhielten kleine Preise: ein Verfahren und 
eine Beschäftigung für weiße Frauen in den 
Tropen, die wohl auch in unseren Kolonien 
Nachahmung verdiente. 
Die Verwaltungs= und Gerichtsorganisation 
des Bezirks. 
Solange die Konzession der Compagnie du 
Kasai bestand (vgl. hierüber weiter unten), kümmerte 
sich der Staat kaum um diese Gebiete. Er 
unterhielt in dem heutigen Kasaibezirk nur die 
Station Luluaburg, außerdem in den früher 
noch zum Kasaibezirk gehörenden angrenzenden 
Gebieten die Stationen Kanda-Kanda und Dilolo. 
Luebo war in den letzten Jahren vor Ablösung 
der Konzession der Compagnie du Kasai ebenfalls 
aufgegeben. Man ließ die Compagnie du Kasai 
nach ihrem Belieben schalten und walten, und es 
ist daher nicht verwunderlich, wenn sich in der 
Vorstellung der Eingeborenen die Begriffe Staat 
und Compagnie du Kasai zu einem einzigen ver- 
schmolzen. Hatte doch auch die Compagnie eine 
eigene Polizeitruppe. Heute beginnen die Ein- 
geborenen den Unterschied zu verstehen, und die 
seit dem 1. Januar 1914 durchgeführte Ver- 
waltungsorganisation wird dazu beitragen, dies 
Verständnis zu verallgemeinern. 
Verwaltungstechnisch hängt der Bezirk vor- 
läufig noch unmittelbar von dem Generalgouverne-= 
ment in Boma ab. Die Durchführung der Provinz-= 
einteilung des Kongo dürfte ihn wahrscheinlich 
dem Bizegeneralgouvernement in Kinshafa zu- 
weisen. Sitz des Bezirksamtmannes ist vorläufig 
noch Luebo, an der Einmündung des gleichnamigen 
Flusses in den Lulua und am Endpunkt der 
Schiffbarkeit dieses Flusses gelegen. Doch war 
geplant, den Sitz des Bezirksamts nach Dioko- 
Punda an den Endpunkt der Schiffbarkeit des 
Kasai zu verlegen. Die ersten Rodungsarbeiten 
waren in Djoko-Punda schon eingeleitet. Für 
die Verlegung des Bezirksamts sprechen folgende 
Erwägungen: 
1. der Kasai bleibt das ganze Jahr hindurch 
für die kleineren Dampfer schiffbar, während der 
  
Lulua in der Trockenzeit selbst für die kleinen 
„Délivrances“ außerordentliche Schwierigkeiten 
bietet; 
2. die Eisenbahn Bascongo—Katanga wird 
zwar Djoko-Punda, nicht aber Luebo berühren; 
3. die Verbindung der Diamantminen am 
Tshikapa mit Europa erfolgt über Djoko-Punda; 
4. das Innere des Bezirks ist leichter von 
Djioko-Punda als von dem durch sehr steile Täler 
abgeschnittenen Luebo zugänglich. 
Gegen die Verlegung spricht, daß um Luebo 
eine auf etwa 20 000 Seelen geschätzte Bevölke- 
rung ansässig ist, die zwar nicht die Urbevölkerung 
der Gegend, sondern erst dem Europäer dorthin 
gefolgt ist, die aber trotzdem schon dort Boden- 
werte geschaffen hat. In Djoko-Punda fehlt es 
bisher ganz an einer Bevölkerung. Der dichte 
Urwald daselbst erschwert die Niederlassung er- 
heblich. In Dijioko-Punda ist die Glossina 
palpalis nach den Angaben des Regierungsarztes 
verhältnismäßig zahlreich, in Luebo dagegen sehr 
selten. Die Aussichten des Bahnbaus sind, wie 
noch weiter unten zu zeigen sein wird, vorläufig 
recht gering. Für die Diamantminen der For- 
minidre wird Djoko-Punda stets nur ein Durch- 
gangsposten bleiben, der Hauptsitz dieser Gesellschaft 
wird stets im eigentlichen Diamantengebiet, d. h. 
in Tshikapa selbst bleiben. Nicht zu vergessen 
bleibt schließlich, daß gerade jetzt der Zeitpunkt 
für die Vornahme der Verlegungsarbeiten im 
Hinblick auf die ungünstigen Finanzverhältnisse 
der Kolonie denkbar schlecht gewählt ist. Denn 
wenn auch die Anlagen in Luebo zur Zeit noch 
recht primitiv sind und eine Erweiterung erforder- 
lich machen sollten, so dürften sie doch keineswegs 
so hohe Kosten verursachen wie die Neuschaffung 
eines Postens in dem bisher von Urwald bedeckten 
Dioko-Punda. Wird die Bahn Bascongo —Katanga 
nicht gebaut, dann fällt ein wesentlicher Grund 
für die Verlegung fort. Wird sie aber gebaut, 
so bleibt abzuwarten, ob alsdann nicht der Be- 
zirksamtssitz in den eigentlichen Bevölkerungszentren 
im Innern des Bezirks, die ja auch alsdann eine 
gute Verbindung mit dem Meere hätten, wesent- 
lich zweckmäßiger wäre. Hiernach erscheint die 
Frage der Verlegung des Bezirksamtssitzes zur 
Zeit noch nicht spruchreif, und es dürfte, um den 
so häufig im Kongo gemachten Fehler der Ver- 
legung von Posten nach Augenblicksbedürfnissen 
zu vermeiden, sich empfehlen, bis auf weiteres 
den Amtssitz in Luebo zu belassen. 
Der Bezirk ist durch Verfügung des General- 
gouverneurs vom 28. November 1913 in folgende 
10 Territoires geteilt: Basongo, Kamtscha-Lubue, 
Haute-Loange, Mushenge, Luebo, Luluaburg, Ka- 
lamba, Sadi, Dibaia und Luisa. Die ungefähren 
3
        <pb n="88" />
        W 76 2e.0 
Grenzen der Territoires und die Lage ihrer 
Hauptstädte ergibt sich aus der beigedruckten Skizze. 
Wie die Hauptstadt des Bezirks selbst sind auch 
andere Stationen schon einem Wechsel unterworfen 
gewesen, zum Teil steht er ihnen noch bevor. Diese 
Unstetigkeit in der Verwaltungsorganisation ver- 
ursacht viele unnötige Ausgaben und bringt unter 
die Eingeborenen eine gewisse Unruhe. 
Die Zahl der Beamten betrug im Juni 1914 
insgesamt 49, hiervon waren 12 am Sitz des 
Bezirksamts tätig, zwei — der Landwirt und der 
Veterinär — waren gleichzeitig für den jetzigen 
Bezirk Sankuru zuständig, 31 waren auf die 
verschiedenen Territoires verteilt, 2 gehörten dem 
  
Die Territoires des Kasaibezirks mit den Sitzen der Verwaltungsposten. 
Justizdienst an, die beiden andern hatten besondere 
Aufträge. Die Zahl der Truppen belief sich auf 
insgesamt 675 Mann, eine scheinbar sehr hohe 
Ziffer, die aber mit Rücksicht auf den geringen 
Grad der Befriedung des Bezirks kaum zu hoch 
bemessen sein dürfte. Etwa je 50 bis 60 Soldaten 
waren auf die einzelnen Territoires verteilt, eine 
geschlossene Kompagnie mit 150 Mann stand im 
Juni 1914 noch in Luluaburg, doch sollte sie 
nach Luebo verlegt werden. Häuptlingsschaften, 
deren Häuptlinge durch Verleihung der Medaille 
als die Hilfsorgane der Verwaltung anerkannt 
und durch Zuteilung eines Teiles der Einnahmen 
  
  
  
aus der Steuererhebung an der europäischen 
Verwaltung interessiert waren, gab es im ganzen 
Bezirk erst 78, davon 39 allein im Territoire 
Luluaburg, 15 im Territoire Dibaia und 13 im 
Territoire Kalamba. In den Territoires Basongo 
und Kamtscha-Lubue waren überhaupt noch keine 
Häuptlingsschaften eingerichtet worden. 
Für den Bezirk ist als Gericht erster Instanz 
das Gericht in Lusambo zuständig, Gericht zweiter 
Instanz ist das Appellationsgericht in Boma. Im 
Bezirk selbst bestand nur ein sogenanntes Terri- 
torialgericht für die geringfügigeren Vergehen und 
Übertretungen und ein Kriegsgericht in Luebo. 
Mit Rücksicht auf die weiten Entfernungen und 
  
Luebo —= Hauptstadt des Kasaibezirks. 
die Kompliziertheit des augenblicklichen Gerichts- 
verfahrens dürfte diese Gerichtsorganisation kaum 
als ausreichend anzusehen sein, insbesondere dann 
nicht, wenn die zur Zeit im Entstehen begriffenen 
großen Unternehmungen sich weiter entwickelt 
haben sollten. — In Basongo bestand eine Kolonie 
von 8 verbannten Häuptlingen, von denen 2 aus 
Luluaburg, die übrigen aus der Gegend von Lusambo 
stammten. Grund für die Verbannung war meist 
Auflehnung gegen den Staat. Dank der feindlichen 
Haltung der Umwohner von Basongo und der 
dadurch bedingten Abgeschlossenheit des Ortes war 
die Uberwachung verhältnismäßig einfach.
        <pb n="89" />
        W P7 20 
Innerhalb der Verwaltungstätigkeit der Be- 
amten verdient die Steuererhebung ein besonderes 
Interesse, einmal mit Rücksicht auf die Bedeutung, 
die ihr seitens des Gouvernements beigemessen 
wird, sodann aber mit Rücksicht auf die Folgen, 
die aus der augenblicklichen Steuerpolitik für die 
Allgemeinheit bereits entstehen und in noch be- 
denklicherem Umfange entstehen können. 
Die Steuereinnahmen des Bezirks in der Zeit 
vom 1. Januar bis 31. Mai 1914 betrugen 
138 671 Fr., die Gesamtsteuereinnahmen für das 
Jahr 1914 waren auf 325 000 Fr. veranschlagt. 
Der Steuersatz betrug für den erwachsenen männ- 
lichen Eingeborenen in den Territoires Basongo, 
Mushenge, Luebo und Luluaburg 9 Fr. pro Jahr, 
für die übrigen Teile des Bezirks 6 Fr. Man 
wird diese Sätze in den Gegenden, wo die Ein- 
geborenen es verhältnismäßig leicht haben, Bar- 
geld zu erwerben, so z. B. in den Gegenden, wo 
sie als Arbeiter der bereits mehrfach genannten 
großen Gesellschaften tätig sein können, bei der 
großen Geldnot der Kolonie noch für gerechtfertigt 
halten können, auch wenn die relativ niedrigen 
Arbeitslöhne den Arbeiter zwingen, einen ganzen 
Monat und mehr im Interesse des Gouvernements 
zu arbeiten, und wenn auch die Gegenleistungen 
des Gouvernements für diese Steuerleistungen 
der Eingeborenen bisher verschwindend gering 
sind. Die Sätze sind aber viel zu hoch in allen 
den Gegenden, in denen den Eingeborenen diese 
Erwerbsmöglichkeit sehlt, und diese Gegenden 
überwiegen infolge des Abbaus der Kautschuk- 
bestände und der Herabsetzung der den Einge- 
borenen für ihren Kautschuk gezahlten Preise im 
Bezirk erheblich. Der heutige Kautschukpreis 
zwingt den Eingeborenen in vielen Gegenden des 
Bezirks, bis zu 6 Monaten zu arbeiten, will er 
aus dem Kautschukerlös die für die Steuer er- 
forderliche Summe erhalten. Dazu kommt aber, 
daß auch die Kaufleute ungeachtet aller Mahnungen 
des Gouvernements die Bezahlung des Kautschuks 
in Waren noch immer der in Bargeld vorziehen, 
da sie alsdann wenigstens an dem Absatz der 
Waren verdienen, während das von ihnen ge- 
zahlte Geld ja doch nur von dem Gouvernement 
im Wege der Steuererhebung aus dem Lande 
gezogen wird. Ebenso bezahlen die katholischen 
Missionen ihre Arbeiter und Träger noch in 
Waren, weil fie sich dabei besser stehen. Und 
auch ihnen wird man hieraus kaum einen Vor- 
wurf machen können: ist doch die Abgabe euro- 
päischer Artikel aus den Magazinen der Mission 
für weite Gegenden, aus denen sich jetzt sämtliche 
naufleute infolge der Kautschukkrise zurückgezogen 
haben, noch die einzige Möglichkeit, die begehrten 
curopäischen Artikel zu erhalten. 
Umgekehrt ist das Bestreben der Verwaltungs- 
  
beamten, möglichst viel Steuern aus dem ihnen 
unterstehenden Gebiet herauszuholen, durch interne 
Verfügungen des Gouvernements fast bis ins 
Krankhafte gesteigert. Die Leistungen der Beamten 
kann man häufig nach dem „gemachten Steuer- 
betrage“ bewerten hören, bei ihren Zusammen- 
künften halten sich die Beamten diese Beträge 
rühmend vor. Mit allen Mitteln sucht der Ver- 
waltungschef die Eingeborenen zu der Steuer 
heranzuziehen, und es fehlt hierbei nicht an 
Folgeerscheinungen bedenklichster Art. Erzählungen 
einzelner Beamter, nach denen sie sich mit den 
ihnen zur Verfügung stehenden Soldaten in den 
einzelnen Dörfern festsetzen und hier die Schafe, 
Ziegen und Hühner des Orts durch ihre Sol- 
daten aufessen lassen, bis schließlich der Häupt- 
ling den letzten Centime seines Dorfes heran- 
gebracht hat, kann man wohl als renommistische 
Übertreibungen in das Reich der Fabel ver- 
weisen. Aber auch das in allen gesetzlichen 
Formen sich bewegende Verfahren hält einer 
ernsthaften Kritik kaum stand: Will ein Admi- 
nistrateur in einem Dorf die Steuer einziehen, so 
schickt er diesem einige Zeit vorher Nachricht. Bei 
dem Mangel an Bargeld und der Unmöglichkeit, 
in kurzer Zeit den erforderlichen Betrag zu er- 
werben, versetzt diese Nachricht die Dorfbewohner 
in begreifliche Unruhe und Angst. Diese Situa- 
tion nutzen die am Stationssitz vorhandenen, über 
einen Geldbetrag verfügenden Farbigen aus: Sie 
eilen dem Europäer voraus, schildern dem schon 
verängstigten Eingeborenen die Folgen einer 
Nichtzahlung seiner Steuer in noch viel schwär- 
zeren Farben und bieten ihm die erforderliche 
Summe in bar an, wenn er ihnen seinerseits 
seine Hühner oder Ziegen für einen etwa der 
Hälfte des sonst üblichen Preises entsprechenden 
Betrag überläßt. Meist folgt der Steuerpflichtige 
in seiner Notlage diesem Angebot, um es nach 
der Bezahlung der Steuer und dem Jortzug des 
Europäers nur um so lebhafter zu bereuen. Der 
farbige Wucherer zieht dann mit einer den Trans- 
port schon lohnenden Anzahl von Vieh auf einen 
entfernteren Markt, um es dort mit 100 v. H. zu 
verkaufen. Aber schließlich erschöpft ein solches 
Verfahren die vorhandenen Bestände und schafft 
eine Erbitterung und Unzufriedenheit unter den 
Eingeborenen, die bedenklich werden kann. Schon 
haben sich Eingeborene bei den katholischen 
Missionaren über das Verfahren der Regierung 
beschwert und deutlich damit gedroht, sie würden 
die Weißen angreifen, wenn diese Gewaltmaß- 
nahmen nicht aufhörten. Das sind für diese 
Gegenden heute noch Phrasen, aber sie zeugen 
von einem Ideengang, der zur Vorsicht mahnen 
sollte. In dem benachbarten Sankurubezirk ist 
es schon zu einem bewaffneten Widerstand gegen
        <pb n="90" />
        W 78 20 
einen Steuererheber gekommen. Alle Versuche 
des Gouvernements, den Bargeldverkehr einzu- 
führen, bleiben ergebnislos, wenn so jeder Frank 
aus dem Lande gezogen wird. Bezeichnend sind 
die Resultate der Steuererhebung in dem Terri- 
toire Luluaburg, d. h. einem Territoire, in dem 
die Kautschukbestände nahezu erschöpft, sämtliche 
Faktoreien infolge der Krise geschlossen und andere 
Exportprodukte nicht vorhanden sind. Das in 
diesem Territoire pro Jahr in Umlauf gesetzte 
Geld läßt sich etwa wie folgt berechnen: 
Für die noch vorhandenen 25 Weißen, da 
18 hiervon zur Mission gehören und diese fast 
ausschließlich in Waren bezahlt, etwa 12 000 Fr., 
für die geringe Menge aus dem Bezirk noch an 
die Nachbarfaktoreien gelieferten Kautschuks 3000 Fr., 
für Soldaten-, Arbeiter= und Personallöhne 
60000 Fr.; hierbei sind die Arbeiterlöhne in 
Mian mit 1100 Fr., die Soldatenlöhne mit 
3000 Fr., die Arbeiterlöhne der Station mit 
600 Fr. und die Personallöhne mit 300 Fr. 
monatlich angenommen. Der Betrag wird sich 
infolge der Verlegung der Kompagnie nach Luebo 
um etwa 2000 Fr. monatlich vermindern, so 
daß noch 36000 Fr. verbleiben. Für Träger- 
löhne können etwa bei 10000 im Laufe eines 
Jahres im Bezirk angeworbenen Trägern 40 000 Fr. 
Barlöhnung angenommen werden. Hierzu kommt 
die noch den Häuptlingen für gute Steuereingänge 
mit 0,25 Fr. oder bei besonders guten Leistungen 
0,40 Fr. pro Kopf und Jahr gezahlte Vergütung 
von insgesamt etwa 5000 Fr., so daß der ge- 
samte in Umlauf gesetzte Bargeldbetrag etwa 
116000 Fr. beträgt und man, wenn man nun 
noch für den Kleinhandel mit den Dampfern und 
nach Lusambo einen Betrag von 24000 Fr. an- 
nimmt, mit einem Betrage von 140000 Fr. 
rechnen kann. Von dieser Summe ist sicher ein 
erheblicher Betrag in die Taschen des Dampfer- 
personals, der farbigen Händler und schließlich 
der Faktoreien in den Orten, nach denen die 
Träger trugen oder die Marktbesucher gingen, 
geflossen. Nimmt man hierfür 50000 Fr. an, 
so verbleiben dem Bezirk noch 90000 Fr. Es 
betrugen aber die Steuereinnahmen des Terri- 
toires im Jahre 1911 26000 Fr., im Jahre 
1912 58000 Fr. und im Jahre 1913 103000 Fr.,. 
für 1914 wird eine Einnahme von 125000 Fr. 
erwartet, d. h. die Stenerpolitik der Regierung 
erschöpft nicht nur restlos den vorhandenen Geld- 
umlauf, nein, sie wird auch in kürzester Zeit die 
noch vorhandenen kleinen Reserven der Ein- 
geborenen erschöpft haben. Nicht so kraß, aber 
ähnlich liegen die Verhältnisse in den anderen 
Territoires, in denen nur die durch die großen 
Gesellschaften erschlossenen Gebiete besser dastehen. 
Nicht nur die Kaufmannschaft hat ein Interesse 
  
daran, daß die Kaufkrast der Eingeborenen nicht 
in dieser Weise ausgesogen wird, auch im ur- 
eigensten Interesse der Regierung liegt es, von 
diesem Wege abzugehen, will sie nicht in abseh- 
barer Zeit in ihrer jegliche ferneren Konsequenzen 
außer acht lassenden, nur auf eine augenblickliche 
Erhöhung der Einnahmen abzielenden Steuer- 
politik ein ähnliches Desastre erleben, wie sie es 
jetzt mit dem Kautschukraubbau erlebt hat. Ein 
indirekter Zwang zur Arbeit und zum Gelderwerb 
ist sicherlich dort zu billigen, wo es Erwerbs- 
gelegenheit gibt, er ist es nicht mehr, wo diese 
fehlt oder die aufzuwendende Arbeit ganz außer 
Verhältnis zu dem Ertrage steht, wie das jetzt 
für eine große Zahl der Kautschukgebiete der 
Fall ist. Schließlich hat die steuererhebende Re- 
gierung auch die moralische Verpflichtung zu be- 
stimmten Gegenleistungen, mögen diese nun in 
der Aufrechterhaltung des Landfriedens, in der 
Verbesserung der Verkehrsverhältnisse, in dem 
Schutz gegen Krankheiten, in der Weiterbildung 
der Eingeborenen oder in der Gewährung der 
Rechtssicherheit bestehen. Alle diese Verwaltungs- 
aufgaben treten aber zur Zeit hinter der einen 
großen der Geldbeitreibung zurück, und was in 
ihnen in unserm Bezirk geleistet wird, fällt kaum 
ins Gewicht. Es bleibt daher kaum verwunder- 
lich, wenn sich eine ständig steigernde Erbitterung 
der Eingeborenen bemächtigt, die zur Zeit nur 
durch eine größere Furcht im Zaume gehalten wird. 
Die ausschließlich an der Kautschukproduktion 
interessierten Handelskreise sind natürlich Anhänger 
einer möglichst schroffen Steuerbeitreibung; hoffen 
sie doch, daß diese die Eingeborenen zu ver- 
mehrter Kautschukproduktion veranlaßt. Die 
übrigen Handelskreise sind es nicht, die Missionare 
sprachen von dem Wiederaufleben des alten Aus- 
beutesystems und eine Anzahl der objektiv ur- 
teilenden Beamten trat ihnen bei. 
Schule und Mission. 
Auf dem Gebiete des Eingeborenenschulwesens 
ist bisher seitens der Regierung nichts geschehen. 
Höchstens daß die Stationen den einen oder 
andern Soldaten in einem Handwerk ausgebildet 
haben. Vielleicht hat die völlige Vernachlässigung 
des Schulwesens auch nach Beseitigung der Kon- 
zesion der Compagnie du Kasai ihren Grund 
darin, daß die Regierung in der bisherigen 
Hauptstadt des alten Bezirks Kasai Lusambo eine 
geradezu luxuriös ausgestattete Schule für den 
enormen Betrag von 300000 Fr. errichtete und 
bisher noch keine Zeit gefunden hat, dieser so 
überaus wichtigen Frage für den neuen Bezirk 
näher zu treten. Die C. K. (Compagnie du
        <pb n="91" />
        W 79 20 
Kasai) erledigte sich der aus ihrer Konzession 
herrührenden moralischen Verpflichtung, für die 
kulturelle Hebung der Eingeborenen etwas zu tun, 
dadurch, daß sie der katholischen Mission direkt 
und indirekt einen erheblichen Zuschuß zukommen 
ließ, sich gleichzeitig dadurch die Freundschaft dieser 
einflußreichen Partei in Belgien sichernd. 
Um die Zuführung der Eingeborenen zum 
Christentum bemühen sich im Bezirk beide Kon- 
fessionen mit gutem Erfolge: für die protestan- 
tische Richtung sind es die American Presbyterian 
Congo Mission und seit kurzem die gleichfalls 
amerikanische Congo Inland Mission, für die 
katholische Richtung sind es die „Zendelinge van 
Scheut", die Pores de Scheut. Beide Missionen 
haben im Jahre 1891 ihr Werk im Bezirk be- 
gonnen, und beide Missionen hatten das Glück, 
lange ZJahre über Leiter zu verfügen, die sich bei 
den Eingeborenen einen weit über ihre rein missio- 
narische Tätigkeit hinausreichenden Einfluß zu 
verschaffen wußten: die katholische Mission über 
den kürzlich nach Europa zurückgekehrten Aposto- 
lischen Präfekten Pere Cambier, die amerikanische 
Mission über ihren noch heute in Luebo wirkenden 
Leiter Dr. Morrison. 
Die American Presbyterian Congo Mission 
unterhält zur Zeit sechs Stationen. Die Zahl 
der zu ihr gehörenden farbigen Christen betrug 
10 360, die Zahl der zwar noch nicht getauften, 
aber schon unter dem Einfluß der Mission stehenden 
Eingeborenen 67 500, die Zahl der täglich unter- 
richteten Schüler 6500, die Zahl der Missionare 
und Missionarinnen insgesamt 35. Die Zahlen 
für die katholische Mission sind ganz ähnlich: die 
Zahl der Stationen beträgt ebenfalls sechs, die 
Zahl der Pöres 30, der Schwestern 15, der 
Brüder 12, die Zahl der katholischen Christen 
etwa 20 000, die Zahl der Katechumenen etwa 
10 000, die Zahl der Schüler und Schülerinnen 
6033. Beide Missionen haben auf die Dörfer 
in der Umgegend ihrer Stationen eine große 
Zahl von farbigen Katechisten verteilt, die die 
täglichen Gebete abhalten und auch in gewissem 
Umfang Unterricht im Lesen und Schreiben der 
Eingeborenensprache erteilen. Beide Missionen 
stützten sich in der ersten Zeit ihres Bestehens 
auf freigekaufte Sklaven, die sie in der Nähe 
ihrer Stationen ansiedelten, hatten aber mit diesen 
schon erwachsenen Personen keinen sonderlichen 
Erfolg. Beide Missionen hatten in der ersten 
Zeit ihres Bestehens überhaupt nur geringe Fort- 
schritte zu verzeichnen und erst in den letzten 
Jahren ist hierin ein Wandel eingetreten. In 
erster Linie sind es die Baluba und die Bena 
Lulua, die sich dem Christentum zuwenden. Wiss- 
manns Einschätzung dieser Stämme als besonders 
für die Missionierung geeignet hat sich also als 
  
durchaus richtig erwiesen (uvgl. Wissmann, Im 
Innern Afrikas, S. 158). Die katholische Mission 
erhält einen erheblichen jährlichen Zuschuß seitens 
des Staates, die amerikanische Mission lehnt jede 
Unterstützung durch den Staat in Geld ab, um 
sich die nötige Freiheit in ihren Entschließungen 
zu wahren. 
Interessant ist die Stellung des Leiters der 
amerikanischen Mission zur Frage der Polygamie 
der eingeborenen Christen. Gestützt auf die in 
der Bibel für die erste Zeit des Christentums 
gegebenen Beispiele der Polygamie von Gemeinde- 
mitgliedern nimmt er auch Polygamisten in die 
christliche Gemeinschaft auf und anerkennt damit 
einen Zustand, der von der katholischen Kirche 
in unseren Kolonien höchstens stillschweigend ge- 
duldet und von den protestantischen Missionen 
Togos und Kameruns gänzlich verworfen wird. 
Er sagt sich, daß er die bereits erwachsenen und 
einflußreichen Personen anders nicht an die Kirche 
heranziehen kann. Mit ihnen gewinnt er aber 
einmal die Kinder und kann bei ihnen auf strenge 
Befolgung der christlichen Grundsätze von Jugend 
auf halten, anderseits kann er auch so bei den 
Erwachsenen allmählich auf eine Anderung ihrer 
Anschauungen hinwirken. 
Neben ihrem religiösen Wirken verdient bei 
der amerikanischen Mission vor allem ihre prak- 
tische Tätigkeit (ich verweise auf die an anderen 
Stellen des Berichts erwähnte ärztliche Fürsorge, 
die Kleinkinderpflege, Einführung der Baumwoll- 
kultur usw.) uneingeschränkte Anerkennung, be- 
denklich vom deutschen Standpunkt ist jedoch die 
Verwendung farbiger amerikanischer Missionare, 
denen die Mission die gleichen Rechte wie den 
Weißen einräumt. 
Neben den beiden genannten großen Mis- 
sionen tritt die noch ganz in den ersten Anfängen 
steckende Congo Inland Mission mit ihren beiden 
Stationen in Djoko-Punda und Kalamba und 
insgesamt sechs Missionaren und Missionarinnen 
vorläufig an Bedeutung zurück. 
Der Grundbesitz der katholischen Mission beträgt 
in St. Joseph 800 ha, in Hemptinne 400 ha, die 
fast vollständig mit Kaffee und Kautschuk bepflanzt 
sind oder als Weidegang dienen, in Mérode 
800 ha, in Demba 200 ha, in Thielen 400 ha 
und in Luebo 3 ha: bei der dichten Besiedlung 
gerade in den Missionszentren schon eine außer- 
ordentlich große Landzuweisung, zumal die Mission 
sich abgesehen von ihrer Pflanzung in Hemptinne 
nicht mit Kulturen befaßt, sondern die erforder- 
lichen Lebensmittel in sehr richtiger Weise von 
den Eingeborenen kauft. 
Beide Missionen erklärten übrigens ausdrück- 
lich, daß die aus ihren Schulen hervorgehenden
        <pb n="92" />
        W 80 20 
Schüler in der Wahl ihres Berufs frei seien und 
naturgemäß auch der Regierung oder privaten 
Unternehmungen für deren Zwecke zur Verfügung 
ständen. 
Ein arabischer Einfluß besteht im ganzen 
Bezirk bisher noch nicht, selbst arabische Händler 
haben sich hier noch nicht betätigt. 
Landwirtschaft, Fischerei und Jagd. 
Das Gouvernement hat im Bezirk eine land- 
wirtschaftliche Station in Miau, 42 km südlich 
Luluaburg am Ufer des gleichnamigen Flusses 
gegründet. Die Station liegt auf etwa 600 m 
Meereshöhe; sie ist mit Luluaburg durch eine 
sogenannte route carossable= verbunden, die 
auf der Wasserscheide zwischen Miau und Lulua 
entlang führt und tatsächlich auch befahrbar sein 
soll. Die Station teilt das Schicksal so mancher 
anderen Station im Belgischen Kongo: Sie wurde 
erst im Jahre 1912 gegründet, indem die beiden 
früher im alten Kasaibezirk in Lusambo und Lulua- 
burg bestehenden landwirtschaftlichen Stationen nach 
hier zusammengelegt wurden. Doch schon jetzt 
steht eine erneute Verlegung in Frage. Zwar 
find die Weide= und Wasserverhältnisse in Miau 
verhältnismäßig gut und das Klima scheint frischer 
als in Luluaburg — meteorologische Beobachtungen 
sind noch nicht gemacht —, aber es findet sich 
auch in den Galeriewäldern des Flusses die 
Glossina palpalis (angeblich nicht die morsitans), 
und im Jahre 1913 hat die Station etwa ein 
Drittel ihres Rindviehbestandes, insgesamt 150 
Haupt, verloren. Bei 70 Tieren wurde hierbei 
Tripanose als Todesursache festgestellt. Seit Be- 
ginn des Jahres 1914 sollen die Gesundheits- 
verhältnisse des Rindviehs wieder normal sein, 
die Sterblichkeit soll nicht mehr wie 1 bis 2 v. H. 
pro Monat betragen. 
Der Viehbestand der Station betrug im 
Sommer 1914 
1. etwa 300 Haupt Rindvieh, 
2. 15 aus Italien eingeführte Esel, 
3. 8 Pferde, davon 2 aus Dakar, die übrigen 
aus dem Oubangui, 
4. ein Bulle der rotweißen flämischen Rasse 
aus Belgien; seine ersten Nachkommen wurden 
zum Oktober 1914 erwartet, 
5. 110 Schafe, 
6. 26 Ziegen. 
Schafe und Ziegen kommen augenscheinlich 
schlechter auf der Station fort, als sie bei den 
Eingeborenen selbst zu gedeihen pflegen. Der 
Grund scheint der zu sein, daß sie bei den Ein- 
  
geborenen als Haustiere im eigentlichsten Sinne 
des Wortes gehalten werden und die von der 
Tafel der Eingeborenen abfallenden Speisereste: 
Maniok, Mais, Hirse usw. als Kraftfutterzugabe 
verzehren, während sie auf der Station lediglich 
auf den Weidegang angewiesen sind. Die Haltung 
der Schafe und Ziegen soll daher auf der Station 
aufgegeben werden. 
Die Station verfolgt folgende Ziele: 
1. sie will die Eingeborenen mehr für die 
Viehzucht interessieren, 
2. unter ihnen die Viehzucht mehr verbreiten 
und die vorhandenen Bestände verbessern, 
3. den Missionen für ihre Viehzucht unent- 
geltlich Vieh liefern, 
4. außerdem einige Kulturversuche anstellen. 
Zur Zeit werden auf der Station Versuche 
mit Mais, Maniok, Sojabohnen, Teosinth (7) und 
Panicum angestellt. Man hat auch schon Ver- 
suche mit dem Anbau von Weizen gemacht, doch 
bisher ohne besonderen Erfolg. Auch Baumwolle 
ist in kleinem Maßstabe versuchsweise angepflanzt 
worden. Die Faser war sehr schön weiß, doch 
war der Stapel kurz und nicht sehr fest. Der 
Boden des Bezirks, der entweder sehr lehmig 
oder aber leichter Sandboden ist, würde sich 
vielleicht auch zum Anbau der Erdnuß in größerem 
Stil eignen, doch sind eingehende Untersuchungen 
hierüber noch nicht angestellt. 
Der landwirtschaftliche Dienst des Bezirks um- 
faßt zur Zeit drei Personen: 
1. den Bezirkslandwirt, der hauptsächlich die 
Kulturen der Eingeborenen zu studieren und auf 
deren Verbesserung und Ausbreitung hinzu- 
arbeiten hat, 
2. unter ihm den Bezirkstierarzt, der den 
Gesundheitszustand der Tiere auf der Station 
Miau zu überwachen, die Tierkrankheiten zu 
studieren und auf Verbesserung der Züchtung der 
Eingeborenen zu sehen hat; beide Beamte sind 
für die beiden Bezirke Kasai und Sankuru zu- 
ständig, 
3. den Leiter der Station Mian. 
Andere Viehzuchtstationen oder Pflanzungen 
des Gouvernements existieren im Bezirk nicht, 
will man nicht die kleinen Kaffeepflanzungen und 
Obstgärten, die sich bei einzelnen Stationen 
finden, hierher rechnen. Doch sind diese un- 
bedeutend, da das Interesse der Beamten für 
den Anbau von Fruchtbäumen im allgemeinen 
gering ist. Die Missionen unterhalten Rindvieh- 
herden für den eigenen Butter= und Milchbedarf. 
Die Herde der katholischen Mission in Hemptinne 
zählte 85 Haupt, insgesamt besaß die katholische
        <pb n="93" />
        G B81 
Mission 450 Haupt. Ackerbau betreiben die 
Peres de Scheut im Gegensatz zu den „Weißen 
Vätern von Baudouinville“, wie bereits erwähnt, 
nicht. Bemerkenswert ist der Versuch der 
amerikanischen Mission in Luebo, die Baumwoll- 
kultur einzuführen. Sie hat sich einen Missionar 
aus den amerikanischen Südstaaten mit spezieller 
Erfahrung im Baumwollbau kommen lassen. 
Dieser hat auch amerikanische Saat mitgebracht. 
Die Regierung hat das erforderliche Land für 
diese Versuche (200 ha) zur Verfügung gestellt, 
und der Missionar hat mit dem Anbau be- 
gonnen. 
An europäischen privaten Pflanzungsunter- 
nehmungen gibt es im Bezirk nur die Pflanzungen 
der „Sociéte des Produits Végétaux du Haut- 
Kkasai“ in Bena Makima und Galikoko am 
Zusammenfluß von Kasai und Luluag und drei 
Stunden östlich davon. In Bena Makima be- 
sitzt die Gesellschaft 100 ha, von denen 25 mit 
Hevea bepflanzt sind, in Galikoko 5000 ha, von 
denen 260 ha mit Hevea bepflanzt sind. Die 
altesten Bäume in Bena Makima sind vier, in 
Galikoko zehn Jahre alt. In Bena Makima 
arbeiten 90, in Galikoko 140 Arbeiter. Diese 
erhalten monatlich 5 Fr. Lohn, 1 Fr. Wohnungs- 
geld und wöchentlich 1 Fr. Ration. Die Ration 
wird in Salz oder Waren gegeben, so daß sie 
der Gesellschaft auf nicht mehr als 0,50 Fr. pro 
Woche und Kopf zu stehen kommt. Den ein- 
zelnen Arbeiter berechnet sich die Gesellschaft mit 
0,33 Fr. pro Tag, selbst für Kongoverhälmisse 
noch sehr wenig. Trotzdem erscheint es zweifel- 
haft, ob die Gesellschaft mit den asiatischen 
Pflanzungen wird konkurrieren können. Einmal 
soll die gesamte Anlage nach sachverständigem 
Gutachten jegliche gediegenen Vorstudien ver- 
missen lassen — es heißt, die Niederschlagsmenge 
in Galikoko mit etwa 1800 mm sei für Hevea 
viel zu gering und der Boden auch nicht frucht- 
bar genug —, andererseits werden die höheren 
Löhne von Lever Brothers, der Eisenbahn und 
der „Forminière“ wohl auch bald erhöhend auf 
die Löhne der Gesellschaft wirken. Bezieht sie 
doch auch ihre Arbeiter aus den Stämmen der 
Baluba, Lulua und Batetele aus der Gegend 
von Luebo und Luluaburg und südlich davon. 
Aus der Umgegend der Pflanzungen selbst haben 
sich bisher kaum Arbeiter — es sind Bakuba 
und Bashilele — gemeldet. Die Leitung der 
Pflanzung ist seit kurzem mit der Leitung der 
Pflanzung der Société de Lubefu verschmolzen. 
Man geht wohl nicht fehl in der Annahme, daß 
hierin das Bestreben der Gesellschaften, im Hin- 
blick auf die Kautschukkrise die allgemeinen Un- 
kosten zu vermindern, zum Ausdruck kommt. 
Der Ackerbau der Eingeborenen besteht fast 
  
durchweg nur in dem primitiven Hackbau mit 
der kurzstieligen Hacke. Nur in der Nähe der 
Stationen sind ausnahmsweise langstielige, augen- 
scheinlich von der Verwaltung gelieferte Hacken 
beobachtet worden. Das Eisen für die Hacken 
gewinnen die Eingeborenen teils selbst, teils 
kaufen sie es von den europäischen Kaufleuten. 
Die Hauptkulturen der Eingeborenen sind der 
Anbau von Maniok — man sieht in einzelnen 
Gegenden kilometerweise Felder —, Mais (nament- 
lich im Osten), Hirse, Bohnen, Bataten, Erd- 
nüsse, Tabak und stellenweise auch von Reis. 
Die seiner Zeit mit Wissmann aus Angola ge- 
kommenen Bimbadi, ferner die Batshokwe und 
die Kanioke, in einzelnen Fällen auch die Lulua 
und Baluba bauen etwas Baumwolle für den 
eigenen Bedarf. 
Großvieh gibt es in kleineren Herden bei 
den Eingeborenen der Umgegend von Luluaburg. 
Es sind dies meist Tiere, die die Regierung ver- 
dienten Eingeborenen gegeben hat. Größere 
Herden gibt es in Dibaia und Tshitadi. Wesent- 
lich größere Bedeutung hat die Kleinviehzucht 
der Eingeborenen, die mit Ausnahme der Gegend 
zwischen Luebo und Kasai überall im Bezirk ver- 
breitet ist, in den dichtbevölkerten Gegenden von 
Luluaburg und Tshitadi in recht großen Be- 
ständen. Das gleiche gilt für die Haltung von 
Federvieh, den türkischen Enten, dem Haushuhn 
und den Tauben. 
Die Sammeltätigkeit der Eingeborenen be- 
schränkt sich zur Zeit nur auf die Kautschuk- 
gewinnung. Kopal kommt vor, wird aber bisher 
nicht ausgeführt, ebensowenig das im Süden 
vorkommende Bienenwachs. Der im Bezirk ge- 
wonnene Kautschuk ist der teils durch Zapfen, 
überwiegend aber durch Schlagen gewonnene 
Lianenkautschuk. Die den Zapfkautschuk liefernden 
Lianen sind wesentlich seltener, im Osten des 
Bezirks gibt es sie überhaupt nicht. Die Kautschuk- 
bestände im Zentrum und im Süden des Be- 
zirkes sind schon nahezu erschöpft. Die dort in 
den Dörfern gesehenen Lianenstücke übertrafen 
selten Daumenstärke, im Osten des Bezirkes 
konnte man noch häufiger Lianenstücke von Arm- 
stärke sehen. Die Gewinnung des geschlagenen 
Kautschuks ist ganz abgesehen von dem oft 
mehrere Tage erfordernden Anmarsch und dem 
ebensolange dauernden Aufsuchen der schon 
seltenen Lianen äußerst umständlich und zeit- 
raubend. Nachdem der Mann die Lianen im 
Walde gesucht, in etwa ½ m lange Stücke 
geschnitten und nach Hause gebracht hat, klopfen 
hier er selbst oder seine Frau und Kinder die 
Rinde mit einem Stück Holz auf einem Stein 
ab. Die Rinde wird in einem Holztrog ge-
        <pb n="94" />
        E 82 
stampft, so daß die Holzteile abfallen. Diese 
werden mehrmals ausgesiebt, so daß schließlich 
eine in sich schon lose zusammenhängende Masse 
entsteht. Diese wird nun in Blätter gewickelt 
und auf dem Feuer einige Minuten gewärmt 
und dann wieder auf dem Stein geklopft. Der 
jetzt schon ziemlich fest zusammenhängende Kuchen 
wird noch mehrmals gewärmt und geklopft, bis 
schließlich sämtliche Holzteilchen entfernt sind und 
ein eierkuchenartiger, dünner Fladen entsteht, der 
nun spiralförmig in schmale Streifen geschnitten 
und zu den bekannten Bällen aufgewickelt wird. 
Diese werden dann zu 3, 5 oder 6 auf kleine 
Holzstäbchen gesteckt und so zum Verkauf ge- 
bracht. Der gute Zapfkautschuk wird durch Ein- 
schneiden der Lianen in Töpfe gezapft. Der 
Milchsaft wird alsdann ins Dorf getragen und 
hier durch Kochen zum Gerinnen gebracht. Nach 
den übereinstimmenden Angaben der Eingeborenen 
erfordert in den schon fast ausgesogenen Gegenden 
zwischen Luluaburg, Luebo und Kalamba die 
Gewinnung eines Kilogramms mit Hin= und Rück- 
marsch, Aufsuchen der Lianen und Schlagen der 
Stücke mindestens einen Monat Arbeit für einen 
Mann, hänfig aber mehr Zeit. In den östlichen 
Gegenden der Bakete sind die Bestände noch wesent- 
lich reicher: hier kann ein Eingeborener noch an 
einem Tage die für die Gewinnung ½ oder gar 
1 kg Kautschuks erforderliche Menge Lianenstücke 
beschaffen. Die Aufbereitung erfordert naturgemäß 
die gleiche Zeit wie in den oben genannten 
Gegenden. Die infolge der Kautschukkrise er- 
folgte Schließung vieler Faktoreien hat vielleicht 
ein Nachwachsen der Bestände zur Folge, was 
vielleicht noch einmal von Bedeutung werden 
kann, wenn erst bessere Verbindungen mit den 
Kautschukgegenden bestehen. 
Fischerei und Jagd spielen im Bezirk keine 
besondere Rolle. An den Flüssen fischen die 
Eingeborenen mit Netzen und Reusen. Ins- 
besondere zeichnen sich die Bakuba durch gut ge- 
arbeitete Netze und Reusen aus. Die Fische er- 
gänzen die Nahrungsmittel der Eingeborenen, 
an den großen Strömen können sie auch für die 
Arbeiterernährung in gewissem Umfang in Frage 
kommen; die Bahn rechnete zum Beispiel damit, 
in Djoko-Punda täglich bis zu 50 kg aufkaufen 
zu können. Auf den Märkten der Eingeborenen 
sioht man zuweilen die kleinen getrockneten, kreis- 
förmig zusammengesteckten und auf Stöcken auf- 
gereihten Fische der kleineren Flußläufe. Eine 
besondere Bedeutung als Volksnahrungsmittel 
kommt ihnen aber nicht zu. Das gleiche gilt 
für die Erträgnisse der Jagd. Mangels aus- 
reichender Bestände an Großwild erschöpft sich 
die Jagdpassion der Eingeborenen zumeist in der 
  
Erlegung kleiner Nager. Als Jagdgebiet für 
Europäer dürfte der Bezirk kaum in Frage 
kommen. 
Bergbau, Industrie und Gewerbe. 
An abbauwürdigen Mineralien sind bisher 
nur die Diamanten an den linken Zuflüssen des 
mittleren Kasai im Bezirk festgestellt worden. 
Wohl finden sich überall im Bezirk Spuren von 
Gold, und auch reiche Eisenvorkommen sind be- 
reits zwischen Luebo und Djoko-Punda und 
zwischen Longashimo und Luembo ermittelt, doch 
hat sich bisher als ausbeutbar kein einziges Vor- 
kommen erwiesen. Um so größere Bedeutung 
kommt den erwähnten Diamantenvorkommen zu. 
Die Vorkommen gehören der Société Internationale 
Forestière et Minière du Congo. Diese Gesellschaft 
hat auf Grund der ihr durch Königliches Dekret 
vom 6. November 1906 verliehenen Schürfrechte 
eine Bergbaukonzession auf Diamanten im Strom- 
gebiet der linken Zuflüsse des Kasai erworben, 
die auf belgischem Gebiet 1 018 000 ha und noch 
das angrenzende portugiesische Gebiet umfaßt. 
Die Gesellschaft, an der neben dem bolgischen 
Staat amerikanisches und belgisches Kapital je 
zur Hälfte beteiligt ist, hat mit dem Abbau der 
Diamanten im Juni 1913 begonnen und hatte 
bis Mitte Juli 1914 insgesamt etwa 25 000 Karat 
gewonnen. Der größte bisher gefundene Diamant 
hatte 11,12 Karat. Im Durchschnitt gehen etwa 
sieben Steine auf einen Karat. An der besten 
Fundstelle, in Tshikapa, sind die Steine etwas 
größer, etwa sechs auf einen Karat. Die Dia- 
manten finden sich in einem Konglomerat von 
Kies und Geröll, der Ablagerung von früheren 
Wasserläufen. Blaugrund ist bisher nirgends 
gefunden worden. Von diesem Konglomerat hat 
die Gesellschaft bisher 200 000 chm festgestellt, 
darunter 20 000 chm mit einem Diamantgehalt 
von 4 bis 5 Karat pro Kubikmeter. Der Diamanten- 
gehalt der übrigen Kubikmeter war noch nicht 
ermittelt worden. Für die nächsten 12 bis 18 Mo- 
nate wurde die monatliche Förderung auf 1000 bis 
1500 Karat geschätzt; doch hoffte man sie auf 
5000 Karat zu bringen, sobald erst leistungsfähige 
Waschmaschinen aufgestellt wären. Bisher erfolgt 
die Wäsche noch mit den primitivsten Vorrichtungen 
im Handbetrieb. Die Gesellschaft beschäftigte 
im Juli 1914: 20 Europäer und 1500 farbige 
Arbeiter. Die Beschaffung der erforderlichen 
Arbeiter stieß auf keinerlei Schwierigkeiten. Sie 
erhielten 7,50 Fr. monatlich Lohn, nach sechs 
Monaten eine Prämie von 12 Fr. und 1 Fr. 
pro Woche als Ration. Die Gestehungzkosten
        <pb n="95" />
        W 83 20 
pro Karat stellten sich zur Zeit noch auf 15 Fr. 
Wasser ist an allen Fundstellen reichlich vor- 
handen. Auch für spätere elektrische Kraftanlagen 
sind Wasserfälle vorhanden. 
Die Arbeiten der Gesellschaft sind zur Zeit. 
noch in erster Linie auf weitere Ausschließung 
der gemachten Funde und Untersuchung weiterer 
Flußläufe gerichtet. Die bisherigen Resultate 
lassen kaum annehmen, daß die Diamanten- 
förderung einen Einfluß ausf den Diamanten- 
weltmarkt gewinnen wird, immerhin ist sie aus- 
reichend, ein risikoloses Weiterarbeiten zu gestatten, 
und es ist keineswegs ausgeschlossen, daß noch 
reichere Funde gemacht werden. 
Die Gesellschaft, die schon heute an ihre 
Arbeiter europäische Artikel liefert, will in Tshikapa 
und einem weiter südlich gelegenen Orte all- 
gemeine Handelsmagazine errichten. Bei den 
Eingeborenen erfreut sich die Gesellschaft großen 
Vertrauens und einer gewissen Beliebtheit, so 
daß es ihr nicht schwer werden dürfte, auch für 
spätere größere Bedürfnisse die erforderliche Zahl 
von Arbeitern zu finden. 
Als europäisches industrielles Unternehmen 
ist die Niederlassung der Huileries du Congo in 
Brabanta, dem alten Sanga-Sanga, 35 km 
unterhalb Basongo am Kasai zu nennen. 
englische Firma Lever Brothers in Sunlight hat 
bekanntlich eine große Konzession auf maschinelle 
Ausnutzung der Olpalmbestände im Congo er- 
halten. Eins der ihr nach dem Vertrage vom 
14. April 1911 zustehenden Gebiete fällt zum Teil 
in den Kasoibezirk. Die Gesellschaft hat mit 
ihren ersten Installierungsarbeiten im Frühjahr 
1914 begonnen. Im Juni 1914 war schon ein 
großer Platz für die Errichtung der Baulichkeiten 
gereinigt und mit der Fundamentierung dieser 
Bauten selbst begonnen worden. 15 Europäer 
Die 
und 110 farbige Arbeiter waren mit diesen 
Arbeiten beschäftigt. Die Arbeiter wurden nach 
den Mindestsätzen der Konzession (7,50 Fr. 
monatlich Barlohn) bezahlt. Die Beschaffung 
der Arbeiter aus der unmittelbaren Umgegend 
selbst stieß auf große Schwierigkeiten. Ebenso 
dürften die Eingeborenen nicht geneigt sein, selbst 
die genügenden Mengen roher Früchte zum An- 
kauf anzubringen. Die Gesellschaft wird sich 
daher wohl genötigt sehen, Arbeiter in Luebo, 
Luluaburg oder Lusambo anzuwerben und die 
vorhandenen Palmenbestände im Pflanzungs- 
betriebe auszubeuten. Mit einer Aufnahme des 
Betriebes der Olpresse wurde nicht vor Mitte 
bis Ende 1915 gerechnet. Die unmittelbare Lage 
an dem hier noch das ganze Jahr hindurch für 
Dampfer von 250 t schiffbaren Kasai ermöglicht 
einen leichten Abtransport der hergestellten Produkte. 
  
Unter den Eingeborenen zeichnen sich ganz 
besonders die Bakuba durch sehr hübsche Einlege, 
Schnitz= und Flechtarbeiten aus. Vielleicht gelingt 
es einmal, diese weit über den Durchschnitt von 
Negerkunstgewerbe hinausgehende Handfertigkeit 
dieses Stammes für europäische Zwecke dienstbar 
zu machen. In der Handwerkerschule in Lusambo 
ist hierzu schon ein kleiner Anfang gemacht worden. 
Vielfach im Bezirk verbreitet ist die Herstellung 
von Baststoffen, doch ist das Bekleidungsbedürfnis 
recht gering. In sehr vielen Dörfern finden sich 
Schmiede, die Hacken, Lanzen, Pfeilspitzen und 
Messer herstellen und reparieren. 
Der Handel im Bezirk. 
Besondere Umstände haben dem Handel des 
Bezirks ein eigenes Gepräge gegeben. Dadurch, 
daß bis zum Jahre 1911 der ganze Bezirk einer 
einzigen Gesellschaft zur ausschließlichen Ausbeute 
überlassen war, war es andern Kaufleuten un- 
möglich gemacht, sich in dem Gebiet niederzulassen. 
Diese eine Gesellschaft konzentrierte aber ihre ge- 
samte Tätigkeit in dem Aufkauf, richtiger gesagt 
in dem Eintausch von Kautschuk gegen einige 
wenige ganz bestimmte Artikel. Die Angestellten 
der Gesellschaft erhielten ihre Verpflegung durch 
ihre Direktion, die im Bezirk tätigen Missionare 
bezogen ebenfalls ihren Bedarf an europäischen 
Waren unmittelbar durch ihre heimischen Ver- 
tretungen. Beamte und sonstige unabhängige 
Gewerbetreibende gab es zu jener Zeit im Bezirk 
kaum, und somit war bis vor kurzem ein eigent- 
liches freies Europäergeschäft, ein Absatz europäischer 
Artikel an Europäer, im Bezirk nicht vorhanden. 
Mit der Einrichtung einer ausgedehnteren Ver- 
waltung, mit dem Entstehen besonderer Unter- 
nehmungen im Bezirk hat sich aber nun ein aus- 
gesprochenes Bedürfnis nach einer die von den 
Europäern benötigten Waren liefernden Firma 
herausgebildet. 
Sind hiernach auch die Handelsbeziehungen 
der im Bezirk tätigen Europäer verhältnismäßig 
unbedeutend, so sind die der Eingeborenen ver- 
hältnismäßig lebhaft. Einmal besteht in dem 
dichtbevölkerten Gebiet ein reger Austausch der 
eigenen Landesprodukte der Eingeborenen unter- 
einander: in den dünner bevölkerten Gegenden 
findet meist nur an den Sitzen der Verwaltungs- 
posten alle Woche einmal, in den dicht bevölkerten 
Gebieten von Luluaburg und Tshitadi ouf den 
Staatsposten, den Missionsstationen, bei den 
Faktoreien der C. K. und in den wichtigeren 
Dörfern an je fünf Orten in wechselndem Turnus 
an jedem Tage ein Markt statt, so daß dieser 
an demselben Orte alle füuf Tage abgehalten
        <pb n="96" />
        — 84 
wird, ähnlich wie es in den dichtbevölkerten 
Gegenden des südlichen Togo der Fall ist. Die 
Besucherzahl ist sehr verschieden: sie betrug auf 
dem gänzlich isolierten Basongo nicht mehr wie 
120 Personen, sie erreichte auf der Station 
Luluaburg 500 bis 600, auf der Missionsstation 
St. Joseph 2000, auf der Missionsstation Hemptinne 
und in Tshitadi 3500. Die Besucher sind auch 
hier ganz Überwiegend Frauen. Der Lokalhandel 
in geringfügigeren Werten ist Sache der Frauen. 
Erst der Handel über größere Entfernungen mit 
Reisen, die ein Übernachten außerhalb des eigenen 
Dorfes verlangen, und der Handel mit den hoch- 
wertigeren Schafen und Ziegen wird Sache der 
Männer. Auf den Märkten werden in erster 
Linie die Eingeborenen = Nahrungsmittel gegen- 
einander getauscht: Palmöl, Maniok, Mais- 
mehl, Bataten, Hühner, Tauben, Ziegen, 
Schafe, Ameisen (eine außerordentlich ge- 
schätzte Leckerei), Pilze, daneben Matten, Farben 
zum Bemalen des Körpers in rot und weiß, 
Messer und Hacken der Hausindustrie der Ein- 
geborenen. Es erscheinen aber auch farbige 
Händler und Händlerinnen mit kleinen Beständen 
an europäischen Stoffen und verkaufen diese zu 
recht hohen Preisen. Die Stoffe sind die be- 
kannten Amerikani, Kainicki, ein roter Stoff 
„Tukulla“ und englische, belgische und deutsche 
Buntdrucke, die die Händler von den Dampfer- 
besatzungen oder von den weiter entfernten Fak- 
toreien bezogen haben. Vielleicht ist dieser Handel 
mit Stoffen ein Fingerzeig für eine sich im Be- 
zirk niederlassende Firma, auch die von ihrem 
Sitz entfernteren Märkte durch Wanderhändler ähn- 
lich, wie es schon jetzt in der Province orientale 
von Stanleyville aus geschieht, besuchen zu lassen. 
Die für kaufmännische Unternehmungen wich- 
tigsten Orte sind: Luebo, Luluaburg, Tshitadi, 
Mushenge, Lodi, Tshikapa, Brabanta und die 
Regierungs= und Missionsstationen. 
Für den Einkauf durch Europäer stellen sich 
die Lebensmittelpreise") etwa wie folgt: 
Maniokwurzeln, 40—60 St. 1,00 Fr. 
Maiskolben, 500 St. 1,00. 
Bohnen, 1 kg 0,30 Fr. (1 1 0,06 Fr.) 
Erdnüsse,. 1 D0,85 (1- 0,06 ) 
Reis, 1 = 0,25—0,50 = (1-0,06 -) 
Süßkartoffeln, 1kg 0,10 
Zwiebeln, 1 - 0,75— 1,00 = 
Eier, das Stück 0,05— 0,10 Fr. (0,015 Fr.) 
Hühner, : 0,25— 1,00 = (0,42 -) 
2,00 — 4,00 
Enten, ODA 
*) Jn den Klammern die von Wissmann 1881.85 
nach seinen Tauschartikeln, in ersfter Linie Kattun, 
Messingnägeln, Perlen, Kaurimuscheln, Pulver, errech- 
neten Preise. 
  
— 
Ziegen, das Stück 4,00—14,00 Fr. (1,76 Fr.) 
Schafe, 7,00—18,00 (1,76 -) 
Tauben, OD 0,50 
Fische, 1 kg 1,50 (0,06 „) 
Die Preise werden innerhalb dieser Grenzen 
durch die Zahl der vorhandenen Europäer und 
die Menge der vorhandenen Lebensmittel bestimmt. 
In den meisten Gegenden läßt sich der einzelne Ein- 
geborene noch für 0,05, höchstens für 0,10 Fr. pro 
Tag ernähren. Die Verpflegung der sehr gut 
gehaltenen Arbeiter der Bahn Bascongo—Katanga 
stellte sich auf 0,07 Fr. pro Tag und Kopf. Als 
Zahlungsmittel kursieren auf den Eingeborenen- 
märkten noch ganz üÜberwiegend die alten ein- 
heimischen Zahlungsmittel: die Kupferkreuze im 
Werte von 3 und 5 Fr., mit denen in gewissen 
Gegenden besonders die Frauen gekauft werden, 
Kauris — in Luebo hatten 500 Muscheln den 
Wert eines Franken, Wissmann gibt den Wert eines 
Kauri noch auf 1 Cent. an —, Djimbus — eine 
andere Muschelart —, spitze Muscheln, aus Loanda 
stammend, namentlich bei den Bakubas beliebt 
und zwischen Kwilu und Lubue, in Werten von 
2 und 5 Fr., Eisenbarren von 20 cm Länge und 
2 cm Höhe und Breite bei den Bashilele, Ba- 
kongo und Babunda, d. h. im Westen und Nord- 
westen des Bezirks. Bei den Bapunda soll man 
in der Gegend von Kamtscha noch heute für eine 
solche Eisenstange einen Knaben kaufen können, 
ein Beweis für die hohe Bewertung des Eisens 
bei diesen kriegerischen Stämmen und für die 
Armut jener Gegend an Mineralien. Im Osten 
werden diese alten Zahlungsmittel durch die aus 
Europa stammenden blauen und weißen Glas- 
perlen in verschiedenen Formen verdrängt. Bar- 
geld ist auf diesen Eingeborenenmärkten nur aus- 
nahmsweise sichtbar, ja, man kann zuweilen sehen, 
daß der glückliche Besitzer einiger Franken diese 
selbst als Ware den Leuten anbietet, die ihre 
Steuer noch nicht bezahlt haben. Jedenfalls fehlt 
der Münze in dem weitaus größten Teil des Be- 
zirks noch vollkommen der Charakter des allge- 
meinen Zahlungsmittels. 
Neben den Stoffen sind als europäische Artikel 
gewünscht in erster Linie Salz, das überall ver- 
langt wird und für das man ohne Schwierigkeiten 
überall die erforderlichen Lebensmittel eintauschen 
kann. Außerdem sind es der niedrigen Kultur- 
stufe der Eingeborenen entsprechend Hacken für 
die Feldbestellung, Messer, Löffel, Töpfe und 
Blechtassen für die Träger, vor allem auch Pulver 
und Gewehre. An den größeren Orten kann 
auch mit einem beschränkten Absatz von Näh- 
maschinen und Eisenteilen für den Hausbau ge- 
rechnet werden. Im allgemeinen zieht der Ein- 
geborene es vor, für gute Waren etwas mehr zu
        <pb n="97" />
        W 85 e 
bezahlen, als die allerschlechteste Ware für den 
billigsten Preis zu haben. Zweckmäßigerweise 
werden die Artikel so gewählt, daß ihre Preise 
den an den einzelnen Orten in der Regel zur 
Auszahlung kommenden Wochen= oder Träger- 
löhnen entsprechen. Der Eingeborene kann als- 
dann den erhaltenen Lohn unmittelbar gegen 
den begehrten Artikel umtauschen. 
Der Handel mit Pulver und Gewehren ist 
durch Verfügung des Generalgouverneurs gemäß 
Dekret vom 6. Januar 1912 an Formalitäten ge- 
knüpft: einmal muß det Verkäufer genaue Listen 
über die eingeführten und abgesetzten Mengen 
führen; anderseits muß sich der Käufer vorher 
mit einem besonderen Erlaubnisschein eines Ver- 
waltungsbeamten versehen. Letztere Vorschrift 
mag zweckmäßig erscheinen an den Orten, wo 
sich kaufmännische Faktorei und ausstellende Be- 
hörde an demselben Platze befinden und der Ein- 
geborene sich unmittelbar mit dem Erlaubnisschein 
versehen kann; an allen anderen Orten kommt 
diese Vorschrift in der Praxis einem tatsächlichen 
Verkaufsverbot gleich. Der Eingeborene, der 
einen mehrere Tage weiten Marsch hinter sich 
hat, um seinen Kautschuk zu der Faktorei zu 
bringen und hier gegen das Gewehr umzutauschen, 
geht jetzt nicht erst mehrere Tage weit, um das 
erforderliche Papier zu holen. Dann zieht er es 
vor, an der portugiesischen Grenze ohne diese 
Formalität das Gewehr zu kaufen. Solange die 
Grenze des Kongo nach dem Süden keine Über- 
wachung hat, ist die belgische Regierung nicht in 
der Lage, dies zu verbindern. Dabei ist die 
Nachfrage nach Gewehren außerordentlich groß. 
Nach übereinstimmenden Angaben der Administra- 
teure kann für die Territoires von Kalamba, 
Luebo, Luluaburg und Dibaia angenommen werden, 
daß die Hälfte der männlichen Bevölkerung mit 
Gewehren versehen ist, eine Annahme, die ihre 
Bestätigung findet, wenn man abends in den 
Dörfern die erwachsene männliche Bevölkerung 
von der Jagd zurückkommen sieht und fast alle 
ihr Gewehr haben. Nur die Bashilele und Ba- 
kongo haben noch keine Gewehre und ziehen auch 
noch heute die dem Européer auch viel gefähr- 
licheren Pfeile vor. 
Die Gewehre sind zum weit überwiegenden 
Teil Steinschloßgewehre. Die oben geschilderten 
Beziehungen zu Angola bringen es aber mit sich, 
daß eine große Zahl der Eingeborenen sich auch 
Zündhütchengewehre verschaffen kann und daß 
schließlich eine beträchtliche Anzahl sogar moderne 
Hinterlader besitzt. Der am Lovua getötete Pro- 
spektor wurde mit einer Winchesterbüchse getötet. 
Die Grenzstationen haben häufig Gelegenheit, 
moderne Gewehre aller Systeme zu konfiszieren. 
  
Die Beschaffung von Munition macht den Ein- 
geborenen bei der Skrupellosigkeit der Händler 
der Nachbargebiete keine Schwierigkeit. Wird 
nicht mit Kautschuk und Elfenbein bezahlt, so ist 
die lebende Ware der willkommene Gegenwert. 
Sicherlich ist der Sklavenhandel nach Angola im 
Vergleich mit den Zuständen zu Wissmanns Zeiten 
ganz erheblich zurückgegangen, aber er existiert in 
gewissem Umfang noch heute, und sicherlich besteht 
in diesen Gegenden die Sklaverei in der Form 
der Haussklaverei noch heute ganz allgemein. 
Nach den Angaben der Verwaltungsbehörden 
werden ungeachtet aller ihrer Bemühungen immer 
noch Leute aus dem Kongo nach Angola verkauft. 
Es sind insbesondere die Batshokwe, die ihnen 
unliebsame Elemente im Wege des Verkaufs über 
die Grenze abschieben, und der alte Häuptling 
der Bena Lulua soll auch heute noch nicht ganz 
von dem einst für ihn so einträglichen Geschäft 
lassen können. Ja, in Luebo selbst hatte der 
Staatsanwalt eine Untersuchung gegen Leute ein- 
geleitet, die auf dem Markt einige Frauen zum 
Verkauf angeboten haben sollten. 
Für die Beziehungen zu den europäischen 
Kaufleuten treten aber alle diese Handelsangelegen- 
heiten gegenüber dem Kautschukaufkaufgeschäft an 
Wichtigkeit zurück. Die anliegende Liste zeigt die 
am 31. Dezember 1913 im Bezirk tätigen Firmen 
mit ihren Niederlassungen. Ein Vergleich mit 
einer Liste vom Jahre 1912 zeigt einen erheb- 
lichen Rückgang in der Zahl der Niederlassungen. 
Außer der Compagnie du Kasai sind es eigentlich 
nur noch portugiesische Firmen, die im Bezirk 
handeln. 
Die Bedeutung der Compagnie du Kasai recht- 
fertigt eine besondere Würdtgung dieser Gesellschaft. 
Die Compagnie du Kasai wurde am 31. Dezember 
1901 aus den damals im Kasaibassin tätigen 
13 belgischen und einer holländischen Gesellschaft 
mit einem Kapital von 1 005 000 Fr. gegründet. 
Das Kapital wurde in 4020 Aktien zerlegt, außer- 
dem wurde eine gleiche Anzahl von Genußscheinen 
ohne Nominalwert ausgegeben. Hiervon erhielt 
der Unabhängige Kongostaat je die Hälfte. Die 
andere Hälfte wurde auf die genannten Gesell- 
schaften verteilt, die dafür ihre Faktoreien und 
Niederlassungen im Kasaigebiet einbrachten. Die 
neue Gesellschaft erhielt auf 30 Jahre das aus- 
schließliche Recht der Ausbeute von Kautschuk, 
Kopal, Elfenbein und den sonstigen Landespro- 
dukten in einem Gebiet, das sich von dem Kwiln 
und dem Inzia im Westen bis zu der Grenze 
des konventionellen Katangagebiets im Osten und 
von dem Kasai, Sankurn und Lubefu im Norden 
bis zu der Grenze des Kongostaats mit Angola- 
im Süden erstreckte. Für die beteiligten Gesell-
        <pb n="98" />
        W 86 20 
schaften erwies sich diese Vereinbarung ebenso ge- 
winnbringend wie für den Staat selbst. Die 
Konkurrenz des freien Handels, die die Kautschuk- 
preise auf verhältnismäßig großer Höhe gehalten 
hatte, wurde beseitigt. Die den Eingeborenen 
gezahlten Preise wurden auf ein Minimum zurück- 
geschraubt, und gleichzeitig trat die Autorität des 
Staats als Zwangsmittel zur Beitreibung von 
Kautschuk den Organen der Gesellschaft zur 
Seite. Die Gewinne der Gesellschaft waren 
dementsprechend glänzend und ihre Aktien stiegen 
trotz der großen Beteiligung des Staats über 
300 Fr. Von größter Bedeutung wurde für 
die Gesellschaft die Annexion des Kongostaats 
durch Belgien. Die Beteiligung des Staats an der 
Gesellschaft und das ausschließliche Ausbeuterecht 
auf die Landesprodukte ließ sich nicht aufrecht- 
erhalten. Durch Vertrag vom 11. Februar 1911 
verzichtete die Gesellschaft auf ihr Privileg, der 
Staat auf seine Genußscheine. Die Gesellschaft 
zahlte dem Staat seine Aktien zum vollen Kurs- 
betrage zurück, die sämtlichen Aufsichtsrechte des 
Staats wurden aufgehoben. Die Gesellschaft 
wurde eine einfache Kongogesellschaft. Die Kon- 
kurrenz ließ sich diese Anderung der Dinge nicht 
entgehen. Und wenn es auch der Gesollschaft 
gelung, die Konkurrenz der kapitalkräftigen Sociêté 
Commerciale et Minière du Congo dadurch ab- 
zuwehren, daß sie deren Niederlassungen aufkaufte, 
so drangen doch besonders portugiesische Firmen 
in das bisher ihnen verschlossene Gebiet. Für die 
Eingeborenen brach damit eine etwas bessere Zeit 
an, die ihnen gezahlten Preise stiegen auf ein 
Vielfaches, der Zwang war nicht mehr so hart 
wie ehemals, als die Compagnie du Kasai und 
„Bula Matari“ fast dieselbe Person bedeutete. 
Die im Jahre 1913 einsetzende Kautschukkrise 
hat die Gesellschaft, die einmal bei dem Eintreten 
des Preissturzes über besonders große Lager- 
bestände von Kautschuk verfügte und ihren großen 
und teuren Verwaltungsapparat nicht sofort ver- 
einfachen konnte, anderseits durch die Beteiligung 
des Staats an der Zurückstellung größerer Reserven 
verhindert worden war, besonders hart getroffen. 
Die Kautschukproduktion, die sich in den letzten 
fünf Jahren zwischen 1200 und 1400 Tonnen 
bewegt hatte, dürfte im laufenden Jahre kaum 
noch 700 t erreichen, hauptsächlich, weil sich die 
Gesellschaft gezwungen sah, den Aufkaufspreis für 
1 kg Kautschuk auf 1,25 Fr. in Waren oder 
1 Fr. in bar herabzusetzen. Die Produktion der 
Jaktorei in Tshitadi sank von monatlich etwa 
2 t auf 560 kg, der in Kandakanda von monat- 
lich 2 t auf 300 kg, in Bakete von der gleichen 
Menge auf 500 kg, in Djoko-Punda von 4 bis 
5 t auf 600 bis 700 kg, in Fukumba von 2 bis 
3 t auf 200 kg. Daß sich die Qualität des Kaut- 
  
schuks infolge der Kontrollvorschriften des Staates 
gleichzeitig nicht unerheblich verbesserte, vermochte 
nicht zu verhindern, daß sich die Produktion der 
entfernteren Faktoreien nur noch mit Verlust ver- 
kaufen ließ, der bei einzelnen Faktoreien auf den 
außerordentlichen Betrag von 5 Fr. pro Kilo- 
gramm stieg. Die Gesellschaft sah sich infolge- 
dessen gezwungen, eine große Anzahl ihrer Fak- 
toreien zu schließen, namentlich die entfernteren, 
wo die hohen Transportkosten die Gestehungs- 
kosten des Kautschuks besonders hoch schroben 
oder eine frühere zu intensive Ausbeute die 
Lianen hatte verschwinden lassen. Am 1. August 
1914 waren von den 79 Faktoreien, die die 
Gesellschaft vor der Krise hatte, bereits 20 ge- 
schlossen. Der ganze Süden der Konzession, der 
Bezirk des Territoires Luluaburg war bereits von 
Faktoreien entblößt. Es ist wohl keine Frage, 
daß noch weitere Faktoreien geschlossen werden, 
sofern die niedrigen Kautschukpreise anhalten und 
sobald die Faktoreien ihre Außenstände eingezogen 
haben. Die Zahl der europäischen Angestellten 
ist von 225 auf 175 ermäßigt, auch sie dürfte 
noch weiter zurückgehen. In den höheren Stellen 
hat man gleichfalls begonnen, Ersparnisse zu 
machen. Die vielen Subdirektoren= und Iunspek- 
torenstellen, deren Existenz die reichen Erträgnisse 
früherer Jahre ohne Bedenken gestattete, sind 
verschwunden. Die Konzession ist heute in sechs 
Divisionen eingeteilt, an deren Spitze ein In- 
spektor steht. Die frühere Sektionseinteilung 
dieser Divisionen ist beseitigt. Unter den 
Inspektoren stehen die Gérants erster und 
zweiter Klasse mit einem Jahresgehalt von 
4200 bzw. 3400 Fr. (neben freier Station 
und freier Reise), unter ihnen die Adjoints 
erster und zweiter Klasse mit einem Jahresgehalt 
von 2400 bzw. 1800 Fr. Außerdem erhalten 
die Faktoreiangestellten 10 Centimes pro Kilo- 
gramm des von ihnen aufgekauften Kautschuks. 
Sind zwei Angestellte auf der Faktorei, so wird 
dieser Betrag unter sie geteilt. Die früher üblichen 
Gratifikationen sind ganz fortgefallen. Ein Gérant 
kommt der Gesellschaft insgesamt auf etwa 12 000, 
ein Adjoint auf 8000 Fr. pro Jahr zu stehen. 
Sie hat noch heute trotz der verschlechterten An- 
stellungsbedingungen ein reichliches Angebot von 
Bewerbern. Kein Wunder, wo so viele alte 
Kongolesen infolge der Krise stellenlos geworden 
sind. Unter den europäischen Angestellten stehen 
die farbigen „Capita“, die den eigentlichen An- 
kauf von den Eingeborenen besorgen. Von einer 
Faktorei hängen je nach den Umständen 30 bis 
50 Capitas ab. Der einzelne Capita erhält 
zwischen 10 und 15 Fr. im Monat an Lohn 
und außerdem etwas Stoff oder eine der hier 
von den Eingeborenen sehr beliebten alten Westen
        <pb n="99" />
        W 87 20 
als Geschenk für gute Anlieserungen. Die Arbeiter 
auf den Faktoreien haben neben ihrer Ration 
6 Fr. monatlich. Sehr teuer kommt der Ge- 
sellschaft der Transport ihres Kautschuks zu 
stehen, wenigstens für den ganzen Südosten der 
Konzession. Hier hat sie die Beförderung der 
Missionsstation in Hemptinne St. Benoit über- 
tragen und vergütet dieser ihre Auslagen in so 
reichlicher Weise, daß dadurch in Wirklichkeit der 
Mission eine jährliche Unterstützung von mehreren 
Zehntausenden von Franken gewährt wird. 
Das ganze Kautschukkaufgeschäft leidet an 
einem Grundübel: der Kreditgewährung an die 
Eingeborenen. Der Capita kommt mit den 
Waren des Weißen in die Dörfer, zeigt seine 
Stoffe und sein Salz. Der Eingeborene, der die 
Menge des vom Capita dafür geforderten 
Kautschuks nicht übersieht und sich damit abfindet, 
daß er ja noch eine lange Frist vor sich hat, 
nimmt die Waren und geht ohne wirkliches Ver- 
ständnis die Verpflichtung ein, binnen 6 oder 
12 Monaten die erforderlichen Kilogramm 
Kautschuk zu liefern. Nach Ablauf dieser Frist 
kommt der Capita zurück und verlangt den ge- 
schuldeten Kautschuk. In den seltensten Fällen 
hat der Eingeborene die gesamte Menge bereit. 
Der Capita veranlaßt nun den Eingeborenen 
unter Drohung mit dem Staat — daß er die 
Kinder und Ziegen des Eingeborenen wegnimmt, 
bis die Schuld bezahlt ist, ist wohl jetzt nicht 
mehr möglich —, die Schuld zu begleichen. Sind 
seine Mahnungen vergebens — und die lang- 
wierigen richterlichen Untersuchungen in den Ge- 
bieten beweisen, daß die Eingeborenen recht 
häufig diese Mahnungen als zu weitgehend 
empfanden —, so ruft die Firma die Hilfe des 
Staates an. Dieser läßt den säumigen Schuldner 
verhaften. Ein solcher Fall gibt dann den An- 
gestellten der Firma ausreichenden Grund, unter 
HOinweis auf das Beispiel die schleunige Bezahlung 
der Schulden überall zu verlangen. Die Folge 
ist, daß, wenn man jene Gegenden passiert, man 
in den Dörfern nur die Frauen findet. Die 
Männer sind sort im Wald zum Kautschukmachen, 
oder sie sind bei Annäherung des Weißen sofort 
entflohen, und Furcht und Haß sind die Emp- 
findungen, die die Eingeborenen gegen den 
Weißen hegen. 
Die Höhe der ausstehenden Kredite läßt sich 
für den Kasaibezirk nach der Anzahl der vor- 
handenen Faktoreien schätzen. Rechnet man 
heute noch auf jede der 28 zur Zeit noch im 
Bezirk vorhandenen Faktoreien der C. K. im 
Durchschnitt eine Monatsproduktion von 3 t und 
nimmt nur die Ausbeute für 3 Monate als auf 
Außenstände eingehend an, so erhält man 
63 000 Fr. als Gesamtkredit, und das ist 
  
sicher noch sehr vorsichtig gerechnet. Die übrigen 
Firmen sind in einer ähnlichen Lage. Diese 
Geschäftsgebarung ist für die Kaufleute natürlich 
sehr riskant, zumal die Capitas nicht gerade besser 
geworden sind und die Neigung der Eingeborenen 
zur Kautschukbereitung mit den niedrigeren 
Preisen abgenommen hat. Sie ist für die Ein- 
geborenen ein Verderb und das Hindernis für 
irgendeinen geordneten Erwerbssinn. Es mag 
dabei ganz dahingestellt bleiben, ob die C. K. 
dies System bereits bei den Gesellschaften, aus 
denen sie hervorgegangen ist, vorgefunden hat 
und ob es gerade durch ihre Konkurrenten be- 
sonders begünstigt worden ist. Eine Gesundung 
der Verhältnisse wird jedenfalls erst dann ein- 
treten, wenn die Regierung sich entschließt, die 
ausstehenden Kautschukkredite als nicht beitreibbar 
zu erklären. Es ist möglich, daß eine derartige 
Verordnung zunächst noch einen weiteren Rück- 
gang der Produktion zur Folge hätte. Aber 
nur so ist für später eine Besserung zu erwarten. 
Einsichtige Angestellte der C. K. und der sonstigen 
Firmen sehen das selbst ein, halten aber ein 
Vorgehen einer einzelnen Firma für undurch- 
führbar, und darin mag ihnen beigepflichtet 
werden. Für die Regierung hätte eine Unter- 
bindung des Kreditsystems den Vorteil, daß sich 
alsdann der Bargeldumlauf viel leichter einführen 
und damit auch die Steuereinziehung in größerem 
Maße ermöglichen ließe. Wenn die Kaufleute 
angeblich bis heute aus der Steuerpolitik der 
Regierung keinen Vorteil hinsichtlich der an- 
gebrachten Menge Kautschuk gehabt haben, so 
liegt das eben daran, daß die Eingeborenen 
durch das Kreditsystem bereits vor der Ankunft 
des Steuereinnehmers engagiert waren. 
Die beiden andern hauptsächlich gegen die 
C. K. gerichteten Vorwürfe: sie bezahle statt in 
Geld noch immer in Waren und habe keine 
andern Kulturen bei den Eingeborenen eingeführt, 
trifft mehr, wie bereits dargelegt, die jetzige 
Steuerpolitik der Regierung und deren früheres 
Verwaltungssystem. Sache der Regierung, nicht 
einer einzelnen Firma wäre es gewesen, Kultur- 
versuche anzustellen. 
Verkehrswege und Verkehrsmittel des 
Bezirks. 
Der Bezirk ist mit dem Weltverkehrsnetz durch 
die Wasserstraße des Kasai mit seinem Nebenfluß 
Lulua verbunden. Ein= und Ausfuhr des Bezirks 
nehmen, wenn man von dem Grenzverkehr mit 
Angola absieht, ihren Weg über Matadi— Kin- 
shasa—Basongo —Luebo oder Djoko-Punda und 
sind demgemäß mit den hohen Tarifen der Kongo-
        <pb n="100" />
        W 88 20 
bahn und den Schwierigkeiten der Schiffahrt auf 
dem Kasai belastet. In der Trockenzeit sind 
diese außerordentlich groß, namentlich auf der 
Strecke von Basongo bis Luebo; es gibt Jahre, 
in denen hier selbst die kleinen 25-.-Dampfer 
nicht fahren können. Der noch mögliche Tief- 
gang für die Dampfer soll zur Zeit des Niedrig- 
wassers nicht mehr als 0,80 m sein. Nach 
Djoko-Punda hinauf ist die Schiffahrt etwas ein- 
facher. Aber auch hier können größere Dampfer 
in der Trockenzeit nicht verkehren. Zur Zeit des 
Hochwassers fahren dagegen die 250-t-Dampfer 
nach Luebo und Djoko-Punda. Die Wasserver- 
hältmisse könnten scheinbar ohne große Auf- 
wendungen verbessert werden, wenn bei Bena 
Makima das Tal des dort sich in drei Arme 
teilenden Flusses durch Sperrung eines Armes 
verengt, die Strömung gesteigert und die Wasser- 
tiefe vergrößert würde. 
Den Schiffsverkehr besorgt einmal der Staat 
mit einer regelmäßigen dreiwöchentlichen Linie. 
In der Trockenzeit erfolgt in Basongo eine Um- 
ladung auf kleinere Dampfer. Vom Januar bis 
Juni 1914 waren als Transitgüter in Basongo 
insgesamt 102 840 kg eingelagert und weiter- 
befördert worden, davon in der Zeit vom 
15. Mai bis Ende Juni, d. h. zur Zeit des 
Niedrigwassers 52 108 kg. Die Gesamtmenge 
des Durchgangsverkehrs dürfte während der 
Trockenzeit etwa 200 bis 300 t und während 
der Regenzeit höchstens 100 t betragen. Neben 
den Staatsdampfern befahren auch die Dampfer 
der Schiffahrtsgesellschaft „Citas“, der Compagnie 
du Kasai, der Missionsgesellschaften und der 
Congo Trading Company den Kasai und Lulua. 
Kommen letztere auch für den allgemeinen Handel 
kaum in Betracht, so vermehren sie doch die 
Gelegenheit zur Post= und Personenbefäörderung. 
Die Fahrt von Luebo nach Djoko-Punda dauert 
9 bis 10, umgekehrt 10 bis 11 Stunden. 
Für die an der Nordgrenze des Bezirkes ge- 
legenen Orte bleibt dann noch der bis Pania 
Mutombo schiffbare Sankuru eine gute Verbindung. 
Von den Zuflüssen des Kasai und Sankuru sind 
für Balinièren und eventuell noch für kleine Motor- 
boote der Lubudi, der Loange, der Lubue und 
der Kamtscha bis zu der bereits erwähnten 
Schnellenlinie befahrbar. Ebenso ist der Kasai 
noch einmal oberhalb der Wissmannfälle bis zu 
dem Poggefall bei Maimunene für kleinere Fahr- 
zeuge schiffbar, was die „Forminière“ für ihre 
Zwecke ausnützen will. 
Der Nordsüdrichtung dieser Wasserläufe folgen 
auch die hauptsächlichsten Verkehrsstraßen inner- 
halb des Bezirks selbst (soweit bei den noch 
gänzlich unausgebauten Pfaden des Bezirks von 
  
n 
Verkehrsstraßen die Rede sein kann), die sich noch 
mit wenigen Ausnahmen in Windungen und Zick- 
zacklinien ohne jede Rücksicht auf die Erleichterung 
des Verkehrs durch das Gelände ziehen, wie 
vielleicht der ein Stück Wild verfolgende Einge- 
borene die erste Trasse trat. Der einzige Weg, 
bei dem ein Ausbau versucht ist, ist der Fahrweg, 
den die „Forminière“ von Djoko-Punda nach 
Bantuasanshi zu bauen begonnen hat. Dieser 
Weg ist bisher in 4 m Breite, doch ohne Seiten- 
gräben und ohne besondere Befestigung der Decken- 
wölbung hergestellt. Die für ihn herausgebrachten 
Wagen sind offensichtlich viel zu schwer, und es 
dürfte sich überhaupt fragen, ob der Weg in 
seiner jetzigen Bauart eine Regenzeit überdauert. 
Er war im Juli 1914 auf etwa 10 km bis 
Dumbi fertig. 
Die Regierung hatte im Jahre 1914 be- 
gonnen, für die Strecke von Luebo nach Tshikapa 
eine Trasse für einen Weg für Wagenverkehr 
ausfindig zu machen. Wenn sich auch die gefundene 
Trasse sicher noch in vielen Punkten verbessern 
ließe, so sind ihre Steigungsverhältnisse günstig, 
da der Weg auf der Wasserscheide entlang führt. 
Anderseits macht gerade dieser Umstand den 
Weg für den Trägerverkehr ungeeignet, da die 
Träger nicht die lange wasserlose Strecke zurück- 
legen können. Dasselbe gilt für die neue Trasse 
des Weges von Luebo nach Luluaburg. Auch 
diese vermeidet die tiefen außerordentlich beschwer- 
lichen Täler, die der alte Weg durchquerte. Die 
Eingeborenen werden aber trotzdem den alten 
Weg vorziehen, da sie auf ihm wenigstens in den 
Tälern Wasser finden. Für Automobilverkehr 
könnten dagegen die Trassierungsarbeiten wertvoll 
werden. 
Die wichtigsten Wege sind zur Zeit: 
der Weg von Luebo nach Luluaburg (30 Std.), 
hierbei können auf eine Stunde etwa 4½ km 
gerechnet werden, 
von Luebo nach Mushenge (20½ Std.), 
Lnebo—Kalamba (44 Std.), Trägertarif einschl. 
Verpflegung hin und zurück, bei einmaligem 
Leergehen 4,50 Fr., sonst 6,75 Fr., 
Luebo— Sadi über Kalamba (71 Std.), 
Luebo—Kalamba über Lulnaburg, 
Luebo—Dibaia über Luluaburg, 
Lucbo — Tshibola, 
Kalamba—Loange, 
Luluaburg —Sadi, 
Luluaburg — Luisa, 
Luluaburg — Lusambo, 
Luluaburg—Kandakanda, Trägertarif, hin und 
zurück, einmal leer 5,65 Fr., worin Ver- 
pflegung eingeschlossen,
        <pb n="101" />
        M 89 28 
Luluaburg—Kalamba, Trägertarif wie oben 
4,50 Fr. bzw. 6,75 Fr. 
Zu einem Marsch nach Angola find die Ein- 
geborenen aus dem Innern des Bezirkes nur 
schwer zu bewegen, da sie den dort vorkommenden 
Kimputu, die Rückfallfieberzecke, fürchten. 
Eine Etappenliste für einige Wege s. u. 
Allgemeines Beförderungsmiteel für die Euro- 
päer ist die „Tipoi“, die Hängematte, die von 
2 Leuten auf der Schulter getragen wird. Die 
Reitstiere, auf denen die ersten Reisenden mit 
großem Erfolg ihre weiten Reisen zurücklegten, 
find außer UÜbung gekommen. Einige Häupt- 
linge allein befitzen noch Stiere. Pferde und 
Maulesel halten sich nur bedingt. Die Missionen 
befitzen einige, aber als allgemeines Be- 
förderungsmittel dürften sie wegen der doch 
immer wieder vorkommenden Tsetsefliege nicht in 
Frage kommen. Der ganze Lastenverkehr erfolgt 
durch Träger. Hauptrekrutierungszentren sind 
Luebo, Luluaburg, Hemptinne, Tshitadi. Ist es 
den Missionen und den privaten Gesellschaften 
verhältnismäßig leicht, die erforderliche Träger- 
zahl zu finden, so vermag die Regierung sich nur 
durch Anwendung eines weitgehenden Druckes 
die erforderliche Zahl zu beschaffen. Der Grund 
ist nicht nur die weitgehende Abneigung gegen 
den Bula Matari, es ist auch das Mißtrauen, 
das sich auf häufigen Mißbrauch des guten 
Glaubens der Eingeborenen gründet. Häufig sind 
nach Angabe der Beamten selbst die für eine 
bestimmte Strecke engagierten Träger nach Ankunft 
an dem vereinbarten Ziel unmittelbar und trotz 
ihres Widerspruches für einen weiteren sie häufig 
noch weiter von der Heimat entfernenden Marsch 
verwendet worden. Häufig hat man Träger auf 
die Stationen rufen lassen und wenn sie gekommen 
sind, hat man sie tagelang auf der Station warten 
lassen und sie dann ohne Entschädigung nach 
Hause geschickt, weil irgendeine andere Entschei- 
dung den beabsichtigten Marsch überflüssig machte. 
In einem Falle schickten die zum Tragen bereiten 
Träger erst ihre Häuptlinge auf die Station, um 
nachsehen zu lassen, ob die für sie bestimmten 
Lasten auch wirklich vorhanden wären. Die Re- 
gierung sieht sich daher zuweilen genötigt, zur 
Beschaffung der von ihnen benötigten Träger die 
Vermittlung der einflußreichen Missionen anzu- 
gehen. Es kann daher kaum wundernehmen, 
wenn die schließlich von der Regierung beschafften 
Träger ohne jede Marschdiszivlin dem Reisenden 
die größten Schwierigkeiten bereiten. Z. B. kam 
bei einem auf etwa 1 Monat berechneten Marsch 
von Luebo über Kalamba nach Luluaburg von 
den durch die Regierung angeworbenen 84 Trägern 
nur ein einziger am Ziel an: sämtliche übrigen 
  
waren in den ersten Tagen entlaufen, trotz der 
auf das leichteste bemessenen Lasten und einer 
über das gewöhnliche Maß erheblich hinausgehen- 
den guten Verpflegung. Die großen Gesellschaften 
haben es dagegen verstanden, sich durch eine 
peinliche Beachtung der einmal gegebenen Zu- 
sicherungen und gute Verpflegung und Bezahlung 
stets die erforderliche Zahl zuverlässiger Träger 
zu beschaffen. 
Der im Bezirk seitens der Regierung fest- 
gesetzte Trägertarif beträgt 0,15 Fr. für zwei 
Marschstunden, wobei in diesen Betrag die Kosten 
für Verpflegung miteingerechnet find. Der Marsch- 
tag wird zum mindesten mit sechs Stunden gerechnet, 
so daß der einzelne Träger auf 0,45 Fr. pro Tag 
einschließlich Verpflegung zu stehen kommt. Doch 
dürfte der Privatmann mit diesem Satz kaum 
auskommen, er wird immer 0,50 bis 0,55 Fr. pro 
Tag und Kopf einschließlich Verpflegung rechnen 
müssen. Die Verpflegung kann hierbei im Durch- 
schnitt auf 0,05 Fr. veranschlagt werden. Nimmt 
man selbst das zur Beschaffung der Lebensmittel 
benötigte Salz mit, so kann man in diesen Betrag 
noch die Aufwendungen für einmal in der Woche 
Fleischnahrung einrechnen. Die Verpflegung ist 
für kleine Expeditionen — bis etwa 30 Träger — 
überall im Bezirk ohne jede Schwierigkeit zu be- 
schaffen. Doch wird als Gegenwert durchweg noch 
lieber Salz als Geld von den Eingeborenen 
genommen, und zwar das pulverisierte, am besten 
in Zinnfässern verpackte Salz. Das Plättchensalz, 
an sich sehr praktisch, ist im Bezirk noch nicht 
eingebürgert. In der Gegend zwischen Luebo 
und Kasai ist es schwierig, die für den Europäer 
benötigten Hühner und Eier zu erhalten. In 
den anderen Teilen des Bezirks ist davon reich- 
licher Überfluß vorhanden. Hauptnahrungsmittel 
für die Träger ist ein Teig aus Maniok, Mais 
oder Hirsemehl, der mit Palmölsauce und Maniok- 
spinat gegessen wird. 
Die besten Träger stellen die Baluba, im 
Bezirk sehr im Gegensatz zu den Baluba des 
Bezirks Tanganjika-Moero ein kräftiger Menschen- 
schlag. Es ist ganz erstaunlich, was diese Leute 
z. B. als Hängemattenträger leisten. Wesentlich 
weniger wert sind die Lulua, die wohl durch 
den übermäßigen Hanfgenuß in früheren Zeiten 
degeneriert sind. 
Das Normalgewicht für die Trägerlast ist 
von der Regierung auch hier auf 25 kg fest- 
gesetzt. Doch tragen im ganzen Bezirk die 
Träger die Lasten nur zu zweien an einer etwa 
2 bis 3 m langen Stange auf den Schultern. 
Seine Erklärung findet dies in den Wegeverhält- 
nissen des Bezirks. Auf den steilen Hängen der 
Täler würde ein einzelner kaum mit der Last 
vorwärts kommen. Zu zweien können sie sich
        <pb n="102" />
        W 90 20 
eher helfen. Man tut daher gut, die sämtlichen 
Lasten entweder von vornherein als Doppellast 
von etwa 40 bis 45 kg zu bemessen oder aber 
die ganzen Lasten nicht schwerer als je 20 kg 
zu machen, so daß man dann zwei Lasten zu- 
sammenpacken kann. Die Kautschuklasten der 
Compagnie du Kasai werden allerdings ohne 
Ausnahme auf 50 kg netto, 52 bis 53 kg brutto, 
bemessen. Trotzdem ziehen die Eingeborenen diese 
Lasten vielfach den gewöhnlichen Reiselasten vor, 
weil sie mit ihnen in der Regel ohne Aufsicht 
eines Europäers marschieren und sich daher die 
Etappen mehr nach eigenem Belieben einrichten 
können. 
Im Territoire Luluaburg wurden im ersten 
Halbjahr 1913 für die Regierung allein 4000, 
für Private etwa 2000 Träger rekrutiert. Man 
kann daher wohl annehmen, daß allein aus 
diesem Territoire pro Jahr mindestens 10 000 
Träger für je einen Marsch angeworben werden. 
Annähernd ebenso groß dürfte die Zahl der aus 
dem Territoire Dibaia stammenden Träger sein. 
Für den ganzen übrigen Bezirk läßt sich viel- 
leicht die gleiche Zahl annehmen, so daß man 
insgesamt die Zahl von 30000 Trägern erhalten 
würde, deren Löhnung sich auf etwa 120 000 Fr. 
belaufen mag. Hiermit ist die Leistungsfähigkeit 
des Bezirks dank seiner großen Bevölkerung 
keineswegs erschöpft. Bei richtiger Behandlung 
ließe sich die Zahl bei eintretendem Bedarf sicher 
auf ein vielfaches erhöhen. 
Trotz dieser relativ guten Trägerverhältnisse 
und des recht geringen Trägerlohnes behält 
natürlich ein Bahnbau für den Bezirk die größte 
Bedeutung. Sind doch heute mittels des Träger- 
verkehrs kaum andere Güter wie Kautschuk und 
Elfenbein transportfähig, und beides ist im Bezirk 
nicht mehr recht vorhanden. Das Bahnprojekt, 
das Abhilfe schaffen soll, ist das Projekt einer 
Bahn, welche den Stanleypool mit Katanga ver- 
bindet und den ganzen Bezirk fast in der Mitte 
von West nach Ost durchzieht. Dies Projekt 
wird von der Compagnie du Chemin de fer 
du Bascongo au Katanga bearbeitet. Die Ge- 
sollschaft ist durch Kgl. Dekret vom 31. Dezember 
1906 mit dem Sitz in Brüssel als Société 
Congolaise à responsabilité limitée“ geschaffen 
worden. Die Gesellschaft wurde vom Staat be- 
auftragt, zu studieren, zu bauen und zu be- 
treiben 
a) eine Linie vom Stanleypool nach Katanga, 
b) eine Linie von Ruwe zum Eudpuntt der 
Benguellabahn an der belgischen Grenze. 
Das Kapital der Gesellschaft wurde auf 
2 Millionen Franken fesigesetzt. Der Staat 
stellte gleichzeitig das für den Bau erforderliche 
  
Kapital durch eine Anleihe von 
150 Millionen Franken zur Verfügung. Ebenso 
wurden der Gesellschaft die Verzinsung ihrer 
Aufwendungen von dem Staat garantiert und 
ihr obendrein noch große Minenrechte zuge- 
sprochen. Für die Gesellschaft war damit jedes 
Risiko ausgeschlossen. Auf die näheren Bedin- 
gungen einzugehen, würde hier zu weit führen. 
Es mag noch erwähnt werden, daß die Gesell- 
schaft verpflichtet wurde, mit der zweiten Linie 
an der portugiesischen Grenze zu sein, wenn die 
portugiesische Linie dort angekommen sei, und 
daß zwischen dieser Gesellschaft, der Katangabahn 
und der Benguellabahn eine Interessengemeinschaft 
abgeschlossen wurde. In Belgien ist die Haupt- 
beteiligte an der Gesellschaft die Socicté Générale 
de Belgique in Brüssel. 
Die Gesellschaft ging alsbald daran, die Trasse 
für die erste Linie zu studieren, für die zweite 
Linie sind ernsthafte Studien bisher nicht gemacht. 
Zunächst dachte man daran, die Trasse östlich 
und nördlich des Sankuru und Kasai zum Kongo 
zu führen, später wollte man sich auf eine Ver- 
bindung von Lusambo mit Bukama beschränken 
und für die weitere Verbindung den Schiffahrts- 
weg des Sankuru und Kasai benutzen. Das erste 
Projekt wurde mit Rücksicht auf die große Länge 
der Linie — war es doch 700 km länger — 
und die Schwierigkeiten in dem Gebiet nördlich 
des Kasai aufgegeben, das zweite wurde fallen 
gelassen, weil der Kasai als Schiffahrtsweg doch 
nicht leistungsfähig geung ist. Die jetzt als end- 
gültig geplante Trasse — augenblicklich sind noch 
etwa 30 Europäer bei den Trassierungsarbeiten 
tätig — beginnt bei Dolo am Stanleypool, folgt 
zunächst dessen südlichem Ufer, überschreitet den 
Batukbabwene an seiner Einmündung in den 
Kongo, dann in westöstlicher Richtung den Kwango 
bei Mayala, den Wamba bei Kingele, den Inzima 
bei Kimbanda, den Djuma etwas unterhalb von 
Luana, folgt dann in südöstlicher Richtung der 
Wasserscheide zwischen Diuma und Kamtscha 
und überschreitet die Nebenflüsse des Kasoai: 
Lie, Lubue, Luana, Loange in ost-südöstlicher 
Richtung, bis sie den Kasai bei Djoko-Punda 
trifft. Den Kasaiübergang erleichtern die Felsen 
der Wissmannfälle sehr. Die Linie hält sich so- 
dann auf der Wasserscheide zwischen Luebo und 
Kasai, überschreitet diesen Fluß ungefähr 100 km 
südlich Luebo und eilt dann in südöstlicher 
Richtung etwa 50 km südlich Luluaburg, 21 km 
südlich Tshitadi auf Tshipoma, 30 km südlich 
Kandakanda und von dort, Mutombo Mukullu 
30 km südlich lassend, auf Bukama zu. Schon 
diese Linienführung, die an allen bisher wichtigeren 
Plätzen vorbeiführt, läßt erkennen, wie schwierig 
die Trassierung ist und wie bei ihr die technischen 
vorläufig
        <pb n="103" />
        W 91 
Momente gegenüber wirtschaftlichen Erwägungen 
den Ausschlag geben mußten. Die Angaben der 
Brückenweiten für die wichtigeren zu über- 
schreitenden Flüsse werfen ein weiteres Streif- 
licht auf die Konstruktionsverhältnisse: Es find 
bisher berechnet die Brücke über 
den Kwango auf 200 m Länge 
-Wamba - 200 = - 
-Inzima- 70- — 
-Djuma 200 - 
-Kamtscha 509- 
Lie = 5 
-Lubue = 60 - 
-Luana . 35 - 
-Loange = 400 - 
-Kasai = 65 = plus 45 m Länge 
-Luebo = 30 = Länge 
-Mian = 50 - 
Außerdem sind noch eine ganze Anzahl von 
25 bis 35 m langen Brücken notwendig, von 
kleineren gar nicht zu reden. Anderseits sollen 
Tunnelbauten auf der ganzen Strecke nicht not- 
wendig und auch die Erdbewegungen relativ 
gering sein. Beachtung verdient hierbei die Be- 
stimmung, daß bei Entnahme des Erdreichs zur 
Dammschüttung der Abfluß des Wassers aus den 
Gruben gewährleistet sein muß, so daß die für 
die Lukugabahn so nachteilige Tümpelbildung 
vermieden wird. Der Höhenunterschied zwischen 
Flußniveau und Uferplateau beträgt nirgends 
mehr als 200 m, macht also bei 2 v. H. immer 
schon 10 km Steigung notwendig. Zwischen 
Dolo — 330 m über dem Meer — und dem 
Kasai überschreitet die Bahn nirgends 700 m 
Meereshöhe. Zwischen Kasai und Kandakanda 
steigt sie bis auf 1000 m und erreicht bei 
Kambove 1525 m. Die Trasse bemüht sich, den 
vorhandenen Wasserscheiden zu folgen und zu 
den einzelnen Wasserläufen in den Tälern kleinerer 
Zuflüsse herab= bzw. von ihnen heraufzusteigen. 
Trotzdem wird die endgültige Bauausführung in 
dem wild zerrissenen Gelände noch auf ganz 
außerordentliche Schwierigkeiten stoßen. 
Für die Bauausführung selbst sind folgende 
Maße vorgesehen: Die Gesamtstrecke Dolo— 
Bukama ist vorläufig auf höchstens 1800 km be- 
rechnet. Als leitender Grundsatz für die Aus- 
führung gilt die Idee, eine ähnliche Bahn wie 
die von Kapstadt nach Katanga zu bauen. Als 
Spurweite ist Kapspur vorgesehen, das Gewicht 
der Schienen soll bei 10 m Länge 29,5 kg für 
das laufende Meter betragen. Es sollen Stahl- 
schwellen verwandt werden. Die Kurven müssen 
einen Mindestradius von 200 m haben, die 
Steigung darf 2 m auf 100 m, in den Kurven 
1,50 m auf 100 m nicht übertreffen. Die 
  
-*n 
Kosten sind einschließlich der Brückenanlagen auf 
125 000 Fr. pro km im Durchschnitt geschätzt. 
Die für einzelne Teile der Strecke erforder- 
lichen Mehrkosten sollen durch die Ersparnisse bei 
anderen fast ebenen Teilen wieder gut gemacht 
werden. Mit dem Baun soll gleichzeitig in Dolo 
am Stanleypool, am Kasai, am Kwilu, am 
Kwango und in Bukama begonnen werden. Der 
notwendige Materialtransport soll über die Kongo- 
bahn und auf den Flußläufen, nach Bukama 
über die inzwischen wohl fertiggestellte Katanga- 
bahn Kambove—Bukama erfolgen. Auf diese 
Weise wird gehofft, pro Jahr — unter Zugrunde- 
legung der auf der Katangabahn pro Jahr vor- 
gestreckten 130 km — etwa 550 km vorstrecken, 
d. h. die ganze gewaltige Linie in etwa 4 Jahren 
fertigstellen zu können. 
Sicherlich kommt der Bahn die leichte Arbeiter- 
beschaffung im Kasaibezirk, die in dieser Be- 
ziehung für die Bahn vorhandene, durch keine 
Konkurrenz gestörte Monopolstellung und die 
leichte Beschaffung der Lebensmittel an Ort und 
Stelle zugute. Hat doch die Trassierungs- 
expedition ohne jede Schwierigkeit in Tshibola 
350, in Kakota 450 und am Kwilu 600 Menschen 
aus dem Lande selbst ernährt. Lediglich zwischen 
Dolo und dem Kwango (237 km) dürfte die 
Verpflegung schwer sein. Hier kann aber der 
Nachtransport verhältnismäßig leicht von Europa 
erfolgen. Trotzdem dürfte in den vorstehenden 
Angaben noch viel Theorie stecken und die Aus- 
führung auf ganz erhebliche Schwierigkeiten 
stoßen. Die erste und vielleicht größte ist die, 
daß die kleine Kongobahn den durch einen der- 
artigen Bautransport an sie herantretenden An- 
forderungen nicht gewachsen wäre. War sie doch 
schon im Jahre 1912/13 vor der Kautschukkrise 
an die Grenzen ihrer Leistungsfähigkeit mit einem 
Jahrestransport von etwa 100 000t#gelangt. 
Es würde also zunächst der Umbau dieser Strecke 
abzuwarten sein. Die Kosten dieses Umbaus, 
bei dem angeblich allein 20 km Tunnelbauten 
notwendig sein würden, sollten die Steigungs- 
verhältnisse ebenfalls nur 2 v. H. betragen, 
werden auf 80 Millionen Franken veranschlagt. 
Diese gewaltige Summe würde — wie über- 
haupt die hohen Bankosten der Kongobahn — 
auch den Transport der Bahn Bascongo— 
Katanga belasten. Ein einfaches Einbauen der: 
doppelten Anzahl der schon vorhandenen Weichen, 
wie es von anderer Seite vorgeschlagen wird, 
dürfte den Betrieb zu sehr komplizieren und trotzdem 
nicht ausreichen. Führen doch die kleinen Züge 
jetzt nicht mehr als höchstens 40 t. Auch die 
Bauausführung der Linie selbst, die ja in senk- 
rechter Richtung zu den natürlichen Verkehrs- 
wegen verläuft, dürfte sich noch viel schwieriger
        <pb n="104" />
        W 92 20 
gestalten, wie jetzt angenommen wird. Hat doch 
auch die heimische Leitung wiederholt die Vor- 
schläge des Ingenieurs beanstandet und Anderungen 
veranlaßt. Es ist richtig, daß augenblicklich die 
Bahn nicht die sich meldenden Arbeiter anstellen 
und ihre Arbeiter für Pflichtwidrigkeiten mit der 
Entlassung bestrafen kann, während das Gouverne-= 
ment z. B. kaum freiwillige Arbeiter findet. Das 
ist einmal das Verdienst des augenblicklichen, 
besonders geschickten, leitenden Ingenieurs und 
wird auch anders werden, wenn das erste Be- 
dürfnis der Baluba und Lulua nach europäischen 
Artikeln und nach Geld für die Steuerzahlung 
gedeckt ist. Wird doch gleichzeitig diese Zahl der 
Felderbestellung entzogen. Anderseits sind die 
Arbeiter nicht ganz billig. Sie erhalten 12 Fr. 
monatlich plus Ration, die sich im Durchschnitt 
auf 0,07 Fr. pro Kopf und Tag stellt. 
In wirtschaftlicher Beziehung sind für die 
Linienführung folgende Gesichtspunkte maßgebend 
gewesen: 
In erster Linie soll die Bahn die künftigen 
Massenerztrausporte aus Katanga dem belgischen 
Hafen Matadi zuführen und den Transport zum 
Meer einer eigenen Eisenbahn sichern. Alsdann 
soll die Bahn dem an Menschen und Lebensmitteln 
armen Katanga beides in ausreichender Menge 
aus dem Kasai= und Kwangobezirk zuführen und 
schließlich die gesamten durchzogenen Gebiete 
wirtschaftlich erschließen. 
Für die Minenbezirke Katangas ist die Ar- 
beiterbeschaffung und die Heranbeförderung geeig- 
neter Lebensmittel für die Arbeiter eine Lebens- 
frage. Die vorstehenden Ausführungen haben 
gezeigt, daß der Kasaibezirk aus seinem Bevöl- 
kerungsreichtum die zweite Aufgabe zum bedeu- 
tenden Teil erfüllen könnte. Läßt die Linie auch 
die jetzigen Hauptorte links liegen, so durch- 
schneidet sie doch die dichten Bevölkerungszentren 
von Thielen St. Jaques, von Tshitadi und süd- 
lich Hemptinne St. Benoit, und die Orte selbst 
ließen sich wohl für diesen Zweck durch Zu- 
bringerwege in ausreichender Weise an die Bahn 
anschließen. Auch der dritten Absicht wird die 
Bahn in gewisser Weise gerecht. Die Bahn be- 
rührt folgende Bölkerschaften: Am Stanleypool 
die Bateke, ein Fischervolk ohne besonderen all- 
gemeinen wirtschaftlichen Wert. Auf dem 700 m 
hohen Plateau am Pool sitzen Bafumunga, die 
früher in erster Linie die Träger für die berüchtigte 
Route des Caravanes von Matadi nach Léopold- 
ville stellten und auf dieser fast ausgestorben sind. 
Heute sind sie noch zum Teil Kautschuksammler, 
aber ohne besondere Bedeutung. Das gleiche 
gilt von den Banko am Kwango und den Ba- 
jaka und Bajansi zwischen Kwango und Kwilu. 
  
Alsdann folgen dichter bevölkerte Gegenden. Am 
Kwilu selbst sitzen die Pambala, die Barungana, 
die Badinga, am Kamtscha die Babunda, sämtlich 
brauchbare Arbeiter und namentlich die letzteren 
außerordentlich zahlreich. Am Lubue sitzen die 
Bakongo, am Loange die Bashilele, unmittelbar 
westlich des Kasai einige Batshokwe, alle drei ver- 
halten sich jedem europäischen Einfluß gegenüber 
in ihrer Mehrzahl noch gänzlich ablehnend. Östlich 
des Kasai bis zum Luebo wohnen die Biombo 
und die Benawula, beide als Arbeiter brauchbar, 
ebenso zwischen Luebo und Lulua die schon jetzt 
hauptsächlich als Träger und Arbeiter verwandten 
Lulua. Noch besser sind die zwischen Lulua und 
Lubi wohnenden Baluba, ausgezeichnet als 
Träger, Arbeiter und Ackerbauer. Zwischen Lubi 
und Bushimaie wohnen einige Bakete, denen eine 
wirtschaftliche Bedeutung nicht zukommt. Um so 
besser sind dann wieder die östlich bis Bukama 
sich anschließenden Kanioke, die zum Teil mit 
Baluba untermischt sind. Südlich Bukama ist 
das Land angeblich menschenarm. Doch fällt die 
Erschließung dieser Gegend ja nicht mehr in das 
Programm der Bahn Bascongo—Katanga. Es 
dürfte auch kaum einem Zweifel unterliegen, daß 
in der reich bevölkerten Gegend bei systematischer 
und gediegener Arbeit sich Kulturen finden ließen, 
die unmittelbar oder in der Form der ersten 
Verarbeitung oder Aufbereitung eine Ausfuhr 
gestatteten. In Frage kommen Palmöl, Palm- 
kerne, Kapok, Baumwolle, Erdnüsse, Tabak, 
Kaffee, Vanille, Kakao, Agaven und auch Kaut- 
schuk aus den westlichen und südöstlichen Ge- 
genden, in denen sich noch reiche Bestände finden, 
als Ausfuhrprodukte für die westliche Richtung 
dem Meere zu, für die südöstliche Richtung sämt- 
liche Nahrungsmittel für die Eingeborenen: Mais, 
Sorghum, Maniok, Hirse, die bisher für die Ar- 
beiter im Katanga noch immer aus Rhodesfien 
bezogen werden müssen. Die in der Konzession 
vorgesehenen Maximaltarife suchen eine Ausfuhr 
dieser Produkte zu begünstigen. Es fragt sich 
aber, ob nicht dieser Zweck wesentlich billiger und 
einfacher einmal durch den Ausbau des Wasser- 
straßen= und des sich anschließenden Wegenetzes 
geschehen könnte. Alle jene Ausfuhrprodukte find 
bisher auf ihre Ausfuhrfähigkeit nicht untersucht 
worden, weil einmal der Kautschuk das gesamte 
Interesse in Anspruch nahm und andererseits die 
hohen Tarife der Kongobahn und der Dampferlinien 
jeden derartigen Versuch fast unmöglich machten. 
Mit einer wesentlichen Herabsetzung der Tarife 
der Kongobahn muß aber die Bahn Bascongo— 
Katanga selbst rechnen, soll sie überhaupt der- 
artige Güter ausführen können. Die Schiffahrts- 
gesellschaften haben schon mit einer erheblichen 
Herabsetzung der Tarife begonnen und werden
        <pb n="105" />
        W 93 20 
auf diesem Weg noch weiter gehen müssen, wenn 
der zunehmende Schiffsraum die- Konkurrenz ver- 
schärft. Auf systematischen Wegebau wird das 
Gouvernement aber mehr und mehr gedrängt 
werden, wenn es die Eingeborenen zur Entwick- 
lung des Landes heranziehen will und es die 
Geldbestände des Landes erschöpft hat. Alle an 
die schiffbaren Wasserstraßen angrenzenden Ge- 
biete — selbst die weiter entfernten — könnten 
also wie bisher über diese auch für andere Güter 
erschlossen werden. Die Versorgung Katangas 
mit Lebensmitteln und die Erschließung der süd- 
lichen Gebiete ließe sich meines Erachtens aber 
durch eine andere Linienführung besser und 
billiger erreichen. Doch mag zunächst geprüft 
werden, ob denn die Bahn überhaupt den Erz- 
transport von Katanga an sich ziehen könnte. 
Entscheidend ist die Frage, welche Bahn den 
Transport am billigsten besorgen könnte. Von 
Kambove bis Matadi sind es 330 km (Kambove — 
Bukama) plus 1800 km (Bukama—Dolo) plus 
385 km (Dolo—Matadi), insgesamt also rund 
2500 km. Von der Lobitobay bis Kambove sind 
es nicht mehr als höchstens 2000 km. Nun 
heißt es, die Lobitobahn hätte mit wesentlichen 
höheren Baukosten zu rechnen: der Aufstieg auf 
das Plateau im Innern Angolas habe außer- 
ordentlich hohe Kosten verursacht, die Arbeiter- 
beschaffung und --verpflegung sei schwieriger und 
teurer, die Verzögerung in der Bauausführung 
verteuere ebenfalls den Bau. Es darf aber nicht 
vergessen werden, daß auch die Trassierungs- 
erpedition der Bahn Bascongo—Katanga schon 
erhebliches Geld gekostet hat, daß für einen 
leistungsfähigen Betrieb dieser Bahn der Umbau 
der Strecke Matadi—Dolo erste Voraussetzung 
und daß die der Kongobahngesellschaft bei Über- 
nahme dieser Bahn durch den Staat zu zahlende 
Abfindung mit zu veranschlagen ist, daß ferner 
die Bahn stets mit einer gewissen Konkurrenz der 
von ihr überschrittenen Wasserläufe zu rechnen 
haben wird, so daß ihr Einflußbereich nach Norden 
hin beschränkt ist. Dann kommt aber besonders 
hinzu, daß Matadi kaum jemals oder nur mit 
ganz außerordentlichen Kosten zu einem leistungs- 
sähigen Hafen ausgebaut werden könnte und daß 
selbst dann noch immer die Wasserverhältnisse im 
Unterlauf des Kongo eine Schiffahrt mit Schiffen 
über 10000 t kaum gestatten würden. Die 
größten jetzt den Kongo besuchenden Dampfer 
haben mit Rücksicht auf die Wasserverhältnisse am 
Fetischrock und auf der Bananabarre nicht mehr 
als 7500 t. Der Hafen von Lobito ist dagegen 
einer der besten natürlichen Häfen der ganzen 
afrikanischen Westküste, der Schiffe jeder Größe in 
sich aufnehmen kann. Ferner geben die Hoch- 
plateaus Angolas die Möglichkeit einer euro- 
  
päischen Besiedlung mit ihren großen Transport- 
bedürfnissen, während die von der Bahn Bas- 
congo—Katanga durchzogenen Gebiete niemals 
für eine dauernde weiße Besiedlung in Frage 
kommen werden. So scheint es, daß diese Bahn 
mit der Lobitobahn nicht wird in Konkurrenz 
treten können. Ob aber die Ausfuhrprodukte der 
Eingeborenen allein ausreichen werden, um die 
Bahn rentabel zu gestalten, das erscheint doch 
sehr zweifelhaft. 
Die Versorgung Katangas mit Lebensmitteln 
und Arbeitern und die wirtschaftliche Erschließung 
des Südens des Kasaibezirks ließe sich aber auch 
durch eine andere Linienführung, die jene Nach- 
teile nicht hätte und sich wesentlich billiger ge- 
stalten würde, erreichen. Es müßte darauf ver- 
zichtet werden, alle Transporte unter allen Um- 
ständen nach Matadi leiten zu wollen. Die 
Lobitobay müßte als der nächste und der natür- 
liche Hafen für die Erze Katangas anerkannt 
werden. Die südlichen Gebiete des Kasaibezirks 
könnten durch eine Bahn Dilolo —Lusambo und 
eine zweite Zweigbahn, die vielleicht die Diamanten= 
konzession der Forminière von Süden nach Norden 
durchzöge, erschlossen werden. Diese Süd-Nord- 
bahnen hätten technisch den großen Vorteil, daß 
sie der natürlichen Verkehrsrichtung folgen und 
auf einer der Wasserscheiden der Zuflüsse zum 
Sankuru und Kasai mit erheblich geringeren 
Kosten und unter Vermeidung der großen Brücken- 
und Erdarbeiten gebaut werden könnten. Die 
Trasse Dilolo — Lusambo durchzöge die best- 
bevölkerten Teile des ganzen südlichen Kongo 
und verbände gleichzeitig die Bahn mit dem 
Flußsystem des Kasai und damit auch des Kongo. 
Der Anschluß an die Katangabahn gäbe die 
Möglichkeit, jene oben angeführten Aufgaben für 
die Minendistrikte Katangas zu erfüllen. Der 
Umweg von etwa 200 km feiele für diese Zwecke 
im Hinblick auf die großen Ersparnisse bei der 
Ausführung dieser Bahn nicht in Betracht. Die 
Hafenverhältnisse in der Lobitobay und die relativ 
geringen Baukosten würden zudem es möglich 
machen, die Tarife auf einem Minimum zu halten, 
so daß vielleicht viele Produkte, die auf der 
andern Trasse nicht mehr ausfuhrfähig wären, 
hier noch ausgeführt werden könnten. Jene 
Linie käme aber auch gerade der Besiedlung des 
Angolaplateaus zugute, insofern als sie diesem 
die billigen Arbeiter aus dem Kasaibezirk heran- 
bringen könnte. Die infolge der Verkürzung der 
Linie ersparten Gelder würden für andere Strecken 
frei. Die Tshikapabahn wäre in erster Linie 
Diamantenbahn, und es bliebe zunächst abzu- 
warten, ob die Aufschlußarbeiten der Forminidre 
die erhofften Resultate haben werden. 
Es mag auch noch betont werden, daß der
        <pb n="106" />
        Bascongo-Katangabahn eine weitere gefährliche 
Konkurrenz durch eine Linie, die von dem Aus- 
fluß des Lukuga aus dem Tanganjika durch das 
Ziungebiet Niederkatangas über Kikondja und 
weiter nach Bukama führen würde, erwachsen 
könnte. Die Bahn würde etwa 700 km lang 
sein. Die Entfernung Kamboves von Daressalam 
würde damit noch immer 300 km geringer sein 
als die von Matadi. Erweisen sich die Kohlen 
an der Lulugamündung als verkokungsfähig, so 
ist es wohl nur eine Frage der Zeit, daß diese 
Kohlenlager mit den Kupfererzlagern Katangas 
verbunden werden. Die Schiffbarkeit des Ober- 
laufs des Lualaba reicht hierfür nicht aus. Auf 
die Bedeutung dieser Linie für die Entwicklung 
der Minenindustrie Niederkatangas ist in dem 
Bericht: Der Bezirk Tanganjika-Mocro im Bel- 
gischen Kongo als wirtschaftliches Hinterland der 
deutsch = ostafrikanischen Mittellandbahn (Heft 12 
vom 5. Januar 1914 der „Berichte für Handel 
und Industrie“) hingewiesen worden. Daressalam, 
Lobitobay und Duala sind nun einmal die natür- 
lichen Häsen für Zentralafrika, und diesem Um- 
stande sollte man auch bei der Entwicklung des 
Kongo Rechnung tragen. Die bisher geplante 
Linienführung der Bahn Bascongo—Katanga 
würde eine Belastung des wirtschaftlichen Lebens 
der durchzogenen Gebiete im einseitigen Interesse 
Matadis darstellen, die nach den natürlichen Ver- 
hältnissen nicht notwendig ist. — 
Einziges Postamt im Kasaibezirk ist Luebo, 
doch besorgen auch die übrigen Verwaltungs- 
stationen die Briefbeförderung. Eine Telegraphen- 
station besitzt der Bezirk noch nicht. Es ist dies 
um so bedauerlicher, als erfahrungsgemäß in. 
Afrika mit der zunehmenden Unkontrollierbarkeit 
der Gerüchte deren Ungeheuerlichkeit und Be- 
stimmtheit wächst. 
Schluß. 
So harrt denn dieser Bezirk, aus dem 
Millionen über Millionen für Kautschuk heraus- 
geholt sind, in einer fast jungfräulichen Unent- 
wickeltheit der Erschließung. Seine dichte Be- 
völkerung, seine relativ guten Gesundheitsver- 
hältnisse, sein fruchtbarer Boden machen ihn zu 
einem der interessantesten Bezirke des ganzen 
Kongo und eröffnen ihm für spätere Zeiten die 
schönsten Aussichten. Aber nottut unmittelbar 
die Anderung der Eingeborenenpolitik der Re- 
gierung, die Abschaffung des die Eingeborenen 
verderbenden Kreditsystems in dem Kautschuk- 
geschäft und die Vermeidung der Belastung der 
wirtschaftlichen Entwicklung durch eine verkünstelte 
Linienführung der Verbindungs= und Erschließungs- 
  
94 20 
wege. Werden diese Gesichtspunkte berücksichtigt, 
so dürfte sich der Bezirk in absehbarer Zeit zu 
einem der besten des ganzen Kongo entwickeln. 
Liste der im Kasaibezirk am 31. Dezember 1913 
tätigen kaufmännischen Firmen. 
1. Compagnie du Kasai, belgisch, mit Niederlassungen 
in Lnebo, Zembo. Bautua Sansbi. Dibanga. 
Sanga, Bashishombe. Dioko-Punda, Lubue, 
Mushenge, Ibanshe, Pianga, Butala, Kapulumba, 
Putu Matamba. Tshitadi. Bakete. Kafufu, Tambwe. 
Malala, Kongolo, Koangula, Fokomba, Salala. 
Bienge, Tshikonga, Tshitambi. Dumba. Bele und 
Atenc. 
2. Congo Trading Company, belgisch, mit Nieder- 
lassungen in Lnebo, Dibanga, Nalamba 1#Tetel. 
3. Labrun, holländisch, Niederlassung in Luebo. 
1. Sant Anna &amp; Pinto. portuniesisch, mit Nieder- 
lassungen in Lnebo, Lodi und Bashishombe. 
5. Cordeiro, poriugiesisch, mit Niederlassungen in 
Luchbo. Kaboigna und Lodi. 
(i. Barreira &amp; Silva, portugiesisch, mit 
lassungen in Basongo und Naboigna. 
Oloveira, poriugiesisch, Niederlassung in Lodi. 
Nieder- 
8. Shamussi, senegalesisch. - - 
9. Bubu NDane, - - - 
10. Cambier, belgisch, Niederlassung in Luebo. 
Etappenliste. 
1. Luebo —Kabambaie. 
1. Tag: Luebo—Makako, etwa 14 km, 
2. Makako—Lukamesch, etwa 26 km, 
-- Lukamesch. Dumbi. etwa 13 km, 
1. Dumbi—ilenge, etwa 14 km, 
5. Bilenge—Mabambaie, etwa 16 km. 
2. Lucbo —Tshikapa—Malamba über Tshibola. 
1. Tag: Luebo — Malvele, etwa 8 km (Übergang 
über den Lucho in Kanusdh, 
2. Maloele —Kapinga Sambi, etwa 30kmf unter- 
wegs kein Wasser für die Träger), 
3. —- Kapinga SZambi —Katashimoange, etwa 18km, 
4. Katashimoange — Tshibola, etwa 17 km, 
5. Tshibola— Bakwa Tsihipanga, etwa 28 km 
(7 sehr tiefe und steile Täler), 
G. Bakwa Tshipanga— Bena Mulamba, etwa 
20 km, 
7. Bena Mulamba—Kafako, etwa 30 km (sohr 
beschwerlicher Weg). 
8. Kafako-Dikassa, etwa 22 km. 
9. = Dilassa — Tihitapa. etwa 12 km, 
10. - Tshikapa—Maimnunenc, etwa 23 km (8 tiefe 
Täler), 
11. Maimunene—RKalamba, etwa 18 km. 
3. Luluaburg —pKPalamba. 
1. Tag: Luluaburg Tshitoko, etwa 16 km. 
2. Tshitoko— Rambuln, etwa 32 km (Übergang 
über den Mian auf Hängebrückel!, 
n. Kambulu— Tshimanga Lukussa, etwa 22 km, 
4. Tshimanga Lukussa—Dishindi, etwa 31 km, 
5. Dishindi.-Mukanjanga, etwa 29 km, 
6. Mukanjanga—Kamana. etwa 30 km, 
7. Kamana-Lalamba. etwa 31 km.
        <pb n="107" />
        W 95 20 
4. Luluaburg —RMandakanda über Tshitadi 
und Diba ia. 
1. Tag: Luluaburg—Tshilomboshi, etwa 15 km, 
2. Tshilomboshi—Kiniama, etwa 28 km, 
3. - Kiniama—Tshitadi, etwa 26 km (UÜbergang 
über den Lulua in Kanus), 
4. - Tshitadi — Dibaia, etwa 39 km, 
5. Dibaia—Tshimbau, etwa 32 km, 
6. T#himbau—Kannnda, etwa 21 km (Ülbergang 
über den Lubi auf einer Hängebrücke), 
7. Kanunda—Ranicki, etwa 22 km (llbergang 
über den Bushimaie in Kanug), 
6. Kanicki—Randakanda. 
50. Lusambo — Kandakanda. 
1. Tag: Lusambo — Kole Tshimbadi, eiva 43 km 
(Ubergang über den Sankurn in Ranus), 
2. Kole Tshimbadi—Katanga, etwa 34 km, 
3. Katanga—Moloway, etwa 38 km, 
4. Moloway—Bombo Tshimpanga, etwa 29 km 
(Ubergang über den Lubi in Kanus), 
5. Bombo Tshimpanga — Mayombo Sangula. 
etwa 25 km, 
6. - Manyombo Sangula—Luflabo, etwa 20 km 
libergang über den Bushimaic in KRannal, 
7. Luflabo—Kabeiakana, etwa 10 km, 
8. - Nabeiakana—RKandakanda, etwa 22 km. 
6. Kandakanda — Muene Tunto. 
1. Lag: Kandakanda — Thielen St. Jacques, etwa 
14 km, 
— — — — 
Rußlands Baumwollernte 1914. 
Die Oberverwaltung der Landeinrichtung in Ruß- 
land hat die Bearbeitung der von ihr durch limfrage 
gesammelten Materialien über die Banmwollernte 
in Rußland im Jahre 1914. über die Erträge einer 
Desfätine, über die Jualität der rohen Baumwollfaser, 
die Ertrage reiner Baumwolle und über die Baumwoll= 
preise beendet. Danach waren die Erntebedingungen 
in den Kreisen Aschabad, Chodshent, ###wodsl und 
Merw des Gebiets Transkaspien im allgemeinen günstig. 
Nur an einzelnen Stellen im Kreise Merw haben die 
Anfang Oktober eingetretenen Nachtfrofte dem Stande 
der Anpflanzungen geschadet und die Ernteerträge um 
ein Drittel vermindert. Im allgemeinen jedoch hat 
die Ernte im Gebiete Transkaspien Erträge von 80 
bie 242 Pud Baumwolle auf eine Dessätine ergeben. 
An reiner Baumwollfaser von amerikanischer roher 
Baumwolle hat man 10 bis 18 Pfund erzielt. Der 
Preis für amerikanische Rohbaumwolle betrug zu An- 
fang der Saison 3,10 bis 4 Rubel für das Pud. Im 
(Gebiete Samarkand traten Nachtfröste im September 
ein, wodurch hauptsächlich die oberen Samenkapseln ge- 
litten haben. Die Ernte der Sorte „King"“ wird auf 
113 bis 167 Pud und der Sorte „Triumph“ auf 93 Pud 
auf eine Dessätine geschätgt. An reiner Faser wurden 
von 1 Pud Rohbaumwolle 12 Pfund gewonnen. Die 
Preise schwanken zwischen 3,00 und 1,20 Rubel für 
das Pud. OIm Gebiete Semirjetschensk ist die Ernte 
infolge der frühen Nachtfröste nicht den Erwarugen 
entsprechend ausgefallen. Im allgemeinen erzielte man 
dort 1 Pud von der Dessätine. Baumwolle aus 
Naschgar wurde ungeachtet der schlechten Reinigung zu 
1200 Rubel für das Pud. aus amerikunischer Saant zu 
1 Rubel verkauft. Am Syr-Darija-Gebiete stellte sich 
die Baumwollernte aus amerikanischem Samen auf 50 
  
  
2. Tag: Thielen St. Jacques —Tshibanda, etwa 28 km, 
3. - Tshibanda — Mussenge, etwa 26 km, 
4. Mussenge — Muene Tunto, etwa 156 km. 
7. Muene Tunto —KRapanga Munene. 
1. Tag: Muene Tunto — Tshibingu Munene, elwa 
24 km (über Tshibingu Kakesse). 
2. Tshibingu Munene — Mansjengassi, Eutfernung 
unbekannt, 
3. Manjengassi—Muatatshi, Entfernung unbe- 
kannt, 
4. Muatatshi —Tshianmpo, Entfernung unbe- 
kannt, 
5. Tshiaumpo-—Rassa, Entfernung unbekannt, 
6. Kassa-—NRapanga, Entfernung unbekaunt. 
Von Kapanga bis Sandoa noch ctwa 4 bis 5 Tage. 
8. Muene Tunto—RKimpuki über Kafutsbi. 
1. Tag: Muecne Tunto—Munampola, 6 Std. àa 4½ kU, 
2. Lager am Bach. 4 Std. (kein Dorfs, 
3. bio Tshamangada, 5 Std. 20 Min., 
4. - bis Katembo, 5 Std. 50 Min., 
5. bie Rafutshi, 3 Std. 415 Min., 
6. — Lager am Bach, 4 Std. 30 Min., 
7. bio Mulambo, 6 Std. 45 Min. tüber Numbo 
3 S'd. 4% Min.), 
8. bis Katala, 3 Std. 15 Min. (kein Wasser im 
Dorf, Dorf ¼ Std. abseits vom Wegel, 
9. bis Kakanda, 5 Std. 15 Min., 
10. bio Kimpuki. 2 Std. 20 Min. 
bis 80 Pud auf eine Dessfätine. Rohe Baumwolle 
wurde dort zum Preise von 3,610) Rubel, gereinigte zu 
12.70 Rubel verkauft. Im Ferghana= -Gebiet ist infolge 
ungünftiger Witterungsverhälmisse im Oktober eimn 
Teil der Baumwolle auf dem Acker geblieben. Nichts- 
destoweniger hat man dort eine über mittlere Ernte 
erzielt. Uberhaupt wird die dicojährige Baumwoll- 
ernte als vollkommen befriedigend bezeichnet. 
(Nach der NJowoje Wremja vom 22. De- 
zember 1914 4. Jannar 1915.) 
Vereinigte Staaten von RKmerika. 
Entkörnung von Baumwolle der Ernte 1914. 
Von der Baumwollernte 1914 in den Ver- 
einigten Stnaten von Amererika waren bie zum 
1. Jannar 1915 14 447623 Ballen gegen 13 347 721 
Ballen im Jahre 1913 und 14317002 Ballen in dem 
Rekordjahre 1911 emkornt. Die Emkörnung nahm 
solgenden Verlauf: 
« 1914 1913 1911 
Bis zum Ballen Ballen Balien 
1. September. 175 000 799 099 771 297 
25. - :3 381 000 32416 655 3676 504 
18. Oktober 7 610000 6973518 7758 62! 
1. November 5 82 600 8 J30 390 9970005 
11. - 11624 708 10 141 520 11 313 200 
1. Dezember 13.066 105 12 088 412 12 810 807 
13. - 13977189 1 7 1027 428 13.70 727 
1915 1914 1912 
1. Jannar 14 447 62 13317 721 14317002 
) Agl. „D. Rol. Bl.“ 1914, S. lolf.
        <pb n="108" />
        E 96 20 
Auf die eingelnen Baumwollstaaten verteilte sich 
die Entkörnung, wie folgt: 
Ballen Ballen Ballen 
1914 1913 1911 
Alabama 1 639 198 1 467888 1 6318510 
Arkansas 914 115 903 913 780 329 
Florida 85 726 65 299 86 421 
Georgian. 2547747 2293976 2623 919 
Lonisiana . 127 509 410614 352 503 
Mississippi 1 115 817 1142 921 1047299 
Nord Carolina 815 116 759 8000 975 223 
Oklahoma 1 093 196 804 313 900 409 
Süd Carolina 1 90 335 1342 737 1 508 753 
Tennessee. :#30 811 354 624 381 281 
Teras 3950 299 3 664 490 3 926 059 
Andere Staaten 125 754 107 145 110 298 
Die fünf Staaten Florida. Georgia, Nord und 
Süd Carolina und Tennessee weisen gegen das Rekord- 
lahr 1911, Arkansas, Mississippi und Tennessee gegen 
das Jahr 1913 Rückgänge auf. (Nach Bradatrect's.) 
·4 
E 
Kngola. 
Verbot der Einfuhr und des Verkaufes von 
Munition für die Feuerwaffen der Ein- 
geborenen. 
Der Generalgouverneur von Angola hat unter 
dem 10. Dezember 1914 vorübergehend verordnet, daß 
die Einfuhr in die Provinz von irgendwelchen Waren. 
in deren Zusammensetzung sich Pulver befindet, oder 
von irgendwelchem anderen Erzeugnis, das zum Laden 
der von den Eingeborenen benutzten Feuerwaffen be- 
stimmt ist, verboten ist. Ausgenommen ist die für voll- 
kommene Feuerwasfen bestimmte Munition, deren Ein- 
fuhr auch weiterhin nach den genauen Vorschriften der 
Ausführungsbestimmungen vom 13. September 1899 
gestattet ist. Des weiteren ist auch der Handel mint 
den genannten Waren verboten. 
(Bolctim Oficinl da Provincia ie Angola 
Nr. 50 vom 12. Dezember 1911.) 
  
9 
Et 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlicben Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin SW68, Kochstr. 63—71.
        <pb n="109" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Amtsblatt fũr die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsfee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
26. Jahrgang. Berlin, den 15. Eärz 1915. Nnummer 6. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. fedes Monats. Derselben werden als Beihefte beigekügt die mindestens einmal 
bierteljähruich erschemenden: „Mitteillungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Herausgegeben von Dr. Marquardser. Der 
diertel jabrliche A#bonnementspreis für das Kolontalblan mi den Betheften beträgt beim bäuge durch die Post und die Buch- 
undlungen 4 4.—, direft unter Streifband dursh die Verlagsbuchhandlung: a) 4 5— fur Deutschland einschl. der deutschen 
chu#gebiet und Ohe#rreich- Ungarns. d) &amp; 6.— für die Länder des Weltwostvereins. — Blendunsen und Anfragen find an die 
Köntgliche Hofbuchdandlung von Ernst Stleg fried Mittler und Sohn. Berlin 8W68. Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
Inhale: Amtlicher Teil: Personalien S. 97. 
Nichtamtlicher Teil: Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten (dritte Mitteilung) S. 98. 
Deutsch-Neuguinea: Die ethnographische Tätigkeit des Marinestabsarztes Dr. Börnstein bei der Vermessung der 
Manuskuste im November und Dezember 1913 (mit zwei Kartenskizzen) S. 154. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Die neuen Vorsitzenden des Kolonial= Wirtschaftlichen Komitces S. 161. 
Aus fremden Kolonien und TVroduktionsgebieten: Kakaoausfuhr der Dominikanischen Republik im 
November 1914 S. 161. — Der Lissaboner Kakaomarkt im Dezember 1914 und Januar 1915 S. 161. — Der 
Kakaomarkt in Ecuador im 4. Vierteljahr 1914 S. 161. — Gewinnung von Cacquier-Palmfrüchten in Haiti S. 162. 
J— — Amtiicher Teil 
Dersonalien. 
Lachrufe. 
BRauptmamn Rogala v. Bieberstein . 
Am 10. Januar 1915 starb nordöstlich Soissons den Heldentod der Hauptmann im Grenadier- 
Regiment Prinz Carl von Preußen (2. Brandenburgischen) Nr. 12 
Herr Friedrich Rogalla v. Bieberstein. 
Der Dahingegangene hat vom 29. April 1908 bis 2. Juli 1913 der Kaiserlichen Schutz- 
truppe für Deutsch-Ostafrika angehört und war seit dem 3. Juli 1913 zwecks Verwendung im Ver- 
waltungsdienst des ostafrikanischen Schutzgebiets zur Dienstleistung beim Reichs-Kolonialamt kom- 
mandiert. Anfang Februar 1914 wegen zeitiger Tropendienstunfähigkeit aus dem Schutzgebiet nach 
Deutschland zurückgekehrt, eilte er sogleich nach Kriegsausbruch zu seinem Truppenteil. 
Die Kolonialverwaltung betrauert schmerzlich den Verlust dieses vorzüglichen Offiziers und 
Beamten, der sich auch persönlich der höchsten Wertschätzung erfreute. Sein Andenken wird stets in 
hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 8. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
—.. —— — 
Dolizeisergeant Gustav Manson . 
Am 15. Dezember 1914 starb infolge seiner schweren Verwundungen, die er tags zuvor 
auf einem Erkundungsritt bei Czarnocin (östlicher Kriegsschauplatz) erhalten hatte, der Polizcisergeant 
beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika 
Herr Gustav Manson 
als Sergeant bei der 6. Batterie Reserve-Feldartillerie-Regiments Nr. 48 den Heldentod. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 8. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="110" />
        68 98 
Polizeimeister Baller . 
Bei den Kämpfen um Mulundu gegen die Franzosen und Belgier in der Zeit vom 20. bis 
22. Dezember v. Js. ist der Polizeimeister 
Herr Johannes Baller 
den Heldentod für das Vaterland gestorben. 
in treuer Pflichterfüllung gedient und sich als tüchtiger Beamter erwiesen. 
Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 13. März 1915. 
Baller hat dem Schutzgebiet Kamerun seit April 1913 
Sein Andenken wird in 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
  
  
  
L.LL. 
  
Huchtamtlicher Teil 
  
  
2E.WS 
  
  
  
  
Der Nrieg in den deutschen Schützgebieten. 
Dritte Mitteilung. 
I. Deutsch-Ostafrika. 
Konnte schon auf Grund der ersten amtlichen 
Mitteilungen des Gouverneurs von Deutsch-Ost- 
afrika, die mit dem 16.Oktober v. Is. endeten, gesagt 
werden, daß die Kriegslage in dieser Kolonie ein 
durchaus erfreuliches Bild zeige, so ist dies nach 
den neuerdings eingetroffenen weiteren Nachrichten 
noch in weit höherem Maße der Fall. Wir haben 
inzwischen erfahren, daß die Versuche der Eng- 
länder, in Ostafrika einzudringen, mit für 
sie schweren Verlusten gescheitert sind, daß 
darauf schon Ende November ganz Ostafrika 
frei vom Feinde war und sogar noch Teile 
englischen Gebietes von unseren Truppen besetzt 
worden sind. 
Das Wichtigste aus den seit Abschluß unserer 
zweiten Mitteilung eingegangenen Meldungen des 
Gouverneurs wurde bereits seinerzeit durch die 
Tagespresse der Offentlichkeit übergeben. Nach- 
stehend seien die betreffenden Ereignisse im Zu- 
sammenhang geschildert. 
Einleitend sei bemerkt, daß die Engländer in 
ihrem ostafrikanischen Schutzgebiet anscheinend 
Schwierigkeiten mit Teilen ihrer farbigen Truppen 
zu überwinden haben. Schon in den ersten Mit- 
teilungen des Gouverneurs von Deutsch-Ostafrika 
war erwähnt, daß die englischen Wasuaheli- 
Askari, also eingeborene Soldaten, wie sie auch 
den größten Teil unserer Schutztruppe bilden, sich 
weigern sollten, gegen uns zu kämpfen. Jetzt be- 
richtet der Gouverneur, daß es in Mombasa, der 
Hafenstadt Britisch-Ostafrikas, zu einer Revolte 
indischer Truppen gekommen sein soll, wobei 
zahlreiche Inder und Europäer gefallen seien. Was 
die Veranlassung hierzu gab, läßt sich natürlich 
noch nicht überblicken. Möglich ist es immerhin, 
daß auch nach der ostafrikanischen Küste bereits 
Nachrichten von der Verkündung des heiligen 
Krieges gelangt sind, die auf die mohammeda- 
nischen Wasuaheli und indischen Truppenteile des 
gleichen Bekenntnisses eingewirkt haben. Möglich 
  
ist auch, daß für die Weigerung der englischen 
Wasuaheli-Askari ihre, in den ersten Zusammen- 
stößen mit den unter deutscher Führung kämpfen- 
den Stammesbrüdern gemachten Erfahrungen aus- 
schlaggebend waren. Auffallend ist es jedenfalls, 
daß in sämtlichen englischen Gefechtsberichten nie- 
mals von den eigenen eingeborenen farbigen 
Truppen (Wasuaheli) die Rede war, und daß 
gegen Ende Oktober neue indische Truppen, und 
zwar solche aus dem Pendschab, und sogar europäische 
Truppenteile von Indien herübergeholt wurden. 
Am 29. Oktober erschien einer der auf dem 
Victoriasee befindlichen englischen Dampfer vor 
dem am Westufer des Sees liegenden Ort Bukoba, 
Sitz der Verwaltung des Bezirks gleichen Namens, 
und beschoß zwei Stunden lang die dortige Funken- 
station. Letztere wurde nur leicht beschädigt und 
war kurz nachher wieder betriebsfähig. 
Am 31. Oktober wollte eine Expedition unserer 
Schutztruppe von Muansa, am Südufer des 
Victoriasees, auf dem kleinen Dampfer „Muansa“ 
und einigen Dhaus (kleinen Segelschiffen) aus- 
laufen, wurde aber in Nähe der Küste von einem 
sich nahenden englischen Dampfer gestört. Wäh- 
rend nun „Muansa“ ihre Fahrt fortsetzte, kehrten 
die Dhaus, und zwar eine sofort, die anderen 
nach Zwischenlandungen auf küstennahen Inseln, 
sämtlich unversehrt nach Muansa zurück. Ihre Be- 
schießung seitens des englischen Dampfers 
war erfolglos geblieben. 
Im Anschluß hieran machten die Engländer 
bei Kajanga am Spekegolf (im Südosten des 
Victoriasees) einen Landungsversuch, der jedoch 
abgewiesen wurde. Die kleine „Muansa“ kehrte 
am 2. November ebenfalls zurück, ohne feindlichen 
Schiffen begegnet zu sein. 
Der Ort Muansa ist Sitz der Verwaltung des 
gleichnamigen Bezirks und verfügt, ebenso wie 
das vorhergenannte Bukoba, über eine Funken- 
station. Wie dort, so hatten die Engländer es 
anscheinend auch hier auf die Zerstörung der
        <pb n="111" />
        W 99 20 
Funkenstation abgesehen. Da ihnen das Unter- 
nehmen infolge der für die Verteidigung günstigen 
Hafenverhältnisse von der Seeseite aus wohl zu 
riskant war, versuchten sie es mit einer Landung 
weiter außerhalb des Ortes, die jedoch mißglückte. 
Bezeichnend für den Mut der englischen Streit- 
kräfte ist es auch, daß sie die kleine, nur 34 Reg.= 
Tons große „Muansa“ mit ihrem eigenen, min- 
destens 600 Reg.-Tons großen Dampfer nicht 
angriffen, sondern sich gegen die schwerfälligen 
Dhaus wandten. Wahrscheinlich scheuten sie sich, 
mit der „Muansa“, die ein Geschütz führt, anzu- 
binden, in Erinnerung daran, daß diese am 
15. September in der Karungubucht näördlich 
Schirati die 600 Reg.-Tons große „Sybill" stark 
beschädigt und zur Flucht gezwungen hatte. 
Es sei hier erwähnt, daß die Engländer auf 
dem Victoriasee fünf große Schiffe in Dienst 
haben. Von diesen fassen die beiden älteren, 
„Sybill“ und „Winifred“, je 600 Reg.-Tons, 
„Clement Hill“, „Nyansa“ und „Kavirondo“ sogar 
je etwas über 900 Reg.-Tons. 
Der ereignisreichste Monat für Ostafrika war 
nun der November. Die Ereignisse beginnen mit 
der für unsere Schutztruppe so ruhm= und erfolg- 
reichen Schlacht von Tanga, der sich das 
gleichzeitig stattgehabte zweite Gefecht am Lon- 
gidoberg würdig anschließt, und enden mit der 
völkerrechtswidrigen Beschießung von Dar- 
essalam. 
In unserer zweiten Mitteilung über den Krieg 
in den deutschen Schutzgebieten konnte auf Grund 
englischer Nachrichten bereits über ein größeres 
Gefecht, das wahrscheinlich bei Tanga, dem Aus- 
gangspunkt der Usambarabahn, stattgefunden und 
einen für uns siegreichen Ausgang hatte, berichtet 
werden. Die englischen Quellen gaben damals 
die Stärke ihrer angreifenden Truppen auf 
1½ Bataillone an, die, zum Rückzug genötigt, 
einen Verlust von 795 Mann erlitten hätten. 
Schon damals mußte man an der Richtigkeit der 
englischen Meldungen zweifeln. Man hatte das 
Gefühl, daß hinter diesen Meldungen mehr stecke, 
als die Engländer zuzugeben geneigt waren. 
Daß dies auch tatsächlich der Fall war, bewiesen 
die, leider erst fast 2½ Monate nach den Ereig- 
nissen hier eingetroffenen amtlichen Meldungen des 
Gouverneurs von Deutsch-Ostafrika. Er berichtet 
über diese größte, bisher auf dem Boden 
unserer Kolonien geschehene Waffentat 
wie folgt: 
Am 2. November vormittags erschienen die 
Engländer vor Tanga mit zwei Kriegsschiffen 
und 14 Transportdampfern und verlangten be- 
dingungslose Übergabe der Stadt. Als diese 
verweigert worden war, fuhren die Schiffe nach 
  
Fristablauf wieder ab, kehrten aber in der Nacht 
zurückund landeten Truppen. Am Morgen des 3. No- 
vember griffen sie bei der Pflanzung Moehn 
(s. umstehende Skizze) unsere Truppen an, wurden 
jedoch zurückgeschlagen, im Gegenangriff gegen die 
Küste gedrängt und zur Wiedereinschiffung genötigt. 
Am 4. morgens hatte der Feind seine gesamte 
Truppenmacht unter dem Schutze seiner Tanga 
beschießenden Kriegsschiffe erneut gelandet und zum 
Angriff auf den Ort angesetzt. Es gelang ihm, bis 
dicht an und in die Stadt einzudringen. Am Bahn- 
hof und zwischen dem Bahneinschnitt in der Nähe 
der Hafenlandungsbrücke und dem Hospital kam 
es zu heftigen Kämpfen. Aber trotz der Unter- 
stützung durch seine Kriegsschiffe, die Tanga heftig, 
sogar mit 15-em-Granaten bewarfen, wurde der 
Feind auf allen Punkten von unseren, unterdessen 
ebenfalls verstärkten Truppen in der Richtung auf 
Ras Kasone östlich Tanga zurückgeworfen. Hier 
fanden am 5. November noch kleinere Gefechte 
statt, in deren Verlauf sich der Feind wieder auf 
seine Schiffe zurückzog. An diesem Tage traten 
auch, trotz eines einsetzenden heftigen Gewitters 
mit Regen, auf unserer Seite einige Geschütze 
gegen die feindlichen Schiffe erfolgreich in Tätigkeit. 
Ein im Hafen Tangas liegendes englisches 
Transportschiff wurde durch zwei Schüsse in 
Brand geschossen, und durch zwei weitere wurde 
ihm ein großes Loch in der Breitseite beigebracht. 
Dies veranlaßte drei andere dort liegende 
Schiffe sofort zum Abfahren auf die Außen- 
reede. Auch der Kreuzer „Fox“ erhielt 
durch einen Volltreffer auf Deck ein großes 
Loch. Eine seiner 15--em-Granaten schlug 10 m 
vor einem unserer Geschütze ein. Die Europäer 
der Bedienungsmannschaft wurden betäubt, er- 
holten sich jedoch wieder nach wenigen Minuten. 
Die englischerseits ins Gefecht gebrachten 
Truppen bestanden aus acht Kompagnien des 
North Lancashire-Regiments, acht indischen Re- 
gimentern und Marinemannschaften. Ihre Ge- 
samtstärke ist auf mindestens 8000 Mann an- 
zunehmen, die außerdem noch durch die schwere 
Artillerie zweier Kriegsschiffe bei ihrem Angriff 
unterstützt wurden. 
Die Verluste dieser englisch-indischen 
Truppen waren sehr schwer. Der Feind 
hinterließ an Toten 150 Europäer und 
über 600 Inder sowie eine Menge Ge- 
fangene. Den Engländern wurde außerdem 
zugestanden, eine große Anzahl Verwundeter wieder 
aufzunehmen, darunter 60 Schwerverwundete ein- 
schließlich zweier Oberstleutnants und mehrerer 
anderer Offiziere, die sich ehrenwörtlich ver- 
pflichtet hatten, nicht mehr gegen Deutschland zu 
kämpfen. Stellenweise lagen die Toten gehäuft, 
so auf dem sogenannten Ngomaplatz (Festplatz 
1
        <pb n="112" />
        # 100 20 
der Eingeborenen) allein 125 Engländer. Ebenso 
an anderer Stelle, wo der Feind Schützengräben 
in Etagen (1) angelegt hatte, aber durch Maschinen- 
gewehrfeuer von der Flanke gefaßt worden war. 
Auch eine Menge Kriegsmaterial mußte 
der Gegner in unseren Händen lassen. Erbeutet 
wurden u. a. 8 Maschinengewehre, über 300 Ge- 
über 1000 wollene Decken, viele Hacken und 
Spaten und Material für Telegraphenlinien, 
u. a. 30 Feldtelephonapparate, vorgefunden. 
Die Stärke unserer bei Tanga ins 
Gefecht gekommenen Truppen, die unter 
dem Befehl des Kommandeurs der Schutztruppe, 
Oberstleutnants von Lettow-Vorbeck, standen, 
Skizze zuden Cefechtenbei TANGA am 3-SNovember 13##. 
  
   
       
  
  
—lbpl*. — 
##a – 
— 
— — 
— — 
TANGA,: 
  
  
  
1:2100000 
wehre, 300000 Patronen und viele Ausrüstungs- 
stücke. Ferner wurden später noch in einem, bei 
Ras Kazone trocken gefallenen und im Stich ge- 
lassenen Leichter, der der Westdeutschen Handels- 
und Plantagen-Gesellschaft gehörte und seinerzeit 
von dem englischen Kreuzer „Pegasus“ weg- 
geschleppt worden war, große Mengen Proviant, 
km 
ist von Ostafrika aus amtlich noch nicht bekannt- 
gegeben worden. In der Hauptsache bestanden 
die deutschen Streitkräfte aus einigen Kompagnien 
der Schutztruppe, wohl auch Abteilungen der 
Polizeitruppe, also eingeborenen Farbigen, sowie 
ferner aus eingezogenen wehrpflichtigen Europäern 
aus den nächstliegenden Bezirken und endlich
        <pb n="113" />
        W 101 20 
einigen Marinemannschaften. Zieht man dabei 
in Betracht, daß gleichzeitig nordwestlich des 
Kilimandscharo am Longidoberge ein größeres 
Gefecht stattfand, und im gleichen Monat andere 
Abteilungen der Schutztruppe am Victoriasee und 
am Südende des Tanganjikasees kämpften, und 
berücksichtigt man ferner, daß die ungeheuren 
Entsernungen und mangelnden Verbindungen und 
Transportmittel ein schnelles Zusammenziehen der 
einzelnen, über das ganze Land verteilten Ab- 
teilungen der Schutztruppe unmöglich machen, so 
mußte man zu dem Schluß kommen, daß die 
bei Tanga untfrerseits ins Gefecht gebrachte 
Streitmacht nicht bedeutend gewesen sein konnte. 
Unter Inbetrachtziehung aller Möglichkeiten hatten 
wir anfänglich ihre Stärke auf etwa 2000 Mann 
angenommen. 
Inzwischen aber haben wir aus zuverlässiger 
privater Quelle die Nachricht erhalten, daß unsere 
Schätzung um volle 50 v. H. zu hoch gewesen 
war. Diese Nachricht lautet: „Unsere Askari 
halten sichausgezeichnet. In Tangakämpften 
250 Europäer und 750 Askari gegen die ge- 
waltige englische Ubermacht. Die indischen 
Truppen, die den Unsern gegenüber- 
standen, sind in der dreitägigen Schlacht 
moralisch völlig erledigt worden. Sie 
wollten sich den Deutschen übergeben, sind 
aber von den Engländern mit Gewalt in 
die Boote hineingetrieben worden, um sie 
nicht in unsern Händen zu lassen. Die 
Reste der acht indischen Regimenter liegen jetzt 
auf der Insel Pemba;z ihr Mut ist erschüttert, so 
daß sie auf einige Zeit hinaus in der Feuerlinie 
nicht mehr zu gebrauchen sein werden.“ 
Hohe Bewunderung und Anerkennung muß 
daher unserer kleinen Streitmacht gezollt werden, 
der es gelang, in dreitägigen schweren Kämpfen 
einen ihr achtfach überlegenen Gegner so ent- 
scheidend zu schlagen. 
Mit Recht konnte der Gouverneur denn auch 
melden, daß die Truppe treueste Hingabe 
und vielfach Heldenmut gezeigt habe. 
Nicht 2000 bis 3000 europäische Truppen, 
„darunter Reservisten aus anderen Teilen der 
Belt“, neben einer 2000 Mann starken farbigen 
Schutztruppe haben — wie die Engländer zur 
Bemäntelung ihrer Niederlage in die Welt zu 
setzen für nötig hielten — bei Tanga ihnen 
gegenübergestanden, sondern ganze 1000 Mann 
haben die wirklich hervorragende Tat 
vollbracht! 
Vor kurzem erschienen in der Presse Auszüge 
aus einem Feldpostbrief, den ein bei den indischen 
Truppen in Ostafrika stehender englischer Offi- 
zier nach dem erfolglosen Angriff der Briten auf 
Tanga geschrieben hatte. Die „Morning Post“ 
  
brachte nun vor wenigen Tagen einen weiteren 
Brief desselben Offiziers, dem wir folgendes ent- 
nehmen: 
„Ein gefangengenommener deutscher Offizier 
erzählte mir, daß die Deutschen keinen Angriff 
auf Tanga erwarteten, bis ein britisches Schiff 
erschien und Peilungen vornahm. (Das war 
zwei Tage vor der englischen Landung.) Die 
Deutschen wurden sich klar, daß etwas im Gange 
war, und zogen von Moschi (am Kilimandscharo) 
und andern Plätzen alle verfügbaren Truppen 
zusammen. An dem Tage, wo wir zum Angriff 
übergingen, kamen 1000 Mann aus Moschi und 
wurden auf der rechten Flanke der deutschen 
Stellung eingesetzt. Die Stärke der Deutschen 
war etwa 3000 Mann und 500 Eingeborene; 
100 Maschinengewehre verschiedener Art waren 
vorhanden. Wir verloren in der Schlacht 
von Tanga sieben Offiziere. Unser Regi- 
ment büßte etwa 30 v. H. seines Bestandes 
ein; auf die ganze beteiligte britische Truppe fällt 
ein Verlust von 17 v. H. Die schwer Verwundeten 
von Tanga werden von den Deutschen behandelt 
und nach der Genesung nach Sansibar gesandt. 
Nachdem wir uns wieder eingeschifft hatten, wurde 
eine Dampfbarkasse mit der weißen Flagge nach 
Tanga gesandt, und am folgenden Tage wurde 
uns erlaubt, zu landen und, soweit möglich, unsere 
Verwundeten mitzunehmen.“ 
Soweit der Bericht des Engländers. Die 
Angaben über die Zahlenstärke der Deutschen 
stimmen nicht mit den Tatsachen überein. Es 
zeugt nicht für den Scharfsinn des britischen 
Offiziers, daß er sich das nicht selbst sagte; indes 
beweist die Übertreibung, welchen Eindruck die 
Haltung unserer kleinen tapfern Schar auf die 
Gegner gemacht hat. 
Unsere Verluste werden seitens des 
Gouverneurs als gering bezeichnet; als 
tot sind 15 Deutsche gemeldet, deren Namen, 
soweit sie hier bekannt geworden sind, bereits der. 
Offentlichkeit übergeben wurden.“) Als verwundet 
sind 5 Deutsche angegeben. Die Verluste an 
farbigen Mannschaften sind noch nicht bekannt. 
Bei der Beschießung der Stadt Tanga durch 
die englischen Kriegsschiffe wurden 13 Europäer= 
häuser schwer und 5 leicht beschädigt. Bei dieser 
Gelegenheit wurde auch das Europäerkrankenhaus, 
das außerhalb der Stadt, allerdings gerade in 
der gefährdetsten Gegend liegt, von einigen 
Granaten getroffen und mußte geräumt werden. 
Der englische Befehlshaber übersandte wegen 
dieses Vorfalls durch einen Parlamentär ein Ent- 
schuldigungsschreiben. 
*) Ugl. „Deutsches Kol. Bl.“ Nr.4 v. 15. Febr. 1915.
        <pb n="114" />
        V 102 20 
Am 6. abends verließen die englischen Schiffe 
die Außenreede von Tanga mit Kurs nach Norden. 
Am 7. November fand eine Totenfeier und 
Beerdigung aller Gefallenen mit militärischen 
Ehren statt. 
Dem bei Tanga erzielten, ungeahnt 
großen Waffenerfolge der deutschen Schutz- 
truppe ist auch eine weittragende politische 
Bedeutung insofern beizumessen, als die 
moralische Wirkung auf die eingeborenen Völker 
Ostafrikas — und auch Britisch-Indiens von nach- 
haltigem Einfluß werden muß. 
Mit dem ersten Tage der Schlacht bei Tanga, 
dem 3. November, fällt zeitlich das zweite Ge- 
fecht am Longidoberge (nordwestlich des Kili- 
mandscharo) zusammen. 
Bereits in der letzten Veröffentlichung konnte 
über ein, am 25. September stattgehabtes, für 
unsere Schutztruppe siegreiches Gefecht am Lon- 
gido berichtet werden. Es war ferner erwähnt 
worden, daß nach englischen Meldungen am 3. 
oder 4. November dortselbst ein weiteres Gefecht 
stattgefunden habe, in Verfolg dessen die Engländer 
den „bedeutenden Platz“ Longido nach Zurück- 
werfung der Deutschen besetzt, dann aber „wegen 
Wassermangels“ wieder aufgegeben haben wollten. 
Die Art der Darstellung des Gefechtsverlaufs ließ 
von vornherein erkennen, daß der Vorgang sich 
ganz anders abgespielt haben mußte. Daß diese 
Annahme zutreffend war, beweist der kurze amt- 
liche Bericht des Gouverneurs über dieses Gefecht. 
Er lautet: 
„Detachement Major Kraut am 3. November 
am Longido von etwa 350 Reitern und anscheinend 
indischen Kompagnien mit 8 Maschinengewehren 
und 6 Geschützen angegriffen. Nach 15½ stündigem 
ununnterbrochenen Gefecht ging Gegner fluchtartig 
Richtung Erok zurück, nachdem vorher verschiedene 
Abteilungen einzeln geschlagen. Beim Feind 
mehrere Massengräber. Bei flüchtiger Zählung 
. außerdem 35 tote Inder und Europbäer gesehen. 
Seine Verluste müssen bedeutend größer 
sein. Unsere Maschinengewehre oft mit sichtbarem 
Erfolg in Reitermassen geschossen. Gegner abgab 
wirkungslos etwa 300 Schuß aus 7 cm-Geschützen. 
Angriff gleichzeitig Süd-, Nordost= und Nordfront, 
wurde im Süden, wo nur Kavallerie, zuerst zurück- 
geschlagen. Im Zentrum heißes Ringen; unsere 
im Süden freiwerdenden Truppen angriffen linke 
Flanke Gegners, was Kampf zu unsern 
Gunsten entschied. 
Erbeutet 20 Reittiere, viele Sättel und Zaum- 
zeuge, zwei Arzneimittelkisten, Gewehre, viel Mu- 
nition, auch für Maschinengewehre, zehn große 
Wassertanks, viele Ausrüstungsstücke. Gefangen 
ein Engländer, zwei Inder.“ 
  
Danach kann von „drei, seitens der englisch- 
indischen Truppen mit größter Bravour genom- 
menen Stellungen“ und „einem zurückgeschlagenen 
deutschen Gegenangriff“, wie es in dem englischen 
Gefechtsbericht hieß, keine Rede sein. Auch haben 
die englisch-indischen Truppen den „bedeutenden 
Platz Longido“ nicht besetzt und nachher „wegen 
Wassermangels“ wieder aufgegeben und „sich auf 
ihre Basis“ zurückgezogen, sondern sie sind nach 
einem allerdings hartnäckigen Kampf mit schweren 
Verlusten zum fluchtartigen Rückzug ge- 
zwungen worden. 
Aus Nr. 51 des „Illustrated Star“, Johannes- 
burg, vom 28. November v. Is. erfahren wir 
auch die Stärke der am Longido eingesetzten 
englischen Streitkräfte. Diese bestanden an- 
geblich aus: 350 Mann derostafrikanischen berittenen 
Schützen (Europäer) mit zwei Maschinengewehren, 
zwei Sektionen der 27. reitenden Batterie (Euro- 
päer), einer Kompagnie indischer Freiwilliger 
(Europäer), vier Kompagnien des 29. indischen 
Pendschab-Regiments und vier Kompagnien in- 
discher Karputhala-Infanterie. Auf Vollständig- 
keit kann diese Stärkeangabe zwar keinen Anspruch 
machen, denn sie unterschlägt allein sechs Ma- 
schinengewehre und zwei Geschütze! 
Immerhin ist mit Sicherheit anzunehmen, daß 
die englischen Streitkräfte, die nach den Angaben 
eines englischen Freiwilligen in den „Times“ auf 
1500 Mann angegeben werden, den deutschen 
weit überlegen waren. Letztere können günstigsten- 
falls 600 Mann betragen haben. Was die Ver- 
luste anbelangt, so sind die englischen Berichte 
auch in dieser Hinsicht falsch. Ihre eigenen 
Verluste geben sie auf 19 Tote, 32 Verwundete und 
drei Vermißte an, während sie die deutschen auf 
38 tote Europäer und 84 Eingeborene beziffern. 
Daß die englischen Verluste höher waren, geht 
aus dem Gefechtsbericht des Majors Kraut hervor. 
Unsere eigenen betrugen: fünf Europäer gefallen, 
zwei schwer und drei leicht verwundet. Letztere 
dienstfähig. Wenn auch bezüglich der Verluste 
der farbigen Truppe bis jetzt Angaben fehlen, so 
dürfte die englischerseits angegebene Zahl von 84 
keinesfalls stimmen. Sich davon zu überzeugen, 
find die Engländer überhaupt nicht in der Lage 
gewesen. 
So endete auch dieser Vorstoß der Eng- 
länder in deutsches Gebiet mit einem voll- 
kommenen Mißerfolg. 
Auch an einer dritten Stelle wurden die 
englischen Truppen aus deutschem Gebiet 
vertrieben. Der Gouverneur berichtet hierüber: 
„Bei Kifumbiro, westlich Victoriasee, im 
deutschen Bezirk Bukoba eingedrungene englische 
Truppen wurden November von unseren Truppen
        <pb n="115" />
        C 103 20 
unter Major v. Stümer aus deutschem Gebiet 
herausgeworfen und englisch Kisiba besetzt.“ 
Wie erinnerlich, hatten die Engländer am 
14. September v. Is. die Nordgrenze des Bezirks 
Bukoba überschritten und das Gebiet bis zum 
Kagera besetzt. Später verbreitete das englische 
Pressebureau die Meldung, daß am 20. November 
eine starke deutsche Abteilung westlich des Victoria- 
sees in Uganda eingefallen, aber unter Verlust 
von 60 Mann zurückgeschlagen worden sei, wäh- 
rend die englischen Verluste nur sechs Verwundete 
betragen hätten. Jetzt zeigt sich, daß auch 
diese englische Meldung falsch war. 
Zu einem schönen Erfolg führte ein Vorstoß 
einer Abteilung unserer Schutztruppe in englisches 
Gebiet am Südende des Tanganjikasees, 
unterstützt durch die beiden Dampfer „Hedwig 
von Wissmann“ und „Kingani“. Der amtliche 
Bericht vom 20. November sagt hierüber folgendes: 
„Belgische Kompagnie mit zwei Maschinen- 
gewehren angriff deutsche Stellung unter Leutnant 
Hasselbacher bei Pambete und Kasakalawe 
auf britischem Gebiet am Tanganjikasee, während 
„Kingani“ und „Hedwig von Wissmann“ auf Ab- 
wansport erbeuteten Telegraphenmaterials ab- 
wesend. „Hedwig von Wissmann“ kehrte zurück 
und teilnahm am Kampfe. Nach fünfstündigem 
Gefecht zurückging Gegner unter Zurücklassung von 
fünf toten Askari und unter Mitnahme von 
mehreren toten und verwundeten Europäern und 
Askari. Auf Land liegender englischer Dampfer 
„Cecil Rhodes“ wurde gesprengt. Englischer 
Dampfer von „Kingani“-Größe bei Kituta am 
Tanganjikasee von „Hedwig von Wissmann“ und 
„Kingani“ unter Kapitänleutnant Hendrick zer- 
stört. Ferner englisches Stahlboot genommen.“ 
Interessante Einzelheiten über den Vorfall bei 
Kituta liefert der nachstehend wiedergegebene 
Privatbrief eines Engländers aus Abercorn in 
Nordwest-Rhodefia, der anfangs Februar aus der 
„Morning Post“ in die deutsche Presse über- 
nommen wurde. 
In dem englischen Brief vom 3. Dezember 
heißt es: „Nachdem ich Euch letzte Woche ge- 
schrieben hatte, kam hier eine große Erregung. 
Der belgische Major, der das Kommando über 
die Truppen hatte, die herunter nach Kituta ge- 
sandt wurden, gab Nachricht, daß die Deutschen 
eine Streitmacht von 1000(!) Mann gelandet hätten, 
und alles sich nach Abercorn zurückgezogen habe. 
Mir gingen auf einen Abstand von 10 Meilen 
heraus und hörten das Feuer. Die Mannschaften 
kamen dann zurück. In der Tat war die An- 
gelegenheit ein Fiasko. Die Deutschen hatten 
eine kleine Streitkraft gesandt und unter Deckung 
ihrer beiden Dampfer (auf dem Tanganzjikasee), 
welche Zehnpfünder-Schrapnells abgeschossen hatten, 
  
hielten sie uns sern und wurden uns unbequem. 
Der Oberst, ein Engländer, war wütend, und wir 
marschierten alle am nächsten Tage zurück und 
fanden dann, daß die Deutschen Telegraphen- 
material im Werte von 30 000 Pfund mitge- 
nommen hatten. Es war in der Tat ein großer 
Coup für die Deutschen. Hätten wir nur unseren 
Siebenpfünder hier gehabt, dann würden wir 
ihre Schiffe zum Sinken gebracht haben. Wir 
waren 800 Mann.“ 
Erläuternd sei hierzu noch folgendes bemerkt: 
Kituta und Kasakalawe sind Hafenplätze 
mit kleinen Dörfern am Südende des Tanganjika. 
Ersteres gilt als Hafenplatz für den auf dem 
Tanganjikaplateau liegenden Ort Abercorn, dem 
Sitz der Verwaltung von Nordost-Rhodesia; Kasa- 
kalawe, westlich von Kituta, war Stapelplatz für 
das noch in großen Mengen vorhandene Tele- 
graphenmaterial, das seinerzeit für den Weiterbau 
der Cecil-Rhodes'schen Transkontinental-Tele- 
graphenlinie Kap-Kairo (die aber 1902 nur bis 
Udjidji gelangte) dort niedergelegt worden war. 
Kasakalawe war auch der Liegeplatz für den im 
Jahre 1901 zum Weitertransport des Materials 
auf den See gebrachten kleinen Dampfer „Cecil 
Rhodes“, von der Größe der „Hedwig von Wiss- 
mann“. Dieser erlitt dort 1903 infolge Auf- 
laufens auf einen Felsen Havarie und wurde, da 
vorläufig nicht mehr benötigt, auf Strand ge- 
zogen. Der andere englische Dampfer (von 
„Kingani“-Größe"“) ist die „Good-News“. Sie 
war der älteste der den Tanganjika befahrenden 
Dampfer. — Nachdem am 22. August v. J. auch 
der belgische Dampfer am Lukuga-Ausfluß von 
„Hedwig von Wissmann“ schwer beschädigt worden 
ist, befindet sich nunmehr kein fremdes 
Fahrzeug mehr auf dem Tanganjika. Der 
deutsche Dampfer „Hedwig von Wissmann“ befährt 
den See seit 1900, „Kingani“ diente früher an der 
ostafrikanischen Küste als sogenannter Zollkreuzer 
und war jetzt wohl nach Kriegsausbruch mit der 
Bahn von Daressalam nach dem Tanganjika ge- 
bracht worden. Es handelt sich um zwei win- 
zige Schiffe. 
Über eine, angeblich am 15. Dezember v. J. 
erfolgte Beschießung von Daressalam er- 
fuhren wir zuerst Anfang Januar d. J. durch 
eine von Reuter verbreitete, aus Nairobi, der 
Hauptstand Britisch-Ostafrikas, stammende Mit- 
teilung. 
Danach machten die englischen Kriegsschiffe 
„Goliath“ und „Fox“ am 15. Dezember einen 
erfolgreichen Vorstoß auf Daressalam. Sie 
näherten sich dem Ort bei völlig undurchsichtigem 
Regenwetter, lagen mehrere Stunden in Schuß- 
weite auf dem hohen Meere, ohne vom Feinde
        <pb n="116" />
        W 104 20 
bemerkt zu werden, konnten jedoch auch ihrerseits 
das Feuer nicht eröffnen. Bei eintretender Klarheit 
begann die Beschießung. Die Engländer rich- 
teten das Feuer nicht gegen die Forts (1), sondern 
fast ausschließlich gegen den inneren Hafen, weil 
ihnen von dort das Vorhandensein geflüchteter 
deutscher Handelsschiffe gemeldet worden war. 
Ihre Granaten beschädigten auch tatsächlich mehrere 
Kauffahrer, nicht nur deutscher, sondern auch 
holländischer, portugiesischer und südamerikanischer 
Nationalität. Die Stadt litt beträchtlichen Schaden, 
alle im Hafen liegenden Schiffe wurden dienst- 
untauglich gemacht, 14 Europäer und 20 Ein- 
geborene wurden gefangen genommen. Die Ver- 
luste der Engländer betrugen 1 Toten und 
12 Verwundete. 
Abgesehen von der Richtigkeit der Tatsache 
der Beschießung selbst, ist der übrige Inhalt dieser 
englischen Meldung, wie wir jetzt wissen, irre- 
führend, ja zum großen Teil direkt unwahr. Am 
meisten fällt dabei auf, daß auch das Datum 
der Beschießung gefälscht ist; eine Untersuchung 
der Gründe dafür würde hier zu weit führen. 
Der Gouverneur von Deutsch-Ostafrika meldet 
darüber folgendes:') „Am 28. November, 5 Uhr 
nachmittags, erschienen auf der Außenreede vor 
Daressalam zwei englische Kriegsschiffe, die später 
als das Schlachtschiff „Goliath“ und der Kreuzer 
„Fox“, sowie zwei andere Schiffe, die als die 
von den Engländern gekaperten Schlepper der 
Ostafrika-Linie „Hellmuth“ und „Kadett“ erkannt 
wurden. Einer der letzteren suchte die Außen- 
reede nach Minen ab. Nach Verhandlungen unter 
Parlamentärflagge wurde den Engländern die 
Einfahrt einer Pinasse in den Hafen zu dem 
Zweck gestattet, sich davon zu überzeugen, daß die 
dort liegenden Dampfer der Deutschen Ostafrika- 
Linie nicht betriebsfähig seien. Unter Bruch der 
getroffenen Abrede ließen jedoch die Engländer 
eine weitere, mit Maschinengewehr bewaffnete 
Pinasse einfahren, legten sofort an den deutschen 
Dampfern an, nahmen an den Maschinen 
Sprengungen vor und machten Teile der Dampfer- 
besatzungen zu Gefangenen. Als nun auch noch 
eine dritte armierte Pinasse in den Hafen ein- 
fuhr, wurde unserseits mit einem Maschinen- 
gewehr das Feuer eröffnet. Darauf begannen 
die englischen Kriegsschiffe die Beschießung und 
richteten ihr Feuer in erster Linie auf das 
Gouverneurspalais, das vollkommen zerstört 
wurde, und auf die Umgegend der Hafeneinfahrt. 
Unter dem Schutze des Feuers der Schiffe gelang 
den Pinassen mit Verlusten die Wiederausfahrt 
aus dem Hafen, unter Mitnahme von 15 Europäern, 
einschließlich einer Wärterin, ferner 10 Arabern, 
*) In der Hauptsache bereits veröffentlicht. 
  
8 Chinesen und 2 Indern der Besatzungen der 
Dampfer „Feldmarschall“ und „König“. Der 
übrigen Besatzung war es geglückt, vorher an 
Land zu flüchten. 
Die dritte Pinasse hatte, als sie beschossen 
wurde, Kehrt gemacht. Dem Schlepper „Hell- 
muth“ gelang der Durchbruch um 130 nachmittags 
mit zwei Rettungsbooten von den D. O. A. L.= 
Dampfern im Schlepp. Die dritte Pinasse brach 
um 430 nachmittags durch, ließ aber vor der 
Einfahrt zwei unserer Leichter und ein Boot im 
Stich. 
Die Beschießung dauerte bis 5 Uhr nach- 
mittags, worauf die Schiffe die Reede verließen 
und außer Sicht kamen. Das Schlachtschiff 
„Goliath“ (14000 t) schoß aus 30,5= und 15 cm- 
Geschützen. Abgegeben wurden etwa 200 Schuß. 
Soweit bekannt, sind keine Verluste an Menschen- 
leben entstanden. 
Der an den Maschinen der Schiffe durch die 
Sprengungen entstandene Schaden wird beim 
Dampfer „Feldmarschall“ auf 100 000, beim 
„König“ auf 150 000 . geschätzt. Unserseits 
wurden durch Leutnant Soeten und einige Askari 
auf dem „Feldmarschall“ der Leutnant Com- 
mander Patterson, zwei Leutnants und 8 Mann 
gefangen genommen. 
Am 29. November früh erschienen die gleichen 
Schiffe wieder vor Daressalam. Seitens des 
Kreuzers „Fox“ wurde ein Signal zum Senden 
eines Bootes gegeben und dann die weiße Flagge 
gehißt. Das Signal blieb unserseits mit Rücksicht 
auf den schweren Vertragsbruch der Engländer 
am Tage vorher unbeantwortet. Um 12 Uhr 
näherte sich „Kadett"“ mit weißer Flagge und 
dem Signal, ein Boot zu senden, fuhr aber nach 
vergeblichem Warten wieder zurück. „Fox“ 
wiederholte die weiße Flagge, und beide Kriegs- 
schiffe näherten sich. Um 210 nachmittags begann 
die erneute Beschießung, bie bis 440 nachmittags 
dauerte. Es wurden Salven gefeuert und 300 
bis 400 Schuß abgegeben. 
Schwer beschädigt sind: Bezirksgericht, Kasino, 
Bank,. Usagara (Deutsch-ostafrikanische Gesellschaft), 
Kaiserhof, Vermessungsbureau, Eingeborenenschule, 
Brauerei, Bauamt und die Wohnungen Niemer, 
Heuer, Büttner, Heinrich und Morzelina. Im 
Rekrutendepot wurden mehrere Askariweiber ge- 
tötet und verwundet. Sonst sind, soweit bekannt, 
keine Verluste an Menschenleben entstanden. 
Um 520 nachmittags näherte sich wieder ein 
Schlepper unter weißer Flagge. Unserseits wurde 
keine Antwort gegeben. Schnee.“ 
Man vergleiche mit vorstehender amtlicher 
Meldung die Angaben des Reutertelegramms. 
Die Vorgänge vor der Beschießung verschweigt
        <pb n="117" />
        W 105 eo 
die englische Meldung wohlweislich. Um aber 
der Beschießung wenigstens den Schein einer Be- 
rechtigung beizulegen, werden schleunigst einige 
„Forts“ hinzugedichtet. Das englische Vorgehen 
gegen Daressalam nach Mißbrauch der weißen 
Flagge und gröblichem Vertragsbruch, ebenso wie 
die durch nichts gerechtfertigte Beschießung der 
offenen Stadt auch am 29. November ist und 
bleibt ein Bruch des Völkerrechts. 
In der letzten Veröffentlichung war berichtet 
worden, daß unser kleiner Kreuzer „Königsberg“ 
sich vor den überlegenen englischen Seestreitkräften 
in den Rufijifluß zurückgezogen habe und nach 
englischen Angaben durch ein versenktes Kohlen- 
schiff blockiert worden sei. Das Bestreben der 
Engländer ging nun dahin, die „Königsberg“ 
von der See her durch Geschützseuer zu ver- 
nichten. Das ist ihnen bis jetzt nicht gelungen 
und wird ihnen voraussichtlich auch nicht ge- 
lingen. 
Vom 2. bis 4. November v. J. beschossen der 
englische Kreuzer „Chatham“ und zwei weitere 
Kreuzer das Rufijidelta ohne Erfolg. Nur zwei 
Mann der Küstenwache wurden leicht verwundet. 
Am 6. und 7. erfolgte eine erneute heftige, aber 
ebenso erfolglose Beschießung durch die drei 
Kreuzer, unter deren Schutz die Engländer mit 
vier armierten Barkassen und einem Dampfer in 
den Fluß einzudringen versuchten, aber durch 
Maschinengewehrfeuer abgewiesen wurden. Am 
11. November endlich wurde in der Simba 
Uranga-Mündung des Rufiji ein großer englischer 
Dampfer versenkt, der unter dem Schutze des 
Feuers der englischen Kreuzer und in Begleitung 
von vier armierten Barkassen und einem Dampfer 
einfuhr. Bei dem sich entspinnenden Gefecht 
wurden vier Mann der Küstenwache verwundet. 
Die Verluste beim Feinde konnten nicht festgestellt 
werden. Nach englischen Berichten sollen dabei 
vier Offiziere und eine Reihe von Soldaten 
schwer verletzt worden sein. 
Endlich sei noch erwähnt, daß die englische 
Regierung soeben eine, in der Nacht vom 28. Fe- 
bruar zum 1. März beginnende Blockade der 
Küste von Deutsch-Ostafrika bekannt gegeben 
hat. Die Blockade soll außer der Küste auch die 
vorgelagerten Inseln, d. h. die gesamte Küsten- 
zone zwischen 4° 41 östl. Br. und 10° 40 füdl. Br. 
umfassen. Den neutralen Schiffen wird eine Frist 
von vier Tagen bewilligt, um die blockierte Zone 
verlassen zu können. 
Abgesehen von letzterem Zusatz handelt es sich 
lediglich um die amtliche Notifizierung eines schon 
seit längerer Zeit tatsächlich bestehenden Zustandes. 
(Abgeschlossen am 27. Februar 1915.) 
M 
  
  
II. Kamerun. 
Über die kriegerischen Ereignisse in Kamerun 
sind in den letzten beiden Monaten Berichte des 
Kommandeurs der Schutztruppe von Ka- 
merun, Oberstleutnants Zummermann, und des 
Gouverneurs Ebermaier eingegangen. Sie 
ergänzen sich teilweise und vervollständigen die 
Darstellungen unserer zweiten Beröffentlichung; 
zugleich bringen sie Aufschluß über den Fortgang 
der Ereignisse von Ende September bis Anfang 
Dezember 1914. Das sonst hier eingegangene 
Material, das aus englischen, französischen und 
privaten deutschen Quellen stammt, bringt Schil- 
derungen über Ereignisse, die bis Ende Januar 
1915 eingetreten find. . 
Im folgenden ist das gesamte Material nach 
den Vorgängen im Norden und mittleren Teil 
Kameruns und nach denjenigen im Süden und 
Osten angeordnet. 
Die amtlichen Nachrichten über den nörd- 
lichen und Mittelkameruner Kriegsschauplatz 
lauten: · 
„Kusseri geräumt nach langer erfolgreicher 
Verteidigung am 25. September. Seine Be- 
satzung 20 Gewehre, schlagen sich durch nach 
Mora, wo die 3. Kompagnie ihre befestigte 
Stellung gegen 2 und Franzosen bislang 
behauptet. Abteilung in Banjo beunruhigt 
feindliche Gebiete. 
Nach den Schlägen von Garua 30. August 
und Rssanakang 6. September Gegner längs 
Nordwestfront untätig.“ 
„Alle verfügbaren Kräfte sind offenbar gegen 
die Küste Duala herangezogen, wo 5 Kriegs- 
schiffe: „Cumberland“, „Challenger“, „Dwarf“, 
„Bruix“ und „Surprise“, etwa 1 Dutzend Fluß- 
kanonenboote und 5 Barkassen, je 5 große eng- 
lische und französische Transportdampfer, zahl- 
reiche, teils mit Lem-Geschützen armierte Barre- 
dampfer und außerdem etwa 2000 englische und 
französische farbige Truppen unter Befehl des 
Generalmajors Dobell zusammengezogen sind. 
Wesentliche Unterstützungen durch zahl- 
reiche Dualaüberläufer, die dem Feind 
Fahrwege und zahlreiche, bislang ihm un- 
bekannte Krieks zur Annäherung verraten. 
Überwachung der Duala und viele Umgehungs- 
gelegenheiten der befestigten Stellung Duala 
schwächten die Besatzung empfindlich, die aus 
rund 600 Gewehren einschließlich Europäer- 
abteilung, 4 alten Geschützen 73, 5 Maschinen- 
gewehren und der Armierung von „Herzogin“ 
und „Nachtigal“ bestand. Unter dem Schutz 
schwerer Schiffsartillerie beseitigten Gegner die 
angelegte Barresperre, ankerten mit „Chal- 
lenger", „Dwarf“ und „Ivy“ 3 km von Duala- 
2
        <pb n="118" />
        106 20 
und beseitigten die von uns geschaffene Minensperre. 
Zwei von uns vorher versuchte Torpedoangriffe 
mißglückten. Gegner erkannte rasch und aus- 
nutzte die artilleristische Uberlegenheit seiner flach- 
gehenden Flußfahrzeuge; versuchte bei Ngori, 
10 km südöstlich Duala, Landung überlegener 
Truppen am 26. September zu forcieren, während 
er Duala mit 15 cm-Kaliber bombardierte. 
Duala wurde 27. September von der Besatzung 
geräumt, ausgenommen Europäerabteilung, die 
sich ergeben mußte. 
Erste Kompagnie Hädicke zurückging auf 
Jabassi, wo sie am 8. Oktober Gegner mit 
großen Verlusten zurückschlug und 1 Kanonen- 
boot vernichtete, Mitte Oktober aber vor über- 
legenen Kräften weichen mußte. Dibamba-= 
Abschnitt wurde bis zum 21. Oktober gehalten. 
Begünstigt von ungewöhnlich hohem Wasser- 
stand und geführt von Malimba= und Ba- 
tanga-Verrätern angriff Gegner am 28. Ok- 
tober Edea auf dem Sanaga und über Dehane 
und besetzte es am 25. Oktober. Unsere Truppen 
zogen sich nach dem Kele= und Ngwe-Abschnitt 
zurück. Südlich der Njongmündung beschränkte 
sich Gegner auf vorübergehende Beschießung der 
Küstenplätze ohne ernstliche Landung. 
Zimmermann.“ 
Die etwa einen Monat später hier einge- 
gangene Meldung des Gouverneurs lautet: 
„25. September Kusseri geräumt. Besatzung 
zieht sich zurück auf die bei Mora in befestigter 
Stellung stehende 3. Kompagnie. 1. bis 3. Ok- 
tober Landung der Engländer in Tiko, Misse- 
lele und Victoria, die wieder geräumt werden. 
Die Engländer verpflichten die in Victoria zurück- 
gebliebenen Europäer ehrenwörtlich zur Neutra- 
lität. Das gleiche geschieht einige Tage später 
in Bibundi. Ein Pflanzer und zwei Europäer 
des beobachtenden Postens werden dort gefangen 
genommen, Postkasse und Kasse der Bibundi- 
gesellschaft weggenommen. 
Am 1. Oktober in Tiko Leutnant d. R. 
Keilhack schwer verwundet und gefangen. 
Anfang Oktober fortgesetzt Patrouillengefechte 
an der Nordbahn zwischen Maka und Susa 
am unteren Mungo und auf dem Dibombe. 
8. Oktober Engländer auf mehreren Fahr- 
geugen und mit schweren Geschützen und 500 Mann 
vor Jabassi. Angriff wird nach siebenstündigem 
Gefecht abgeschlagen. Am 9. Oktober wird der 
unterhalb Jabassi liegende Lagosdampfer „Balbus“ 
von uns genommen und zerstört. Engländer ver- 
lieren in beiden Kämpfen 10 Europäer und an- 
nähernd 200 Farbige, auf unserer Seite 5 farbige 
Soldaten tot, 4 verwundet. 
Außerdem noch Rio del Rey. 
  
18. und 19. Oktober Gefecht bei Susa an der 
Nordbahn. Engländer werden mit schweren Ver- 
lusten zurückgeworfen. Seit dem 11. Oktober 
bis heute wurden Kampo zweimal, Kribi 
dreimal, Klein Batanga, Longji und 
Plantation je einmal von englischen und 
französischen Kriegsschiffen beschossen. Von 
einer zu diesem Zweck gelandeten Truppe wurden 
die Dienstgebäude in Kampo am 2. November 
niedergebrannt. An verschiedenen anderen 
Stellen der Südküste Erfolge. Landung kleiner 
Trupps zu Zwecken der Zerstörung der Tele- 
graphenlinie längs der Küste. . 
24. Oktober Kampf bei Dehane. Unsere 
Truppe zurückzieht sich nach der Mittelland- 
bahn. 25. Oktober Räumung Edeas. 
26. Oktober Besetzung Edeas durch Engländer 
und Franzosen. Anfang November fortgesetzt für 
die Engländer verlustreiche Patrouillengefechte 
zwischen Jabassi und Njamtam. 
Das Gebiet südlich des Sanaga außer 
Edea und Ukoko ist vom Feinde frei. Vom 
Feinde besetzt ist das Gebiet von Duala 
bis Edea, Jabassi und Nordbahn bis Kake. 
Die Duala--, 
die Malimbaleute, die Eingeborenen vom Wuri 
und Dibamba halten zum Feind. 
Engländer und Franzosen nahmen vom 
13. bis 15. November Victoria, Tiko, Buea, 
am ? November Johann Albrechtshöhe, an 
Nordbahn bis Mujuka-Mbanga vordringen. 
Schicksal der Bewohner der genommenen Orte 
noch unbekannt. Bei Nssanakang und Edea 
für uns günstige Gefechte. Sonst Lage un- 
verändert, letzte Nachrichten aus Garua von 
Mitte November. 
Ebermaier.“ 
Die kleine, 20 Gewehre starke Besatzung von 
Kusseri hat, nach längerer erfolgreicher Ver- 
teidigung, am 25. September dieses räumen müssen 
und sich in die befestigte Stellung bei Mora zu 
der auf dem Moraberg stehenden 3. Kompagnie 
unter dem Residenten von Mora, Hauptmann 
von Raben, durchgeschlagen; sie hat sich noch 
Mitte November 1914 dort behauptet. 
In einem Gefecht, das Mitte November 1914 
zwischen einer britischen Abteilung und einer 
deutschen Patrouille bei Geia nördlich von 
Marua stattgefunden hat, hat nach englischen 
Berichten erstere einen Offizier und einen weißen 
Freiwilligen verloren. 
Im Nordwesten und Westen des Schutz- 
gebiets ist Mitte November 1914 die Lage un- 
verändert gewesen. Der Feind ist durch die 
vorausgegangenen schweren Mißerfolge 
bei Garnua und Rssanakang so geschwächt
        <pb n="119" />
        W 107 20 
Skizze 
von 
KAMERUN 
——.— 
  
27
        <pb n="120" />
        W 108 20 
worden, daß er — nach den bis jetzt vor- 
liegenden Nachrichten — an der nigerischen 
Grenze eine kräftige entscheidende Offen- 
sive nicht mehr hat ergreifen können. Es 
kam dort nur zu kleineren Plänkeleien auf eng- 
lischem Gebiet, wohin unsere Kräfte vorstießen. 
Hierbei hat, nach englischen Berichten, eine unserer 
Abteilungen Mitte November 1914 einen Vorstoß 
nach Gazabu in der Richtung auf Bakundi 
gemacht, wo ein englischer Offizier schwer ver- 
wundet wurde und zwei Tage darauf seinen 
Wunden erlegen ist. 
Ende November 1914 hat bei Rssanakang 
ein für uns glückliches Gefecht stattgefunden; 
nähere Nachrichten darüber fehlen. Dagegen war 
es dem Feind gelungen, Mitte November 1914 
Rio del Rey, wo unsererseits ein Sicherungs- 
posten gestanden hatte, zu besetzen. 
Über die Lage an der Nordwestfront gegen 
Nigerien gibt ein von den „Times“ veröffent- 
lichter Brief vom 24. November 1914 Aufschluß: 
„Die Kämpfe werden hier fortgesetzt; sie nehmen 
immer mehr den Charakter eines Guerillakrieges an. 
Der Vorteil ist auf unserer Seite; denn der Feind ist 
außerstande, neue Vorräte und Munition heranzuschaffen. 
Trotzdem halten die Deutschen immer noch aus. Sie 
haben uns sogar einige böse Schläge gegeben. 
Es war im August in Yola, als die Dentschen 
uns die erste Nuß zu knacken gaben. Hierbei fielen 
sechs weisze Offiziere, darunter ein Arzt, der eben ins 
Feld gezogen war. Im nächsten Monat eroberten sie 
Rssanakang zurück, wobei drei weiße Offiziere getötet 
und sechs gefangen genommen wurden; außerdem fielen 
ungefähr 100 Eingeborene. Unsere Soldaten hielten 
sich sehr tapfer, und erst als die Gräben mit Toten 
gefüllt waren, gab Milne-Howe den Befehl, durch- 
zubrechen. Es gelang den meisten, durch den Busch 
zu entkommen und am 6. September nach tagelangem 
Umherirren halb verhungert nach Ikom zurückzu- 
gelangen. Einige Tage darauf besuchte ich in Be- 
gleitung eines Marinetransportoffiziers unter dem 
Schutze der weißen Flagge das deutsche Lager in 
Rssanakang. In unserm Boot, das die weiße Flagge 
und die Rote-Kreuz-Flagge gehißt hatte, führten wir 
Medizin und Verbandzeng für unsere gefangenen Ver- 
wundeten und sonstige Vorräte für die übrigen Ge- 
fangenen mit. Die deutschen Offiziere erwiesen sich 
als sehr nette Kerle. 
Auf unserm Heimwege stromaufwärts trafen wir 
zwei britische Offiziere in furchtbarer Verfassung. Nie- 
mals zuvor habe ich englische Offiziere in solch schreck- 
lichem Zustand gesehen. Sie waren schmutzig, voll- 
kommen durchnäßt:; die Uniform bestand nur noch aus 
lauter Lumpen. Sie waren vor dem Feinde geslohen, 
hatten einen Fluß durchschwommen, tagelang gehungert 
und gelangten endlich auf britisches Gebiet. Wir nahmen 
sie auf, ebenso andere Versprengte und brachten sie 
nach Jkom.“ 
Nach Berichten englischer Offiziere soll sich, 
wie unten ausgeführt ist, im Laufe des Dezember 
unsere an Zahl ungenügende Abteilung, die im 
Ossidingebezirk gegen die nigerische Grenze stand, 
kämpfend allmählich haben zurückziehen müssen. 
  
Schon aus der letzten Veröffentlichung geht 
hervor, daß auf Duala alle irgendwie verfüg- 
baren Kräfte der vereinigten Engländer und Fran- 
zosen angesetzt waren. Diesen gewaltigen Land- 
und Seestreitkräften hatten wir dort nur 600 Ge- 
wehre, 4 alte Geschütze 73, 5 Maschinengewehre 
und die mangelhafte Armierung der kleinen Küsten- 
dampfer „Herzogin Elisabeth"“ und „Nachtigal“ 
entgegenzusetzen. Bei der erdrückenden Übermacht 
des Feindes, die bei den vielen Umgehungs- 
gelegenheiten besonders gefährlich war, mußte die 
befestigte Stellung in Duala geräumt werden. 
Es ist kein Zweifel, daß die Feinde nur durch 
die verräterische Unterstützung der Duala- 
in dem viel und weit verzweigten Kriekgebiet 
bei Duala sich haben zurechtfinden und zu Lande 
unsere Flanken und unsern Rücken haben be- 
drohen können. Ohne diese Hilfe für die Feinde 
hätte sich sicherlich unsere Truppe bei Duala ganz 
erheblich länger gehalten. Auch das verhältnis- 
mäßig glückliche Vorwärtsgehen der feindlichen 
Operationen gegen Edea, an der Nordbahn, gegen 
Jabassi und Buea ist ausschließlich auf das ver- 
räterische Verhalten der Duala zurückzuführen, 
die — bei den Eingeborenen dieser Gebiete durch 
ihre Handelstätigkeit und ihre verwandtschaftlichen 
Beziehungen wohl bekannt und schon immer ein- 
flußreich — mit deren Hilfe überall die Feinde 
gewarnt und sicher zu den verwundbaren Punkten 
unserer Stellungen geführt haben. 
Im Verlauf des Oktober und November 1914 
operierten die Feinde von Duala aus nach drei 
Richtungen, und zwar: Wuri aufwärts gegen 
Jabassi, gegen die Nordbahn und die Mittel- 
landbahn. 
Hauptman Hädicke hatte sich mit der 1. Kom- 
pagnie, bei der sich auch Oberleutnant a. D. 
Pflanzer Herbst befand, von Duala nach Jabassi 
zurückgezogen und dort verschanzt. 
Seine Abteilung — kaum 300 Gewehre — 
wurde dort am 8. Oktober von weit überlegenen 
englischen Kräften angegriffen (nach englischen 
Berichten 6 Kompagnien und 1 Bataillon der 
West African Frontier Force mit den erforderlichen 
armierten Flußfahrzeugen). Der Feind wurde 
nach siebenstündigem Gefecht glänzend ab- 
geschlagen. Am Tage darauf wurde sogar 
der armierte Flußdampfer „Balbus“ genommen 
und zerstört, so daß die Engländer diese Ex- 
pedition, die sie 10 Europäer und annähernd 
200 Farbige gekostet hatte, aufgaben und nach 
Duala zurückkehrten. Unsere Verluste betrugen 
nur 5 farbige Soldaten tot und 4 verwundet. 
Über diese Expedition veröffentlichen die 
„Times“ folgenden Brief eines englischen Offiziers 
aus Duala vom 14. Oktober 1914:
        <pb n="121" />
        W 109 20 
Am 7. Oktober wurden in Duala unsere sechs 
Kamvagnien mit einem Bataillon der W. A. F. F. 
(#est African Frontier Force) und zwei kleinen Feld- 
geschützen in Barkassen und Leichtern verladen, um 
gegen den 65 km aufwärts am Wuri liegenden Ort 
Jabassi zu fahren. Dort waren stärkere Abteilungen 
des Feindes in festen Stellungen gemeldet. Wir ver- 
brachten etwa zwölf langweilige Stunden in unsern 
unbequemen Barkassen und stießen dann auf einen 
vorgeschobenen feindlichen Posten; diesen vertrieben 
wir mit zwei Schüssen aus einem 15 cm-Geschütz auf 
unserer Barkasse. Unsere Kompagnie landete dort und 
blieb die ganze Nacht auf Wache. Am andern Morgen 
um 6 Uhr gingen wir, etwas weiter oben, am rechten 
Ufer an Land, etwa 5 bis 7 km unterhalb Jabassi, 
wo der Feind stand. Unweit seiner Stellung, etwa 
t) m davon, befand sich eine kleine Gruppe von 
Wellblechhäusern; von dort erhielten wir die ersten 
Schusse. Meine Kompagnie war die dritte im Vor- 
marsch. Wir stießen so weit vor, wie wir konnten, um 
zu sehen, woher das Feuer kam. Es war recht un- 
angenehmes Maschinengewehrfeuer. Wir mußten, etwa 
50 um den HLäusern gegenüber. Deckung hinter einem 
niedrigen Zaun suchen und ließen etwa 10 Minuten 
lang einen Hagel von Geschossen über uns ergehen, 
die kaum einen oder zwei Fuß über unseren Köpsen 
durch den Zaun schlugen. Wir fanden uns bald damit 
ab. daß wir das feindliche Feuer nicht niederkämpfen 
würden. Daher beschloß unser Kompagnieführer, auf 
cigene Faust einen Flankenangriff zu versuchen. Hierbei 
kamen wir mit drei anderen Kompagnien zusammen, 
die nun mit uns vorgingen. Unser Angriffsplan ging 
dabin, zwei halbe Kompagnien in der Feuerlinie zu 
balten, zwei weitere zur Unterstützung bereitzuhalten 
und zwei weitere als Reserve zurückzuhalten. Ich 
befand mich mit meiner Halbkompagnie in der Feuer- 
linie. Als alles bereit war, stießen wir etwa 400 m 
entschlossen vor. erhielten aber von dem Gegner einen 
recht unzgiemlichen Empfang, und zwar von rechis und 
links sowie in der Front. Wir warteten ab, bis das 
Feuer etwas nachließ, und gingen dann zurück; denn 
cs war unmöglich, ohne Unterstützung der Geschütze 
vorzudringen; diese konnten aber nicht nach vorn 
gebracht werden. Bald darauf erhielt die ganze 
Nolonne Befehl zum Rückzug, den wir in guter 
Orduung vollzgogen. Unsere Leute, Eingeborene, hatten 
sich trefflich gehalten;: obwohl sie 48 Stunden nichts 
zu essen gehabt hatten, kämpften sie den ganzen Tag 
obne Murren. Und was ist das für ein Tag ge- 
wesen! Die Sonnenstrahlen drangen einem regel- 
recht durch den Leib. Unsere Wasserflaschen waren 
bald geleert. An Verlusten hatten wir unter unsern 
16 Weißen: 1 Offizier tot, 1 verwundet, 2 Unter- 
offziere tot. Am 10. kam der General in einer Barkasse 
an und befahl uns allen, nach Duala zurück zugehen, wo 
wir uns gegenwärtig befinden.“ 
Eine zweite Expedition konnte Mitte Oktober 
Jabassi besetzen, nachdem sich unsere Abteilung 
vor den überlegenen Kräften zurückgezogen hatte. 
Anfang November kam es hierauf zwischen Jabassi 
und Njamtam, wo sich eine Station der Bap- 
tisten -Mission befand, fortgesetzt zu Patrouillen= 
gefechten, die für die Engländer verlustreich ver- 
liefen. 
Am 6. November suchten die Engländer den 
Platz Njamtam heim; auch bei diesem Zug 
haben sie sich nicht mit Ruhm bedeckt. Nach 
Schilderungen von Missionaren der Baptisten- 
  
Mission haben sie sich in Njamtam in der rück- 
sichtslosesten Weise über die Freiheit von fried- 
lichen Bewohnern, über den in der Kongoakte 
besonders geregelten Schutz von Missionaren und 
die Sicherheit des Privateigentums hinweggesetzt 
und selbst die Neutralität amerikanischer Bürger 
nicht geschont“). 
Die Verteidigung der Nordbahn war einer 
etwa 150 Mann starken Abteilung unter Haupt- 
mann von Engelbrechten zugefallen; ihr waren 
an Offizieren noch zugeteilt: Leutnant Abra- 
mowski, Leutnant d. R. Gouvernementssekretär 
Losch, Leutnant d. R. Regierungslandmesser 
Gröpke, Leutnant d. R. Forstassessor Pfitzen- 
mayer und Stabsarzt Stechele; an Unteroffi- 
zieren: Vizefeldwebel d. R. Warnicke und Feldwebel 
Schwab, und zwei Förster der Oberförsterei Mujuka. 
Außerdem waren aus dem Gebiet der Nordbahn 
noch weitere 12 Europäer, meist Pflanzer, zur 
Verstärkung herangezogen. Später kam noch als 
weitere Verstärkung aus dem Ossidinge-Bezirk 
eine Abteilung von 50 schwarzen Soldaten unter 
Leutnant d. R. Stationsassistent Klimowitz 
hinzu. Diesen Kräften stand ein Feind mit 500 
bis 1000 Mann gegenüber. 
Hauptmann von Engelbrechten war mit 
seiner Abteilung Ende September vom Gebiet 
des Kamerunberges zur Verstärkung der Be- 
satzung von Duala befohlen worden; er mußte 
an der Nordbahn haltmachen, da es ihm nicht 
mehr gelungen war, vor der Einnahme TDualas 
dieses zu erreichen. · 
Als erste Basis für seine Verteidigungsmaß— 
nahmen an der Nordbahn wählte von Engel- 
brechten den Ort Susa bei km 25. Die Ver- 
teidigung war im Verhältnis zu der kleinen Zahl 
der Verteidiger eine besonders schwierige Auf- 
gabe; vor allem mußte das Augenmerk darauf 
gerichtet werden, zu verhindern, durch den über- 
mächtigen Feind umgangen und abgeschnitten zu 
werden. Daher war es nötig, nicht nur die Bahnlinie 
als solche zu sichern, sondern auch den Mungofluß, 
die zwischen Susa und der Bomono-Brücke vorhan- 
denen zahlreichen Wasserläufe und die in diesem 
sehr bevölkerten Gebiet vorhandenen zahlreichen 
Zubringerstraßen nach der Bahnlinie. Diese 
Maßnahmen wurden sehr erschwert durch das ver- 
räterische Verhalten der Duala und der ihnen 
nahestehenden Eingeborenen, die in dem Ver- 
teidigungsabschnitt Bomono—Maka—Susa— Mu- 
juka Mbanga des Nordbahngebietes wohnen. 
Nur mit deren Hilfe konnten sich die Engländer 
vor Uberraschungen sichern und auf Schleichwegen 
  
*) Agl. dazu die eingehenden Berichte von An- 
gehörigen der Baptisten-Mission im Deutsch. Rol. 
Blatt Nr. 4 vom 15. Februar 1915.
        <pb n="122" />
        W 110 20 
in dem kupierten Waldgebiet zurechtfinden. Durch 
Trommelsprache der Eingeborenen wurden ihnen 
lange im voraus die erspähten militärischen 
Unternehmungen, die von unserer Seite angesetzt 
waren, angekündigt. Bei den Verrätereien wurden 
zahlreiche Eingeborene auf frischer Tat ertappt 
und erschossen; auch wurden deswegen ihre 
Dörfer verbrannt. Die Engländer haben sich 
bemüht, die Eingeborenen im Nordbahngebiet 
durch übertriebene und sogar unwahre und ver- 
leumderische Mitteilungen von der Macht und 
Größe Englands und der angeblichen Niederlage 
Deutschlands zu sich herüberzuziehen und zu einem 
regelrechten bewaffneten Aufstand gegen unsere 
Herrschaft zu bringen; diese Bemühungen waren 
ergebnislos. Diesen Eingeborenen wohnt wohl 
Neigung zum Plündern, Räubern und zu Hinterlist 
inne, kriegerische Eigenschaften aber gehen ihnen 
vollständig ab. 
Das erste kleinere Gefecht fand am 1. Oktober 
bei Maka statt, wo eine deutsche Patrouille von 
den Engländern angegriffen wurde. Das Gefecht 
endete für uns ohne Verluste, während auf eng- 
lischer Seite ein Europäer fiel. In der Folge 
stießen die deutschen Patrouillen, um den Feind 
zu beunruhigen, von Susa aus täglich, meist 
nachts, durch Maka über die Bomono-Brücke bis 
Bonaberi hinein, vor. Hierbei kam ihnen ein 
gepanzerter Bahnzug zustatten, der durch schnellen 
Zu= und Abtransport unserer Leute den Eng- 
ländern viel Unannehmlichkeiten und Gefahren 
bereitete. Die Bomono-Brücke wurde trotz der 
Nähe der Engländer schließlich gesprengt, jedoch 
bald vom Feinde wieder hergestellt. Auf den 
Wasserstraßen kam es häufig zu Gefechten mit 
englischen Barkassen, die durch Dualaleute 
geführt waren. Bei einem dieser Gefechte verlor 
der Feind 2 Europäer; die Barkasse mußte schwer 
beschädigt fliehen. 
In der zweiten Oktoberwoche schnitten die 
Duala die Telegraphenleitung nach Buea durch. 
Häufig beunruhigten sie nachts aus dem Hinter- 
halt unsere Patrouillen. Weiter sprengten um 
dieselbe Zeit verräterische Eingeborene im Auf- 
trage der Engländer in unserem Rücken die Bahn- 
strecke; doch wurde sie wieder hergestellt. 
Weil die Stellung bei Susa infolge des weit 
verzweigten Wald= und Wasserstraßennetzes in 
diesem Gebiet die Kraft der Verteidigung zu sehr 
zersplitterte, wurde das Hauptlager Mitte Oktober 
1914 nach Mujuka — auf km 60 der Nord- 
bahn — verlegt und dort eine bezfestigte 
Stellung ausgebaut. 
Durch tägliche Patrouillenangriffe von dort 
aus wurde den Engländern das Festsetzen 
in Susa erschwert. In der Nacht vom 14. zum 
15. Oktober wurde eine weit vorgeschobene 
  
141 
Patrouille unter Leutnant d. R. Gröpke bei 
Kake, km 30 der Nordbahn, vom Feind an- 
gegrifsen. Er wurde jedoch zurückgeschlagen. Am 
18. Oktober kam es bei Kake wieder zum Gefecht. 
Dieses bestand Leutnant d. R. Losch mit 35 Mann 
gegen den 120 Mann starken und mit einem 
Maschinengewehr versehenen Feind, der dabei zwei 
Europäer und 15 bis 20 eingeborene Soldaten 
verlor. Auf unserer Seite wurde Leutnant d. R. 
Losch leicht verwundet. Am 19. Oktober stieß 
die gesamte Kompagnie unter ihrem Führer, noch 
verstärkt durch die Abteilung Klimowitz, von 
Mujuka aus nach Susa mit im ganzen etwa 
200 Gewehren und 2 Maschinengewehren vor. 
Die Uberraschung des Feindes, der über mehr 
als 500 Gewehre und 5 Maschinengewehre und 
2 Revolverkanonen verfügte, gelang. Auf eng- 
lischer Seite fielen 8 Weiße, die bei uns be- 
graben wurden; 4 weitere Weiße waren verwundet 
und etwa 50 schwarze Soldaten tot oder verwundet. 
Auf unserer Seite war kein Verlust an 
Weißen zu beklagen; von Schwarzen waren 
4 tot, 3 verwundet und 8 vermißt. Wir er- 
oberten ein Maschinengewehr, einige Gewehre, 
1200 Patronen und Karten. 
Bei dem Gefecht war Oauptmann von Engel- 
brechten infolge einer Umgehungsbewegung durch 
den Feind in sehr schwierige Lage gekommen. 
Er stand mit drei Soldaten und einem Maschinen- 
gewehr und dessen Bedienung 40 feindlichen 
Gewehren und einem Maschinengewehr gegenüber. 
Dem Maschinengewehrführer, Vizefeldwebel d. R. 
Warnicke, ist es geglückt, sein Maschinengewehr 
zu halten, bis Hilfe kam. Durch die Disziplin 
und die Tapferkeit der schwarzen Soldaten und 
das gute Schießen des Maschinengewehrs wurde 
von Engelbrechten der gefährlichen Situation 
Herr; das feindliche Maschinengewehr wurde da- 
bei erobert. 
Nach diesem Gefecht wurde die alte Stellung 
bei Mujuka wieder bezogen. Der Feind wurde 
weiterhin fast noch einen ganzen Monat von 
Mujuka aus fortwährend beunruhigt; doch war 
seine Ubermacht Mitte November so gewachsen 
(auf weit über 600 Gewehre), daß sich unsere 
Verteidiger auf rm 120 nach Lum-Lala zurück- 
ziehen mußten. Dort kam es, nach englischen 
Berichten, Anfang Dezember nochmals zu einem 
lebhaften Gefecht, wobei 1 englischer Offizier und 
3 eingeborene Soldaten fielen und 1 englischer 
Offizier und 8 eingeborene Soldaten verwundet 
wurden. Dieses Gefecht konnte jedoch den weit 
überlegenen Feind nicht wesentlich aufhalten, 
so daß er am 9. Dezember Nkongsamba, den 
Endpunkt der Nordbahn, und am 10. Dezember 
die 10 km weiter nördlich gelegene Regierungs- 
station Bare besetzen konnte. Dabei fielen ihm
        <pb n="123" />
        W 111 20 
5 Lokomotiven, zahlreiche 
2 Flugzeuge in die Hände. 
Die 160 km lange Nordbahn ist somit 
immerhin 2½ Monate gegen eine etwa 
vierfache Übermacht, die durch die ver- 
räterischen Eingeborenen unterstützt war, 
gehalten worden. 
Der Brief eines englischen Offiziers vom 
15. Dezember 1914 in der „Morning Post“ vom 
5. Februar 1915 besagt zu dem Vormarsch von 
Mujuka nach Nkongsamba-Bare u. a. folgendes: 
.Das Hauptquartier mit Stab gingen am 1. De- 
zember von Duala nach Mujuka nach der Nordbahn 
ab. Oier war eine Kolonne in der Bildung begriffen, 
die die Eisenbahn bis zu ihrer Endstation in Besitz 
nehmen sollte. Kein geringes Unternehmen! Am 
3. Dezember brach die Truppe auf und folgte dem 
Schienenstrang. Die Schwierigkeiten, welche ein größerer 
Truppenteil beim Vorgehen längs einer schmalen Bahn- 
strecke im dichten Urwald zu überwinden hat, sind un- 
gebeure. Offene Formationen sind ausgeschlossen an- 
gesichts eines Gegners, der mit allen möglichen, er- 
laubten und unerlaubten (!) Kampfeskniffen vertraut ist. 
Wir konnten nie wissen, wann plötzlich das „krack-krack- 
krack“ (Maschinengewehr) irgendwo in der Front oder 
Flanke ertönte. Schreckenerregend war das Echo im 
Walde, besonders wenn die Deutschen eine der gräß- 
lichen „Elesantenbüchsen“ abschossen, mit welchen sie 
die Eingeborenen bewaffnet haben?). 
Die Deutschen haben die schlechte Angewohnheit (, 
einige Scharsschützen in den Baumkronen zu verstecken, 
um das Feuer zu eröffnen, sobald wir in Schußweite 
kommen. 
Vor allem ist das „pop-pop-pop-pop“ der Maschinen- 
gewebre im Urwalde nicht gerade ein nervenstärkendes 
Mirtel. Die Nachtlagerstellen mußten befestigt werden; 
sie wurden häufig beschossen, so daß starke Patrouillen 
und Geschütze zur Sicherung nötig waren. 
Eine weitere angenehme Uberraschung, welche die 
Deutschen zum Aufhalten unseres Vormarsches erfunden 
batten, war die, daß sie mit Dunamit und Steinen 
beladene Güterwagen auf der Bahnlinie losließen. 
Diese waren mit einer Zündschnur versehen, berechnet, 
in unserer Mitte zu explodieren. Zwei solche Versuche 
wurden gemacht; beide Wagen explodierten jedoch, ehe 
sie so nahe gekommen waren, daß sie hätten irgend- 
welchen Schaden anrichten können. 
Nächtliche Beschießungen und falscher Alarm waren 
bäufig. Eins der fürchterlichsten Erlebnisse ist ein An- 
griff in der Dunkelheit. 
Unter diesen Schwierigkeiten drangen wir vor, bis 
wir zu einer Brücke über einen schnellfließenden Strom 
kamen. Diese war natürlich gründlich zerstört worden. 
linsere Vorhut fiel in einen klug angelegten Hinterbalt. 
Einer unserer Pionieroffiziere kletterte in den tiefen 
Einschnitt hinunter, um die berreste der zerstörten 
Brücke zu besichtigen, und kam zwischen das Feuer 
Aweier Maschinengewehre; er fiel. Ein anderer Offizier 
wurde in den nd getroffen und verlor alle seine 
Unter zähne. Einer der eingeborenen Soldaten erbielt 
drei Schüsse aus „Elefantenbüchsen“. Die erste Kugel 
riß ihm die halbe Hand weg, die zweite nahm ein 
Bahnwagen und 
*) Es handelt sich hierbei nicht um die eigentlichen 
„Elefantenbüchsen“ von 11 mm, sondern um das Ge- 
wehrmodell 71, mit dem ein Teil der Kameruner Schutz- 
und Polizeitruppe noch bewaffnet ist. R. K. A. 
  
Stück aus seinem Bein, der dritte Schuß saß wieder 
im Bein. Wir hatten bei diesem Gefecht ziemliche 
*8 doch auch einige Deutsche mußten ihr Leben 
assen. 
Solche Erlebnisse geben über das Unvernünftige 
des Krieges zu denken. Persönlich habe ich nicht 
die geringste Feindschaft gegen irgendeinen 
Deutschen. Hier draußen habe ich verschiedene 
sehr gute Leute unter ihnen getroffen; den- 
noch würde ich mein Bestes tun, sie ins Jen- 
seits zu befördern. 
Nachdem von den Pionieren über den Fluß ein 
Fußsteg gelegt war, wurde der Vormarsch fortgesetzt. 
Wir erreichten am 10. Dezember Nkongsamba. Bis 
gegen 10½ Uhr wurde hartnäckiger Widerstand ge- 
leistet. Hierauf kam ein Parlamentär, um die Orte 
Nkongsamba und Bare zu übergeben und über den 
Schutz der weißen Frauen und Rinder und Männer, 
die in diesen Orten zurückgeblieben waren, zu ver- 
handeln. Die deutschen Truppen waren abgezogen; 
wir rückten ein. Hierbei erhielten wir einige Schüsse. 
Dies geschah aber, wie ich glaube, ohne Wissen des 
deutschen Kommandanten von Engelbrechten, der den 
Ruf eines Gentleman — wie er sein soll — ge- 
nießt. Die deutsche Flagge am Hospital wurde her- 
untergeholt. Von deutschen Frauen wurden uns Er- 
frischungen angeboten. 
Der Feind hält sich noch in der Nachbarschaft auf; 
in ein oder zwei Tagen werden wir zum Angriff gegen 
seinen nächsten Stützpunkt vorgehen, wo er uns wahr- 
scheinlich einen heißen Empfang bereiten wird.“ 
Dann führt der Briefschreiber übrigens noch 
sehr zutreffend aus, man solle über den Kriegs- 
taten in Europa nicht die Männer, die in Afrika 
kämpfen, vergessen; diese seien ständig dem nerven- 
zerrüttenden Einfluß des Klimas und allen mög- 
lichen Krankheiten ausgesetzt, auf das Einerlei 
der Konservenverpflegung angewiesen und nicht 
in der Lage, an dem Schlachtenruhm des euro- 
päischen Kriegsschauplatzes teilzunehmen. 
In Bare haben sich etwa 60 Personen er- 
geben: Bewohner des Nordbahngebiets, Frauen, 
Kinder und Männer, soweit fie nicht mitkämpften; 
sie waren vor den heranrückenden Engländern 
in Sicherheit gebracht worden, weil diese schwarze 
Soldaten und Eingeborene angewiesen haben 
sollen, die Deutschen zu fangen und ihnen als 
Gefangene zuzuführen. Die Maßregel unserer 
Truppe war um so mehr angezeigt, als die Be- 
wohner im Nordbahngebiet auf zwischen den Ein- 
geborenen weit zerstreut und untereinander ge- 
trennt liegenden Anfiedlungen lebten. Die Sta- 
tion Bare eignete sich als klimatisch günstig 
gelegener und verhältnismäßig gesunder, auch 
mit Lebensmitteln hinreichend versehener Ort 
besonders zum gemeinsamen Aufenthalt. Zudem 
war Bare nach dem Plan der Verteidiger in die 
militärischen Operationen nicht mit einbezogen. 
Daher konnte unsere Truppe, nachdem sie das 
Nordbahngebiet vor der Übermacht hatte räumen 
müssen, die Frauen und Kinder unter dem Schutz 
einer Anzahl älterer, erfahrener Afrikaner in Bare 
belassen; sie an irgendeinen Ort weiter ins
        <pb n="124" />
        W 112 20 
Innere zu bringen, verbot sich, abgesehen von 
den Beschwerlichkeiten eines langen Marsches und 
des Abtransports der für die umfangreiche Kara- 
wane notwendigen Verpflegung, ganz besonders aus 
militärischen Erwägungen. 
Nach Privatnachrichten wurden die Männer, 
Frauen und Kinder in Bare von den Engländern 
kriegsgefangen nach Duala weggeführt und dort 
drei Wochen unter Bewachung schwarzer Soldaten 
in den großen Häusern der Baseler Missions-= 
handlungs-Gesellschaft und der Firma Vietor &amp; 
Freese gefangen gesetzt. Frauen und Männer 
sollen auch wirklich nach Gefangenenart behandelt 
worden sein. Die Frauen sollen erst nach zehn 
Tagen die Erlaubnis erhalten haben, täglich 
einmal die heißen Räume des Hauses zu ver- 
lassen und eine Stunde im Freien auf einem be- 
stimmten Platz sich zu ergehen. Die Verpflegung 
sei ungenügend und mangelhaft gewesen. Schließ- 
lich sind die Gefangenen auf den Hilfskreuzer 
„Laurentic“ nach England weggeführt worden. 
Auch auf der Fahrt hatten sie als Gefangene 
durch die schlechte Unterbringung und durch die 
verletzende Art der Behandlung von seiten der 
Stewards seelisch und körperlich Ahnliches zu 
erleiden, wie diejenigen Deutschen, die vorher 
auf den englischen Schiffen „Obuafi“, „Arkassa“ 
und „Appam“ nach England befördert worden 
waren. In England wurden die Frauen und 
Kinder in die Heimat entlassen, während die 
Männer auf Schiffen bei Rhyde auf der Insel 
Wight gefangen gesetzt worden sind. Auf diese 
Weise sind alle Pflanzungs= und Handelsnieder- 
lassungen im Nordbahngebiet von Weißen ent- 
blößt worden und der Plünderung, Entwertung 
und Vernichtung preisgegeben. 
Die Verteidiger der Nordbahn zogen sich in 
der ersten Hälfte des Dezember vom Endpunkt 
der Bahn durch die Mbo-Ebene auf das Hoch- 
plateau von Dschang zurück mit der Absicht, in 
befestigten Stellungen den Feinden den Aufstieg 
von der Mbo-Ebene aus zu verwehren. Beim 
weiteren Vordringen der Feinde haben sich hart- 
näckige Kämpfe um den Besitz des Aufstiegs ab- 
gespielt. Eines der Gefechte soll unsere Truppen 
wieder nach Bare geführt haben. · 
Nach Briefen englischer Offiziere von Anfang 
Januar d. J. in der „Morning Post“ vom 26. Fe- 
bruar d. J. soll der Aufstieg nach Dschang und 
diese Regierungsstation selbst in den letzten Tagen 
des Monats Dezember 1914 genommen worden sein. 
Nach der gleichen Quelle sollen auch die von Nigerien 
gegen den Ossidingebezirk vorrückenden englischen 
Streitkräfte im Dezember 1914 „Tag für Tag 
an Boden gewonnen haben, obwohl die Deutschen 
mit ihrer Nachhut um jeden Zoll Boden fochten“. 
Der Briefschreiber hofft, bald mit der Abteilung 
  
in Dschang in Berührung zu kommen, und stellt 
nach dieser Vereinigung den Vorstoß auf die 
Regierungsstation Bamenda in Aussicht. 
Auch über die kriegerischen Vorgänge am 
Kamerunberg liegen eingehendere Privat- 
nachrichten vor. In den ersten Tagen des Oktober 
haben die Engländer vorübergehend Victoria, 
Miselele und Bibundi besetzt und die dort 
befindlichen Europäer ehrenwörtlich zur Neutra- 
lität verpflichtet. In Bibundi selbst wurden ein 
Pflanzer und zwei Europäer des dortigen Beob- 
achtungspostens gefangen genommen, auch die 
Postkasse und die Kasse der Bibundi-Gesellschaft 
weggenommen. In Tiko, wo ein Zug von 
etwa 30 schwarzen Soldaten unter Leutnant d. R. 
Dr. Keilhack aufgestellt war, kam es am 1. Ok- 
tober vor der Besetzung zu einer Beschießung, 
bei der Leutnant Keilhack schwer verwundet 
wurde. Er wurde gefangen genommen und ist 
leider bald nachher seinen Wunden erlegen. Nach 
dieser kurzen Expedition — die Engländer hatten 
schon im September 1914 nacheinander ver- 
schiedene, am Kamerunberg gelegene Pflanzungen 
ihres Personals beraubt — zogen sie wieder ab 
und ließen das Gebiet am Kamerunberg bis 
Mitte November unbehelligt. 
Am 13. November wurde der Angriff von 
den vereinigten Engländern und Franzosen gegen 
Buea von drei Seiten angesetzt. An diesem Tag 
bombardierte der französische Kreuzer „Brutx“ 
und die englische Gouvernementsyacht „Ivy“ 
zum zweiten Male Victoria und Kakaohafen, 
wo zwei Züge schwarzer Soldaten unter Führung 
von Leutnant d. R. Assessor Feldmann und 
Leutnant d. R. Hoffmann standen, ebenso Tiko. 
Kakaohafen und Victoria wurden besetzt, nachdem 
unter dem Schutz zweier Fluß-Kanonenboote in 
Kakaohafen 75 Mann Marinesoldaten gelandet 
worden waren. Unsere Truppen zogen sich vor 
der Übermacht, die in der Folge ausgeschifft 
wurde, in der Richtung Boniadikombo zurück. 
Sowohl von Victoria als von Tiko aus mar- 
schierten dann die vereinigten Feinde am Kamerun- 
berg hinauf gegen Buea vor, zu gleicher Zeit 
aber auch noch von der dritten Stelle aus, von 
Mpundu am Mungo, über Ekona. Von 
jeder dieser drei Stellen, in deren Gebieten durch 
Leutnant d. R. Regierungsbaumeister Dr. Eifler 
Verteidigungsstellen angelegt waren, bewegten sich 
Truppenmassen in Stärke von etwa je 600 bis 
800 Schwarzen mit insgesamt etwa 100 Weißen vor. 
Ihnen hatte Hauptmann Gaiser, der zur Beob- 
achtung und zum Schutz des Gebietes am Kamerun- 
berg befohlen war, nur etwa 6 Offiziere und 200 Ge- 
wehre gegenüberzustellen. Am 14. Dezember 
drangen die Engländer von Tiko bis Dibanda, 
halbwegs zwischen Tiko und Buea, vor. Dort wurden
        <pb n="125" />
        113 20 
sie von Leutnant von Behr mit einer Hand 
voll Soldaten (40 Gewehre) zwei Stunden lang 
aufgehalten, obwohl sie mit etwa 600 Soldaten 
und einer großen Anzahl Offizieren gegen seine 
Stellung angingen. Erst am nächsten Tage, den 
15. November, rückte diese Abteilung weiter gegen 
Buea vor; sie zog, nachdem auf den beiden 
Flanken von Victoria und Mpundu her die anderen 
feindlichen Abteilungen herangekommen waren, 
in Stärke von etwa 2500 farbigen englischen 
und französischen Soldaten unter Führung des 
englischen Obersten Georges, begleitet von Ge- 
birgsgeschützen und einem großen Troß von 
Trägern, in Buea ein. Hauptmann Gaiser und 
seine tapfere Schar waren durch die Ubermacht 
erdrückt, umzingelt und gesfangengenommen worden. 
Nur Leutnant d. R. Thiede und Leutnant d. R. 
Hoffm ann mit einer Abteilung schwarzer Sol- 
daten war es gelungen, der Umzingelung zu 
entgehen und den Verfolgern über sehr hoch ge- 
logene Gebiete des Kamerunberges hinweg nach 
Johann-Albrechtshöhe zu entkommen. Drei andere 
Weiße sind bei diesem Versuch von feindlichen 
Kugeln ereilt worden: Regierungsarzt Dr. Bor- 
chert, dem, nachdem er gefallen war, die 
Rote-Kreuzbinde von den Engländern 
vom Arm weggenommen worden sein soll, 
Leutnant d. R. Scheer und Zahlmeister Wiese 
haben auf der Flucht nach Johann-Albrechtshöhe 
ihr Leben lassen müssen. 
Englische Meldungen aus Tuala berichten 
Anfang Januar d. Js., „ein kleinerer Teil der 
Streitkräfte im Gebiet des Kamerunberges, etwa 
10 Weiße und 100 farbige Soldaten, hätten sich 
nach einem Uberfall auf eine englische Patronille 
durch das von den Engländern besetzte Gebiet 
durchgeschlagen und auf der Regierungsstation 
Johann-Albrechtshöhe, die auf einer von Natur 
aus sehr geschützten Höhe liegt, verschanzt, auch 
bisher jedem Angriff getrotzt; es sei eine Operation 
großen Stils gegen das kleine Fort nötig." 
Nach der Meldung des Gonverneurs hat diese 
Abteilung jedoch noch im November Johann- 
Albrechtshöhe vor der Ubermacht geräumt und 
aller Wahrscheinlichkeit nach sich mit der Haupt- 
macht bei Dschang vereinigt. 
Engländer und Franzosen waren enttäuscht 
und beschämt, eine große Expedition mit 2000 
bis 3000 Mann und einer größeren Anzahl von 
Geschützen gegen den Ort Buea unternommen zu 
haben, der durch kaum 200 Mann gesichert war 
und im übrigen Nichtkämpfer, Frauen und Kinder 
barg. Während die Engländer mit ihren schwarzen 
Soldaten sich in dem friedlich gelegenen, nur mit 
Beamtenwohnhäusern und Verwaltungsgebäuden 
ausgestatteten Buea einrichteten, waren die Fran- 
  
zosen nach Sopo, dem Sitz des Kommandos 
der Schutztruppe, gezogen. 
Zu den Übergabeverhandlungen zwischen dem 
stellvertretenden Bezirksamtmann in Buea, Re- 
gierungsassessor Kaiser, und dem hierzu bestimmten 
englischen Major gibt ein Deutscher, der als 
Dolmetscher dabei fungierte, u. a. folgende Dar- 
stellung: 
„Wir wiesen den englischen Major auf die Haager 
Konvention hin, die verbietc, die am Kampf nicht be- 
teiligten zivilpersonen als Priegsgefangene zu be- 
handeln. Der Masor erklärte darauf kurz: „Uns 
sindalle Deutschen gefährlich, auch die Frauen“. 
So kam es, daß auch letztere die übliche ehrenwört- 
liche Erklärung. die die Engländer verlangten, unter- 
schreiben mußten. Im übrigen erklärte der Major, er 
wolle nicht mit uns über die Richtigkeit seiner Hand- 
lungen diskutieren, „er befehle"“. Die Engländer fragten, 
ob denn in der Umgebung von Buea deutsche Truppen 
sich befänden, worauf jede Auskunft verweigert wurde. 
Im Verlaufe der darauf folgenden Tage wurde die 
Vernehmung der gesangengenommenen Deutchen durch 
die Engländer vorgenommen. Die Eugländer nahmen 
nicht nur von den Militärpersonen, sondern auch von 
sämtlichen Zivilisten die ehrenwörtliche Erklärung ab, 
und zwar schriftlich, wonach wir uns verpflichteten, im 
Verlaufe dieses Krieges nichts Nachteiliges gegen Eng- 
land und seine Verbündeten zu unternehmen. Wir wurden 
zunächst bis zum Eintreffen der von Duala seitens 
des Generals der englischen Truppen erwarteten Order 
auf freiem Fuß belassen mit Ausnahme derjenigen, die 
aus der Umgebung Bueas stammten. Diese wurden, 
unabhängig, ob es Militärpersonen oder Zivilisten 
waren, gefangengenommen. Indes gelang es uns, 
einige Pflanzer auf Bitten frei zu bekommen und ihnen 
die Erlanbnis zu erwirken, auf ihre Pflanzungen zurück- 
zukehren. Im übrigen war ganzg AuNca von einer 
Postenkette umgeben. Verpflegen mußten wir uns in 
dieser Zeit selbst: genügend Lebensmittel waren noch 
vorhanden. Das Einvernehmen zwischen den 
englischen und französischen Offizieren war 
ein sehr schlechtes. 
U. a. hatten auch zwei Oberbeamte ihre Wohnungen 
an die englischen Offigiere abgetreten; ihre Sachen 
hatten sie verschlossen dort zurückgelassen. Die eng- 
lischen Offiziere haben nun nicht nur den vor- 
handenen Wein ausgetrunken, sondern haben auch alle 
Behältnisse mit Nachschlüsseln geöffnet und sich sämt- 
liche Wüsche und Kleidungsstücke angeeignet. 
Die beiden Beamten stellten dies fest, nachdem die 
englischen Offiziere ihre Quartiere wieder verlassen 
hatten. Im allgemeinen haben indessen die Englänser 
sich bemüht, auf Orduung in Buea zu halten. Die 
Verhandlungen in Buen gogen sich bis zum 22. No- 
vember hin. Etwa am 19. traf der von Dnala be- 
orderte politische Beamte ein, der uns im Verlaufe 
der nun stailtgehabten Verhandlung die Mitteilung 
machte, daß wir alle, sowohl Militärpersonen wie 
Zivilisten, auch die Frauen und Kinder, kriegegefangen 
wären, das wir alle nach Dunala und von dort nach 
Lagos müßten, wo von England aus weiter über uns 
verfügt werden würde. Die gefangenen Deutschen 
Bucasd sind in zwei Abteilungen von Buea weggeführt 
worden. Die Frauen fuhren bis Sopo in einem 
Wagen und von dort mit der Bahn der W. A. P. V. nach 
Bictorin. Jeder Mann konnte bis zu zwei, jede Frau bis 
zu drei Traglasten mitnehmen, für jedes Kind wurde eine 
weitere Traglast gestatiet. Die gefangengenommenen 
Offiziere (Gauplmam Gaiser, Leumnant von Behr, 
3
        <pb n="126" />
        114 20 
Leutnant d. Res. Feldmann und Leutnant d. Res. 
Baerensprung) sowie ich und die Frauen und Kinder 
bekamen durch die Liebenswürdigkeit eines englischen 
Offiziers zu essen, wie wir überhaupt im allgemeinen 
besser behandelt wurden. Die übrigen Gefangenen, 
die im Salon der 2. KRlasse zusammengepfercht waren, 
haben während der Überfahrt von Victoria nach Duala 
meines Wissens nichts zu essen bekommen, auch die 
Nacht über nicht, während der Dampfer vor Duala 
lag. Vor der Tür des Salons standen zwei weiße 
Soldaten mit aufgepflanztem Seitengewehr. In Duala 
angekommen, mußten wir uns in den Hof der Baseler 
Missiond-Oandlungsgesellschaft begeben, der als Kriegs= 
gefangenenlager eingerichtet war. Unuser Gepäck wurde 
genau untersucht. Vor allem wurden alle Papiere 
durchgesehen und zum größten Teil zurückbehalten. 
Dann wurde uns das Geld bis auf 100 Mark ab- 
genommen. Ich habe hierfür eine Inittung erhalten 
und, soviel ich weisz, auch die anderen Gefangenen. Die 
Verpflegung während des Aufenthalts im Gefangenen- 
lager war, wenn auch nicht gut, so doch auoreichend. 
Nach dem 22. November wurden sämtliche Männer und 
die meisten Frauen des ersten Transports auf den 
vor Duala liegenden englischen Dampfer „Appam“ 
gebracht.“ 
Eine in Deutschland eidlich vernommene 
Zeugin aus Buca gibt über das Auftreten der 
Engländer dort noch folgendes an: 
„Die Häuser wurden mit Eingquartierung belegt, 
aber nur von Weißen; dagegen wurden die Schwarzen 
massenhaft in den Hausgärten untergebracht. Mein 
Haus blicb frei; es ist mir auch, solange ich in meinem 
Hause war, kein Schaden an meinen Sachen zugefügt 
worden. Dagegen habe ich von anderen gehort, daß 
zahlreiche Sachbeschädigungen und Diebstähle 
durch die Truppen unter den Augen der Offi- 
ziere begangen worden sind. Juobesondere habe 
ich erfahren, daß einem Oberbeamten aus einem ver- 
schlossenen Roffer sehr viel Wäsche, Bilder und andere 
wertvolle Sachen gestohlen worden sind. daß im 
Missionsgebande Tische und Bänke zertrümmert und 
als Feuerholz verwandt worden sind, ebenso, wie die 
Vorräte der Gouvernementotischlerei. Ich habe selbst 
gesehen, daß der Garten der Mission ausgeraubt 
und zertrampelt worden ist. Auch das Vich 
der Mission ist weggenommen worden. Alle 
Zivilpersonen, einschließlich der Frauen, mußten ihr 
Ehrenwort dahin abgeben, daß sie nichts gegen die 
Engländer und Frangosen unternehmen und nicht 
fliehen würden. 
In der zeit vom 21. November ab wurden alle 
Deutschen in verschiedenen Transporten und unter dem 
(Geleit schwarzer Soldaten auf ein Schiff gebracht. 
An (Kcpäck durften wir drei Lasten zu je 30 ku mit- 
nehmen. Unser übriges Eigentum mußten wir zurück- 
lassen. Die Verpflegung auf dem Schiff war der 
Menge nach ungeniugend, der Beschaffenheit nach sehr 
schlecht. Das Es#geschirr war äußerst unsauber; man 
ekelte sich, es zu benutzen. Die Männer mußten ihr 
Essen in einem anderen Raume stehend einnehmen. 
Es war noch mehr ungenügend in der Menge als 
unseres. Alle Frauen waren in MNabinen untergebracht, 
ebenso die Eheraare und einige Offizgiere und Beamte. 
Die anderen Männer, anfangs übrigens auch Beamte, 
waren in einem einzigen Raum, Eßsaal 2. RKlasse, 
untergebracht, und zwar auch die Krankent.). An- 
fangs hatten sie keine Betten. Später erhielten sie 
Matratzen und Decken. 
Die Offiziere, namentlich einer, die uus auf dem 
Schiff mit ihren Leuten bewachten, benahmen sich auch 
  
gegen uns Frauen höchst unritterlich. Einer zeigte 
uns öfter englische Zeitungen mit Lügennachrichten 
und Beschimpfungen unseres Kaisers, wobei er 
triumphierend lächelte. Er riß auch einmal einer 
Dame, die Wintersachen in Empfang nehmen wollte 
und eine zeitung in der Hand trug, diese aus der 
Oand mit den Worten: „Das sind keine Wintersachen.“ 
Mir gegenüber erging sich einer der Offiziere in be- 
leidigenden Außerungen über unsere Schutztruppe, 
obwohl er wußte, daß mein Mann als Offizier bei 
dieser stand. 
Ehe der Dampfer abging, wurde sämtlichen 
Deutschen ihr Geld bis auf einen Betrag von je 
100 . von Offizieren abgenommen. UÜber die ab- 
genommenen, teilweise sehr bohen Summen erhielten 
wir Bescheinigungen in Gestalt von kleinen, mit 
Bleistift beschriebenen getteln, auf welchen Geldsummen 
in englischer Währung zu einem auffällig niedrigen. 
für die Deutschen nachteiligen Kurs verzeichnet waren. 
Die schlechte Ernährung und der Mangel an Suß- 
wasser, der tägliches Baden und häufiges Recinigen 
der Leibwäsche nicht gestattete, hatte zur Folge, daß 
bei den Kindern sich Krankheiten einstellten, insbesondere 
Roter Hund, Brechdurchfall, Furunkulose." 
Hiernach haben also auch die aus Buea in 
die Kriegsgefangenschaft weggeführten Deutschen 
sowohl noch in Kamerun selbst als auch auf der 
Fahrt nach England ähnliche Leiden erdulden 
müssen, wie die aus Duala abgeführten Deutschen. 
Die Besetzung Edeas war den vereinigten 
Engländern und Franzosen nur nach dem hart- 
näckigsten Widerstand gelungen. Unser Rückzug 
aus Duala über Japoma nach dem Dibamba= 
Abschnitt — zwischen dem Dibamba-Fluß und 
Edea — ist unter heftigen Känipfen erfolgt. Ein 
französischer Offizier berichtet darüber folgendes: 
„Japoma wurde nach zwei heftigen Ge- 
fechten eingenommen; die Brücke über den 
Dibamba-Fluß war unterminiert; um sie über- 
schreiten zu können, mußten acht Kanonen in 
Aktion treten. Die deutschen Maschinengewehre 
sind ausgezeichnet und richteten schweren Schaden 
an. Nach Uberschreiten der Brücke war das 
Vorrücken womöglich noch schwieriger; denn die 
Deutschen besaßen einen gepanzerten Wagen. 
Schließlich brachten wir Marinegeschütz 75 in 
Stellung und zerstörten den Panzerwagen mit 
fünf bis sechs Schüssen. Unsere Tirailleurs ver- 
folgten den Feind 40 km weit.“ 
Nachdem bis zum 21. Oktober 1914 der 
Dibamba-Abschnitt gehalten worden war, mußte 
sich unsere Truppe nach Edea zurückziehen. 
Gegen diese rückte der Feind von drei Seiten 
heran: von der Landseite über den Dibamba- 
Abschnitt, dann vom Sanaga-Strom her aufwärts 
und zuletzt von der Seeseite den Njong-Fluß 
aufwärts. Der Angriff vom Sanaga her ist 
durch den ungewöhnlich hohen Wasserstand und 
durch die verräterischen Malimba und 
Batanga begünstigt worden. Die dritte feind- 
liche Kolonne, welche auf dem Njong herankam,
        <pb n="127" />
        E 115 25 
bestand aus sechs französischen Kompagnien und 
außerdem aus englischen Streitkräften. Am 
23. und 24. Oktober kam es zu heißen Gefechten 
bei Dehane. Auf unserer Seite fielen bei diesen 
Kämpfen Kaufmann Steinfurth von Edea, 
Pflanzer Bauer von Bidjoka und Leutnant d. R. 
Langhorst. 
Aus der französischen Presse („Progrès“" in Lyon 
den 24. Dezember 1914) liegt ein Bericht eines 
Franzosen, datiert Edea 4. November, vor, der 
den Zug gegen Dehane mitgemacht hat. Seinen 
Mitteilungen ist folgendes zu entnehmen: 
„Nachdem wir Duala verlassen hatten. gelangten 
wir an die Mündung des Njong. Da wir erwarten 
munten, angegrifien zu werden, fuhren wir in Panzer= 
kabnen bei glühenditer Tropenhine den Fluß binauf 
bis Dehane. Bei der Ausschiffung ertranken infolge 
Auflaufens der Boote auf Klippen und Sandbänke 
Hauptmann Frankeville und zwei Engländer. Der 
RNapitän des englischen Kreuzers „Challenger“, der an 
der Erxpedition teilnahm, konnte sich durch Schwimmen 
retten. Die Truppen hatten den Befehl erhalten. von 
Debane einen Weg einzuschlagen, welcher ermöglichen 
sollte, mit lumgebung von Edea dieses von binten an- 
zugreifen und die Deutschen zwischen die oben erwähnte 
Ervedinonskolonne, die Kolonne Manhien und eine 
englusche Rolonne einznichließen. Die Stellung der 
Deutschen wurde bald gemeldet; man setzte sich gegen 
sie bei bleierner Oitze in Bewegung, zuerst durch baum- 
loses Plantagengebiet. dann durch wilden, sumpfigen 
Tropenwald, wo die Soldaten bis über die Kuice ein- 
fsanken. Diese Märische waren das denkbar Anstren- 
gendste: die Truppen mußten übermenschliche Stravazen 
ausbalten und kamen nur langsam vorwarts. Plotzlich 
gegen 5 Uhr abends erkrachte durch die Urwaldstille, die 
nur durch das Gekrächze der BVögel unterbrochen wurde. 
beftiges Gewehrieuer und Malchinengewehrgeknatter: 
binter Gräben, im tiefften Walddickicht und auf Bäumen 
verfteckt, seuerten die Deutschen auf die französische 
Vorhut, die sich sofort hinlegte. Inzwischen kamen die 
nachfolgenden Schunen in Gefechtsstellung. so daß bald 
ein ununterbrochenes Geknatter herrschte; nirgends 
waren Deutiche zu sehen, während die Kugeln von 
allen Seiten heranpfissen: kriechend und mit Gewehr- 
kolben sich durchs enge Gestrüpp Weg bahnend, mußten 
die Fran zosen vorgeben bis zu einer Schutzhütte, woher 
die Geschosse angeflogen kamen; bei heranbrechender 
Nacht wurde sie durch Basonettangriff genommen. Die 
Dennechen zogen sich unter Verlust von drei Mann in 
die Bananeuplantagen zurück; im Verlauf der wei- 
teren Ktämpfe leisteten sie großen Widerstand, 
so daß die Franzosen an manchen Tagen höch- 
flens 3 km zurücklegen konnten und oft in kri- 
tischer Lage waren. Besonders schwer gestalteten 
sich die Kümpfe in den Wäldern, wo sich die Gegner 
auf kur ze Entfernung gegenüberstanden und beschosien, 
ohne jedoch die Stellungen genau zu kennen, und wo 
die Maschinengewehre große Lücken in die 
Reihen der Franzosen rissen“. 
Am 25. Oktober mußte sich unsere Truppe 
vor der Übermacht aus Edea nach dem Kele= und 
Ngweabschnitt an der Mittellandbahn zurückziehen; 
die Feinde rückten am 27. Oktober in Edea ein. 
Dort haben die schwarzen französischen 
Soldaten zusammen mit französischen 
  
Unteroffizieren wie Vandalen gehaust. 
Sie haben sich nicht nur über den in der Krieg- 
führung zivilisierter Völker geltenden Begriff der 
Schonung des Privateigentums hinweggesetzt, nicht 
nur die Stellung der weißen Rasse gegenüber den 
Eingeborenen völlig außer Acht gelassen, fie haben 
nicht einmal davor Halt gemacht, was jedem 
Menschen als heilig und unverletzlich gilt: sie 
sind gewaltsam in das Gotteshaus der Pallotiner= 
Mission eingedrungen, haben die geweihten Geräte 
der Kirche zerstreut, geraubt, zerstört, ja zum Teil 
auf das Schimpflichste beschmutzt. 
Nach der „Westminster Gazette“ vom 19. De- 
zember 1914 ist am 26. November an der 
Mittellandbahn bei Edea eine französische 
Kundschafter -Abteilung von unserer 
Truppe angegriffen worden. Hierbei verlor 
der Gegner 2 Offiziere und 29 Eingeborene und 
Tote; ein Unteroffizier erlag seinen Wunden, 15 
Eingeborene sind verwundet worden. 
Der Bericht des Gouverneurs von Kamerun 
lautet über diesen Kampf dahin, daß er für 
uns günstig verlaufen ist. 
Ein Telegramm des Generalgouverneurs von 
Aquatorialafrika an den Kolonialminister Dou- 
mergue weiß von einem weiteren heißen Gefecht 
bei Edea zu berichten, das Anfang Januar 1915 
stattgefunden hat. Danach habe unsere Truppe 
mit größeren Streitkräften Edea heftig angegriffen. 
Der Angriff sei aber mit bedeutenden Verlusten 
zurückgeschlagen worden; 20 Europäer und 
54 Schützen seien auf dem Gefechtsfeld gefunden 
worden. Die Franzosen hätten ein Maschinen- 
gewehr und 50 Gewehre erbeutet, die franzö- 
sischen Verluste seien gering; nach englischen 
Nachrichten, die durch einen deutschen Kaufmann 
aus Kamerun hierher übermittelt worden sind, 
sollen 14 Europäer und 50 Schwarze auf unserer 
Seite gefallen sein. 
Ein Pflanzer, der noch Anfang Januar d. Js. 
in Duala als Gefangener interniert war und 
Anfang Februar d. Js. in Deutschland angekommen 
ist, hat in der Gefangenschaft von diesem Gefecht 
gehört, aber über seinen Ausgang und besonders 
über die Verluste dabei nichts Bestimmtes hier 
angeben können. Weitere Nachrichten liegen über 
dieses Gefecht bis jetzt nicht vor. Die Nachricht, 
daß die französischen Verluste gering waren, 
dürfte bei dem Fehlen näherer Verlustangaben 
immerhin mit Vorsicht aufzunehmen sein. 
Der vorgenannte Pflanzer wußte übrigens 
noch von einem anderen Gefecht zu erzählen, 
das schon Ende Dezember 1914 infolge eines 
Angriffs von unserer Seite auf Edea stattgefunden 
hat; er habe am Tage nach dem Gefecht an dem 
Haus, in dem er in Duala als Gefangener 
untergebracht war, 12 Bahren mit verwundeten 
g*
        <pb n="128" />
        W 116 20 
Weißen vom Bahnhof der Mittellandbahn nach 
dem Regierungshospital in Duala vorbeitragen 
sehen. 
Diese beiden Angriffe auf Edea zeigen, welch 
kräftiger Offensivgeist in unserer Truppe lebt, 
trotz der erdrückenden Uübermacht, der sie sich 
gegenüber befindet und standhält. 
Die amtlichen Nachrichten über den süd- 
lichen und östlichen Kriegsschauplatz lauten: 
„ Auf der Südfront: 
Nach dem Fall Ukoko erwartete Ojem auf 
irrtümliche Meldung, daß 800 Gewehre von 
Ukoko nach spanischer Ecke unterwegs, erneuten 
Angriff des am 6. September zurückgeschlagenen 
Gegners. 
3 Abteilungen- unter Befehl des Hauptmanns 
von Heigelin versammelt. Nach Eintreffen der 
Besatzung Ukoko 123 Gewehre, die der Kom- 
mandant Eltester nach Ojem rettete, unternahm 
von Heigelin am 26. Oktober Vorstoß nach 
Ebom am Mkam, warf französische Be- 
satzung unter erheblichen Verlusten nach 
Essone zurück, erbeutete in Mekumekoge am 
Mgwe größere Mengen Verpflegung und ging 
zurück nach Ausfouragierung des Feindes Grenz- 
gebiet nördlich Abiane hinter Wolö. Nach einem 
kühnen und erfolgreichen Vorstoß der Be- 
satzung von Ngarabinsam gegen Mvadhi 
ist diese, sowie die Besatzung von Minkebe nach 
Akoafim gerückt. Erneute feindliche Offensive 
gegen Iwindo-Bezirk bislang nicht gemeldet.“ 
„Auf der Südost= und Ostfront: 
9. Kompagnie und Abteilung von der Marwitz 
300 Gewehre untei Befehl des Hauptmanns 
Eymael sollte Wesso besetzen, um Ssanga- 
Schiffahrt zu sperren und feindliche Offensive 
vom Ubangi am Mambere zum Stehen zu 
bringen. Trotz erfolgreichen Gefechts bei 
Tibundi 11. September, Ngali 26. September 
und Djembe 8. Oktober konnte der durch Belgier 
verstärkte Gegner nicht allein Wesso überlegen 
besetzen, sondern auch mit Unterstützung seiner 
Flußkanonenboote mehrere Transportdampfer 
gegen Nola durchdrücken. Nola, von 6. Kom- 
pagnie besetzt, wurde von Osten, Südwesten und 
Kanonenboot gleichzeitig angegriffen und am 
18. Oktober genommen. Oberleutnant Meyer, 
Leutnant Knoerzer, Dr. Koch, Vizefeldwebel 
Einfeldt, Sanitätssergeant Patschke, 12 farbige 
Soldaten kriegsgefangen, 3 Maschinengewehre 
verloren, 20 Tote und Verwundete. Rest schlug 
sich durch nach Gasa und vereinigte sich mit der, 
vor überlegenem Gegner (600 Gewehre) von 
Carnot auf das befestigte Baturi zurück- 
weichenden 5. Kompagnie. Weiter nördlich soll 
Bei Ojem standen seit Anfang Oktober 
  
Gegner mit über 400 Gewehren von Bosum 
auf Bumeid vorrücken. Deshalb Vereinigung am 
Kadöi angeordnet, sowie weitere Kompagnie zur 
Unterstützung bereitgehalten. Die 12. Kompagnie 
hat am 21. August französisch Lami') ange- 
griffen, dessen Besatzung auf Archambault 
zurückging. Ngaundere klärt Südosten gegen 
Babua und Buala auf. Die Engländer sollen 
erneut bei Yola sammeln. 
Zimmermann.“ 
„26. September das von den Franzosen be- 
setzte Ngali am Dscha genommen. Ober- 
leutnant Henner, Leutnant von Minkwitz ver- 
wundet, der letztere nachträglich der Verwundung 
erlegen. - 
8. Oktober Djembe am Ssanga erstürmt. 
18. Oktober Franzosen nehmen Nola nach 
fünftägiger Belagerung. 2 Offiziere, 2 Unter- 
offiziere, einige farbige Soldaten gefangen, 
1 Geschütz, 3 Maschinengewehre verloren. 
26. Oktober Kampf an der spanischen Ecke 
südlich Ojem. Franzosen aus festen Stel- 
lungen in Ebom und Mbolensork heraus- 
geworfen. 1 französischer Offizier gefangen. 
In einem dritten Gefecht wird ein franzöfisches 
Proviantmagazin auf französischem Gebiet ge- 
nommen. 
Ende Oktober Carnot und Buar räumen. 
Neukamerun östlich der alten Grenze befindet 
sich in den Händen der Franzosen. Neu- 
kamerun südlich der alten Grenze außer 
Ukoko ist vom Feinde frei. 
Franzosen bis Bumbe 2. Dezember vor- 
gedrungen. Wir halten Baturi, das Franzosen 
nördlich umgehen wollen. Bei Binge haben 
Franzosen Kadsi überschritten. Dume stark 
verschanzt. In Longji am 27. November etwa 
600 Mann gelandet. Kribi besetzt. Ihre vor- 
geschobenen Sicherungen wurden bis dicht vor 
Kribi zurückgedrängt. 
Ebermaier.“ 
Uber die militärischen Operationen zwischen 
Wesso und Nola im Ssangagebiet gibt das 
amtliche „Journal du Congo“ von Mitte No- 
vember folgende Einzelheiten: 
„Mit Beginn Oktober bemächtigte sich eine 
von Oberstleutnant Hutin befehligte Kolonne, die 
gleiche, welche schon Bonga genommen und 
Wesso wieder besetzt hatte, des Orts Djembe 
50 km nördlich Wesso am Ssanga und setzte 
ihren Weg gegen Nola fort. Die Verbindung 
zwischen dieser Kolonne und dem vom Oberst- 
leutnant Hutin gesicherten Posten von Wesso 
wurde einige Tage nachher durch Feind ab- 
—. —— — —— 
*7) Soll wohl Lai heißen. (N. K. A.)
        <pb n="129" />
        W 117 20 
geschnitten, der mit Verstärkungen zurückkam, sich 
Ndsimu bemächtigte und sich dort befestigte. 
Kommandant der Kolonne, welcher die Sicherheit 
auf Fluß herstellen und benachbarte Gegenden 
von jedem verdächtigen Feind säubern sollte, 
ersuchte in Brazzaville um Verstärkungen, die 
ihm sofort gesandt auf belgischem Dampfer 
„Luxemburg“, welchen belgischer Gouverneur 
Verfügung stellte. Ein französisch-belgisches De- 
tachement fuhr nach Wesso hinauf. Zu gleicher 
Zeit begaben sich dorthin General Aymerich, 
Oberkommandant der Truppen in Franzäöfisch- 
Aquatorialafrika, und der Leutnant-Gouverneur 
von Mittelkongo, Fourneau, um Verwaltungs- 
maßnahmen für besetzte Gegenden anzuordnen; 
um so schnell als möglich mit Hutin in Ver- 
bindung zu treten, beschloß General Aymerich, 
bald nach Ankunft Angriss von Ndsimu zu be- 
treiben. Dieses setzte energischen Widerstand 
entgegen, und erst nach zwei Tagen — am 
28. Oktober — erbittersten Kampfes gelang es 
den Franzosen, es zu nehmen. Fourneau wurde 
dabei schwer verletzt. Hutin hatte inzwischen 
Nola und Oberst Morisson Carnot und Bania 
genommen.“ 
Der „Daily Telegraph“ veröffentlichte um 
Mitte Januar noch weitere Einzelheiten über die 
Kämpfe am Ssanga: 
„Die Streitkräfte, die mit der Eroberung 
Mittel-Ssangas beauftragt waren, setzten sich aus 
mehreren französischen Kolonial-Regimentern und 
einem Bataillon Belgier unter Oberbefehl des 
Kommandanten Bal zusammen. Zu Wasser 
wurden sie von dem geschützten Flußdampfer 
„Luxemburg“ unter Kapitän Goranson unterstützt. 
Die gesamte Streitmacht wurde von Oberst Hutin 
befehligt. Am 6. Oktober besetzten die Verbündeten 
die deutsche Ansiedlung Djembe, ohne Widerstand 
zu finden. Zwei Tage später erfolgte je- 
doch ein plötzlicher Uberfall durch die 
Deutschen, in dem sie die Verbündeten 
unter Zurücklassung einer Reihe Toter und 
Verwundeter zu schleunigem Rückzug 
zwangen. Die Deutschen ergriffen ihrer- 
seits die Offensive und besetzten in 
schneller Reihenfolge Rdsimu und Bomassa; 
erst in Wesso fanden sie einigen Wider- 
stand. Die hier befindliche Garnison 
mußte sich jedoch nach mehrtägigem Kampfe 
den deutschen Streitkräften ergeben. Alle 
eroberten Stellungen wurden von den Deutschen 
sofort stark befestigt. Ende Oktober wurde fran- 
zösischerseits ein Angriff gleichzeitig gegen Rdsimu, 
Bomassa und Wesso zu Wasser und zu Lande 
unternommen. Der Dampfer „Luremburg“" wurde 
dabei durch deutsches Maschinengewehrfeuer schwer 
  
beschädigt, so daß er in Gefahr geriet, zu sinken. 
In den ersten Tagen wurden alle An- 
griffe der Verbündeten von den Deutschen 
siegreich zurückgeschlagen. Die Verbündeten 
mußten Verstärkungen erwarten; sie trafen nach 
einiger Zeit in Stärke von 500 Mann ein; 
hierauf nahmen die Deutschen bei Ndsimu neue 
starke Stellungen ein, die besonders durch Schützen- 
gräben verteidigt wurden. Hier leisteten sie 
dem Ansturm der Verbündeten lange Zeit 
hindurch den hartnäckigsten Widerstand und 
räumten den Platz erst, als auf gegnerischer 
Seite schwere Artillerie aufgefahren wurde; diese 
legte die deutschen Verschanzungen in Trümmer. 
Eine Verfolgung der sich zurückziehenden 
Deutschen konnten die Franzosen nicht 
durchführen. Die Deutschen verloren an Toten 
im ganzen nur 25 Mann; die Zahl der Ver- 
wundeten ist nicht bekannt, da sie auf dem Rück- 
zuge mitgenommen wurden. Die Franzosen ver- 
loren 4 Offiziere, die Belgier 3. Die Mann- 
schaftsverluste sind nicht genau bekannt.“ 
Nach diesen Nachrichten haben sich für den 
Zeitraum von Anfang Oktober bis Anfang De- 
zember 1914 die Ereignisse an der Ostgrenze 
von Alt= und Neu-Kamerun, wie folgt, ent- 
wickelt: 
Während der ersten Hälfte des Monats Ok- 
tober lieferten unsere Truppen, etwa 300 bis 
400 Gewehre, am Ssanga zwischen Wesso und 
Nola den Feinden verschiedene siegreiche Gefechte, 
die ihnen in diesem Gebiet die Oberhand ver- 
schafften. Erst in der zweiten Hälfte des Oktober, 
auf die erhebliche Verstärkung von 500 Mann 
hin, gelang es den vereinigten Franzosen und 
Belgiern, nach erbitterten Kämpfen am Ssanga 
zwischen Nola und Wesso durch Artillerie ihre 
erdrückende Ubermacht zur Geltung zu bringen 
und unsere Truppen zum Rückzug zu zwingen. 
Hierdurch war auch Nola der Übermacht aus- 
geliesert. und wurde nach hartnäckigem Kampf am 
18. Oktober eingenommen. Oberleutnant Meyer, 
Leutnant Knörzer, Dr. Koch und die Unter- 
offiziere Einfeldt und Patschke, die hierbei in 
Kriegsgefangenschaft gerieten, sind nach Bra zza- 
ville am Kongo gebracht worden. Ein Teil der aus 
dem Ssangagebiet zurückgehenden Kräfte zog sich 
gegen den Dscha zurück, ein anderer zog auf 
die Nachricht, daß sehr storke Kräfte von Carnot 
her gegen den Mambere und Kadéêi und das 
befestigte Baturi im Anmarsch seien, nach Norden 
unserer Abteilung am Kadöi zu Hilfe. 
Dort standen im November 1914 alles in 
allem, etwa 600 bis 700 Gewehre. Anfang 
Dezember 1914 haben die Franzosen auf ihrem 
Vormarsch den Ort Bumbe am Bumbe lII,
        <pb n="130" />
        W 118 20 
einem Nebenfluß des Kadéi, erreicht und weiter 
nördlich den Kadei bei Binge überschritten. 
Nach einem Anfang Februar 1915 bekannt 
gewordenen telegraphischen Bericht des fran- 
zösischen Generalgouverneurs von Aguatorial- 
Afrika ist es den Franzosen nach heftigen Kämpfen, 
die am 27. und 28. Januar d. Js. stattgefunden 
haben, gelungen, in der Folge den Posten Bertua 
in der Nähe des Dum eflusses zu besetzen. Der 
Bericht mißt diesem Ereignis besondere Bedeutung 
dahin bei, daß hierdurch „die Einschließungs- 
bewegungen gegen die deutschen Streitkräfte in 
Kamerun ihren Fortgang nehmen“. Ob und in- 
wieweit diese Bedeutung dem Verlust von Bertua 
zukommt und im besonderen inwieweit er auf 
das Schicksal der von Bertua nicht allzufern 
liegenden Stationen Dume und Baturi, die 
beide stark verschanzt sind, taktisch von Einfluß 
ist, läßt sich ohne weitere Nachrichten schwer 
beurteilen. Immerhin läßt sich aber sagen, daß 
Bertua in den hier eingegangenen amtlichen Mel- 
dungen des Gouverneurs und Kommandeurs als ver- 
schanzter Platz nicht genannt ist. Schon deshalb 
darf man über die von französischer Seite be- 
hauptete Bedeutung der Einnahme Bertuas einige 
Zweifel hegen. Solche treten aber noch mehr 
hervor bei der Erwägung, daß die von Gouver- 
neur und Kommandeur als stark verschanzt be- 
nannten Stationen von den Feinden sicherlich 
genannt wären, wenn sie eingenommen worden 
wären. Daher darf man annehmen, daß es bei 
Dume-Baturi noch zu schweren Kämpfen kommen 
muß, wenn der dort organisierte Widerstand ge- 
brochen werden soll. 
Im Süden des Schutzgebietes sind nach den 
amtlichen Nachrichten in der Zeit vom 11. Ok- 
tober bis Ende November 1914 Kampo zweimal, 
Kribi dreimal, Klein-Batanga, Longji und 
Plantation je einmal von französischen 
Kriegsschiffen beschossen worden. In diesen 
Orten waren Sicherungsposten von uns aufgestellt. 
Die Plätze wurden vollständig zusammengeschossen. 
Vorübergehend wurden an diesen Orten kleinere 
Truppen gelandet, um Dienstgebäude und die Tele- 
graphenlinien längs der Küste zu zerstören. Ende 
November sind in Longji 600 Mann gelandet 
worden, die auch Kribi besetzt haben. Allerdings sind 
die auf der Straße nach Jaunde vorgeschobenen 
feindlichen Sicherungen bis dicht vor Kribi 
zurückgedrängt worden. Ende Dezember sind 
nach Privatnachrichten weitere Truppen heran- 
gezogen und in Kampo gelandet worden. 
UÜber diese Operationen gibt ein Bericht eines 
Kaufmanns von Ende Dezember 1914 folgenden 
näheren Aufschluß: 
„Am 11. Oktober ist Kampo von dem Kreuzer 
„Bruix“ und dem Kanonenboot „Surprise“ bom- 
  
bardiert worden. Die geringe deutsche Besatzung, 
einige Europäer und etwa 20 Polizisten mußten 
Kampo verlassen. In der darauffolgenden Nacht 
und am nächsten Tage ist ganz Kampo von 
Eingeborenen ausgeplündert worden. 
Am 13. Oktober erfolgte der Angriff auf 
Kribi durch die gleichen Schiffe, die Kampo 
bombardiert hatten. Gegen 8 Uhr kam eine 
Barkasse mit einem Parlamentär, der die Über- 
gabe bis 10 Uhr verlangte; sie wurde abgelehnt. 
10 Uhr 24 Minuten fiel der erste Schuß. Zivil- 
personen gab es in Kribi nicht. Die Weißen 
befanden sich bei ihren Abteilungen. Das Ar- 
tilleriefeuer dauerte mit Unterbrechungen bis gegen 
nachmittags 4 Uhr. Es fielen 180 Schuß. In 
den folgenden Tagen find Plantation und 
Longji mehrfach beschossen worden; der Feind 
landete jedoch auch an diesen Plätzen keine 
Truppen; diese fuhren vielmehr ungefähr zur 
gleichen Zeit von Klein-Batanga aus den 
Njong hinauf und gingen bei Dehane an Land, 
um auf dem Landwege Edea anzugreifen. Bis 
Anfang November war es bei Kribi verhältnis- 
mäßig ruhig; die Feinde waren am Njong be- 
schäftigt, Truppen und Kriegsmaterial zu landen; 
sie erschienen nur gelegentlich, um die immer 
wieder hergestellte Telephonleitung erneut zu 
durchschneiden und um die Eingeborenen 
gegen uns aufzuwiegeln. 
Am 1. November ist Kampo nochmals von 
zwei englischen Schiffen beschossen worden 
und am 4. November wiederum Kampo 
und auch Kribi, ohne daß eine Landung der 
Truppen erfolgte. 
Am 29. November wurde Longji besetzt, am 
folgenden Tage Plantation und am gleichen 
Tage Kribi mit etwa 600 Mann Senegalesen. 
Die Franzosen sollen in den folgenden 
Tagen nochsehr viel Nachschuban schwarzen 
Soldaten gehabt haben. Mit unserer 
Truppe unter Oberleutnant von Hagen 
haben sich in den ersten Dezembertagen 
heftige Kämpfe um Kribi abgespielt; hier- 
bei sind mehrere französische Weiße und 
viele Senegalesen gefallen, auf unserer 
Seite niemand. Angehörige der katholischen 
Mission sagen aus, daß sogar die von ihnen 
missionierten Eingeborenen — von den 
Feinden aufgestachelt — sie hätten ein- 
fangen wollen, um sich gegen ihre Aus- 
lieferung den angeblich für einen Weißen 
ausgesetzten Preis von 300 Mk. zu ver- 
dienen; jedenfalls sei auch der Mission alles 
zerstört und geraubt worden und ihre Lebens- 
arbeit vernichtet. 
Die Feinde führten selbst Privatpersonen in 
die Gefangenschaft ab. In Plantation nahmen sie
        <pb n="131" />
        W 119 20 
Kaufleute, die sich in ihren Faktoreien aupfhielten, 
gefangen. 
Leicht ist dem Feind die Eroberung der von 
ihm besetzten Plätze ja nicht gemacht worden; 
er hat recht bedeutende Verluste erlitten. 
Die Franzosen waren bis Gasa bei Baturi 
vorgerückt, von wo sie aber zurück mußten“. 
Schließlich schildert der gleiche Kaufmann die 
Lage an der Südküste — am 29. Januar d. Is. — 
wie folgt: „unsere Feinde kommen nicht 
recht voran; seie sitzen allerdings in Kribi mit 
800 Senegalesen, wagen aber anscheinend nicht 
den Vormarsch. Ebenso ist Kampo besetzt; auch 
dorr kein Vormarsch ins Innere. Unsere 
Truppen beunruhigen täglich diese beiden Be- 
satzungen; Dehane soll noch in unserem Besitz sein.“ 
Im Südosten der Neukameruner Grenze 
hatte im Oktober 1914 die Abteilung 
Heigelin bedeutende Erfolge zu ver- 
zeichnen. Sie war durch 123 Gewehre ver- 
stärkt worden, mit denen Bezirksamtmann 
Eltester von Ukoko nach Ojem, wahrscheinlich 
durch das spanische Munigebiet, durchgekommen 
ist. Darauf unternahm von Heigelin Ende 
Oktober mit etwa 500 Gewehren einen Vorstoß 
auf französisches Gebiet nach Ebom am Mkam 
und warf die französische Besatzung unter 
erheblichen Verlusten nach Essone zurück. 
Er erbeutete in Mekumekoge am Mgwe größere 
Mengen Lebensmittel und zog sich darauf nörd- 
lich Abiane hinter den Wolö zurück. 
Noch Anfang Dezember 1914 ist Neukamerun 
südlich der Altkameruner Grenze vom Feinde 
frei gewesen. Daß im Zusammenhang mit der 
Ende Dezember erfolgten feindlichen Besetzung 
Kampos der Feind von Süden bzw. Südosten durch 
Neukamerun an die Altkameruner Grenze vorge- 
drungen ist, darüber liegen Nachrichten nicht vor, 
ist übrigens nach den genannten Privatnachrichten 
vom 29. Januar d. IJs. unwahrscheinlich. 
Der französische Kolonialminister hat 
Mitte Dezember im „Petit Parisien“ folgenden 
Plan der Eroberung Kameruns durch die 
vereinigten Engländer und Franzosen bekannt 
gegeben: 
„In Kamerun operieren drei Kolonnen, jede große 
Effektivbestände umfassend, gleichzeitig; die erste, 
stärkste, wird vom englischen General Dobell be- 
fehligt, besteht aus englischen, französischen Truppen; 
letztere aus Westafrika gekommen. Kolonne Dobell 
arbeitet an der Küste und bemächtigte sich hinter- 
einander der Städte Duala, Victoria. Die in der 
Nähe befindlichen Schiffe halfen dabei. Zweite 
Kolonne unter Kommando Generals Aymerich hatte 
Aufgabe, den Deutschen die bekannten An- 
  
tennen") wiederzunehmen, die ihnen nach 
Agadir geschlossenem französisch-deutschem Vertrag 
zugefallen waren. Hierbei entspannen sich äußerst 
heftige Kämpfe, bei denen belgische Truppen mit- 
halfen; verbündete Truppen nahmen Antennen 
und kämpfen jetzt Kamerun. Dritte Kolonne 
unter General Largeau besteht aus französischen 
Elementen aus Gegend des Tschad und Wadaiz; 
sie operiert zusammen mit einem starken englischen 
Kontingent von Nigeria. Sie bemächtigte sich 
Kusseris, wo eine erste Expedition Mißerfolg hatte. 
Die drei Kolonnen verfolgen jetzt das Werk der 
Eroberung Kameruns. Zu Beginn des Krieges 
begegneten sie großen Schwierigkeiten; Deutsche 
waren vorzüglich vorbereitet, hatten namentlich 
zahlreiche Mitrailleusen zur Verfügung. Die 
Operationen nehmen mit Methode Fortgang; die 
dort befindlichen Kräfte der Verbündeten find 
ausreichend.“ 
Werden an diesem Plan die militärischen 
Operationen der Feinde, wie sie aus den bis 
heute vorliegenden amtlichen und privaten 
Meldungen hervorgehen, gemessen, so ist das Er- 
gebnis folgendes: 
Die nördliche Heeresgruppe Largeau hat 
Kusseri genommen und bedroht die Gebiete von 
Mora und Garua. 
Die Heeresgruppe Dobell an der Küste hat 
in Mittelkamerun Rio del Rey, Victoria, Duala, 
Buea und Johann-Albrechts-Höhe besetzt und die 
Grenze zwischen Urwaldgebiet und Grasland beim 
Endpunkt der Nordbahn erreicht, auch südlich 
von Duala Edea und die Küstenplätze Kribi, 
Kampo und Ukoko eingenommen; sie hat damit 
die ganze Küste im Besitz und die Zufuhr von 
See her abgeschnitten. 
Die östliche Heeresgruppe Aymerich hat im 
Osten mit ihrem rechten Flügel den Ssanga- 
und Ubangi-Zipfel erobert und hat die Alt- 
kameruner Grenze gegen den Kadêi und Dume- 
Fluß überschritten, steht aber im Südosten mit 
ihrem linken Flügel noch an den Grenzgebieten 
von Neukamerun und Französisch -Aaquatorial- 
Afrika. 
Die unter wechselndem Waffenglück errungenen 
Einzelerfolge der vereinigten Engländer und Fran— 
zosen sind auch als Fortschritt im ganzen anzu— 
erkennen. Ein Teil der Peripherie Kameruns im 
Innern und die Küste ist in der Gewalt des 
Feindes und teilweise von ihm überschritten, der 
andere Teil der Peripherie unmittelbar bedroht. 
Dieses Resultat konnte in Anbetracht der bis- 
herigen Dauer des Krieges und bei der er- 
drückenden Übermacht des Feindes an 
— — 
*) Gemeint sind die Ssanga= und der Ubangi- 
Zipfel in Neukamerun. (NR. K. A.)
        <pb n="132" />
        W 120 20 
Menschenmaterial (schätzungsweise 10 000 bis 
12 000 schwarze Soldaten) nicht ausbleiben. 
Dabei fällt noch der überlegene Vorrat an 
Waffen, Munition und sonstigem Kriegs- 
material, der fortlaufend ergänzt werden kann, 
mit ausschlaggebend ins Gewicht. Trotzdem kann 
das bisherige Ergebnis der feindlichen Unter- 
nehmungen als von entscheidender Bedeutung 
nicht angesehen werden. Die Widerstandskraft 
und Ausdauer der heldenmütigen Verteidiger 
Kameruns sind noch lebendig und nicht über- 
wlinden. 
Im Interesse einer geregelten Ver— 
proviantierung der Bewohner des Schutz- 
gebiets hat der Gouverneur verschiedene 
Kriegsmaßnahmen getroffen. 
So erging u. a. am 20. August 1914 eine 
Verordnung, in welcher die Ausfuhr von Lebens- 
mitteln jeglicher Art, mit Ausnahme Mundvorrats 
zum eigenen Bedarf, von Heiz= und Feuerungs- 
material, Schmiermaterial für materielle Anlagen 
und Beleuchtungsmaterial, aus dem Schutzgebiet 
verboten worden ist. 
Weiter ist am 18. September 1914 in einem 
Runderlaß der gesteigerte Anbau von Nah- 
rungsmitteln angeordnet worden. Danach sind 
in größerem Umfang Verpflegungsfarmen anzu- 
legen. Neben der Anlage amtlicher Farmen, auf 
denen sowohl Nahrungsmittel für Europäer als 
auch für Eingeborene anzubauen sind, sollen auch 
die Eingeborenen zur selbständigen Anlage von 
Verpflegungsfarmen angehalten werden. 
Um der Erregung und Neigung zu Ausschrei- 
tungen und Rohheiten vorzubengen, die sich bei 
den Eingeborenen, zumal wenn durch falsche 
Nachrichten noch aufgereizt, unter der Wirkung 
des Alkohols bis zum offenen Aufstand steigern 
können, war schon durch Verordnung vom 9. August 
1914 der Verkauf von alkoholischen Ge- 
tränken an Eingeborene verboten worden. 
Da mit Plünderung an den von uns zurräu- 
menden Plätzen des Schutzgebiets zu rechnen war, 
ist später das Alkoholverbot gegenüber Ein- 
geborenen dahin ergänzt worden, daß die Be- 
schlagnahme und Vernichtung der in den 
Handelsniederlassungen der gefährdeten Bezirke 
lagernden Bestände an für den Gebrauch der Ein- 
geborenen bestimmten alkoholischen Getränken 
angeordnet wurde. 
In Ajoshöhe ist ein Kriegsgefangenen- 
lager eingerichtet. 
Die Engländer haben begonnen, die Ver- 
waltung des von ihnen besetzten Kameruner Ge- 
biets mit Maßnahmen für den Handel einzu- 
leiten. Ende Dezember 1914 ist vom englischen 
Kolonialministerium die Liverpooler Handels- 
  
kammer verständigt worden, daß die Operationen 
in Kamerun so weit gediehen seien, um den Hafen 
von Duala für den Handelsverkehr freizugeben; 
für die Wareneinfuhr bleibe vorläufig der bisherige 
deutsche Zolltarif in Kraft. Der Handel komme 
nur für die von den Verbündeten besetzten Ge- 
biete der Kolonie in Betracht und sei naturgemäß 
mit dem Feinde verboten; für die Einfuhr von 
Lebensmitteln sei besondere Erlaubnis des Oberst- 
kommandierenden in Duala erforderlich. 
Ob auf diese Einladung außer den beiden, 
bisher in Duala ansässigen englischen Firmen 
noch weitere den Handel dort aufnehmen werden, 
ist bei der gegenwärtigen, für die Feinde noch 
unsicheren militärischen Lage im Schutzgebiet und 
bei der Behinderung der englischen Handels- 
schiffahrt, die derzeit durch den Seekrieg in 
Europa eingetreten ist, wenig wahrscheinlich. 
. 
Aus unseren früheren Veröffentlichungen über 
die Kriegsereignisse in den Schutzgebieten ist be- 
kannt, welche empörenden Handlungen sich am 
27. September 1914 und in den folgenden Tagen 
die vereinigten Engländer und Franzosen bei und 
nach der Ubergabe von Duala haben zuschulden 
kommen lassen und einer wie demütigenden und 
rücksichtslosen Behandlung die Deutschen und ihr 
Eigentum in Duala trotz der Zusicherung, Leben 
und Eigentum zu schützen, durch die Feinde aus- 
gesetzt waren. Gegen dieses geradezu planmäßig 
böswillige Auftreten der Feinde hat ein Ober- 
beamter des Bezirksamts Duala, als er 
wenige Tagenach dem Fall Dualas nach Lagos in die 
Gefangenschaft gekommen war, bei dem General- 
gouverneur von Nigerien, Sir F. Lugard, 
zuerst mündlich Verwahrung eingelegt und 
diesem Schritt durch einen schriftlichen 
Protest besonderen Nachdruck verliehen. 
Dieses Schriftstück sei hier dem Wortlaut nach 
anhangsweise wiedergegeben. 
„Als hier anwesender Vertreter der politischen 
Verwaltung der Kolonie Kamerun halte ich mich 
für verpflichtet, von der mir von Ener Erxzellenz 
in der Audienz vom 2. Oktober erteilten Erlaubnis 
Gebrauch zu machen und Euer Erzellenz eine 
Darstellung der Vorgänge nach der Ubergabe 
Dualas zu unterbreiten. Diese Darstellung wird 
und muß zunächst nur eine sehr kurze sein. Eine 
weitere Ausführung wird vorbehalten. Ich werde 
mich jeder Kritik enthalten und nur eine Dar- 
stellung des objektiven Tatbestandes geben; ich 
fühle mich aber, um jedes für die deutsche Re- 
gierung nachteiliges Präjudiz zu vermeiden, ver- 
pflichtet, in meiner eingangs erwähnten Eigen- 
schaft namens und in Vertretung des abwesenden 
und nicht erreichbaren Kaiserlichen Gouverneurs
        <pb n="133" />
        — 121 20 
in Kamerun gegen die zu schildernden Vorgänge 
in Duala Protest einzulegen. 
In den lbergabeverhandlungen zwischen dem 
englischen Oberstkommandierenden und zunächst 
mit dem Unterzeichneten, sodann mit den dienst- 
ältesten Offizieren von Duala und Bonaberi war 
vereinbart, eine zwar bedingungslose, aber ehren- 
volle Ubergabe Dualas, wobei von den Verbün- 
deten ausdrücklich die Sicherung des Lebens und 
des Eigentums der Deutschen übernommen wurde. 
Teils nach meinen eigenen Beobachtungen und 
teils nach zuverlässigen Mitteilungen anderer 
kriegsgefangener Deutscher ist in Duala zum Teil 
schrankenlos geplündert worden und ist das dortige 
vorhandene Privateigentum wohl bis auf ver- 
schwindend geringe Ausnahmen vollständig ver- 
loren. 
Am Tage nach der Übergabe in den Vor- 
mittagsstunden wurde dem Bezirksamtmann von 
Duala und dem Unterzeichneten mitgeteilt, daß 
sich alle unverheirateten männlichen Personen im 
Hospitalgarten von Duala einzufinden hätten, um 
dort ihren Namen einzutragen. Außerdem wurde 
durch weiße und schwarze Soldaten der verbün- 
deten Mächte den meisten deutschen Bewohnern 
von Duala in ihrem Hause mitgeteilt, die Männer 
möchten zwecks Namenseintragung ins Hospital 
kommen — sie könnten dann wieder nach Hause 
gehen. Die Folge davon ist gewesen, daß sich 
sehr viele Deutsche ohne jedes Gepäck unter voll- 
ständiger unbehüteter Zurücklassung ihres Privat- 
eigentums in das Hospital begaben. Dort wurden 
sie festgehalten und von dort direkt aufs Schiff 
gebracht. Es war ihnen keine Möglichkeit ge- 
geben, ihr Eigentum zu Hause auch nur einiger- 
maßen zu sichern. Sie selbst kamen nur mit dem, 
was sie auf dem Leibe trugen, zum Teil ohne 
jedes Bargeld aufs Schiff. Indem hierdurch den 
Deutschen jede Möglichkeit genommen worden ist, 
ihr Eigentum in Sicherheit zu bringen, wurde 
natürlicherweise die Plünderung sehr erleichtert, 
und es konnte den ohne weiteres anzuerkennenden 
Bemühungen englischer Offiziere nicht gelingen, 
die Plünderung zu verhindern. 
Es sind bedeutende Geldsummen, die im Privat- 
eigentum standen, ohne Quittung konfisziertworden; 
ich erwähne dies nur, damit den betreffenden 
Eigentümern aus dem Fehlen der Quittung später 
keine rechtlichen Nachteile entstehen. 
Wie Euer Erzellenz bekannt ist, ist die gesamte 
deutsche Bevölkerung Dualas, männliche und 
weibliche, kriegsgefangen gemacht worden. Es ist 
kein Unterschied getroffen worden zwischen Mit- 
gliedern der bewaffneten Macht (deren Zahl etwa 
70 war) und der Zivilbevölkerung. Es entzieht 
sich meiner Kennmis, welche Gründe für diese 
zum mindesten sehr scharfe Maßnahme maßgebend 
  
gewesen sind. Bei Durchführung dieser Maß- 
nahme sind aber einzelne Persönlichkeiten einer 
Behandlung teilhaftig geworden, die ohne Zweifel 
dem völkerrechtlichen Herkommen widerspricht. Der 
Bezirksamtmann von Duala, der höchste Re- 
gierungsbeamte, ist von den Verhandlungen, zu 
denen er sich freiwillig in loyalster Weise ein- 
gesunden hatte, um den Vertretern der verbündeten 
Mächte bei der Durchführung ihrer Maßnahmen 
behilflich zu sein, in den Hospitalgarten geführt 
und dort festgehalten worden. Er ist dann, von 
schwarzen Soldaten mit aufgepflanztem Bajonett 
eskortiert, durch die hohnlachende und Schimpf- 
worte zurnfende Menge der Dualabevölkerung 
auf das Schiff gebracht worden. Letzterer Um- 
stand war um so demütigender für ihn, als, wie 
Euer Exzellenz bekannt ist, die deutsche Regierung 
gezwungen war, in letzter Zeit gegen die voll- 
ständig illoyalen, ihr verräterisch gesinnten und 
gegen sie verräterisch gehandelt habenden Duala 
mit scharfen Maßnahmen vorzugehen. Auf dem 
Schiff mußte der Bezirksamtmann die Nacht an 
Deck zubringen; am nächsten Tage wurde er nach 
Duala zurücktransportiert — immer von schwarzen 
Soldaten eskortiert, sein Gepäck selbst tragen 
müssend. In Duala hat er im Freien unter 
ständigem Regen mehrere Stunden zubringen 
müssen und hat dann die Nacht auf Zementboden 
in einem Hause wiederum unter schwarzer Be- 
wachung gelegen. Die hiermit verbundenen ein- 
zelnen Demütigungen für den obersten Beamten 
der eingeborenen Bevölkerung gegenüber sind 
Euer Erzellenz in der Lage, sich selbst vorzustellen. 
Der Unterzeichnete war in seiner Eigenschaft 
als Offizier der Reserve am 27. September an 
Bord der „Ivy“ gefahren. Er glaubte als Par- 
lamentäroffizier Anspruch auf freies Geleit zu 
haben. Er hat nicht die Möglichkeit gehabt, seine 
Sachen vor seiner Gefangennahme auch nur 
einigermaßen in Sicherheit zu bringen, sowie seine 
krank zu Hause liegende Frau zu benachrichtigen, 
daß er wegtransportiert würde. Es ist ihm gegen 
Abgabe seines Offizierehrenwortes nicht gestattet 
worden, sich auch nur wenige Minuten von dem 
Hospitalplatze zur Ordnung seiner Angelegenheiten 
zu entfernen. Der Degen, den ihm der englische 
General feierlich zurückgegeben hatte, wurde ihm 
von einem französischen Hauptmann abgenommen 
mit dem Bemerken, der englische General sei viel 
zu edelmütig gewesen. Dies geschah vor einer 
Menge hohnlachender Duala. In gleicher Weise 
ist es den anderen Offizieren ergangen. Obgleich 
der Unterzeichnete in keiner Weise den ihm zu- 
gewiesenen Platz verlassen hat, mußte er es sich 
als Offizier gefallen lassen, von einem englischen 
Soldaten mit Kolbenstößen gestoßen zu werden, 
ohne daß die anwesenden Offiziere es verhinderten. 
4
        <pb n="134" />
        W 122 20 
In gleicher Weise ist es anderen, sich durchaus 
ruhig verhaltenden Frauen und männlichen Mit- 
gliedern der Zivilbevölkerung ergangen. 
In ähnlicher Weise wie der Bezirksamtmann 
find auch der Vertreter des Bischofs, der höchste 
Postbeamte und der höchste Zollbeamte der Kolonie 
behandelt worden. 
Frauen sind auf der Straße angehalten, aus 
ihren Betten mit dem Bajonett von schwarzen 
Soldaten aufgetrieben worden und nur mit dem, 
was sie auf dem Leibe trugen, wegtransportiert 
worden. 
Ich erspare mir alle weiteren Einzelheiten 
und wiederhole nochmals, daß ich mit dieser 
kurzen Darstellung der beanstandeten Vorgänge 
nur bezwecke, daß die Interessen der Deutschen 
in Duala durch verspäteten Protest ihrer diplo- 
matischen Vertretung nicht beeinträchtigt werden. 
Ich bitte Euer Exzellenz, deren gütige Zusage zu 
erfüllen und diesen Protest dem Auswärtigen Amt 
weiterzugeben. Ich kann noch erwähnen, daß ich 
und mit mir meine Landsleute den Eindruck ge- 
habt haben, daß die vorerwähnten Vorgänge in 
erster Linie auf die Befehle zurückzuführen sind, 
die der französische Offizier, welcher den Abtrans- 
port am 28. September leitete, getroffen hat.“ 
„Auch der Gouverneur von Kamerun selbst hat 
gegen die Vorkommnisse in Duala bei dem 
Generalgouverneur von Nigerien in Lagos 
mit folgendem Schreiben vom 26. November 1914 
Verwahrung eingelegt: 
Man berichtet mir, daß in Duala weiße Frauen 
und Kinder zu Kriegsgefangenen gemacht und 
gegen ihren Willen nach englischen und franzö- 
sischen Kolonien weggeführt worden seien. Es 
verlautet sogar, daß selbst Wöchnerinnen und 
schwangeren Frauen nicht die Zeit gelassen sei, 
das Notwendigste für sich und die Kinder mit- 
zunehmen. Auch sei den fortgeschafften Kriegs- 
gefangenen nicht die Zeit gelassen worden, das 
zurückgelassene Eigentum gegen Raub und Plün- 
derung zu sichern. Die zurückgelassene Habe soll 
geplündert sein. Sofern diese von hier aus nicht 
näher nachprüfbaren Angaben auf Wahrheit be- 
ruhen sollten, protestiere ich gegen diese Verletzung 
der Bestimmungen der Artikel 43, 46 und 47 
des vierten Abkommens der zweiten Haager 
Friedenskonferenz. Unter Berufung auf die gleichen 
Bestimmungen darf ich die Erwartung aussprechen, 
daß den an anderen Wohnplätzen des Schutzge- 
bietes bei deren Besetzung durch die verbündeten 
Streitkräfte ansässig getroffenen weißen Frauen 
und Kindern, welche das Schutzgebiet zu verlassen 
wünschen, die Abreise nach Fernando Poo unter 
Mitnahme ihres beweglichen Eigentums nicht ver- 
  
wehrt und ihnen die Beschaffung von Trägern 
ermöglicht wird. 
Ich darf weiter der Erwartung Ausdruck 
geben, daß die Truppenbefehlshaber in den be- 
setzten Orten in der Behandlung der Gebäude 
und landwirtschaftlichen Betriebe die Bestimmungen 
der Artikel 55 und 56 des bezeichneten Abkommens 
beachten werden. · 
Ebermaier, 
Kaiserlicher Gouverneur von Kamerun.“ 
Einen weiteren Protest gegen das Auf— 
treten der Feinde bei der Besetzung Edeas hat 
der Gouverneur von Kamerun in seiner Eigen— 
schaft als Generalkonsul für die spani- 
schen Besitzungen im Golf von Guinea an 
den Oberbefehlshaber der englisch-fran- 
zösischen Streitkräfte an der Kamerunküste, 
Brigadier-General Dobell in Duala, durch 
folgendes Schreiben vom 8. Dezember 1914 richten 
lassen: 
„Herr General! 
Einige in meinem Anmtsbezirk befindliche 
Deutsche haben mir mitgeteilt, daß bei der Be- 
setzung von Edea die Truppen der Verbündeten 
ihr Privateigentum zerstört, insbesondere ver- 
schlossene Koffer und Schränke aufgebrochen und 
ihres Inhalts beraubt haben. Nicht einmal das 
Eigentum der Kultusgemeinschaften ist geschont 
worden; so wurden z. B. in der Kirche der Ka- 
tholischen Mission die Tabernakeltüren und die 
Altartische zerschlagen, Marmorstatuen zerbrochen 
und seidene Tücher zerschnitten. 
An diesen Akten haben sich sowohl farbige 
Soldaten, die unter der Aufsicht von Weißen 
standen, als auch weiße (französische) Soldaten 
beteiligt. 
Das Verhalten der Truppen gegenüber den 
friedlichen Bewohnern des Ortes wird gekenn- 
zeichnet, wenn ich erwähne, daß die Oberin der 
genannten Mission von einem farbigen Soldaten 
in rohester Weise am Schleier gerissen und mit 
einem Messer bedroht worden ist, während ein 
Weißer lachend dabei stand. 
Dieses Verhalten der unter Ihrem Kommandd 
stehenden Truppen, Herr General, widerspricht 
den Bestimmungen der vierten Haager Konvention 
vom 18. Oktober 1907, namentlich den Artikeln 46 
und 47 des Annexes dazu. JIch sehe mich daher 
genötigt, dagegen zu protestieren und bin über- 
zeugt, daß auch Sie jene Vorfälle mißbilligen. 
Im Interesse der in meinem Amtsbezirk be- 
findlichen Deutschen, die noch weiteres Privat- 
eigentum in den besetzten Gebietsteilen — Duala, 
Edea, Buea — besitzen, darf ich Sie daher er- 
suchen, mir mitzuteilen:
        <pb n="135" />
        W 123 20 
1. ob Vorsorge getroffen ist, daß in Zukunft 
das Privateigentum den internationalen Ab- 
machungen entsprechend behandelt wird; 
ob und welche Schritte die Betreffenden er- 
greifen können, um ihr Eigentum in Sicher- 
heit bringen zu lassen." 
Während des Druckes ist nachstehende amt- 
liche Nachricht des Gouverneurs vom 4. Januar 
d. Is. hier eingegangen: 
„An der Batangaküste sind die Gegner 
nicht über Kribi hinausgekommen. Aus Groß- 
Batanga und Plantation, das sie vorüber- 
gehend besetzt hatten, wurden sie wieder geworfen. 
In ständigen nächtlichen Beunruhigungen erlitten 
sie erhebliche Verluste. Zur Zeit holen sie an- 
geblich aus Dahomey Träger zum Vormarsch 
ins Innere. Dehane angriffen die Engländer 
zwischen dem 20. und 30. Dezember sechsmal 
von See aus, wurden aber stets zurückgeschlagen. 
Ihre Verluste dort betragen mehrere Europäer 
und etwa 30 farbige Soldaten. Unsere Verluste 
sind gering. 
Um Edea fanden für uns günstige Vorposten- 
gefechte statt. Eine Aufklärung der Franzosen 
von Edea gegen Babimbi endete nach einem 
Gefecht gegen unsere schwache Sicherung bei 
Lomki mit dem Rückzug nach Edea. 
An der Nordbahn mußte Abteilung von Engel- 
brechten vor weit überlegenen Kräften und vor 
einer von Johann-Albrechtshöhe über Eso- 
song und Manenguba angesetzten Umge- 
hungsabteilung abschnittweise die Nordbahn 
räumen. Die Engländer erlitten beim Nachstoßen 
starke Verluste, so bei Nlohe am 5. Dezember 
8 Europäer, etwa 60 Farbige.“') Am 10. Dezember 
wurden Nkongsamba und Bare unsererseits 
geräumt, nachdem alle Maschinen der Nordbahn 
unfahrbar gemacht waren. Vom 22. bis 28. De- 
zember erkundeten die Engländer gewaltsam gegen 
die Aufstiege zum Dschanghochland von Mbo 
bis Bana; sie wurden durchweg schon an unseren 
vordersten Stellungen zum Stehen gebracht und 
verloren 6 Europäer und 40 Farbige. 
An der Grenze des Ossidinge-Bezirks gegen 
Nigeria finden Vorposten= und Erkundungs- 
gefechte statt. Bei Karbabi angriffen die Eng- 
länder Ende November und Anfang Dezember 
mehrmals vergeblich; sie sollen jetzt zurückgegangen 
sein. Von Garug wird Mitte Dezember der 
Anmarich der Engländer von Norden über Paka, 
Ssorau, Demssa gemeldet. 
1 
* Nlohe befindet sich zwischen Lum und Lala 
wahrscheinlich dasselbe Gefecht, das nach den vorauf- 
gegangenen Ausfuhrungen von englischen Berichten als 
bei Lum-Lala geliefert, ungegeben wird und in welchem 
der englische Verlust nur 2 Europäer und 1I1 Farbige 
betragen haben soll. (R. N. A.) 
  
Mora wird von etwa 800 Engländern und 
Franzosen förmlich belagert, hat aber bisher alle 
Angriffe abgeschlagen und scheint sich halten zu 
können. 
Im Osten wird der Vormarsch der Franzosen 
von Kunde aus Ngaundere und von Betare 
auf Dendeng gemeldet. 
Nördlich und östlich Bertua wurden die 
Franzosen am 25., 27. und 28. Dezember, bei 
Ngilabo am 24. und 25. Dezember und die 
auf dem Mensimewege gegen Dume-Station 
oder Abong-Mbang vorrückenden am 27. und 
30. Dezember zurückgeschlagen. 
Bei Molundu wurden die Franzosen und 
Belgier in Kämpfen vom 30. November bis 
5. Dezember zurückgeschlagen, sie verloren min- 
destens 3 Europäer, viele Farbige, 2 Geschütze 
mit Munition. Auf den am 20. Dezember mit 
verstärkten Kräften erneuten Angriff wurde Mo- 
lundu von uns in der Nacht vom 21. auf 
22. Dezember geräumt. Wir verloren Polizei- 
meister Baller tot, Polizeimeister Hack ver- 
wundet. 
Südlich Ojem stehen die Franzosen am 
Wolöj; ihre Versuche, den Fluß zu überschreiten, 
wurden am 27., 28. und 29. Dezember an 
allen vier Punkten abgeschlagen. 
Ebermaier.“ 
  
(Abgeschlossen den 3. März 1915.) 
— 
III. Togo. 
Wie durch die vorhergegangenen Veröffent- 
lichungen bekannt geworden, ist die Verwaltung 
Togos unter den Engländern und Franzosen 
räumlich geteilt. 
Nach englischen Pressenachrichten („Westminster 
Gazette“ vom 9. Dezember 1914) wird der von 
den Engländern besetzte Teil Togos auf 
Kosten der englischen Goldküsten-Kolonie 
verwaltet. Der Legislative Conncil dieser 
Kolonie hat am 17. November 1914 beschlossen, 
die auf die Engländer entfallenden Auslagen der 
kriegerischen Operationen zur Einnahme der 
Kolonie Togo, die sich auf ungefähr 60 000 Pfund 
Sterling belaufen, auf Rechnung der Goldküsten- 
Kolonie zu übernehmen; außerdem hat der 
Council bestimmt, daß die für die Verwaltung 
des englischen Togoteils erforderlichen monatlichen 
Ausgaben von etwa 3000 Pfund Sterling und 
sonstige notwendige Ausgaben durch die Ver- 
waltung der Goldküsten-Kolonie bestritten werden. 
liber die neueren Verhältnisse des englischen 
Teils von Togo sind weitere Nachrichten von 
Deutschen eingegangen, die sich noch in Togo 
4*
        <pb n="136" />
        124 20 
aufhalten. Danach ist der Befehl, der Mitte 
November 1914 aus London an die westafrika- 
nischen englischen Kolonien anscheinend allgemein 
gegeben worden ist, nämlich sämtliche Deutschen 
als kriegsgefangen nach England abzuschieben, 
auf Togo nicht ausgedehnt worden. Dort be- 
finden sich daher auch jetzt noch wenigstens einige 
Angestellte der deutschen Handels= und Pflanzungs- 
unternehmungen zur Aufrechterhaltung der Be- 
triebe, sowie Angehörige der Missionen. Der 
größere Teil davon hält sich in Lome auf. 
Einzelne Personen befinden sich auch im Innern 
auf ihren Pflanzungen. Diese werden mit ein- 
geborenen Arbeitern weiter betrieben. Der 
Handelsbetrieb der kaufmännischen Firmen be- 
schränkt sich in der Hauptsache auf den Aus- 
verkauf der Warenbestände. An dem Einkauf 
von Produkten beteiligen sich die deutschen Firmen 
nicht, so daß die englischen Firmen diesen Ge- 
schäftszweig vollständig allein beherrschen. 
Die Deutsch-Westafrikanische Bank hat Mitte 
November ihren Betrieb schließen müssen. Für 
sie hat die englische „Bank of British Westafrica“ 
im Zollgebäude in Lome eine Niederlage eröffnet. 
Die Zollkredite, welche die deutsche Verwaltung 
vor dem Kriege den Firmen bewilligt hatte, sind 
in Höhe von 180 000 IF von der englischen Re- 
gierung eingezogen worden. 
Die deutsche Missionstätigkeit darf in Lome 
unter gewissen Beschränkungen auch weiterhin 
ausgellbt werden. 
Die Straßen, in denen sich die Missionare be- 
wegen dürfen, sind genau angegeben. Nur ein- 
zelnen Missionaren ist es gegen besonderen Paß 
gestattet, über diese Grenzen hinauszugehen, so 
daß sie nach wie vor sogar außerhalb der Stadt 
seelsorgerisch tätig sein können. Es wird öffent- 
lich viel gebetet. 
Das Regierungs-Krankenhaus wird weiter be- 
trieben; für Medikamente, Nahrungsmittel und 
Getränke ist hinreichend gesorgt. 
Weit unerquicklicher gestalteten sich die Ver- 
hältnisse in dem von den Franzosen besetzt ge- 
haltenen Teile Togos. Uüber die dortigen Verhält- 
nisse werden die Deutschen in Lome nur durch 
Eingeborene unterrichtet, die in dem französischen 
Landesteil tätig sind. Es ist keinem Deutschen 
erlaubt, in das von den Franzosen besetzte Ge- 
biet hinüber zu gehen. Die Faktoreien der 
Deutschen sind, wie im Anechobezirk, so auch in 
den Bezirken Atakvame und Sokode-Bassari ge- 
schlossen worden. Ob das in den betreffenden 
Niederlassungen liegende Bargeld abtransportiert 
werden konnte, darüber liegen sichere Nachrichten 
nicht vor. Die geschlossenen Faktoreien sollen 
allerdings polizeilich ausreichend bewacht sein. 
Ob das aber auch auf den kleineren Nebenplätzen 
  
geschehen oder möglich gewesen ist, dafür fehlen 
Anhaltspunkte. Nachrichten über Zerstörung deut- 
scher Anlagen durch französische farbige Soldaten 
liegen immerhin vor. Pflanzungsbetriebe, die in 
dem von den Franzosen besetzten Teil liegen, 
werden, so gut es geht, durch schwarze Aufseher 
aufrecht erhalten. 
Hiernach sind die Handels= und Pflanzungs- 
betriebe der Deutschen und ebenso die Missions- 
stationen jedenfalls in dem englischen Togoteil in 
einer günstigeren Lage gegenüber der Behandlung, 
die in Kamerun Pflanzer, Kaufleute, Missionare 
und ihre Niederlassungen durch die verbündeten 
Feinde erfahren haben; dort sind ja bekanntlich 
sämtliche Deutschen auf die schmählichste Weise 
weggeführt und ihre Niederlassungen der Plünde- 
rung preisgegeben worden. 
(Abgeschlossen am 28. Februar 1915.) 
70 
WV. Deutsch-Südwestafrika. 
Bezüglich der Ereignisse in Südwestafrika sind 
wir fast in noch höherem Maße als bei unseren 
anderen afrikanischen Besitzungen auf die Mit- 
teilungen aus fremden, hauptsächlich englischen 
Quellen angewiesen. Wie diese zu bewerten sind, 
lehrt uns die Erfahrung. Und so muß man 
denn auch hinter alle diese, meist durch Reuter 
über die Vorgänge in Sdüdafrika verbreiteten 
Meldungen zunächst einmal ein großes Frage- 
zeichen setzen. 
Aus den wenigen, aus Windhnk neuerdings 
hier eingegangenen amtlichen Meldungen können 
wir mit Sicherheit entnehmen, daß die mili- 
tärische Lage in Südwestafrika bis jetzt 
durchaus zufriedenstellend ist, und daß es, 
abgesehen von der Besetzung der Küstenplätze 
Lüderitzbucht und Swakopmund, den englisch-süd- 
afrikanischen Truppen selbst mit ihren starken Kräften 
nicht gelungen ist, in unserm Gebiet festen Fuß 
zu fassen. Wo sie den Versuch dazu machten, ist 
er ihnen gründlich mißglückt. Die betreffenden 
gegenteiligen Mitteilungen Reuters erwiesen sich 
als ebenso unwahr wie die angeblich zuverlässigen 
Meldungen, daß die Deutschen in Südwest Mangel 
an Lebensmitteln litten, und die Militärbehörden 
deswegen die täglichen Rationen der Truppen 
vermindert hätten. 
Demgegenüber ist — ebenfalls aus englischer 
Ouelle — bekannt geworden, daß anscheinend 
im Innern starke Niederschläge stattge- 
funden haben. Diese Meldung darf um so 
mehr als richtig angenommen werden, als darin 
auch ausgedrückt wird, daß die Engländer eben
        <pb n="137" />
        W 125 20 
wegen des nunmehr vorhandenen größeren Wasser- 
vorrates mit geringeren Schwierigkeiten beim 
Vordringen ins Innere rechnen. Man sei sich 
auch darüber klar, daß die Überwindung des 
Müstengürtels möglichst schnell erfolgen müsse, um 
die dort jetzt vorhandenen Wasservorräte aus- 
zunutzen und das Innere zu erreichen, wo mit 
dem stärksten Widerstand zu rechnen sei. 
Selbstverständlich ist dieser Umstand auch für 
die landwirtschaftliche Produktion im 
Schutzgebiet von größter Tragweite. 
Wenn wir noch hinzufügen, daß nach einer 
amtlichen Meldung des Gouverneurs auch Un- 
ruhen bei der eingeborenen Bevölkerung 
nicht vorgekommen sind, so vervollständigt 
sich das günstige Bild der Gesamtlage nach 
allen Richtungen. 
Seit Anfang Februar sehen wir die englisch- 
südafrikanischen Truppen zu Lande die Offen- 
sive gegen Südwestafrika aufnehmen, und 
zwar im Süden über den Oranjefluß sowie von 
den feindlicherseits besetzten Küstenplätzen Lüderitz- 
bucht und Swakopmund aus entlang den von 
hier aus ins Innere führenden Bahnen. Die 
von Swakopmund aus eingeleiteten Operationen 
scheinen unter persönlicher Leitung Bothas zu 
stehen, dessen Eintreffen in Walfischbucht unter 
dem 16. Februar d. Is. gemeldet wurde. 
Wenden wir uns nun zunächst den Ereignissen 
an der Südgrenze, dem Oranjefluß zu. 
Dort hatten Mitte September v. Is. englisch- 
südafrikanische Truppen unter Führung des Oberst 
Grant den Oranje bei Ramansdrift überschritten 
und waren auf Sandfontein vorgerückt. Dort 
wurden sie am 25. September von einer Ab- 
teilung unserer Schutztruppe unter Führung ihres 
Kommandeurs Oberstleutnant von Heydebreck 
angegriffen und unter Vernichtung von drei 
Schwadronen sowie einem Verluste von 15 Offi- 
zieren und 200 Mann an Gefangenen und zwei 
Geschützen entscheidend geschlagen. Der Rest 
entkam über den Oranje. Leider wurde kurz 
darauf — wo und bei welcher Gelegenheit, ist 
noch nicht bekannt — Oberstleutnant von Heyde- 
breck schwer verwundet und starb am 
12. November. 
Später scheinen bis Anfang d. Js. an der 
Südgrenze keine Zusammenstöße mehr stattgefunden 
zu haben. 
Dagegen kam es in der Nähe der Südost- 
ecke des Schutzgebietes gegen Ende v. Js. zu 
Kämnpfen zwischen aufständigen Buren, die unter 
der Führung von Maritz und Kemp standen, 
und Truppen der Union. 
Dort war es den beiden vorgenannten Buren- 
Uhrern am 22. Dezember geglückt, mit 800 Mann, 
  
4 Geschützen und 4 Maschinengewehren bei Naus 
südlich Schuitdrift die englisch-südafrika- 
nischen Truppen überraschend anzugreifen 
und zu schlagen. Maritz soll dann vor an- 
rückenden englischen Verstärkungen wieder zurück- 
gegangen sein. 
Am 24. Januar d. Is. haben Maritz und 
Kemp den im südafrikanischen Gebiet liegenden 
Ort Upington angegriffen, wurden aber mit an- 
scheinend schweren Verlusten zurückgeschlagen. 
Zuverlässige Einzelheiten über dieses Gefecht sind 
bisher noch nicht bekannt geworden. 
UÜber die nun folgenden Ereignisse, insbesondere 
das Verhalten von Maritz und Kemp sind die 
Mitteilungen, die Reuter sich darüber aus Prä- 
toria und Kapstadt geben läßt, derartig dunkel 
und widersprechend, daß man daraus ein klares 
Bild nicht gewinnen kann. Auf jeden Fall 
scheint aber festzustehen, daß nach dem Mißerfolg 
bei Upington Verhandlungen zwischen den auf- 
ständigen Buren und dem Führer der Union- 
truppen stattgefunden haben, in Verfolg deren 
sich Kommandant Kemp mit 43 Offizieren, 
486 Mann und vom Kommando Maritzs 
4 Offiziere, 100 Mann ergeben haben sollen. 
Von Maritz wird dann weiter berichtet, daß er 
gleichfalls zugesagt, sich zu ergeben, und ver- 
sprochen habe, durch Verrat die deutsche Artillerie 
in die Hände der Uniontruppen zu liefern. Als 
Grund für dieses Verhalten der Burenführer 
wird angegeben, daß es zwischen ihnen und den 
Deutschen zu Zwistigkeiten gekommen sei. Maritz 
soll dann die Deutschen nach Kakamas, einem 
am Nordufer des Oranje auf britischem Gebiet 
liegenden Ort geführt haben. Bei ihrem Angriff 
auf den Ort seien dann die Deutschen zurück- 
geschlagen worden, wobei unsere Artillerie infolge 
des Verrats von Maritz nur mit Mühe ent- 
kommen und schwere Verluste erlitten haben soll. 
Die Deutschen hätten dann Maritz, als sie seinen 
Verrat entdeckten, sofort festgenommen und wahr- 
scheinlich ohne weiteren Prozeß erschossen. An 
anderer Stelle werden dann noch in englischen 
Berichten die Stärke der Deutschen auf 600 Mann 
und ihre Verluste auf 9 Tote, 22 Verwundete 
angegeben, während die der Engländer 1 Toten 
und 2 Verwundete betragen haben sollen. Über 
Maritz heißt es weiter in neuerdings bekannt 
gewordenen englischen Nachrichten, daß er ge- 
fangen nach Windhuk gebracht worden sei. 
Was an allen diesen Meldungen wahr ist, 
läßt sich hier vorläufig nicht nachprüsen. Tat- 
sache ist nur, daß Anfang Februar bei 
Kakamas ein Gefecht unserer Schutztruppe 
gegen südafrikanische Truppen statt- 
gefunden hat, das aber einen ganz anderen 
Ausgang nahm, als Renuter es darzustellen ver-
        <pb n="138" />
        W 126 20 
sucht hat. Wir besitzen glücklicherweise gerade 
hierüber eine einwandfreie Meldung aus Windhuk, 
die solgendermaßen lautet: 
„ Major Ritter hat am (°)7) Februar die 
am Nordufer des Oranje bei Kakamas 
verschanzten Engländer angegriffen, über 
den Oranje geworfen und sämtliche Fahr- 
zeuge zum Ulbersetzen über den IFluß 
zerstört.“ 
Damit wäre auch dieser Versuch der Engländer, 
von Süden her in Südwestafrika einzudringen, als 
gescheitert anzusehen. 
Die Reutermeldung, daß eine englische Ab- 
teilung von Steinkopf aus am 12. Januar 
Ramansdrift besetzt und eine deutsche Abteilung 
aus verstärkter Stellung auf dem närdlichen 
Oranjeufer vertrieben und 2 Schwadronen in 
der Richtung auf Sandfontein vorgeschickt 
habe, bedarf zunächst noch der Bestätigung. 
Über die Unternehmungen der Engländer von 
Lüderitzbucht aus ins Innere ist nicht diel zu 
berichten. Zunächst scheinen sic sich, nachdem sie 
die gesamte Bevölkerung als kriegsgefangen ab- 
transportiert hatten, in dem Ort häuslich einge- 
richtet und ihr DHauptaugenmerk auf die Diamant- 
felder gewandt zu haben. Ihre Versuche, auch 
die von den Deutschen ins Innere führende Bahn, 
mit dem aus Kapstadt mitgebrachten Material 
wieder herzustellen, scheiterten zunächst daran, 
daß letzteres sich als nicht geeignet erwies. Ein 
im Dezember v. Is. von ihnen bis Garub unter- 
nommener Vorstoß wurde von den dort stehenden 
Deutschen zurückgewiesen. Bis Anfang Februar 
d. Is. scheinen die Engländer sich ruhig verhal- 
ten zu haben. Dagegen wurden — nach englischen 
Meldungen — von deutscher Seite durch die bereits 
früher erwähnten Flugzeuge häufig Erkundungs- 
flüge in der Richtung Lüderitzbucht unternommen, 
und dort auch Bomben auf die englischen Stel- 
lungen geworfen, aber angeblich ohne Schaden 
anzurichten. 
Im Februar begannen dann die Engländer 
sich wieder zu rühren und Vorstöße von Lüderitz- 
bucht aus zu unternehmen. Zunächst wandten 
sie sich nach den südlich gelegenen Diamanten- 
plätzen Pomona und Bogenfels. 
Der englische Bericht (Reuter) sagt darüber, 
daß Anfang Februar eine Abteilung berittener 
Truppen einen wichtigen Aufklärungszug nach 
Pomona und Bogenfels, 50 bis 70 Meilen süd- 
lich von Lüderitzbucht, unternommen habe, da man 
vermutete, daß die Deutschen dort große Vorräte 
aufgestapelt hätten. Während die Hauptabteilung 
*) Das Datum ist nicht genau zu cutzissern. Es 
1 
kann 3. oder 4. heißen (N. R. N.). 
  
in Pomona verblieb, rückte eine kleinere nach 
Bogenfels vor, das sie bei ihrer Ankunft in 
Flammen stehend antraf. Die weiter vorrücken- 
den Truppen seien unter Gewehrfeuer gekommen, 
jedoch hätten die Deutschen sich schnell zurückge- 
zogen. Die Engländer hätten dann aber das 
von den Deutschen begonnene Vernichtungswerk 
vollendet, nachdem sie die Vorräte soweit als 
möglich in Sicherheit gebracht hätten. Ebenso 
sei in Pomona verfahren worden. An letzterem 
Platze sollen ein deutscher Offizier und vier Mann 
einen englischen Sergeanten gefangengenommen 
haben, dem es jedoch gelang, wieder zu ent- 
fliehen. 
Diese Beschreibung klingt wieder recht un- 
wahrscheinlich. Der „Aufklärungszug“ wird aller- 
dings stattgefunden haben. Daß die Engländer 
aber allen Ernstes daran geglaubt haben sollten, 
in Pomona und Bogenfels vier Monate nach 
ihrer Besetzung von Lüderitzbucht noch „Vorräte“ 
zu finden, ist sehr unwahrscheinlich. Mehr lag 
ihnen wohl daran, die Gebäude und Minen- 
betriebsanlagen an beiden Plätzen in Besitz zu 
nehmen, wobei sie aber die Erfahrung machten, 
daß dort — so traurig die Tatsache auch ist — 
nur noch einige Schutthaufen übrig waren. Mög- 
lich ist es auch, daß fie bei dieser Gelegenheit 
noch auf deutsche Patrouillen stießen. 
Um dieselbe Zeit unternahm, einer Reuter- 
meldung zufolge, eine englische Abteilung unter 
Führung des Oberst Dewes — es muß also 
wohl eine stärkere Abteilung gewesen sein — 
einen Vorstoß an der Bahn entlang in Rich- 
tung Garub, 100 km östlich Lüderitzbucht, das 
sie, angeblich ohne Widerstand zu finden, am 
22. Februar besetzten, wobei sie sämtliche 
Wasserbohrmaschinen und Wasserbehälter zerstört 
fanden. Am folgenden Tage ging Kapitän de 
Meillon mit einer Anzahl von Aufklärern zur 
Erkundung in der Richtung auf Aus vor. Gegen 
9 Uhr morgens sahen sie von dort einen Zug 
unter Bedeckung von 50 Reitern ankommen, der 
ihrer Vermutung nach die Bahn mit Dynamit 
zerstören wollte. Auf eine Entfernung von 
1800 Nards (I) gaben die Leute de Meillons 
Feuer, töteten fünf Mann (7) und rückten gegen 
den Feind vor, der sich zurückzog. Hierbei wurde 
die Abteilung plötzlich auf 70 Yards beschossen, 
und ihr Führer sowie ein Mann wurden ver- 
wundet. De Meillon nahm darauf eine neue 
Stellung ein, von der aus er das Feuer er- 
widern konnte, wurde jedoch bei einer zweiten 
Salve wieder getroffen, worauf sich die Aufklärer 
zurückzogen, ihn und den anderen Verwundeten 
in den Händen des Feindes lassend. Eine 
typische Reutermeldung zur Verschleierung eines 
Mißerfolges!
        <pb n="139" />
        127 ꝛ 
Einige Aufklärer unter Führung eines Kapi— 
täns beschießen auf 1800 Yards einen Eisenbahn— 
zug und 50 Reiter, erzielen hierbei die Glanz- 
leistung von fünf Toten, werden dann aber plötz- 
lich von dem außerdem noch zurückgegangenen 
Gegner auf 70 Dards beschossen, der auf diese 
gewaltige Entfernung nur zwei Verwundete erzielt, 
worauf man sich natürlich zurückzieht. Merk- 
wücdigerweise läßt während des Vorfalls die in 
Garub befindliche Hauptabteilung gar nichts von 
sich hören, tat auch anscheinend nachher nichts. 
Man erfährt auch nichts darüber, ob die Truppen 
Dewes in Garub blieben oder nun auf Aus 
weiter vorrückten — wo doch der Feind festge- 
stellt war —, oder was sonst geschah. Die Wahr- 
heit wird wohl die sein, daß ebenso wie am 
16. Dezember v. Is. die Engländer an dieser 
Stelle wieder einen Mißerfolg aufzuweisen 
hatten. 
Im Anschluß daran meldet Reuter dann 
noch, daß die Deutschen die Bahnlinie zwischen 
Garub und Aus an mehr als hundert Stellen 
mit Dynamit gesprengt hätten. 
Aus allem geht hervor, daß also bis 
jetzt die englisch-südafrikanischen Truppen, 
trotz ihrer angeblichen dortigen Stärke 
von mehreren tausend Mann, noch nicht 
über die nähere Umgebung von Lüderitz- 
bucht hinaus vorgedrungen sind. 
Über die Ereignisse in Swakopmund, dem 
Ausgangspunkt der Bahn nach Karibib—Windhuk 
wäre folgendes zu berichten: 
Am 21. Oktober v. Is. erschien, wie hier 
erst Mitte Januar auf Umwegen amtlich bekannt 
geworden ist, von Walfischbay aus der englische 
Hilfskreuzer „Kinfauns Castle“ auf der Reede von 
Swakopmund und beschoß diese gänzlich un- 
verteidigte und unbefestigte Stadt, nach- 
dem der Kommandant des Kreuzers schon mehr- 
fach mit der Beschießung gedroht hatte. 
Was die Veranlassung hierzu geboten hat, ist 
nicht bekannt. Ebensowenig liegt ein Grund zu 
der Annahme vor, daß ein Irrtum im Datum 
vorliegen köonnte. Wenn Reuter sich darauf aus 
Kapstadt melden läßt, daß nach einer deutschen 
Erklärung Swakopmund am 24. November be- 
schossen worden sei, und daran die Bemerkung 
des Londoner Oberbefehlshabers Simons knünpft, 
daß die Beschießung die Strafe für den seitens 
einer deutschen Abteilung am gleichen Tage aus- 
geführten Überfall auf Walfischbay sei, so muß 
man dies als irreführend bezeichnen. Der 
Mitteilung lag wohl nur der Zweck zugrunde, 
einen Grund für die völkerrechtswidrige Tat 
zu konstruieren. Möglich ist es ja immerhin, daß 
am 24. November eine nochmalige Beschießung 
  
stattgefunden hat, von der hier noch nichts be- 
kannt ist. 
Außer Lüderitzbucht haben sich die Engländer 
auch Swakopmund und Walfischbay als Ope- 
rationsbasis für ihr Vordringen in Südwestafrika 
ausersehen. 
Weihnachten vorigen Jahres landeten sie in 
Walfischbay eine starke Abteilung südafrikanischer 
Truppen und begannen alsbald von hier aus 
eine Bahnlinie nach Norden zum Anschluß an 
die Bahn Swakopmund — Windhuk zu legen. 
Gleichzeitig schoben sie Truppen vor, die am 
14. Januar in Swakopmund einzogen, ohne 
Widerstand zu finden. Die Stadt war fast völlig 
verlassen, die Gebäude unbeschädigt (Beschießung 
vom 21. Oktober 19147), aber die Trinkwasser- 
vorrichtung, die elektrische Zentrale, die Krahne 
am Pier, die Kabelstation und die Telegraphen- 
leitungen waren sämtlich zerstört. JFast alle 
Lebensmittel waren nach dem Inneren des 
Landes geschafft worden. 
Anscheinend waren deutscherseits auf dem 
Anmarschwege des Feindes Tretminen gelegt 
worden; denn die englischen Berichte sprechen von 
einer Explosion von Landminen südlich Swakop- 
mund, wobei zwei Mann getötet, einer ver- 
wundet worden seien. Am 8. Januar soll dann 
eine Kavallerie-Abteilung von Walfischbay aus in 
südöstlicher Richtung, etwa 35 km weit, bis 
Ururas vorgeritten aber zurückgekehrt sein, ohne 
von den Deutschen etwas gesehen zu haben. Eine 
andere Abteilung, die etwa anfangs Februar auf 
Nonidas, 12 km östlich Swakopmund, an der 
Bahnlinie vorrückte, soll auf deutsche Streitkräfte 
gestoßen sein, die sofort einen Angriff auf die 
englischen Vorposten (soll wohl „Vortruppen“ 
heißen) eröffneten, von denen zwei Mann fieelen. 
Der Feind habe sich dann zurückgezogen und 
einen Gefangenen in englischen Händen gelassen. 
Der Erkundungsvorstoß habe äußerst wertvolle 
Informationen ergeben. 
Am 22. Februar scheint es dann wieder 
bei Nonidas und Goanikontes, etwa 30 km 
östlich Swakopmund, zu Zusammenstößen ge- 
kommen zu sein. Aus den vorliegenden 
Meldungen geht nicht klar hervor, wer der 
Angreifer auf diese beiden Plätze war, die 
nach der einen Lesart noch von den Deutschen, 
nach der anderen schon von den Engländern be- 
setzt waren. Reuter meldet jedenfalls, daß die 
Deutschen Verluste von fünf Gefangenen und 
einen Verwundeten hatten, während die der Eng- 
länder unbekannt seien (1). 
Schon in unserer letzten Veröffentlichung wurde 
erwähnt, daß es nach portugiesischen Meldungen 
im nördlichen Grenzgebiet zu kriegerischen 
Zusammenstößen zwischen unserer Schutztruppe
        <pb n="140" />
        W 128 20 
und den Portugiesen gekommen sei, und zwar 
am 17. Oktober bei Naulila, einem portugie- 
sischen Posten etwa 15 km jenseits der Grenze, 
und am 31. Oktober bei Fort Cuangar am 
Cubango (Okawango), ein bedeutendes Stück weiter 
östlich, etwa 900 km von der Küste entfernt. 
Unter dem 28. Dezember v. Is. wurde dann noch 
über Madrid gemeldet, daß nach Meldungen 
aus Lissabon ein portugiesisches Expe- 
ditionskorps unter dem Befehl des Oberst 
Rocadas gegen deutsche Kolonialtruppen 
eine schwere Niederlage erlitten habe. 
Während nun über den angeblichen Vorfall 
bei Fort Cuangar in letzter Zeit nichts mehr 
verlautet, befaßte man sich eine Zeitlang in der 
portugiesischen und der sonstigen ausländischen 
Presse — soweit sie von England aus gespeist 
wird — um so lebhafter mit dem angeblichen 
Einfall der Deutschen in Angola bei Naulila, 
sowie dem dort angeblich am 18. Dezember v. Js. 
stattgefundenen Gefecht und mit der dabei von 
den portugiesischen Truppen erlittenen Niederlage. 
Was an diesen Nachrichten, die von der 
deutsch-feindlichen Hetzpresse des Aus- 
landes in gewissenlosester Weise gegen 
Deutschland ausgebeutet wurden, Wahres 
ist, hat sich mangels sicherer Verbindungen mit 
Südwestafrika nicht feststellen lassen. Auf jeden 
Fall befinden wir unus hier noch vollkommen 
im Unklaren über die Vorgänge an der deutsch- 
portugiesischen Grenze, ihre Veranlassungen, inneren 
Zusammenhänge und ihren Ausgang. 
Bisher liegt über den Vorgang in Naulila 
vom 17. Oktober 1914 nur eine oamtliche Mel- 
dung aus Windhuk vor, wonach im Oktober v. Js. 
Bezirksamtmann Dr. Schultze-Jena und die 
Leutnants Loesch und Roeder, die auf Ein- 
ladung des portugiesischen Kommandeurs das 
Grenzfort Nshinga (7 soll wohl Naulila heißen) 
besucht hatten, auf portugiesischem Gebiet getötet 
worden sind. Mehr war bis jetzt darüber nicht 
zu ermitteln. 
Die in der Presse mehrfach erörterte Ver- 
mutung, daß es infolge dieses Vorfalls und ge- 
wissermaßen als Vergeltungsakt zu einem kriege- 
rischen Zusammenstoß zwischen Deutsch-Südwest- 
afrika und Angola gekommen sei, liegt nicht 
außerhalb des Bereichs der Möglichkeit. 
Die Schlacht bei Naulila vom 18. De- 
zember hat nach ausländischen Quellen 
mit einer vollständigen Niederlage der 
Portugiesen geendet. 
Uber die Zahl der angeblich damals beteiligten 
deutschen Truppen schwanken die Angaben, je 
nach der Quelle, zwischen 800 bis 2500 Mann 
mit Artillerie und zahlreichen Maschinengewehren. 
  
In einem Bericht werden sogar 3000 und 9000 
Mann angegeben! 
Eine offiziöse Mitteilung der portugiesischen 
Regierung gibt die Stärke der eigenen Truppen 
mit 2 Kompagnien Infanterie, 1 Kompagnie Ein- 
geborenentruppen aus Mozambique, 1 Batterie Ma- 
schinengewehre, 1 Batterie Ehrhardt und 2 Zügen 
Dragoner, zusammen auf 620 Mann Infanterie, 
4 Maschinengewehre, 3 Geschütze und 60 Mann 
Kavallerie an. Die Mitteilung besagt ferner, daß 
die Niederlage nur der numerischen überlegen- 
heit der deutschen Streitkräfte zugeschrieben werden 
könne! 
Über die portugiesischen Verluste sind 
die Angaben verschieden. Eine französische Mel- 
dung beziffert sie auf 8 Offiziere und gegen 
100 Mann tot, 300 Mann verwundet. Das 
wären fast zwei Drittel der Gesamtstärke. 
Nachstehend sei noch ein Bericht eines por- 
tugiesischen Offiziers vom 9. Februar 1915 
über den Verlauf des Gefechtes bei Naulila 
wiedergegeben, der der Lissaboner Zeitung 
„O Mundo“ entnommen ist: 
„Der Kampf bei Naulila fand am 18. Dezember 
statt, genau zwei Monate nach dem bekannten 
Vorfall, der den Angriff der Deutschen provozierte. 
Die Schlacht fing um 5 Uhr morgens an und 
dauerte vier Stunden und endigte mit der 
Zersprengung unserer Truppen. Der Be- 
fehlshaber Rocadas hatte ungefähr 1000 Mann 
bei sich. Der Rest der Truppe war in verschiedenen 
Orten von Cuamato und an den Übergängen 
des Flusses Kunene zu deren Beschützung verteilt. 
Wie groß war nun die Anzahl der Deutschen? 
Keiner weiß dies bestimmt anzugeben! Einige 
reden von 3000, andere von 9000 und wieder 
andere bezeugen, daß sie weniger als die Unfrigen 
waren. Gewiß ist jedoch, daß sie alle Europäer 
(weiße Soldaten) waren, und zwar alle beritten. 
Selbst die Infanterie war zu Pferde. Es unter- 
liegt auch keinem Zweifel, daß sie besser bewaffnet 
waren als die Unsrigen. Sie besaßen 8 Kanonen 
und 16 Maschinengewehre, während die Unfrigen 
3 Geschütze Ehrhardt und 4 Maschinengewehre 
hatten. Schon vor einiger Zeit war die deutsche 
Kolonne einige Kilometer südöstlich vom Kunene 
erschienen, wo sie sich einlagerte. Der Kommandant 
Rocadas erwartete daher, daß sich der Kampf 
oder der Angriff östlich oder südlich abspielen 
würde. Und in diesen beiden Richtungen nahm 
er Stellung und ließ Laufgräben auswerfen, in 
einem Viertelkreise, wobei er den westlichen Teil 
in der Nähe des Flusses fast vollständig unbesetzt 
ließ. Jedoch gerade in diese Gegend verlegten 
die Deutschen den Haupteil ihrer Mannschaften, 
besonders ihre Artillerie, indem sie von dort aus
        <pb n="141" />
        W 129 20 
zur selben Zeit das Fort und die Truppen, die 
an der Süd= und Ostfront verteilt waren, bom- 
bardierten, wodurch wir uns von hinten an- 
gegriffen sahen. Man muß bemerken, daß die 
Stellungen der Unfrigen ungefähr 1 bis 1½ km 
vom Fort entfernt waren. Der Kommandant 
Rocadas erwartete, am 18. angegriffen zu werden, 
und wirklich bei Sonnenaufgang wurde der An- 
griff durch ein plötzliches und fürchterliches Feuer 
der vereinigten Infanterie und Artillerie aus- 
geführt. Die Deutschen hatten einen großen 
Umweg nach Süden gemacht, bis sie Stellungen 
während der Nacht etwa 200 bis 300 m entfernt 
von den Laufgräben nahmen, dort ihre Artillerie 
installierten, wovon keiner der Unfrigen etwas 
merkte. Die Häuser des Forts waren mit Gras 
bedeckt. Die feindliche Artillerie versuchte sie 
durch Bomben in Brand zu setzen. Die Baracke, 
in der die Munition lag, wurde als erste ge- 
troffen und flog in die Luft. In der Einfrie- 
digung des Forts befand sich auch ein Waggon 
mit Munition. Dieser wurde ebenfalls aufs Korn 
genommen und flog bald in die Luft. Nachdem 
der Kampf vier Stunden gedauert hatte, und 
unsere Truppen ihre Munition, die sie in der 
Patrontasche bei sich führte, verschossen hatten, 
mußte gezwungenerweise der Rückzug an- 
getreten werden, da keine Reserve von Pa- 
tronen und Granaten mehr existierte. 
Die Deutschen waren vollständig unterrichtet 
über unsere Stellungen, und nur so kann man 
für das Ereignis eine Erklärung finden. Der 
Kommandant hatte in seinen Diensten einen Mann, 
der ihn verriet, er war sozusagen ein Norweger, 
halb Bur, halb Deutscher, der vor einigen Jahren 
von Deutsch-Südwest nach der Hochebene über- 
siedelte, indem er angab, ein Opfer der Deutschen 
gewesen zu sein. Dieser Mann entfernte sich 
jeden Tag von unserem Lager, um, wie er stets 
angab, Auskundschaftungen zu unternehmen. Er 
erzählte dem Kommandanten Rocadas, daß die 
Deutschen nur 350 Mann stark wären, eine 
Kanone und ein Maschinengewehr besäßen, und 
daß sie in der südlichen Front angreifen würden. 
An dem Abend vor der Schlacht verschwand der 
Norweger. Und man sah ihn niemals wieder . 
Unsere 1. Schwadron führte sich am besten. 
Fast alle ihre Offiziere und ein großer Teil der 
Leute blieben im Karree, ohne die Pferde mit- 
zurechnen; von letzteren 130 wurden 100 ge- 
tötet. Die Deutschen zielten zuerst immer auf 
die Pferde. Nachstehend eine Liste der toten und 
vermißten Offiziere, welche jedoch auch als ge- 
fallen zu betrachten sind: Hauptmann Homem 
Ribeiro, Infanterie Nr. 14; Leutnant Aragao, 
von der Schwadron; Unteroffizier Andrade, Ar- 
tilleri, von der 1. Schwadron; Unteroffizier 
  
Serene, von der 1. Schwadron (beim Ereignis 
am 18. Oktober); Unteroffizier Alves von der 
Schwadron; Leutnant Marques gefangen. 
Außer uns erlitten die „Landins“ aus Mo- 
zambique die meisten Verluste. Die Anzahl der 
Toten und Gefangenen ist nicht bekannt, einige 
sagen 150, während andere 300 angeben. 
Als die Schlacht zu Ende ging und die 
Munition fehlte, war die Panik allgemein, 
und man zog sich in Unordnung und in kleineren 
Gruppen in der Richtung nach Denguena--Humbe 
zurück. 
Rocadas machte äußerste Anstreugungen, um 
die Geschütze zu retten; nur ein durch Granaten 
zerstörtes Maschinengewehr wurde zurückgelassen. 
Bevor Rocadas mit dem Reste seiner Truppen 
nach Denguena abzog, befahl er die Räumung 
sämtlicher Forts und folglich der ganzen Region 
von Cuamato, da er eine Verfolgung der Deutschen 
befürchtete, welche ihm den Rückzug hätten ab- 
schneiden können. Glücklicher= und unbegreiflicher- 
weise fand die Verfolgung nicht statt. Alle 
Offiziere stimmen darin überein, daß, wenn 
die Deutschen unsere Truppen verfolgt 
hätten, nicht ein Mann entschlüpft wäre. 
Sollten daher die Deutschen nur die Absicht 
gehabt haben, das Fort von Naulila zu zerstören, 
um die Tat vom 18. Oktober zu rächen? 
Oder wollten sie sich erst wieder reorganisieren, 
ehe sie den Vorstoß zu unternehmen gedenken? 
In Kürze wird man darüber urteilen können! 
Unsere Truppen kamen ausgehungert 
und verdurstet am 19. zwischen 11 und 
12 in Humbe an. Die Soldaten hatten 
die Maffen weggeworfen, um schneller 
fliehen zu können. Rocadas hatte Befehl 
erteilt, daß man die gesamte Munition des 
Forts „Rocadas“, gegenüber von Humbe, an 
der anderen Seite des Flusses, vor dessen Räumung 
zerstören solle. 
Um 2 Uhr fand eine fürchterliche Explosion 
statt, verursacht durch die aufeinanderfolgenden 
Erxplosionen von Tausenden von Patronen. Man 
kann sich daher die Wirkung auf die Soldaten 
und die Einwohner von Humbe vorstellen! 
Diese waren von nichts unterrichtet, und man 
vermutete einen Angriff der Deutschen vom Fort 
„Rocadas"“ aus. Die Panik war fürchterlich. 
Alle stürzten in der Richtung nach Mipilenge 
davon; keiner dachte daran, Lebensmittel mitzu- 
nehmen. Rocadas bezeichnete Cahama und 
nachher Gambos als Sammelpunkt. Er befindet 
sich heute mit dem Hauptquartier in Chibemba 
(Gambos). Die Truppen sind in der Umgegend 
von Tiepepe, einer Kalkgrube, verteilt, wo sich 
etwas Wasser befindet!
        <pb n="142" />
        G 130 2e0 
Ungefähr 500 Marinesoldaten sind nach 
Gambos abgereist. In Mossamedes sind soeben 
3000 Mann eingetroffen. Werden diese Ver- 
stärkungen genügen, um die Offensive zu ergreifen? 
Die Meinungen sind, daß man nichts unter- 
nehmen solle! Die Verpflegung allein schon 
wäre unmöglich. Zwischen Gambos und dem 
Kunene findet man nicht einen Grashalm und 
einen Tropfen Wasser. 
Fünf oder sechs Tage nach seiner Ankunft in 
Gambos entsandte Rocadas eine kleine Abteilung 
Kavallerie nach Humbe, um dort zu bleiben und 
zu sehen, was vor sich geht, mit der Weisung, 
das Land womöglich wieder zu besetzen. Man 
sagt, daß diese Vorhut in Humbe sei, und daß 
sich die Deutschen in Naulila befänden; die Lage 
dieser Leute in Humbe wird daher als gefährlich 
angesehen. Allein das Fort „Rocadas“, mit 
allem was darin war, nämlich Lebensmittel und 
Munition, wurde zerstört. Dieses Fort war 
unser hauptsächliches Vorratslager! In anderen 
Ortschaften besaßen wir auch Waffen und Munition, 
besonders in Humbe; in Cuamato befanden sich 
für etwa 20 Cents „Massange“, die Hüttensteuer 
der letzten Jahre; alles dieses wurde von unseren 
Truppen unzerstört zurückgelassen. Man hatte 
keine Zeit, da man schnell fliehen mußte. 
Rocadas glaubte immer den Rückzug abgeschnitten 
zu sehen. In Humbe sowohl wie in Cuamato 
befanden sich auch einige Handelshäuser. Auch 
die Kaufleute flohen unter Zurücklassung ihrer 
Waren. Viele ließen sogar ihr Geld zurück. 
In dem Regierungsgebäude von Humbe wurden 
sämtliche Gelder und Dokumente zurückgelassen. 
Und alles dieses wurde geplündert und 
geraubt durch die Wilden, in Cuamato 
durch die Cuamatos, in Humbe durch die 
Muhumbes und in Denguena durch die 
Denguenas. Sowie unsere Truppen anfingen 
sich zurückzuziehen, erhoben sich genannte 
Stämme und gaben sich der Plünderung in 
einer unglaublichen Weise hin. Alle Wagen 
wurden ebenfalls geplündert und die Ochsen ab- 
geführt. Eine noch ernstere Tatsache war, daß 
in Cuamato die Wilden auf die Unfrigen 
feuerten, welche hauptsächlich aus Schwarzen 
bestanden, bei dem Ubergang vom Fort nach dem 
Kunene; ungefähr 1500 Cuamatos hatten 
sich mit „Martini“-Gewehren bewaffnet. 
Und keiner hat sie während des Kampfes bemerkt! 
Sie haben sich durch die vorgefundenen Waffen 
und Munition, die in den Forts lagen, für 
längere Zeit versorgt. Man hat keine Nachrichten 
von den Posten Evale, Cafu und Cafima. 
Sollten die Cuanhamas, die auch nirgends er- 
schienen, sich dieser Punkte bemächtigt haben? 
In der Mission Tuipilenge waren die beiden 
  
Priester die einzigen, welche mutig auf ihrem 
Platze verblieben, überhaupt die einzigen Weißen 
in der Umgegend von Humbe, die nicht flohen. 
Der Pater Martinhe mußte jedoch infolge Be- 
fürchtungen nach Gambos gesandt werden. Von 
der Mission Evale bleibt man ohne Nachrichten.“ 
  
(Abgeschlossen am 6. März 1915.) 
70 
V. Besitzungen in der Südsee. 
Das Dunkel, das noch bei Abfassung der 
zweiten Mitteilung über den „Krieg in den deut- 
schen Schutzgebieten“ über dem Schicksal unserer 
überseeischen Besitzungen der Südsee geherrscht 
hat, ist inzwischen gelichtet worden. Der größere 
Teil der Beamten von Deutsch-Neuguinea ist 
über Amerika mit Geleitbriefen des australischen 
Ministers für auswärtige Angelegenheiten in der 
Heimat eingetroffen. Hiervon haben die meisten 
sich den Militärbehörden zur Verwendung im 
Kriege zur Verfügung gestellt, da die Beamten 
gemäß der Kapitulation keiner Neutra- 
litätsverpflichtung unterliegen. Nach den 
nunmehr vorliegenden Berichten haben sich 
die früheren Mitteilungen, daß sowohl Deutsch- 
Neuguinea wie Samoa von feindlichen Streit- 
kräften besetzt seien, bestätigt. Das Schutzgebiet 
Samoa wird seit dem 29. August v. Is. von 
neuseeländischen Streitkräften besetzt gehalten. 
Vom Schutzgebiet Deutsch-Neuguinea ist fast das 
ganze sogenannte alte Schutzgebiet in den Händen 
der Australier. Das Inselgebiet wird offenbar 
nach wie vor, trotz der gegenteiligen Versicherungen 
englischer Zeitungsberichte, von den Japanern 
besetzt gehalten. 
Im einzelnen ist folgendes zu bemerken: 
1. Deutsch-Neuguinea. 
A. Altes Schutzgebiet. Über die kriegerischen 
Ereignisse liegt folgender Bericht des Gouverneur= 
Stellvertreters Haber vor: 
„Noch im Laufe des Juli 1914 war es dem 
Bauleiter der Gesellschaft für drahtlose Telegraphie 
in Berlin, dem inzwischen leider verstorbenen Ober- 
ingenieur Kleinschmidt, gelungen, in Bitapaka 
einen Hilfsmast zu errichten und einen Empfangs- 
apparat zu montieren. So war das Schutzgebiet 
binsichtlich der Vorgänge in der Außenwelt nicht 
mehr allein auf die von den Postdampfern über- 
mittelten Nachrichten angewiesen. 
Lage bei Ausbruch des Krieges. 
Bei Ausbruch des Krieges habe ich mich in 
Begleitung des Rittmeisters von Klewitz und des
        <pb n="143" />
        E— 
« - 
kulsl 
  
oknnoaodsnscnkmk 
neu 
WARRANka 
1: 200000 
4 2.—HL 
— — 
ater- 
4. - 
G s * Aalbinsel 
— 
  
Auauene B. 
— 
RNanunai o ulkan-L. 
— — 
— nap#ton- Sp. 
- — — a uian 
X* . — —3 
— 
e . 
NMlsbaksul 
) 
( 8 Paparatauwæa — ,- 
- vn nokskor Toberao 
uulmmmsenst#ttog) 
à Hes. FUnHCNSIAIiOL 
V 
“ Hes. Gourernemem 
  
—— 4 * 
  
  
  
GW 131 
r
        <pb n="144" />
        WG 132 20 
Bergassessors Fiebig in Kaiser-Wilhelmsland be- 
funden. Ich war mit den genannten Herren 
auf dem Gouvernementsdampfer „Komet“ am 
20. Juli von Rabaul abgereist und hatte Morobe 
am 22. Juli erreicht. Von Morobe hatte ich 
zunächst eine Bereisung des unteren Waria- 
gebietes ausgeführt und am 27. Juli den Marsch 
nach dem oberen Wariagebiete angetreten. Ich 
befand mich in dem Glauben, daß alles in bester 
Ordnung sei, und wollte, da ich am 7. und 
8. August mit meinem Begleitkommando in 
britischem Gebiet hatte marschieren müssen, dieser- 
halb an den Lieutenant Governor des australischen 
Territoriums Papua ein Entschuldigungsschreiben 
richten. Da erreichten mich am 10. August mittags 
beim Abstieg vom Hahlgebirge zur Küste Eil- 
boten der Station Morobe mit der Nachricht vom 
Ausbruch des Krieges. Als ich am 11. August 
nachmittags in Morobe eintraf, berichtete der 
Kapitän des „Komet“, daß nach funkentele- 
graphischen Feststellungen sich zwei britische Kreuzer 
in der Nähe befänden. Ich ordnete daher an, 
den Hafen von Morobe noch am Abend des 
11. August zu verlassen und mit dem Kurs auf 
die Gazelle-Halbinsel nur nachts abgeblendet zu 
fahren, am Tage aber Verstecke an der Südküste 
von Neupommern aufzusuchen. Ich wollte in 
Putput (Rügenhafen) an Land gehen und von da 
über Land die Funkenstation Bitapaka erreichen. 
In der Nacht des 13. August befanden wir uns 
indessen mitten zwischen britischen Funkenstationen, 
welche greifbar nahe klangen. Die Landung in 
Rügenhafen, welche nur bei Tageslicht ausführbar 
war, erschien daher ausgeschlossen. Ich beschloß, 
nunmehr noch in derselben Nacht direkt nach 
Herbertshöhe, und als dort infolge des starken 
SO-Passats die Landung untunlich war, nach 
Rabaul zu fahren, wo „Komet“ am 14. August, 
3½ Uhr morgens, zu Anker ging. „Komet“ 
hatte nur noch 30 bis 40 Tonnen Kohlen. Der 
Kapitän erhielt die Weisung, sofort wieder aus- 
auszulaufen und das Schiff in einem Hafen an 
der Nordküste von Neupommern zu verstecken. 
Dorthin wurden mit dem Dampfer „Siar“ der 
Neu Guinea Co. 250 t Kohlen aus dem Lager 
der Firma Hernsheim &amp; Co. und etwas Proviant 
entsandt. 
In Rabaul zitterte noch eine starke Erregung 
nach. Im Laufe des 12. August war die 
australische Flotte auf der Reede von 
Herbertshöhe und im Hafen von Rabaul 
gewesen. Man hatte nach der Lage der Funken- 
station gefragt, ohne eine bestimmte Auskunft zu er- 
halten. Auf die überall und sehr intensiv gestellte 
Frage nach dem Gouverneur war die Antwort er- 
folgt, er befinde sich auf einer Inspektionsreise. 
Schließlich waren von Landungskommandos des 
  
Torpedobootszerstörers die Telephonanlagen in den 
Postämtern zu Herbertshöhe und Rabaul zerstört 
worden. Dabei hatten die britischen See- 
leute die Privatwohnung des Postbeamten 
in Herbertshöhe, Hoheisel, geplündert. 
Dann war die Flotte in südlicher Richtung wieder 
abgefahren. 
Beim Ausfahren aus dem St. Georges-Kanal 
hatte die australische Flotte den von Naurnu 
kommenden britischen Phosphatdampfer „Zambesia" 
angehalten und aufgebracht. 
Das Gouvernement befand sich bei meiner 
Ankunft nicht mehr in Rabaul. Der Bezirks- 
amtmann, welchem alle noch in der Stadt 
anwesenden Beamten unterstellt waren, hatte eine 
Signalstation auf der Spitze des Kambiu (Mutter) 
eingerichtet. Er hatte nichts Neues zu berichten. 
In der Dienstwohnung des Gouverneurs waren 
eine Anzahl Engländer, die in Rabaul und Um- 
gegend ihren Wohnsitz hatten, interniert. So 
beschloß ich, mich sofort zu dem zeitweiligen Sitze 
des Gouvernements auf der Erholungsstation 
Toma zu begeben. 
Die Verlegung des Gouvernementssitzes nach 
Toma war von langer Hand für den Fall eines 
Krieges ins Auge gefaßt. Bei der Unmöglichkeit, 
Herbertshöhe bzw. Rabaul ohne Befestigungen 
und ohne Streitkräfte gegen ein feindliches Ge- 
schwader zu halten, hatte das Gouvernement 
schon früher die Verlegung des Gouvernements- 
sitzes ins Innere und den Schutz des verlegten 
Gouvernements durch die Expeditionsabteilung 
der Polizeitruppe beschlossen. Die Frage ist erneut 
im Anschluß an die politische Spannung des 
Jahres 1912 erörtert worden. Im Ergebnis ist 
an der Verlegung des Gouvernementssitzes nach 
Toma oder einem anderen geeigneten Platze fest- 
gehalten worden, ebenso an dem Schutze des 
Gouvernements durch die Expeditionstruppe. Die 
Stadt Rabaul ebenso wie sämtliche Außenstationen 
sollten einer feindlichen Besetzung keinen Wider- 
stand leisten. Die Leiter der Außenstationen 
sollten sich indes mit der Polizeiabteilung zurück- 
ziehen und durchzusetzen versuchen, daß ihnen die 
Leitung der örtlichen Geschäfte verbleibe. Durch 
Neufassung des § 1112 der Wehrordnung war 
die rechtliche Unterlage geschaffen worden, um die 
am Gouvernementssitze vorhandene Expeditions- 
abteilung der Polizeitruppe durch Angehörige des 
Beurlaubtenstandes, soweit nicht die Kaiserliche 
Marine ein Vorrecht auf sie besitzt, zu verstärken. 
Die Nachricht von dem Ausbruche des Krieges 
war von der Funkenstation in Bitapaka auf- 
gefangen und am Abend des 5. August nach 
Rabaul weitergegeben worden. Am 6. August 
war eine entsprechende öffentliche Bekanntmachung 
ergangen. Darin war auch die Verlegung des
        <pb n="145" />
        W 133 20 
Gouvernementssitzes nach Toma ausgesprochen. 
Das Gouvernement war in den Räumen des fis- 
kalischen Erholungsheimes Toma, welche von dem 
Pächter vermietet wurden, zweckmäßig eingerichtet. 
Toma ist von Herbertshöhe auf einem Fahrwege 
von etwa 14 km Länge zu erreichen. In der 
Luftlinie liegt Toma etwa 9 km von der Küste. 
Um die Fühlung mit der nichtstädtischen ein- 
geborenen Bevölkerung nicht zu verlieren, war 
das Bezirksamt Neupommern mit dem Sitze 
in Toma geschaffen worden. Sein Bezirk um- 
saßte die Insel Neupommern mit Ausnahme der 
Stadt Rabaul. 
Die in ihrer bürgerlichen Tätigkeit abkömm- 
lichen Angehörigen des Beurlaubtenstandes in 
Rabaul und Umgebung waren unter Zuziehung 
einer Anzahl Freiwilliger zu einer Wehrabteilung 
von annähernd 30 Köpfen vereinigt. Der Ex- 
peditionsabteilung der Polizeitruppe unter, dem 
Befehl des Oberleutnants Maier lag der unmittel- 
bare Schutz des Gouvernements und der Funken- 
station Bitapaka ob. 
Die Funkentelegraphenstation Bitapaka 
befand sich noch immer im Baustadium unter Leitung 
der Gesellschaft für drahtlose Telegraphie in Berlin. 
Dem Personal unter der energischen Führung des 
bauleitenden Oberingenieurs Kleinschmidt war 
es durch ständige Tag= und Nachtarbeit gelungen, 
zwei Funkentürme von je etwa 45 m Höhe zu 
errichten und eine Sendestation unter Verwendung 
von Schiffsmotoren und kleineren elektrischen Hilfs- 
maschinen zusammenzustellen, welche vom 12. August 
ab in Tätigkeit treten konnte. Bei dem spärlichen, 
des Telegraphierens kundigen Personal konnte die 
Funkenstation indes nur nachts besetzt werden. 
Maßnahmen in Toma. 
Bei meinem Eintreffen in Toma wurde zu- 
nächst die bewaffnete Macht des Schutz- 
gebiets begründet. Der in meiner Begleitung be- 
findliche Rittmeister von Klewitz erhielt als ältester 
aktiver Offizier von mir die Weisung, die Ange- 
hörigen des Beurlaubtenstandes, welche sich bei dem 
Gouvernement meldeten und zur bewaffneten Macht 
einberufen wurden, zu organisieren und zur mili- 
tärischen Verwendung bereit zu halten. Vorerst 
wurde der größte Teil der Angehörigen der bis- 
herigen Wehrabteilung in die bewaffnete Macht 
eingestellt. Der Rittmeister von Klewitz blieb in 
seiner Eigenschaft als Polizeiinspekteur Befehls- 
haber der Expeditionsabteilung der Polizeitruppe 
und erhielt die Weisung, die farbigen Polizei- 
soldaten den zu den Waffen einberufenen An- 
gehörigen des Beurlaubtenstandes, unter denen 
sich auch eine Anzahl Polizeimeister befand, an- 
zugliedern. Er erhielt eine Kasse mit Vorschüssen 
  
aus der Gouvernementshauptkasse zur selbständigen 
Verwaltung. Vorschriften über die Bezüge der 
weißen Angehörigen der bewaffneten Macht ein- 
schließlich eines Ersatzes für Bekleidung und Ver- 
pflegung wurden von mir unter Zugrundelegung 
des Wehrgesetzes für die Schutzgebiete und der 
südwestafrikanischen Vorschriften erlassen, ebenso 
über die Leistungen für die bewaffnete Macht in 
Anlehnung an das Kriegsleistungsgesetz. 
Da der Verkehr der Postdampferlinien mit 
Ausbruch des Krieges gänzlich aufgehört hatte, 
mußte es lange Zeit in Anspruch nehmen, bis 
die öffentliche Bekanntmachung der neuen Fassung 
des § 1112 der Wehrordnung und die an die 
Personen des Beurlaubtenstandes gerichtete Auf- 
forderung, sich beim Gouvernement zu melden, 
in die von Rabaul durch die See getrennten 
Teile des Schutzgebiets gelangen konnte. Auch 
mußte es an Rückverbindungen aus den Außen- 
bezirken nach der Blanche-Bucht fehlen. Es 
konnte daher nur mit einer geringen Kopsstärke der 
Weißen in der bewaffneten Macht gerechnet werden, 
zumal in zahlreichen Beamtenstellen, bei den 
Firmen und besonders auf den Pflanzungen, auf 
denen sich zahlreiche auswärtige Arbeiter befanden, 
Weiße belassen werden mußten. Tatsächlich hat 
die Kopfstärke der weißen Angehörigen der 
bewaffneten Machteinige fünfzig nichtüber- 
stiegen, von denen aber wieder eine Anzahl aus 
Gründen der Nahrungsversorgung oder zu techni- 
schen Verrichtungen beim Gouvernement beurlaubt 
oder abkommandiert werden mußte. Unter den 
Weißen befanden sich zwei aktive Offiziere und sieben. 
Reserve= bzw. Landwehroffiziere. Ein nicht un- 
wesentlicher Teil der Weißen waren Ersatzreservisten, 
deren militärische Ausbildung erst begonnen werden 
mußte. 
Für die Bewaffnung standen 280 verlängerte 
Karabiner 98 nebst reichlicher Munition zur Ver- 
fügung. Eine im Hauptlager des Gouvernements 
liegende Revolverkanone war von S. M. S. „Planet“ 
mitgenommen worden. Zwei in Rabaul stehende 
Geschütze ohne Protzen dienten nur Salutzwecken. 
Maschinengewehre oder ähnliche Waffen gab es 
nicht. 
Die Zahl der felddienstfähigen eingeborenen 
Polizeisoldaten der Expeditionstruppe betrug etwa 
240 bis 250. Den Kern dieser Truppe, 30 aus- 
gesuchte Leute, hatte ich als Begleitkommando 
mit mir in Kaiser-Wilhelmsland gehabt. Sie 
dienten schon im zweiten und dritten Jahre und 
waren gut geschult und willig, standen aber hin- 
sichtlich ihrer körperlichen Eigenschaften hinter den 
Polizeisoldaten auf den Außenstationen erheblich 
zurück. Der große Teil der Expeditionstruppe 
diente erst kürzere Zeit. Ein Teil war eben erst 
eingestellt.
        <pb n="146" />
        W 134 20 
Die Wahrnehmung des ärztlichen Dienstes bei 
der bewaffneten Macht übernahm der Oberstabs- 
arzt a. D. Dr. Dempwolf. 
Von vornherein entstand die Frage, was 
von dieser bewaffneten Macht im Kriege zu er- 
warten sei. Solange unser ostasiatisches Kreuzer- 
geschwader und die kleinen Kreuzer der austra- 
lischen Station intakt und mobil waren, hatte 
Großbritannien meines Erachtens zwar ein drin- 
gendes Interesse an der Vernichtung der Funken- 
station Bitapaka, konnte sich aber zu dem Zwecke 
nicht auf längere Operationen auf der Gazelle- 
Halbinsel oder gar auf einen Kolonialkrieg einlassen. 
Kleinen Landungskorps bis zu 200 bis 300 Mann 
Kopfstärke glaubte der Befehlshaber der bewaff- 
neten Macht unter Benutzung der Eigenarten des 
Klimas und der Bodenbeschaffenheit gewachsen zu 
sein; besonders wenn der Feind sich nicht allzu 
lange von der Basis an der Küste entfernen 
durfte. Falls unsere Kriegsschiffe vernichtet oder 
anderweit außer Tätigkeit gesetzt werden sollten, 
hatte Großbritannien meines Erachtens eigentlich 
kein militärisches Interesse mehr an der Funken- 
Telegraphenstation zu Bitapaka und am Schutz- 
gebiet. Es war anzunehmen, daß wir in diesem 
Falle unbehelligt bleiben würden. Anders ge- 
staltete sich die Lage, als funkentelegraphisch die 
Nachricht von der Kriegserklärung Japans 
aufgefangen worden war. Es war bekannt, daß 
Japan längst nach den deutschen Besitzungen in 
der Südsee schielte und anderseits, daß Australien 
die Japaner aus der Südsee fernhalten wollte. 
Wenn auch anzunehmen war, daß diese wider- 
streitenden Interessen auf dem diplomatischen 
Wege ausgeglichen würden, so erwuchs jetzt doch 
immerhin eine Möglichkeit von Unternehmungen 
einer der genannten Mächte mit überlegenen 
Kräften. Gegenüber einer starken Flottenlandung 
mit modernen Schießmaschinen konnte die kleine 
bewaffnete Macht des Schutzgebiets nur benutzt 
werden, um Zeit für Unterhandlungen zu ge- 
winnen. 
Der Befsehlshaber der bewaffneten Macht er- 
hielt hiernach von mir die Weisung, die Funken- 
Telegraphenstation Bitapaka gegen jeden 
feindlichen Handstreich und gegen Angriffe 
schwächerer feindlicher Abteilungen unbe- 
dingt zu halten. Stiärkere feindliche Kräfte 
sollten nur solange aufgehalten werden, daß die 
Funkenstation abgerüstet werden könne, wozu von 
den Technikern sechs Stunden als ausreichend be- 
zeichnet wurden. Unsere Mannschaften sollten sodann 
möglichst intakt auf Toma zurückgezogen werden. 
Sollte der Feind sich von vornherein lediglich gegen 
den Gouvernementssitz in Toma wenden, so sollte 
die ganzge bewaffnete Macht unter Aufgabe von Bita- 
paka zum Schutze des Gouvernements verwendet 
  
werden. Da Toma, auf welches zahlreiche Wege 
von allen Teilen der Küste laufen, und das in 
der Richtung zur Küste ganz von offenen Pflan- 
zungen umgeben ist, gegen ein stärkeres Landungs- 
korps überhaupt nicht zu halten war, blieb die 
Verlegung des Gouvernementssitzes nach dem 
Innern von Toma und die Erteilung weiterer 
Weisungen vorbehalten. Nicht nur Rabaul, sondern 
auch der Ort Herbertshöhe sollte unverteidigt 
bleiben, um jeden Anlaß zu einem Bombarde- 
ment dieser Plätze auszuschließen. Operationen 
der bewaffneten Macht sollten dementsprechend 
nur in weiterer Entfernung von den Weichbildern 
beider Orte stattfinden. Und überhaupt sollten 
militärische Unternehmungen in der Nähe der 
Küste schon aus dem Grunde vermieden werden, 
um unsere schwachen Streitkräfte nicht dem Nah- 
feuer der Schiffsgeschütze auszusetzen. 
Da es von vornherein zweifelhaft war, ob die 
Funken-Telegraphenstation Bitapaka gegen ein 
feindliches Landungskorps gehalten werden konnte, 
wurde mit dem Oberingenieur Kleinschmidt ver- 
abredet, eine zweite Funkenstation im Hinter- 
lande einzurichten. Das war so gedacht, daß 
Kleinschmidt die Montage der definitiven Ma- 
schinenanlage in Bitapaka mit allen Mitteln 
forcieren und dann die in Bitapaka in Betrieb 
befindlichen kleineren elektrischen Hilfsmaschinen 
hergeben sollte. Letztere sollten über Herberts- 
höhe bis nach Toma mit dem Lastautomobil der 
Gesellschaft für drahtlose Telegraphie befördert 
werden. Von Toma war, da der leichteste Ma- 
schinenteil immerhin noch 600 kg wog, Transport 
ins Innere mit Ochsenwagen nötig. Ein geeig- 
neter Platz für die Reserve-Funkenstation wurde 
mit Hilfe eines landeskundigen Weißen in der 
Landschaft Taulil, an der rechten Seite des 
Ouellgebietes des Kerawat, auf einer mit hohen 
Bäumen bestandenen Bodenwelle von etwa 120 m 
Meereshöhe, gefunden. Um dahin zu gelangen, 
konnte man von Toma einen mäßig guten 
Fahrweg auf dem Plateau zu der Missionsstation 
Vunadidir und weiter nach dem Dörschen Ratawul 
benutzen. Dann mußte man einem von den Ein- 
geborenen ausgeschlagenen Pfad nach der im 
Tiefland gelegenen Landschaft Taulil folgen. Es 
wurde Anweisung gegeben, diesen Weg für Ochsen- 
verkehr auszubauen, was auch rechtzeitig gelang. 
Die Entfernung von Toma nach jenem Platz 
betrug den Weg entlang etwa 18 bis 20 km 
und in der Luftlinie etwa 8 bis 9 km. 
Wie bereits bemerkt, war Toma mit den 
vorhandenen Mitteln gegen ein stärkeres Landungs- 
korps nicht zu halten. Jch beschloß daher, eine 
weitere Verlegung des Gonvernementssitzes in das 
Hinterland in die Wege zu leiten. Der Platz 
war in der Nähe der Reserve-Funkenstation ge-
        <pb n="147" />
        G 135 20 
geben, zumal bewaffnete Kräfte zum Schutze der 
Reserve-Funkenstation und des Gouvernements 
an verschiedenen Stellen nicht vorhanden waren. 
Ein geeigneter Platz wurde etwa 3 km südlich 
des oben genannten Platzes auf einer Bodenwelle 
von etwa 180 m über Meereshöhe im Urwalde 
gefunden. Ein Fußpfad dahin wurde aus- 
geschlagen und der Bau einiger Buschhäuser be- 
gonnen. Mein Wunsch wäre gewesen, den 
Gouvernementssitz jenseit des Kerawats in die 
Bainingberge zu verlegen. Der einzige Beamte, 
welcher die Baininggegend, die Bewohner und 
die Verpflegungsverhältnisse kannte, nämlich der 
Stationsleiter Adelmann in Herbertshöhe, war 
aber krank. Kein anderer war in der Lage, Weg 
und Steg zu finden und mit den noch gänzlich 
kulturfremden Bainings Verbindungen anzu- 
knüpfen. 
Es ist auch erörtert worden, mit dem Gou- 
vernementsdampfer „Komet“ den Kaiserin-Augusta- 
fluß hinaufzufahren und an einer geeigneten 
Stelle im kleinen Kreise ein Lager zu beziehen. 
Der Plan ist aber verworfen worden, weil der 
Auszug eine zu unvermittelte Preisgabe des 
bisherigen Verwaltungszentrums und, wie die 
Verhältnisse lagen, eine vollständige und vor- 
zeitige Eliminierung des Gouverneurs aus der 
Verwaltung bedeutet hätte. Die Funkenstation 
auf „Komet“ reichte nicht bis Bitapaka. 
Etwa 3 km nordwärts des Platzes für die 
Reserve-Funkenstation, am Rande des Ur- 
waldes, liegt im Tieflande ein Häuptlingsdorf. 
Dieser Platz, von zahlreichen alten Eingeborenen- 
pflanzungen umgeben, sollte als Sammelplatz für 
Ochsenwagen, Pferde, Proviant und als letzter 
Sammelpunkt für die bewaffnete Macht dienen. 
Das Erholungsheim in Toma war telephonisch 
mit Herbertshöhe und des weiteren mit Rabaul 
und Bitapaka verbunden. Eine neue Telephon- 
leitung wurde von Toma über Tobera nach Bi- 
tapaka gelegt. Schließlich wurde auch noch eine 
Telephonleitung von Toma über Wunadidir und 
die Taulil-Niederung nach den 3 oben genannten 
Plätzen hergestellt. 
Entwicklung der Dinge. 
In der zweiten Hälfte des August und im 
Anfang September konnte Schiffsverkehr von und 
nach Rabaul ungehindert stattfinden. Die kleinen 
Dampfer der Neu Guinea Co. „Madang“ und 
„Siar“ sowie die Dampfbarkasse des Bezirksamts 
Kaewieng „Nusa“ haben daher einzelne Fahrten, 
vornehmlich im Bismarckarchipel, ausführen 
konnen. „Siar“ fuhr Ende August mit dem 
Administrator der Neu Guinea Co. Täuffert an 
Bord nach Holländisch-Neuguinea. Der Ge- 
nannte wollte sich von dort nach Niederländisch- 
  
Indien begeben, um Nahrungsmittel für das 
Schutzgebiet zu beschaffen. Anfangs September 
trat auch ein Beamter der Hamburgischen Südsee- 
Aktiengesellschaft mit Motorschoner eine Reise zu 
gleichem Zwecke an. 
Die bei meiner Landung in Rabaul in der 
Dienstwohnung des Gouverneurs untergebrachten 
Engländer wurden auf Anordnung des Bezirks- 
amtmanns in Rabaul nach der Nord-Baining-= 
küste gebracht, um in dem Hause des Farmers 
Batze untergebracht und bewacht zu werden. Es 
waren das der Schwiegervater des Kapitäns 
Möller vom „Komet"“, britischer Generalleutnant 
Wylde, der frühere britische Konsul Jolley, dem 
bei Ausbruch des Krieges die Ausübung seiner 
Funktionen untersagt war, und eine Anzahl 
Pflanzer, Kaufleute und kaufmännische Angestellte, 
im ganzen 7 Personen. Ich erfuhr von den 
getroffenen Maßnahmen durch Frau Möller, 
welche ihren Vater reklamierte, und gab letzteren 
gegen Parole sofort frei. Auf ihren Antrag habe 
ich dann auch die anderen Engländer auf Parole 
nach Rabaul entlassen. Der frühere britische 
Konsul Jolley wollte indes sein Wort nur geben, 
wenn ihm der Aufenthalt auf seiner Pflanzung 
am Weberhafen gestattet würde. Das war un- 
möglich, weil gerade im Hinterlande des Weber- 
hafens unsere Vorbereitungen gegen einen etwaigen 
Angriff ausgeführt werden mußten. Ich ließ ihn 
daher nach Kaewieng bringen mit dem Auftrage 
an den Bezirksamtmann, ihn gut unterzubringen 
und auf Kosten des Schutzgebietes gut zu ver- 
pflegen. 
Was den Funken-Telegraphenverkehr an- 
geht, so war Jap seit dem 12. August nicht mehr zu 
hören. Indessen kamen noch Zeitungsnachrichten 
über den Krieg von Samoa über Nauru. Von 
Anfang September ab wurde Samoa nicht mehr 
gehört. Von Nauru kam noch die Nachricht, daß 
sämtliche Engländer, 47 an der Zahl, nach Ocean 
Island abgereist seien. Dann schwieg etwa seit 
dem 8. September auch Nauru. 
Die Nahrungsversorgung der Europäer 
war in allen Teilen des alten Schutzgebiets aus- 
reichend. Es mangelte nur an Mehl und Salz. 
Indessen war allenthalben nur wenig Reis für die 
Farbigen vorhanden. Auf der Gazelle-Halbinsel 
konnte man sich trotz außergewöhnlicher Dürre mit 
Eingeborenen-Nahrungsmitteln behelfen. Aber in 
Neu-Mectlenburg herrschte unter den eingeborenen 
Pflanzungsarbeitern bittere Not. 
Am Gouvernementssitz in Toma war frische 
Stimmung. Es wurde ausgiebig und mit Lust 
und Liebe gearbeitet. In Bitapaka war es dem 
Oberingenieur Kleinschmidt gelungen, bis zum 
4. September die eine Hälfte der definitiven 
MWaschinenanlage zu vollenden. Die für die
        <pb n="148" />
        W 136 2 
Reservefunkenstation in der Taulilniederung be- 
stimmte Installation wurde sofort auf das Last- 
auto verpackt und am 10. September über 
Herbertshöhe nach Toma gebracht. Hier wurden 
alsbald Anstellungen getroffen, um den weiteren 
Transport mit Ochsenwagen bis zum Platz B zu 
bewerkstelligen. Beim späteren Montieren der 
Anlage zeigte es sich jedoch, daß an dem Empfangs- 
apparat der Summer fehlte und daß kein einziger 
Detektor vorhanden war. 
Die Verteilung der bewaffneten Macht war 
folgende: 
In Bitapaka lagen der Hauptmann der Re- 
serve Wuchert und der Leutnant der Reserve 
Kempf mit etwa 10 weißen und 75 farbigen 
Polizeisoldaten. Auf dem Wege von Bitapaka nach 
Kabakaul waren an zwei Stellen kurze Schützen- 
gräben hergestellt. Auch waren einige Landminen 
gelegt. 
In Tobera zwischen Bitapaka und Toma war 
eine Relaisstation mit zwei weißen und einigen 
farbigen Soldaten eingerichtet. 
In Herbertshöhe lagen der Oberleutnant 
Maier, der Oberleutnant der Reserve Katzer, 
der Leutnant der Reserve Paetsch mit dem Gros 
der bewaffneten Macht, nämlich 10 bis 12 weißen 
und 140 farbigen Soldaten. 
In der wesleyanischen Missionsstation Ralu- 
ana lag ein kleiner Beobachtungsposten unter dem 
Leutnant der Reserve von Maessenhausen. 
Auf der katholischen Missionsstation Wuna- 
didir lag ein Beobachtungsposten von 
8 Weißen. 
In Toma befand sich der Leutnant der Re- 
serve von Blumenthal mit einigen farbigen 
Soldaten. 
Der Befehlshaber der bewaffneten Macht, 
Rittmeister von Klewitz, lag mit dem Leutnant 
der Reserve Fiebig und etwa 6 weißen und 
20 farbigen Soldaten in Paparatawa, 10 Mi- 
nuten vor Toma. 
Die weißen Angehörigen der bewaffneten 
Macht waren voll von frischem Mut und Unter- 
nehmungsgeist. Indessen zeigte sich, daß die in 
allen Berufs= und Rangklassen des Zivillebens 
strhenden Personen des Beurlaubtenstandes auch 
bei der größten Opferfrendigkeit des einzelnen für 
sich allein als bewaffnete Macht kaum verwendet 
werden können, wenn es an festgefügten Kadres 
für ihre militärische Einreihung fehlt. 
Der Angriff der australischen Flotte. 
Am 11. September um 4¼ Uhr früh kam 
von Rabaul die telephonische Meldung, daß zwei 
Torpedoboote in den Hafen eingelaufen und 
wieder ausgelaufen seien. Bald folgte die austra- 
lische Flotte, der Dreadnonght „Australia“, die 
  
Kreuzer „Melbourne“, „Sydncy“ und „Encounter“, 
das Kanonenboot „Protector"“, zwei Unterseeboote 
und vier Torpedobootszerstörer, außerdem kamen 
im Laufe des Tages ein riesiges Truppentransport- 
schiff, die „Berrima“ mit einer Brigade austra- 
lischer Milizsoldaten an Bord, ein Lazarettschiff 
und mehrere Kohlendampfer, im ganzen 14 Schiffe. 
Ich ließ telephonisch die Funkentelegraphenstation 
Bitapaka und den Rittmeister von Klewitz benach- 
richtigen. Letzterer erschien alsbald in Toma und 
übernahm die Leitung der militärischen Aktionen. 
Ich beschränke mich hier auf eine Darstellung 
der Ereignisse im allgemeinen, wobei auch nach- 
trägliche Mitteilungen von britischer Seite ver- 
wendet worden sind. 
Gegen 7 Uhr morgens landete ein britischer 
Kreuzer Matrosen in Herbertshöhe, welche die 
britische Flagge hißten. Der Postbeamte hatte 
beim Landen der Matrosen die Telephone in 
Herbertshöhe zerstört. Gegen 9 Uhr kam indes 
von einer anderen Stelle der Küste über Tobera- 
die telephonische Meldung, der britische Admiral 
habe schriftlich ein Ultimatum gestellt, welches 
durch Boten heraufgesandt werde. Er erwarte 
Antwort bis 3½ Uhr nachmittags. Inzwischen 
rangierten sich die Kriegsschiffe vor Herbertshöhe 
und Rabaul. Man war, wie britische Stabs- 
offiziere mir nachträglich mitgeteilt haben, damals 
über die Lage der Funkenstation und das ganze 
Gelände nur so weit orientiert, daß man wußte, 
daß die Funkentelegraphenstation Bitapaka 
35 Meilen von Rabaul und 5 Meilen inlands 
belegen sei. Alsbald kam die telephonische Meldung 
von Bitapaka nach Toma, daß in Kabakaul 
bereits geschossen werde. Ein Torpedoboots- 
zerstörer hatte in Kabakaul einen Offizier und 
25 Mann gelandet, welche die Weisung hatten, 
landeinwärts zu marschieren, Bitapaka zu suchen 
und die Funkentelegraphenstation zu besetzen. Sie 
wurden nach dem Landen beim Vormarsch von 
farbigen Patrouillen beschossen. Die Abteilung 
Bitapaka war nämlich inzwischen mit dem Last- 
automobil der Gesellschaft für drahtlose Telegraphie 
in der Richtung nach Kabakaul ausgerückt und 
hatte die Patronillen vorgeschickt. Die britische 
Spitze wußte nun, daß sie auf dem rechten Wege 
war. Sie signalisierte sofort um Verstärkung, und 
die britischen Kriegsschiffe landeten alsbald in 
Kabakaul noch zwei Abteilungen von je 80 Mann 
und eine Abteilung von 200 Mann mit Maxims 
und Gatlings. Diesen Mannschaften hat der 
britische Admiral bereits nachrufen lassen: --Do 
not walk over the road, it is mined and 
trenched.= Unsere Maßnahmen waren also 
sofort verraten worden. 
Gleichzeitig mit der ersten Landung in Kaba- 
kaul war eine Abteilung von 30 Mann in
        <pb n="149" />
        W 137 20 
Herbertshöhe an Land gesetzt worden mit dem 
Auftrage, in der Richtung auf Toma vorzugehen 
und die Funkentelegraphenstation zu suchen. 
Im Laufe des Nachmittags ist außerdem eine 
Abteilung von 800 Mann mit einem Zwölf- 
pfünder und mehreren Maschinengewehren aus- 
geschifft wordeen, welche den Befehl erhielt, land- 
einwärts zu marschieren, um die fechtenden Truppen 
aufzunehmen. Sie ist aber, da der Zweck nicht 
mehr nötig war, alsbald zurückgerufen worden. 
Den von Kabakaul vorrückenden Truppen 
trat der Kriegsfreiwillige Hornung mit 12 ein- 
geborenen Polizeisoldaten entgegen. Mit diesen 
zusammen hat Hornung eine Anzahl feind- 
licher Offiziere und Soldaten erschossen. 
Die Polizeisoldaten sind teilweise auf Bäume ge- 
klettert und haben auch von da geschossen, wurden 
aber von dem Feinde leicht entdeckt und herunter- 
geholt. Die vorderste Mine wurde vom Feinde 
noch unbesetzt aufgefunden und unschädlich gemacht. 
Da der einzige vorhandene Zündapparat weg- 
genommen wurde, konnten auch die rückliegenden 
Minen nicht abgefeuert werden. Hornung mußte 
sich vor der Übermacht in den Busch zurückziehen 
und hat mit 3 oder 4 Polizeisoldaten noch tage- 
lang einen Privatkrieg geführt. 
Mittlerweile hatte der Hauptmann d. R. 
Wuchert seine Leute in die vorbereiteten Stellungen 
gebracht. Da die ausgesandten Patrouillen nicht 
zurückgekehrt waren, ging Wuchert selbst auf Er- 
kundung. Er wurde von den seitlich des Weges 
im Busch vordringenden britischen Truppen um- 
zingelt und gefangengenommen. 
In diesem Stadium des Kampfes suchte der 
Oberleutnant Maier, welcher frühmorgens mit 
der ganzen Abteilung Herbertshöhe nach Takubar 
ausgerückt war, mit dem Polizeimeister Mauderer 
und einem Zuge farbiger Polizeisoldaten auf Busch- 
pfaden den am Wege von Kabakaul vordringenden 
britischen Truppen in die Flanke zu kommen. Die 
Abteilung wurde von britischen Seitenpatrouillen 
heftig beschossen und zerstreut, wobei der Polizei- 
meister Mauderer schwer verwundet wurde. Der 
Oberleutnant Maier suchte sich nunmehr nach 
dem ersten Schützengraben durchzuschlagen. Da 
hörte er den Hauptmann d. R. Wuchert auf dem 
Wege laut sprechen. Er trat vor, wurde um- 
zingelt und gefangengenommen. Seine Befehle, 
nachzukommen, hatten den Rest der Abteilung 
Herbertshöhe nicht mehr erreicht. 
Die britische Spitze ging nun auf dem Wege 
von Kabakaul nach Bitapaka vor und erhielt 
vor dem ersten Schützengraben Feuer. In dem 
Schützengraben lag der Leutnant d. R. Kempf 
mit einigen Weißen und etwa 16 farbigen Sol- 
daten. Die kleine Abteilung unterhielt stunden- 
lang ein lebhaftes Feuer gegen den im Busch 
  
langsam vordringenden Feind. Kempf konnte sich, 
wie grundsätzlich angeordnet war, vor den über- 
legenen Kräften nicht zurückziehen, da er mittler- 
weile den Befehl erhalten hatte, den Graben unter 
allen Umständen zu halten, bis der Oberleutnant 
Maier seinen Flankenangriff ausgeführt habe. In- 
zwischen wurde der kurze Schützengraben von den 
starken britischen Kräften, welche sich von einem 
Halbblut auf Buschpfaden führen ließen, um- 
gangen und mit Maschinengewehren umstellt. Dann 
wurde vom Feinde die Parlamentärflagge gehißt. 
Der Leutnant d. R. Kempf und der Unteroffizier 
d. R. Ritter wurden in den feindlichen Stellungen 
herumgeführt und aufgefordert, binnen fünf Mi- 
nuten den Rest der Abteilung Bitapaka und 
die Funken = Telegraphenstation zu über- 
geben. Das tat Kempf gegen 2 Uhr nach- 
mittags. Er und Ritter begleiteten dann die bri- 
tischen Truppen unter der Parlamentärflagge zu dem 
zweiten Schützengraben. Dort versuchte, wie die 
britischen Offiziere erzählen, ein Weißer sich zur 
Wehr zu setzen, indem er die farbigen Polizei- 
soldaten im Busch zu sammeln suchte. Es ent- 
stand eine wilde Schießerei, bei der mehrere 
englische Soldaten getroffen wurden und auf 
unserer Seite der Unteroffizier d. R. Ritter mit 
mehreren farbigen Polizeisoldaten siel. Dann 
wurde der Rest der Weißen und Farbigen von 
den britischen Truppen entwaffnet und gefangen- 
genommen. Im Spätnachmittag erschien der 
Leutnant d. R. Kempf mit britischen Offizieren 
unter der Parlamentärflagge auf der Funken- 
Telegraphenstation in Bitapaka, wo die An- 
gestellten der Gesellschaft für drahtlose Telegraphie 
beim Essen saßen. Alle wurden festgenommen 
und die auf dem Tisch liegenden Detektoren be- 
schlagnahmt. 
Der Funken-Telegraphenstation Bitapaka waren 
von Toma aus seit dem frühen Morgen chiffrierte 
Telegramme für S. M. Schiffe telephonisch über- 
mittelt worden, welche den Gang der Ereignisse 
wiedergaben. Gegen 12 Uhr mittags ließ ich 
der Funken-Telegraphenstation telephonisch den 
Auftrag geben, das UÜberfallszeichen zu geben und 
dann nach Benehmen mit der fechtenden Truppe 
die Funkentürme niederlegen und die Apparate 
zu demontieren. Sobald das geschehen, sollten 
die Angestellten sich mit dem Empfangsapparat 
und den für die Reserve-Funkenstation noch not- 
wendigen Requisiten über Tobera nach Toma be- 
geben. Unter allen Umständen sollten möglichst 
zahlreiche Detektoren gebracht werden. Die 
Ordre ist noch schriftlich durch Boten wiederholt 
worden. Der Bote ist aber in die Hände des 
Feindes gefallen. Später am Nachmittag hat 
keine telephonische Verbindung mehr bestanden, 
da die Leitung unterbrochen worden war. Das
        <pb n="150" />
        G 138 20 
Gouvernement war daher über die weiteren Er- 
eignisse in Bitapaka und in dem gesamten Vor- 
lande ununterrichtet. 
Die Funkentürme sind von den An- 
gestellten der Telefunkengesellschaft gegen 
Abend niedergelegt und die Anlagen de- 
montiert worden. Aber die Angestellten haben 
den Rückzug nach Toma nicht rechtzeitig angetreten. 
Auch haben sie das Lastautomobil dem Feinde in 
gebrauchsfähigem Zustande überlassen. 
Die von Herbertshöhe auf dem Hauptwege 
nach Toma vorgeschobene britische Abteilung von 
30 Mann nistete sich in einem Fikuswald zwischen 
Giregire und Paparatawa ein. Ihr wurde 
der Leutnant d. R. Fiebig mit der ganzen, dem 
Rittmeister von Klewitz bei Toma zur Verfügung 
stehenden Mannschaft mit 28 Gewehren entgegen- 
gesandt. Fiebig mit seinen Leuten, darunter 
etwa 24 farbige Soldaten, legte sich der eng- 
lischen Abteilung gegenüber in eine junge Kokos- 
pflanzung. Zum Schießen ist es aber, abgesehen 
von einem Rekognoszierungsritt des Polizeimeisters 
Heuer, nicht gekommen. Ob es technisch durch- 
führbar gewesen wäre, die restlichen beiden Züge 
der Abteilung Herbertshöhe, welche in Bitapaka 
nicht eingriffen, dazu zu verwenden, um die 
britische Abteilung aufzuheben, vermag ich nicht 
zu beurteilen. 
Gegen 1½ Uhr kam von Rakunai die Mel- 
dung, daß große Mengen britischer Soldaten 
gegenüber der Vulkaninsel ausgeschifft würden, 
und daß eine Spitze den Vormarsch gegen das 
Plateau angetreten habe. 
Ich trat um die gleiche Zeit, um den Ritt- 
meister von Klewitz von jeder Rücksichtnahme auf 
das Gouvernement zu befreien, mit den Beamten 
des Gouvernements und den Geheimakten den 
Marsch nach Wunadidir an, von wo ich gegen 
Abend weiter nach der Taulil-Niederung ritt. 
Die britischen Verluste bei Kabakaul stehen 
nicht fest. Anfänglich war die Rede davon, aus 
britischer Quelle würden über 50 Tote und eben- 
soviel Verwundete angegeben. Später wurde be- 
hauptet, daß die britischen Verluste etwa 12 Offi- 
ziere und Mannschaften an Toten und Ver- 
wundeten betragen haben. Indessen hat der 
landwirtschaftliche Sachverständige von Sigriz in 
dem britischen Militärhospital in Herbertshöhe 
mehr als 40 Verwundete gezählt. 
Auf unserer Seite waren ein weißer Unter- 
offizier tot, ein Weißer verwundet und etwa 30 
farbige Polizeisoldaten erschossen und ein Dutzend 
verwundet. Eine Menge farbiger Soldaten hatte 
sich mit und ohne Waffen in den Busch zerstreut, 
erschienen aber zum größten Teil wieder auf das 
Signal zum Sammeln nach der Übergabe. Der 
ganze Rest der Abteilung Bitapaka und des in 
  
das Gefecht gezogenen Zuges der Abteilung 
Herbertshöhe, 59 Farbige und 10 Weiße, darunter 
3 Offiziere, wurde von den Engländern gefangen- 
genommen. 
Der Rittmeister von Klewitz zog noch in der 
Nacht des 11. September den Rest der Abteilung 
Herbertshöhe, nunmehr unter dem Befehle des 
Oberleutnants d. R. Katzer, heran und sammelte 
die bewaffnete Macht auf der Linie Toma— 
Wunadidir. Nach seiner Mitteilung waren noch 
vorhanden: 5 Offiziere einschließlich des Befehls- 
habers der bewaffneten Macht. Ein sechster Offi= 
zier, der Leutnant a. D. Paetsch, war krank in 
Toma geblieben; 30 bis 35 weiße Unteroffiziere 
und Mannschaften; 110 farbige Polizeisoldaten. 
Einzelne wenige, zur Zeit abkommandierte 
oder beurlaubte Weiße konnten noch herangezogen 
werden. Auch trafen noch einige von Bitapaka 
verschlagene Polizeisoldaten ein. 
Es erschien von vornherein ausgeschlossen, 
mit diesem Häuflein dem Landungskorps der 
australischen Flotte und der an Bord der „Berrima“ 
befindlichen Brigade Milizsoldaten — großenteils 
queensländischen Buschleuten — entgegenzutreten. 
Ich erteilte daher dem Rittmeister von Klewitz 
auf seinen Bericht die Weisung, sich auf ein ernstes 
Gefecht nicht mehr einzulassen und beim Heran- 
nahen überlegener feindlicher Kräfte fechtend auf 
den Sammelplatz am Rande des Urwaldes 
zurückzugehen. Die Hauptsache sei, daß der noch 
vorhandene Bestand der Truppe zusammengehalten 
werde, um mich in den Stand zu setzen, bei sich 
bietender Gelegenheit zu Verhandlungen möglichst 
viel Zeit zu gewinnen. 
Am 12. September und am Sonntag, den 
13. September, hat sich vor der Front nichts Be- 
merkenswertes ereignet. Britische Patrouillen 
durchstöberten das Gelände zwischen der Küste 
und Toma und terrorisierten die ansässigen Weißen. 
Mehrere Meldungen weißer Angehöriger der be- 
waffneten Macht über das Auftreten britischer 
Patrouillen auf dem Grasfelde von Rakunai ver- 
anlaßten den Rittmeister von Klewitz, die Truppe 
nach Vunadidir und schließlich in die anstoßende 
Niederung zurückzunehmen. Diese Meldungen 
haben sich indes nachträglich als nicht zutreffend 
erwiesen. 
Mittlerweile wurde an der Fertigstellung des 
Weges durch die Taulil-Niederung nach dem Platze 
beim Häuptlings-Dorfe am Rande des Urwaldes 
gearbeitet und der Troß von Ochsenwagen mit 
den Maschinen der Reservefunkenstation, den Vor- 
räten und dem zahlreichen Gepäck voranbewegt. 
Auch an der Telephonleitung nach jenem Platze 
wurde goearbeitet. 
Bei der militärischen Besetzung von Herberts- 
höhe und von Rabaul am 11. und 12. Sep-
        <pb n="151" />
        W. 139 28 
tember ist mit Ausnahme von einigen wenigen 
Häusern jedes Haus bis in die letzten Winkel durch- 
stöobert und geplündert worden. Wohl in 
der Absicht, jede Verbindung der Küstenbevölkerung 
mit der fechtenden Truppe zu unterbinden, wurde 
unter Anwendung scharfer Drohungen ein dra- 
konisches Regiment eingeführt. Fast jeder Weiße 
wurde, wenigstens zeitweise, festgesetzt. Wer seinen 
Geschäften nachgehen wollte, mußte zunächst den 
Neutralitätseid leisten. 
Gleichzeitig mit der Besetzung von Rabaul 
ist von dem Oberkommandierenden der britischen 
Okkupationstruppen eine Bekanntmachung erlassen 
worden, welche bereits in der letzten Mitteilung 
über den Krieg in den Schutzgebieten abgedruckt 
worden ist. 
In der Frühe des 14. September wurde die bri- 
tische Garnison in Herbertshöhe alarmiert. 
Kurz nach 6 Uhr begann der Kreuzer „Encounter“ 
das Gelände zwischen der Küste und Toma mit 
6zölligen Granaten zu beschießen. Es fielen etwa 
60 Schüsse. Wie nachträglich festgestellt werden 
konnte, sind einige Eingeborene getötet und ver- 
letzt worden. Ihre Zahl ist aber nicht ermittelt 
worden. Weiße sind nicht zu Schaden gekommen. 
Doch hat das bei einzelnen nur an einem Haare 
gehangen. Das Bombardement war nach meinen 
Erkundigungen nicht vorher bekanntgegeben 
worden. Ein Weißer in Herbertshöhe machte 
den das Bombardement leitenden Oberstleutnant 
darauf aufmerksam, daß sich in dem be- 
schossenen Gelände eine einzelne Frau mit 
mehreren Kindern, Milssionsschwestern, 
Patres und weiße Pflanzer — abgesehen 
von zahlreichen Eingeborenen — befänden, da- 
gegen sicherlich kein Angehöriger der bewaffneten 
Macht, erhielt indes die Antwort: „we 
cannot help it“. Dann rückte eine starke 
britische Kolonne, etwa 600 Mann, mit aus- 
giebiger Seitendeckung auf dem Hauptwege nach 
Giregire und Toma vor. Außerdem drangen 
mehrere Kompagnien, von eingeborenen An- 
hängern der wesleyanischen Mission geführt, auf 
Nebenwegen in das Hinterland vor. Die Haupt- 
kolonne traf gegen Mittag mit einer Anzahl 
Maschinengewehre und Schnellfeuergeschütze bei 
dem nur mehr von dem Pächter bewohnten Er- 
holungsheim Toma ein und führte von dort aus 
Rekognoszierungen in der Richtung auf die Taulil= 
Niederung, beiderseits des Wunakokor, aus. 
Einzelne Schüsse fielen aus den Geschützen. Im 
Spätnachmittag zog die Truppe wieder ab. 
Das Bombardement hat auf die Eingeborenen 
einen stark verschüchternden Eindruck gemacht. Aus 
dem Vorgelände waren alle Bewohner verschwunden. 
Und in der Taulil-Niederung wurden allerorts 
Höhlen gegraben und andere Verstecke hergestellt. 
  
"1! 
Am Nachmittag des 14. September er- 
hielt ich von dem britischen Oberstleutnant, 
welcher die Operation auf Toma leitete, 
eine Aufforderung zu einer Besprechung 
mit dem Oberstkommandierenden der 
Okkupationstruppen. Letzterer war uns von 
dem britischen Admiral als zur Führung der Ver- 
handlungen ermächtigt bezeichnet worden. Ich ging 
darauf ein und akzeptierte eine Zusammenkunft in 
Herbertshöhe am 15. September 11 Uhr vormittags. 
An der Besprechung hat der Leutnant d. R. 
von Blumenthal teilgenommen. Der Brigade- 
kommandeur Holmes kam dazu mit mehr als 
einstündiger Verspätung aus Rabaul. Die Ver- 
handlungen waren weder angenehm noch ganz 
leicht. Es wurde schließlich eine Aufzeichnung 
angefertigt, deren Inhalt ich erklärte, zunächst 
mit meinen Ratgebern erörtern zu müssen. Eine 
endgültige Erklärung behielt ich mir bis zum 
17. September, 12 Uhr mittags, in Herberts- 
höhe vor. 
Für die weitere Entscheidung war die Beur- 
teilung der militärischen Lage maßgebend. In 
Herbertshöhe und in Rabaul sowie auf dem 
Truppentransportschiff „Berrima“ befanden sich 
mehrere tausend australische Milizsoldaten, 
welche, an Hitze, Busch und Entbehrung gewöhnt, 
dem größeren Teil unserer Weißen im Gelände über- 
legen waren. Die Leute hatten auch zum Teil 
schon in China und Südafrika den Krieg kennen 
gelernt. Von der australischen Flotte und 
dem inzwischen hinzugekommenen fran- 
zösischen Flaggschiff „Montcalm“ konnten 
noch beträchtliche Landungskorps gestellt 
werden. Den britischen Truppen standen Schnell= 
feuergeschütze und Maschinengewehre in beliebiger 
Anzahl zur Verfügung. Mit dem von Bitapaka 
geholten Lastautomobil konnten auch schwerere 
Geschütze an den Plateaurand über der Taulil-= 
Niederung, welcher sich etwa 2,5 km Luftlinie 
von Toma von Norden nach Süden zieht, ge- 
bracht werden. 
Die zahlreichen eingeborenen Anhänger 
der wesleyanischen Mission hatten sich den 
britischen Truppen als Wegführer zur Ver- 
fügung gestellt. Ihnen waren die vielen 
Eingeborenenpfade, welche von dem DHügel- 
rande durch die ganze Niederung und auch 
nach Taulil führten, genau bekannt. Sie 
hatten sich auch, wie durch Anhänger der 
katholischen Mission festgestellt war, unter unsere 
zahlreichen Träger gemengt und unsere Rückzugs- 
plätze erkundet. Die australische Flut konnte sich 
also, auch wenn man den Weg am Kerawat von 
Weberhafen nicht mitrechnen wollte, durch die 
Niederung in beliebig vielen Kolonnen in die 
Landschaft Taulil ergießen.
        <pb n="152" />
        W 140 2 
Die weiße Bevölkerung im Bereiche der Ok- 
kupationstruppen wurde aufs äußerste drangsaliert. 
Es ist fraglos, daß man auch von gewaltsamen 
Akten gegen Personen und Eigentum nicht zu- 
rückgeschreckt wäre, um sie gefügig zu machen. 
Die Kopfzahl der Weißen in der bewaffneten 
Macht war aber gänzlich unzureichend für den 
Erkundungsdienst. Die Truppe war einfach auf 
Mitteilungen aus dem Kreise der weißen Ange- 
sessenen angewiesen. 
Für den Nachmittag des 17. September 
hatten die britischen Militärbehörden den 
Missionen und den Pflanzungsgesell- 
schaften eine Beschießung des Hinter- 
landes von Toma angesagt. Die Be- 
schießung sollte mit Lyditgranaten erfolgen. Zu 
dem Zwecke begab sich ein Kreuzer nach dem 
Weberhafen. Von der Rabauler und Herberts- 
höher Seite sollten die anderen australischen 
Kreuzer und der „Montcalm“ die Beschießung 
ausführen. Ein gewisser Kapitän Straßburg, 
welcher die Gegend aus jahrelangem Auf- 
enthalt genau kannte, war auf allen 
britischen Schiffen gewesen und hatte die 
auf den Karten verzeichneten Merkmale 
in der Natur gezeigt. 
Welchen Erfolg das Bombardement gehabt 
haben würde, vermag ich mangels fachmännischer 
Kenntnisse nicht auszuführen. Sicher ist indes, 
daß es auf die Eingeborenen in der Taulil-= 
Niederung eine demoralisierende Wirkung aus- 
geübt haben würde. Und sicher ist, daß die 
übrig gebliebenen 110, meist kaum ausgebildeten 
Polizeimannschaften nicht hätten zusammengehalten 
werden können. Unter den weißen Angehörigen 
der bewaffneten Macht befand sich eine Anzahl 
außerordentlich mutiger und unternehmungs- 
lustiger Personen. Aber fast ein Drittel war 
krank. 
Es war also keine Ehre zu holen, wenn 
ich es auf einen energischen 
britischen Okkupationstruppen und der austra- 
lischen und französischen Flotte ankommen ließ. 
Ein tatsächlicher militärischer Erfolg war 
gleichfalls gänzlich ausgeschlossen. Wir wären 
kurzerhand aufgehoben worden, und ich hätte keine 
Gelegenheit mehr gehabt, durch Verhandlungen 
für den Schutz der deutschen wirtschaftlichen 
Interessen im Schutzgebiet zu wirken. Auf dem 
dritten Platz hätten wir vielleicht, wenn der Rest 
der Truppe nicht abgeschnitten wurde, noch einen 
oder zwei Tage gewinnen können. Es lag mir 
auch viel daran, noch ein Funkentelegramm von der 
Hilfsfunkenstation auf den zweiten Platz, die in der 
Nacht des 16. September abgestimmt werden sollte, 
abzulassen. Aber der Empfangsapparat war un- 
vollkommen und wir hatten überhaupt keinen 
Vorstoß der 
  
Detektor. Das Geben von Telegrammen allein 
hatte für uns keinen Zweck. Und übrigens hätten 
wir S. M. Schiffen außer dem bereits mitgeteilten 
Angriff der australischen Flotte keine neuen De- 
tails melden können, da die Einwirkung der 
britischen Okkupationstruppen auf das Vorland 
uns im Hinterlande jeder zuverlässigen Nachricht 
beraubte. 
Erwogen wurde auch, ob ich mich mit einigen 
wenigen Personen unter der Führung des in- 
zwischen wieder gesundeten Stationsleiters Adel- 
mann in das Innere des Baining-Gebirges be- 
geben sollte. Das wäre aber Flucht gewesen 
und hätte auf den tatsächlichen Gang der Er- 
eignisse keinen Einfluß gehabt. Auch hätten wir 
mit Widersetzlichkeiten der Eingeborenen, von deren 
Lebensmitteln wir abhingen, rechnen müssen. Ob 
wir überdies den Aufenthalt im Gebirge gesund- 
heitlich lange ausgehalten hätten, mag dahingestellt 
bleiben. 
Schließlich darf nicht übersehen werden, daß 
das Schutzgebiet nur so lange einen Wert als 
Stützpunkt für S. M. Schiffe hatte, als wir über 
eine gebrauchsfähige Funkenstation verfügten, und 
daß im übrigen die endgültige Entscheidung über 
die Souveränität unabhängig von unserer schwachen 
Reaktion gegenüber der tatsächlich bereits durch- 
geführten militärischen Besetzung von der Kriegs- 
lage in der Heimat abhängig blieb. 
So entschloß ich mich nach einem nochmaligen 
Besuche bei der bewaffneten Macht, welche zu 
der Zeit in Wunadidir stand, am 17. September zur 
Fortsetzung der Verhandlungen zu reiten. 
Der Rittmeister von Klewitz begleitete mich. 
Mehrere Stunden mußten wir auf die Ankunft des 
britischen Oberkommandierenden, welcher gegen 
schweren Wind von Rabaul kam, warten, so daß 
ich bereits vermutete, man wolle britischerseits 
an dem Ergebnis der Vorbesprechungen nicht 
mehr festhalten. Es gelang mir indes bei den 
weiteren Verhandlungen noch eine Reihe von 
Addendis durchzusetzen. Dann wurden die in 
UÜbersetzung anliegenden „Terms of capitulation 
of German New Guine“ unterzeichnet (s. Anhang). 
Auf dem Dampfer „Siar“ der Neu Guinea Co., 
welcher am 27. August mit dem Administrator 
Täuffert an Bord Rabaul in der Richtung auf 
Holländisch-Neuguinea verließ, hatte ich dem 
Bezirksamt zu Friedrich-Wilhelmshafen Weisung 
gesandt, in meinem Namen zwölf im Busch ge- 
wandte, infanteristisch ausgebildete Personen des 
Beurlaubtenstandes, tunlichst Chargen, zur be- 
waffneten Machteinzuberufen und alsbald, eventuell 
mit dem Regierungsdampfer „Kolonialgesellschaft“, 
nach der Gazelle-Halbinsel zu entsenden. Am 
20. September abends spät erhielt ich in Wuna- 
didir eine Nachricht, daß der Leutnant d. R.
        <pb n="153" />
        W 141 = 
Lauer mit els Weißen auf dem Dampfer „Kolonial= 
gesellschaft" gekommen sei. Der Dampfer sei bei 
Kap Lambert gestrandet. Die Abteilung befinde 
sich auf dem Marsche nach Taulil. Da die Leute 
nicht mehr mit der „Kolonialgesellschaft“ zurück- 
fahren konnten, sandte ich dem Leutnant d. R. 
Lauer die Weisung, sich mit seinen Leuten unter 
der Parlamentärflagge nach Rabaul oder Herberts- 
höhe zu begeben und den britischen Militär- 
behörden zu stellen. Die letzteren benachrichtigte 
ich entsprechend mit dem Hinweise, daß die von 
Friedrich Wilhelmshafen gekommenen Weißen noch 
nicht in die bewaffnete Macht des Schutzgebietes 
eingestellt worden seien. Die kleine Truppe war 
aber mit 88er Gewehren und Karabinern be- 
waffnet und führte auch eine in Friedrich 
Wilhelmshafen vorhandene Revolverkanone mit 
sich. Unter Bezugnahme hierauf sind die Leute 
von den britischen Militärbefehlshabern zu Kriegs- 
gesangenen gemacht worden. 
Am Montag, den 21. September, vor- 
mittags 10 Uhr, ist die bewaffnete Macht 
des Schutzgebiets in der oben bezeichneten 
Stärke in Herbertshöhe eingetroffen und 
hat sich dem britischen Befehlshaber mit 
militärischen Ehren ergeben. Die von den 
militärischen Befehlshabern hierüber getroffene Ver- 
einbarung liegt an (s. Anhang). Gegen Mittag des- 
selben Tages traf ich mit den Beamten des Gou- 
vernements in Herbertshöhe ein. Die Beamten 
wurden nach Rabaul geschafft und in ihren bisherigen 
Dienstwohnungen untergebracht. Mir selbst wurde 
das Haus des schwedischen Konsuls Rud. Wahlen 
in Gunantambu, welches von dem geschäfts- 
führenden Administrator der Hamburgischen Südsee- 
Aktiengesellschaft, Herrn Mirow, in liebens- 
würdigster Weise zur Verfügung gestellt worden 
war, als Wohnung angewiesen. 
Am 22. September fuhr die australische Flotte 
mit dem Truppentransportschiff „Berrima“ nach 
Friedrich Wilhelmshafen, um dort die militärische 
Okkupation durchzuführen. Meines Wissens sind 
zu dem Zwecke zwei Kompagnien australische 
Milizsoldaten gelandet worden. Am 25. September 
kehrte die Flotte nach Rabaul zurück. 
Bei einer Besprechung in Rabaul am 28. Sep- 
tember kam der Brigadekommandeur Holmes, 
welcher nach seiner Mitteilung inzwischen durch 
den Generalgouverneur von Australien zum Ad- 
ministrator von Deutsch-Neuguinea ernannt worden 
war und im Gouverneurhause in Namanula 
Wohnung genommen hatte, auf unsere münd- 
lichen Verhandlungen vor Abschluß des Vertrages 
vom 17. September zurück und übergab mir 
anliegende Abschrift eines an ihn gerichteten 
Schreibens des Admirals Patey vom 24. Sep- 
tember 1914 (s. Anhang). Ich hatte bei den Ver- 
  
handlungen tatsächlich bemerkt, Erklärungen nur 
für die unter dem Befehle des Rittmeisters von 
Klewitz stehende bewaffnete Macht des Schutz- 
gebiets und für die Polizeiabteilungen auf den 
Außenstationen abgeben zu können und aus- 
drücklich hervorgehoben, daß meine Erklärungen 
sich nicht auf S. M. Schiffe und deren Aktionen be- 
ziehen könnten. 
Die aktiven Offiziere von Klewitz und Maier 
sind am 1. Oktober mit einem Kohlendampfer 
weggebracht worden. Schon vorher waren die 
Beamten Berghausen und Tölke, sowie Duns, 
Jahn, Lehnert, Schmidt, Schuppert, Glitz, 
Kuhn und Gottschalk fortgeschafft worden. Diesen 
Beamten ist nach Angabe des Administrators ein 
Vierteljahrsgehalt ausgezahlt worden. Am 4. Ok- 
tober lief die ganze australische Flotte nebst dem 
Truppentransportschiff „Berrima“, dem Lazarett- 
schiff und den Kohlendampfern aus Rabaul mit 
südlichem Kurs aus. Auf „Berrima“ befand sich 
der größere Teil der Beamten. Ihnen ist das 
im Vertrage vom 17. September ausbedungene 
Vierteljahrsgehalt nicht mehr gezahlt worden. Es 
scheint nach gelegentlichen Außerungen britischer 
Offiziere, daß die australische Zentralregierung sich 
geweigert hat, Vorschüsse für die Verwaltung von 
Deutsch-Neuguinca zu leisten. Nach einer ander- 
weitigen gelegentlichen Mitteilung eines britischen 
Marincoffiziers ist der Befehl, Deutsch-Neu- 
guinea militärisch zu besetzen, von Groß- 
britannien ausgegangen. Dabei sei be- 
kanntgegeben worden, Großbritannien 
wolle die deutschen Besitzungen in der Süd- 
see zusammen mit Britisch-Neuguinea, 
welches aus dem australischen Staaten- 
bunde auszuscheiden habe, von London 
aus verwalten. 
Bei dem Gefechte vor Bitapaka am 11. Sep- 
tember waren an dem zweiten Schützengraben, 
wie oben bemerkt, der Unteroffizier d. R. Ritter 
und drei englische Soldaten gefallen. Ritter und 
ein englischer Soldat waren an Ort und Stelle, 
und zwar im Wege, oberflächlich eingescharrt 
worden. Ihre Leichen sind nachträglich nach 
Herbertshöhe übergeführt und auf dem dortigen 
Friedhof begraben worden. Am Sonntag, den 
11. Oktober, vormittags 9½% Uhr, veranstaltete 
der britische Kommandant der Garnison in Her- 
bertshöhe, Commander Beresford, R. A. N. eine 
militärische Leichenfeier für beide Ge- 
fallenen, an der ich teilgenommen habe. 
Am 13. Oktober wurde der Gouvernements- 
dampfer „Komet“ unter der britischen Kriegs- 
flagge in Rabanl eingebracht. Der Stabsmajor 
Heritage war nach seiner Darstellung mit der 
Dampfbarkasse „Nusa“", auf der ein Zwölfpfünder 
und ein Maschinengewehr angebracht waren, nach
        <pb n="154" />
        142 20 
dem Komethafen an der Nordküste von Neu- 
Pommern gefahren, war morgens auf 400 m an 
das ganz unbewachte Schiff herangefahren und 
hatte „Komet“ in Besitz genommen. 
Um Mitte Oktober traf der Administrator der 
Neu-Guinea Co. Täuffert wieder in Rabaul ein. 
Er hatte mit der „Siar“ Proviant auf die ver- 
schiedenen Stationen der Gesellschaft gebracht und 
den Dampfer dann versteckt. 
Um die gleiche Zeit teilte der Stabs- 
major Heritage mir mit, daß beschlossen 
worden sei, mich nunmehr nach Australien 
zu deportieren. Die Abfahrt von Rabaul er- 
folgte am 17. Oktober mit „Komet“, der, mit 
Geschützen ausgerüstet, unter der britischen Kriegs- 
flagge fuhr. Das Schiff lag am 22. und 23. Ok- 
tober in Cairns und langte am 29. Oktober in 
Sydney an. 
Sydney, den 30. Oktober 1914. 
Haber, 
Geheimer Oberregierungsrat.“ 
Über die Vorgänge im Schutzgebiet nach Ab- 
reise des stellvertretenden Gouverneurs ist noch 
folgendes bekannt geworden: Die Verwaltungs- 
geschäfte werden seitdem von der militärischen 
Okkupationstruppe weitergeführt. Zum obersten 
Beamten mit dem Titel „Administrator“ ist 
der Oberst Holmes von der australischen Armee 
ernannt worden. Wie bereits aus den über- 
gabebedingungen hervorgeht, werden Verwaltung 
und Rechtsprechung nach deutschem Recht weiter- 
geführt. Ein Teil der deutschen Beamten ist zu- 
nächst auf die Dauer von drei Monaten in 
beratender Eigenschaft zur Verfügung der austra- 
lischen Offiziere geblieben, und zwar das ärzt- 
liche Personal, bestehend aus den Regierungs- 
ärzten Dr. Wick und Dr. Kersten, sowie Se- 
kretär Grundler als Kassen= und Abrechnungs- 
beamter, Sekretär Schulz für die Zollangelegen- 
heiten, Sekretär Weller für das Postamt in 
Rabaul und Otto Hoheisel für dasjenige in 
Herbertshöhe, Dr. Bredemann für den bota- 
nischen Garten und endlich für das Vermessungs- 
wesen der Landmesser Georg Becke und der 
Vermessungsgehilfe Kohler in Herbertshöhe. 
Die richterlichen Geschäfte sind dem Haupt- 
mann Manning, welcher in seinem Ziovilberuf 
australischer Advokat ist, übertragen worden. Ihm 
zur Seite stehen vorläufig der bisherige Kaiser- 
liche Bezirksrichter Weber und der Gerichts- 
schreiber Grumbach. Da es im deutschen Inter- 
esse erwünscht ist, daß die Vorgänge unter der 
australischen militärischen Verwaltung nicht unbe- 
kannt bleiben, so ist es nur zu begrüßen, daß 
die erwähnten Beamten sich bereit finden ließen, 
unter derartig schwierigen Verhältnissen vorläufig 
  
im Dienst zu bleiben. Leider verlautet, daß sie 
inzwischen aus besonderen Gründen ihre Funk- 
tionen eingestellt haben. 
Nach Anordnung des britischen militärischen 
Administrators sind sämtliche Zollager überholt 
worden, alle rückständigen Zolldeklarationen und 
Anmeldungen für Zollrückvergütungen mußten 
sofort eingereicht werden. Auch wurde die so- 
fortige Begleichung aller Zollgefälle, auch 
soweit sie von der deutschen Regierung bisher 
gestundet waren, verlangt. Gegen diese Maß- 
nahme ist selbstverständlich von den deutschen 
Firmen Protest eingelegt worden, und es sind 
nach den vorliegenden Berichten Verhandlungen 
im Gange, um eine Vereinbarung zu erzielen, 
durch die der englischen Regierung durch Ein- 
tragung einer Hypothek auf die Ländereien 
Sicherheit für die Zollschulden gewährt werden 
soll. Ob diese Verhandlungen zu einem be- 
friedigenden Abschluß geführt haben, konnte bis 
jetzt nicht festgestellt werden. Die Steuern 
werden gleichfalls nach den bisherigen Bestim- 
mungen erhoben, doch ist nach dem hier inzwischen 
eingegangenen englischen Amtsblatt Nr. 2 die 
Umsatzsteuer etwas erhöht worden. Der Gebrauch 
der deutschen Sprache in amtlichen Eingaben ist 
inzwischen durch Verfügung vom 15. Oktober 
v. Is. verboten worden. 
Von den Maßnahmen der englischen Verwal- 
tung ist weiter zu erwähnen die Einrichtung eines 
Land= und Vermessungsdepartements sowie eines 
Departements für die öffentlichen Arbeiten. In 
dem hier vorliegenden ersten englischen Amtsblatt 
vom 15. Oktober 1914 ist weiter erwähnt, daß 
mit der Regierungskasse eine Sparkasse ver- 
bunden worden ist, und daß Maßnahmen ge- 
troffen worden sind, um Bank= und Wechsel- 
geschäfte durch Vermittlung der „Commonwealth 
Bank of Australia“ zu den gewöhnlichen Wechsel- 
kursen zu machen. " 
Zum Leiter des Postwesens hat die britische 
Verwaltung nach dem Amtsblatt Nr. 2 vom 
1. November 1914 einen „Chief-Postmaster“ in 
Rabaul ernannt und auch für Herbertshöhe einen 
englischen Postmeister bestellt. Die deutschen 
Marken, die anscheinend weiter benutzt werden, 
haben englischen Aufdruck erhalten, bestehend aus 
den Anfangsbuchstaben des britischen Königs 
„G. R. J."“ und dem Wert der Marken nach 
englischer Währung. Drahtlose Stationen 
sind in Rabaul und Friedrich -Wilhelmshafen 
(Kaiser-Wilhelmsland) eingerichtet worden, die 
mit den australischen Stationen in Verbindung 
stehen. Sowohl für gewöhnliche Telegramme als 
auch für überseetelegramme zu halber Gebühr 
nach Rabaul und Friedrich-Wilhelmshafen gilt 
die entsprechende Worttaxe für Australien mit
        <pb n="155" />
        W 143 2e0 
einem für beide Telegrammarten gleichen Zu- 
schlag von 30 Zent für das Wort, für die Be- 
förderung von der australischen Station nach dem 
Bestimmungsort. Eine Möglichkeit, diese Station 
für den Verkehr nach und von Deutschland zu 
benußen, besteht allerdings für die Dauer des 
Krieges nicht, da wie in Europa so auch dort 
jeder direkte Verkehr mit den feindlichen Ländern 
untersagt ist. 
Auf dem Gebiete der Rechtspflege sind noch 
zwei Verordnungen bemerkenswert. In der einen 
ist bestimmt, daß Rechtsmittel gegen Urteile des 
Bezirksgerichts bis auf weiteres nicht zugelassen 
sind. Die Entscheidungen des Gerichts erster 
Instanz sind also vorläufig endgültig. Sodann 
ist in einer weiteren „Ordinance"“ die Möglichkeit 
ausgesprochen, jeden Bewohner des Schutzgebiets, 
auch in Fällen, die vor ein Zivilgericht gehören, 
der Gerichtsbarkeit der Kriegsgerichte zu unter- 
stellen. 
Wie bereits in den früheren Mitteilungen er- 
wähnt, hat das Schutzgebiet seit Mitte Oktober 
wieder Verbindung mit der Außenwelt. 
Es verkehren von und nach Australien abwechselnd 
die Dampfer der Firma Burns, Philp &amp; Co., 
„Port Moresby“ und „Matunga“". Der Insel- 
dienst wird von dem beschlagnahmten Nord- 
deutschen Lloyd-Dampfer „Meklong“ besorgt. 
Über den sonstigen Schiffsverkehr im Schutz- 
gebiet ist folgendes bekanntgeworden: Ende 
Oktober fuhr der Dampfer „Matunga“ nach 
Friedrich Wilhelmshafen mit Passagieren und 
Ladung, und kam von dort Anfang November 
wieder zurück. Der Motorschoner „Samoa“ der 
Deutschen Handels= und Plantagen-Gesellschaft 
der Südseeinseln unternahm am 17. November 
eine Reise nach Holländisch-Neuguinea und brachte 
von dort aus dem holländischen Dampfer Proviant 
nach dem Schutzgebiet zurück. Einen Teil der 
Vorräte landete die „Samoa“ in Käwieng (Nord- 
Neumecklenburg) und Maron (westliche Inseln). 
Vorher schon hatte der kleine Motorschoner 
„Kalili“ unter Kapitän Käferlein in Makassar 
Proviant geholt und am 1. November nach 
Rabaul gebracht. Auch der Dampfer „Siar“ 
der Neu Guinea-Kompagnie brachte nach den vor- 
liegenden Nachrichten Ladung nach Eitape (Kaiser- 
Wilhelmsland), Maron und den Admiralitäts- 
inseln sowie nach Käwieng. Buka, Bougainville 
und die östlichen Inseln wurden von dem Dampfer 
Meklong besucht. Es ist somit anzunehmen, daß 
ein Mangel an Lebensmitteln und den sonstigen 
nötigen Bedürfnissen, auch auf den Außenstationen, 
seit Mitte Oktober nicht mehr vorhanden ist. 
Über das Schicksal der im Schutzgebiet ver- 
kehrenden deutschen Schiffe ist folgendes be- 
kannt geworden. Weggenommen sind: 1. der Re- 
  
gierungsdampfer „Komet“, der am 12. Oktober in 
seinem Versteck überrascht wurde. Er ist mit 
Geschützen versehen und in die britisch-austra- 
lische Flotte unter dem Namen „Una“ einge- 
reiht, 2. die Regierungsbarkasse „Nusa“, 3. der 
Dampfer „Siar“ der Neu Guinea-Kompagnie, 4. der 
Dampfer „Madang“, der der gleichen Gesellschaft ge- 
hört, 5.u. 6. die dem Norddeutschen Lloyd gehörenden 
Dampfer „Sumatra“ und „Meklong“, 7. der 
Motorschoner „Samoa“, Eigentum der Deutschen 
Handels= und Plantagengesellschaft der Südsee- 
Inseln. Ferner an kleineren Schiffen die Schoner 
„Matupi“, „Senta“ sowie die Motorpinassen 
„Maski“, „Bulong“, „Palpal“ und endlich der 
Motorschoner „Lambert“. Der der Regierung 
gehörige Dampfer „Kolonial-Gesellschaft“ lief auf 
ein Riff bei den Scilly-Inseln und wurde von 
dem Kapitän verbrannt. — Soweit die Regierung 
die Schiffe nicht selbst gebraucht, werden sie den 
früheren Eigentümern gegen Zahlung eines Charter- 
preises zur Benutzung überlassen. 
Wie sich herausgestellt hat, sind die 
Verstecke der Schiffe, die bei den günstigen 
örtlichen Verhältnissen sonst nur schwer 
auffindbar gewesen wären, durch englische 
Ansiedler verraten worden, die bereits 
seit vielen Jahren in Neuguinega Gastrecht 
genossen hatten. Und zwar sind dies der 
Kaufmann und Gastwirt Whiteman, der bei 
Ausbruch des Krieges gefangengenommen, gegen 
Leistung des Neutralitätseides aber wieder frei- 
gelassen und dann vom Bezirksamt wieder fest- 
genommen worden war, ferner der australische 
Missionar Cox. Als Lotse hat den australischen 
Schiffen der Kapitän Straßburg gedient, der 
gleichfalls viele Jahre in Neuguinea ansässig war. 
Sehr geklagt wird in den meisten Berichten 
über das üble Benehmen der australischen 
Besatzungstruppen. Plünderung, Raub und 
Diebstahl waren in der ersten Zeit an der Tages- 
ordnung, und die Behäörden scheinen diesem 
Treiben gegenüber machtlos gewesen zu sein. 
In letzter Zeit sollen allerdings verschiedene schwere 
Bestrafungen erfolgt sein, und es steht zu hoffen, 
daß mit dem Eintreten ruhigerer und geordneterer 
Verhältnisse auch hierin Wandel eintreten wird. 
Daß wie überall anderwärts, so auch hier die 
Engländer bei ihrem Vorgehen vor allem auch 
das Bestreben zeigen, den deutschen Handel 
und Verkehr mit den rücksichtslosesten 
Mitteln an sich zu reißen, hat sich auch in 
Neuguinea erwiesen. Dort versucht schon seit 
vielen Jahren die australische Firma Burns, 
Philp &amp; Co. festen Fuß zu fassen und den Handel 
mit Australien möglichst allein zu beherrschen. 
Bereits vor Jahren haben wegen des Eindringens 
dieser Firma in die Marshall-Inseln diplomatische
        <pb n="156" />
        144 20 
Auseinandersetzungen mit England stattgefunden. 
Bezeichnend ist nun, daß nach den vorliegenden 
Nachrichten der zum Administrator des Schutz- 
gebiets ernannte Oberst Holmes der Schwieger- 
sohn eines der Inhaber der Firma Burns, Philp 
&amp; Co. ist, und daß zwei von den Offizieren der 
Besatzungstruppen Sohn und Schwiegersohn des 
Herrn Holmes und Angestellte der betr. Firma find! 
Nachdem Neuguinea durch die Australier be- 
setzt war, importierte die Firma Burus, Philp &amp; Co., 
die auch sofort wieder ihre Dampfer zwischen 
Australien und Neuguinea laufen ließ, alsbald 
eine Menge Proviant. Da indessen kurz nach 
Ausbruch des Krieges die Firmen noch eine Menge 
Reis und andere Waren aus Niederländisch-Indien 
bekommen hatten, so herrschte damals in der 
Kolonie kein Mangel an Lebensmitteln. Die 
Firmen wollten daher den Proviant nur unter 
bestimmten Bedingungen, darunter der Freigabe 
einiger Schiffe, nehmen. Daraufhin wurden 
die Firmen einfach gezwungen, Burns, 
Philp &amp; Co. den Proviant zu dem von ihr 
festgesetzten Preis abzukaufen! Alle Vor- 
stellungen, daß sie für die Waren keine Ver- 
wendung hätten, blieben erfolglos. Die Regierung 
verlangte in schroffster Form die bedingungslose 
Ubernahme des Proviants, und nach anfänglichen 
Weigerungen mußten die Firmen gute Miene zum 
bösen Spiel machen. So wurde allein eine der 
Firmen gezwungen, 600 Kisten Dosenfleisch zu 
einem Preis zu nehmen, der rund 25 v. H. höher 
war, als ihn die Firma sonst für das betreffende 
Fleisch den Eingeborenen anrechnete. Der Leiter 
der Neuguinea-Kompagnie, Herr Täuffert, der in 
ziemlich unverblümter Weise gegen diese Be- 
handlung protestiert hatte, wurde kurzerhand als 
lästiger Ausländer aus dem Schutzgebiet aus- 
gewiesen und nach Sydney deportiert. 
Von den Außenbezirken des Bismarck- 
archipels liegen Nachrichten bisher nur spärlich 
vor; doch sind die verschiedenen Regierungsstationen 
inzwischen wohl sämtlich von den englischen Truppen 
besetzt worden. So wurden Käwieng (Bezirksamts- 
sitz in Nord-Neumecklenburg) am 17. Oktober, und 
Bougainville (Station Kieta) Ende Dezember 
von den feindlichen Streitkräften in Besitz genommen. 
Auch von Namatanai, dem Sitz der Regierungs- 
station Süd-Neumecklenburg, sind die Beamten 
und Ansiedler bis auf wenige Ausnahmen weg- 
gebracht worden. 
In Kaiser-Wilhelmsland ist, wie schon 
früher mitgeteilt wurde, zunächst Friedrich- 
Wilhelmshafen, der Sitz des Bezirksamts, von 
anstralischen Streitkräften besetzt worden. 
Am 22. September fuhr die Berrima, eskortiert 
von den Kriegsschiffen „Australia"“, „Montcalm“ 
  
und „Entcounter“ nach Friedrich Wilhelmshafen, 
kam dort am 24. September an und besetzte die 
Station ohne Widerstand. Der Bezirksamtmann 
war gerade auf Reisen im Innern abwesend. Die 
übrigen Beamten wurden gefangengenommen 
und auch nach Rabaul gebracht. 
Nach den weiter eingegangenen Nachrichten 
ist der Betrieb auf den Pflanzungen im 
Bezirk Friedrich-Wilhelmshafen sehr ge- 
stört worden. Wie in Rabaul, so haben 
auch hier die Truppen die Eingeborenen 
gegen die Deutschen aufgehetzt und ihnen 
erklärt, sie brauchten nicht mehr für die Deutschen 
zu arbeiten. Auch sei der Lohn, den sie erhielten, 
viel zu gering, die Engländer würden viel mehr 
bezahlen. Die Folge davon war, daß zahlreiche 
Eingeborene aus den Pflanzungen einfach weg- 
liefen. Angriffe auf Weiße scheinen nicht vor- 
gekommen zu sein, dagegen versuchten verschiedene 
Polizeisoldaten, wie dies auch früher schon in 
solchen Fällen beobachtet worden ist, Erpressungen 
an ihren eigenen Landsleuten. Das schlechte 
Beispiel, das auf diese Weise den Arbeitern in 
der Umgebung von Friedrich Wilhelmshafen ge- 
geben wurde, wirkte auch auf die näher ge- 
legenen übrigen Küstenplätze und Pflanzungs- 
betriebe, so daß hier überall empfindliche Störungen 
eintraten. Dagegen ist im Nordbezirk (Eitape), 
dank dem tatkräftigen Vorgehen des Stations- 
leiters Schmaus, alles ruhig geblieben, und dort 
wird auf den Pflanzungen ungestört weiter- 
gearbeitet. 
Aus dem Südbezirk, Morobe, liegen leider 
irgendwelche Nachrichten noch nicht vor. Ob 
diese Station von den Engländern besetzt worden 
ist, ist nicht bekannt. Dagegen sind inzwischen 
amtliche Berichte eingegangen, wonach auch 
Eitapé, das bis zum Dezember von den Eng- 
ländern ganz unbehelligt geblieben war, vom 
Feinde besetzt worden ist. Dort landete am 
4. Dezember 1914 der australische Ortskomman= 
dant vor Friedrich-Wilhelmshafen auf dem 
Missionsdampfer „Gabriel“ mit 50 Mann und 
besetzte den Platz, ohne Widerstand zu finden. 
Die im Bezirk noch zurückgebliebenen Beamten 
hatten rechtzeitig von der Besetzung Nachricht 
erhalten und sich zurückgezogen. 
Zu essen war in Eitapé genügend vorhanden 
gewesen. Der Dampfer „Siar“" hatte anfangs 
Oktober für drei Monate Proviant von Nieder- 
ländisch-Indien mitgebracht gehabt. Der Gesund- 
heitszustand der Europäer war nach einem hier 
vorliegenden Bericht im Eitape-Bezirk bis zum 
20. Oktober gut, desgleichen auch in Maron 
und auf den westlichen Inseln. Es war darin 
weiter erwähnt, daß von Dallmannhafen bis 
zum Angriffshafen auf den Pflanzungen und
        <pb n="157" />
        G 145 20 
Händlerstationen alles seinen gewohnten Gang 
weitergehe. Die Mission vom Heiligen Geist 
war zeitweilig von ihrem Hauptsitz St. Michael, 
Alexishafen, nach dem Nordbezirk Eitape über- 
gesiedelt, wird aber inzwischen wohl wieder ihren 
Betrieb in St. Michael ausgenommen haben. 
Was das Schicksal der deutschen An- 
siedler im alten Schutzgebiet anbelangt, so darf 
auf Grund der Besitzergreifungs-Proklamation an- 
genommen werden, daß diejenigen Deutschen, die 
nicht mit einem der Gefangenentransporte nach 
Australien weggebracht wurden, wieder ungehindert 
ihrer bisherigen Beschäftigung haben nachgehen 
können, sofern sie den vorgeschriebenen Neutrali- 
tätseid geleistet haben. Die „Government Gazette“ 
(Amtsblatt) enthält in ihrer Nummer 2 vom 
1. November v. Is. eine offenbar erschöpfende 
Liste aller derjenigen Deutschen, die bis dahin 
nach Australien deportiert worden waren. 
AKuhang. 
1. Bedingungen der Kapitulation von 
Deutsch-Neuguinea. 
(Ubersetzung.) 
Verhandelt am 17. September 1914 zwischen 
dem Obersten William Holmes D. S. O. V. D., 
Brigade-Kommandeur, Befehlshaber der austra- 
lischen Expeditionstruppe von kombinierten Marine- 
und Landtruppen, namens Seiner Allergnädigsten 
Majestät König Georg V., als erster Vertrags- 
partei und Herrn E. Haber, stellvertretendem 
Gouverneur der deutschen Besitzungen, bekannt 
als Deutsch-Neuguinea, namens der Kaiserlich 
deutschen Regierung, als zweiter Vertragspartei. 
In Erwägung, daß die hauptsächlichen Zentren 
von Deutsch-Neuguinea besetzt sind von über- 
mächtigen Streitkräften unter dem Befehl des ge- 
nannten Obersten Holmes 
und in Erwägung, daß der genannte stell- 
vertretende Gouverneur keine Ermächtigungen 
besitzt, irgendwelche Teile der deutschen Besitzungen, 
welche sich unter seiner Verwaltung befinden, zu 
übergeben, daß er aber angesichts der gedachten 
Besetzung durch die gedachten übermächtigen 
Streitkräfte bereit ist, eine Versicherung abzugeben, 
daß der militärische Widerstand gegen diese Be- 
setzung in Deutsch-Neuguinea sofort aufhören soll, 
werden nunmehr die folgenden Bedingungen 
zwischen den gedachten Vertragsparteien feierlich 
vereinbart: 
1. Der Name Deutsch-Neuguinea umfaßt die 
gesamten deutschen Besitzungen im Stillen Ozean, 
welche bisher von Rabaul aus durch den ge- 
nannten stellvertretenden Gouverneur namens der 
Kaiserlich deutschen Regierung verwaltet worden 
  
sind. Die gedachten Besitzungen werden hiernach 
als „die Kolonie“ bezeichnet. · 
2. Jeder militärische Widerstand gegen die 
militärische Besetzung der Kolonie wird sofort 
aufhören. 
3. Die deutschen und eingeborenen Streit- 
kräfte, welche sich jetzt im Felde befinden, sollen 
in Herbertshöhe am 21. September um 10 Uhr 
vormittags übergeben werden. Militärische Ehren 
werden zugesagt. 
4. Wenn der gedachte stellvertretende Gouver= 
neur sein Wort gibt, an dem gegenwärtigen 
Kriege direkt oder indirekt nicht mehr teilzunehmen, 
wird seiner Rückkehr nach Deutschland nichts in 
den Weg gelegt werden. Dieses Wort soll aber 
den gedachten stellvertretenden Gouverneur nicht 
abhalten, der Kaiserlichen Regierung in Berlin 
solche Ratschläge zu geben, die er für geeignet 
hält mit Rücksicht auf Friedensbedingungen. 
5. Diejenigen Offiziere der bewaffneten Macht 
im Felde, welche Offiziere der deutschen regu- 
lären Armee sind, sollen in der üblichen Weise 
als Kriegsgefangene behandelt werden. Die- 
jenigen Offiziere der genannten bewaffneten Macht, 
welche nicht Offiziere der deutschen regulären 
Armee sind, deren Beruf vielmehr ein ziviler ist, 
werden gegen Leistung des Neutralitätseides für 
die Dauer des gegenwärtigen Krieges freigelassen 
werden und die Erlaubnis erhalten, zu ihren 
Heimstätten und ihren ordentlichen Berufen zu- 
rückzukehren, ausgenommen, wenn solche Berufe 
amtliche sind, in welchem Falle die Bestimmungen 
der §§ 10 und 11 Anwendung finden sollen. 
6. Da der stellvertretende Gouverneur ver- 
sichert, daß keine der weißen Unteroffiziere und 
Mannschaften, welche jetzt im Felde stehen, zu 
der deutschen regulären Armee gehören, sollen 
diese weißen Unteroffiziere und Mannschaften 
gegen Leistung des Neutralitätseides freigelassen 
werden und die Erlaubnis erhalten, ihre gewöhn- 
liche Beschäftigung wieder aufzunehmen, ausge- 
nommen wie vorstehend. 
7. Da die Sicherheit der weißen Bevölkerung 
in gewissem Umfange von dem Vorhandensein 
eingeborener Polizei abhängt, welche jetzt einen 
Teil der deutschen Streitkräfte im Felde bildet, 
so soll die eingeborene Polizei, wenn sie zu- 
friedenstellend befunden wird, in die militärische 
Verwaltung übertragen werden. 
8. Da die Verwaltung der Kolonie während 
der militärischen Besetzung von dem britischen 
Militärbefehlshaber geführt wird, soll alles Geld 
und alles Eigentum der bisherigen Verwaltung 
dem genannten Brigadekommandeur Oberst 
Holmes ausgehändigt werden. 
9. Mährend der gedachten militärischen Be- 
setzung sollen die örtlichen Gesetze und gewohn-
        <pb n="158" />
        W 146 20 
heitsrechtlichen Bestimmungen in Kraft bleiben, 
soweit mit der militärischen Lage vereinbar. 
10. Da beabsichtigt ist, daß die Verwaltung 
von britischen Offizieren fortgeführt werden soll, 
so werden unter Vorbehalt der Bestimmungen des 
folgenden Paragraphen nur solche Zivilbeamte 
der bisherigen deutschen Verwaltung, deren Bei- 
behaltung in beratender Eigenschaft für notwendig 
erachtet werden mag, in ihren Amtern belassen 
werden. Beamte, welche so zurückgehalten werden, 
müssen den Neutralitätseid leisten und werden 
dann im Genusse ihrer bisherigen Bezüge bleiben. 
Beamte, welche nicht so zurückgehalten werden, 
und diejenigen, welche den Neutralitätseid ver- 
weigern, werden nach Australien deportiert werden, 
aber es wird ihnen kein Hindernis in den Weg 
gelegt werden, von da sobald wie möglich nach 
Deutschland zurückzukehren. 
11. Zum Schutze der weißen Bevölkerung 
gegen die Eingeborenen werden die deutschen 
Beamten, welche jetzt Außenstationen vorstehen, 
in ihren Amtern belassen werden, bis sie von 
der militärischen Verwaltung abgelöst werden. 
12. Irgendwelche britische Untertanen, welche 
gegenwärtig in der genannten Kolonie in Gefangen- 
schaft oder Haft gehalten werden, sollen aus der 
Gefangenschaft entlassen und zu ihren Heimstätten 
und früheren Beschäftigungen zurückgeschickt werden. 
Dies bezieht sich nicht auf etwaige solche Per- 
sonen, welche eine, von einem zuständigen Straf- 
gericht festgesetzte Strafe abbüßen. 
Zur Bestätigung des Vorstehenden haben die 
vertragschließenden Parteien ihre Unterschrift hier- 
untergesetzt am heutigen 17. September 1914 in 
Herbertshöhe, Neupommern. 
gez. E. Haber. gez. Williams Holmes. 
Zeuge der Unterschrift Zeuge der Unterschrift 
des E. Haber: des W. Holmes: 
gez. v. Klewitz. gez. T. B. Stevenson. 
Zusatz. 
Die vertragschließenden Parteien vereinbaren 
ferner, daß alle Zivilbeamten, mögen sie den 
Neutralitätseid leisten oder nicht, berechtigt sein 
sollen, aus den Mitteln der Kolonie zum wenigsten 
ein dreimonatiges Gehalt vom 1. Oktober 1914 
ab zu erhalten und ebenso für die Heimreise 
einen Vorschuß auf Reisekosten gemäß den 
deutschen Vorschriften. Es wird ferner vereinbart, 
daß die Genannten ausreichend Erleichterungen 
erhalten sollen, um ihre persönlichen Angelegen- 
heiten in der Kolonie zu ordnen. 
Der Gouverneur verspricht, daß die Beträge, 
welche gemäß der vorstehenden Vereinbarung 
  
gezahlt werden, von der Kaiserlichen Regie- 
rung aus dem jährlichen Reichszuschuß erstattet 
werden. 
Der Brigadekommandeur verspricht, daß Sorge 
getragen werden soll, um Frauen und Kinder 
von deportierten Beamten an die Orte zu bringen, 
wo deren Männer sind. 
Alle Forderungen gegen die deutsche Ver- 
waltung müssen aus den Mitteln der Kolonie 
bezahlt werden. 
Es besteht ausdrücklich Einverständnis darüber, 
daß die Personalakten der Beamten der Kolonie 
ausgehändigt werden sollen an einen deutschen 
Beamten, welchen der Gouverneur bezeichnet. 
gez. Williams Holmes. 
Zeuge der Unterschrift 
des W. Holmes: 
gez. T. B. Stevenson. 
gez. E. Haber. 
Zeuge der Unterschrift 
des E. Haber: 
gez. v. Klewitz. 
2. Vereinbarung betreffend die Übergabe 
der deutschen an die britischen Streitkräfte 
in Herbertshöhe am 21. September 1914 
um 10 Uhr vormittags. 
(Übersetzung.) 
1. Die deutschen Truppen kommen in Parade 
an und werden empfangen unter präsen- 
tiertem Gewehr von einhundert (100) bri- 
tischen Truppen, befehligt von dem Major 
Martin, 1. Inf. Regts. 
2. Die deutschen Truppen erwidern den Gruß 
und präsentieren vor den britischen Truppen. 
3. Beide Truppen rühren sich. 
4. Der Befehlshaber der deutschen Truppen 
macht dem britischen Befehlshaber einen 
Besuch in seinem Dienstzimmer und verein- 
bart mit ihm einen Ort, wo unter der 
persönlichen Direktion des deutschen Befehls- 
habers seine Waffen niedergelegt und dann 
von ihm dem britischen Befehlshaber aus- 
gehändigt werden. 
5. Alle Waffen und Munition im Besitze der 
Unteroffiziere und Mannschaften müssen ab- 
geliefert werden. Der Brigadekommandeur 
wird indessen bereit sein, einzelnen Weißen 
zu gestatten, daß sie in ihrem Privatbesitz 
befindliche Waffen zum Schutze der Weißen 
gegen die Farbigen behalten. 
Die Offiziere behalten ihre Waffen. 
gez. v. Klewitz, Rittmeister, von deutscher Seite. 
gez. Henri Heritage, Brigade-Major, von 
britischer Seite.
        <pb n="159" />
        W 147 20 
3. Schreiben des Admirals Patey an den 
Brigadekommandeur Holmes. 
(bersetzung.) 
S. M. A. S. „Australia“. 
In Friedrich Wilhelmshafen, 
24. September 1914. 
Geehrter Herr! 
Unter Bezugnahme auf die mündliche Mit- 
teilung, welche Herr E. Haber, stellvertretender 
Gouverneur von Deutsch-Neuguinea, Ihnen ge- 
macht hat, dahingehend, daß der am 17. Sep- 
tember 1914 unterzeichnete Vertrag sich nicht auf 
irgendeine Offensive bezieht, welche von den 
deutschen Kreuzern, mit denen die Verbindung 
zerstört worden ist, unternommen werden mögen, 
habe ich die Ehre zu ersuchen, daß Sie zu Ihrer 
Information sich bemerken, und ebenso Herrn 
Haber informieren, daß ich meinerseits nicht ge- 
bunden sein möchte in irgendeiner Weise rückficht- 
lich einer Aktion, welche ich zu unternehmen 
wünsche gegen irgendwelche Plätze in den deutschen 
Südseeinseln, die von den deutschen Kreuzern 
benutzt werden. 
2. Ich bitte Sie, eine dieser Urkunden Herrn 
Haber zu geben. 
Ich habe die Ehre zu sein, geehrter Herr, 
Ihr gehorsamer Diener 
gez. Patey, 
Bize-Admiral. 
An den Oberst Williams Holmes 
D. S. O. V. D., Administrator, Rabaul. 
B. Inselgebiet. Die verschiedentlich in 
der Presse aufgetauchte Nachricht, daß die 
Japaner die von ihnen im Inselgebiet besetzten 
Plätze an die australische Regierung abgetreten 
hätten, entspricht offenbar nicht den Tatsachen; 
denn keiner der bis jetzt vorliegenden Berichte 
enthält etwas darüber, daß die Japaner in den 
von ihnen besetzten Orten nachträglich den 
Australiern Platz gemacht hätten. Nach einer 
vorliegenden Zeitungsnotiz hat auch der Minister 
des Außern, Kato, auf eine Interpellation in 
der Kammer Ende v. Is. erklärt: „die Besetzung 
der deutschen Südseeinseln werde so lange aufrecht- 
erhalten, wie es den japanischen Interessen geraten 
erscheine. Andere Ansprüche seien wohl ange- 
meldet, ihre Prüfung werde jedoch erst bei der 
Friedenskonferenz erfolgen.“ 
Im einzelnen ist aus dem Inselgebiet 
folgendes bekannt geworden: · 
1. Jap. Hier waren, wie bereits früher 
mitgeteilt, zunächst am 12. August der große 
englische Kreuzer „Minotaur“ und ein kleiner 
Kreuzer erschienen. Die Schiffe fuhren aber 
  
nicht in den Hafen hinein, sondern gaben durch 
Funkspruch bekannt, daß sie gekommen seien, um 
alsbald die Funkenstation zu zerstören, die 
Europäer möchten sich schleunigst aus dem Schuß- 
bereich der Schiffsgeschütze entfernen. Wie in 
Samoa, so haben sich auch hier die Beamten 
der Funkenstation durch ihr unerschrockenes Ver- 
halten ausgezeichnet. Der eine Beamte, Tele- 
graphist Hermann, blieb bis zum letzten Augen- 
blick an den Apparaten, um den etwa erreich- 
baren Kriegsschiffen den üÜberfall durch die 
Japaner funkentelegraphisch anzuzeigen, und er 
verließ die Station erst, als die Granaten ein- 
schlugen. Ein anderer Beamter, Köhler, der 
den Auftrag hatte, sobald Schüsse in die Nähe 
des Turmes fielen, diesen durch Lösen der 
Pardunen-Muttern umzuwerfen, verließ erst nach 
dem siebenten Schuß seinen Platz am Fundament 
des Turmes. Da er von den Eingeborenen 
alsbald nach dem Abfeuern des ersten Schusses 
im Stich gelassen worden war, gelang es ihm 
allein nicht, die letzte Pardune loszubekommen, 
und infolgedessen siel sodann der Turm dem 
zehnten Schuß der englischen Kriegsschiffe zum 
Opfer. Den Versuch, die Kabel der in Jap 
einmündenden Kabelstation der Deutsch-Nieder- 
ländischen Telegraphen-Gesellschaft durchzu- 
schneiden, haben die Kreuzer nicht gemacht. Sie 
hatten es offenbar aus Besorgnis, von den 
deutschen Kriegsschiffen überrascht zu werden, sehr 
eilig; denn sie fuhren alsbald nach der Zerstörung 
der Funkenstation wieder ab. 
Bis zum 7. Oktober wurde dann die Insel 
Jap nicht mehr vom Feind behelligt. An diesem 
Tage kam aber das japanische Schlachtschiff 
„Satsuma“ in Begleitung eines Kreuzers vor 
der Insel an und ließ alsbald Truppen landen, 
alle Gebäude und Straßen besetzen und erklärte 
Jap als okkupiert und alles amtliche Material 
für beschlagnahmt. Die Besatzung des Ver- 
messungsschiffes „Planet“ war kurz vor dem 
Eintreffen der Japaner durch einen deutschen 
Kreuzer von Jap weggebracht worden. Da 
somit jedes militärische Machtaufgebot fehlte, 
um die Insel gegen die feindlichen Streitkräfte 
zu halten, so ging die Besetzung ohne Blut- 
vergießen ab. . 
Da auch bei der Beschießung der Funken— 
station durch die Engländer kein Europäer zu 
Schaden gekommen ist, kann mit Bestimmtheit 
angenommen werden, daß keiner der Be— 
wohner Japs infolge des Krieges getötet 
oder auch nur verwundet worden ist. 
Wie an anderen Plätzen, z. B. in Jaluit, 
so sind auch hier verschiedentlich die Woh- 
nungen von den japanischen Truppen ge- 
plündert worden. Im übrigen haben sich
        <pb n="160" />
        GW 148 2 
indessen die Führer der Truppen wohl, wie 
anderwärts, bemüht, sich eines tunlichst korrekten 
Verhaltens zu befleißigen. Am 2. November 
wurden die meisten Europäer mit dem japanischen 
Transportdampfer „Kamakura Maru“ nach Naga- 
saki gebracht, wo sie am 8. gleichen Monats an- 
langten. In Jap blieben nur zurück zwei Beamte 
der deutsch= niederländischen Telegraphengesellschaft 
und der Funkenstation, die Herren ter Horst 
(Holländer) und Schmidt, ferner Scott und 
Steinhauer für die Westkarolinen-Gesellschaft, 
der alte Ansiedler Friedländer, zwei Paters, 
zwei Brüder und eine Schwester von der Kapu- 
ziner-Mission. Die nach Japan weggebrachten 
Deutschen wurden dort zunächst einige Tage fest- 
gehalten, sind aber dann nach Unterschreiben 
eines „Schwurbriefes“, wonach sie sich verpflich- 
teten, in diesem Kriege keine Feindseligkeiten 
gegen Japan zu unternehmen, dem amerikanischen 
Konsul überantwortet worden. Die meisten der 
Ansiedler von Jap fuhren sodann nach Schanghai 
weiter, nur eine Frau Trost reiste nach Manila. 
Die Familien Köhler (Telegraphenbeamter) und 
Arbinger stellvertretender Stationsleiter) blieben 
krankheitshalber noch in Nagasaki zurück, sie 
werden aber wohl inzwischen auch Japan ver- 
lassen haben. 
2. Saipan. über die Besetzung von Saipan 
(Marianen) liegen nähere Nachrichten bisher nicht 
vor; es ist nur soviel bekannt geworden, daß 
auch dort japanische Streitkräfte gelandet und 
die Beamten weggebracht worden sind. 
3. Angaur. Von den Palauinseln haben 
die Japaner gleichfalls die wichtigeren Plätze, 
und zwar die Regierungsstation Korror (Malakal) 
und vor allen Dingen die Insel Angaur der 
Deutschen Südsee-Phosphat-A.-G. besetzt. Über 
die Besetzung dieser letzteren Insel sind inzwischen 
ausführliche Nachrichten eingegangen. Danach 
war auch hier zunächst ein englisches Schiff, 
der Kreuzer „Sydney“, Anfang August erschienen 
und hutte die Funkenstation zerstört. Der Kreuzer 
blieb aber vor Angaur nur einige Stunden 
liegen und sandte dabei bezeichnenderweise eine 
Notiz an Land, wonach das ganze Schutzgebiet 
Deutsch-Neuguinea und damit auch Angaur 
„im Namen Seiner britischen. Majestät“ 
okkupiert sei. Dieser Akt hat indessen die Japaner 
nicht abgehalten, ihrerseits später von der Insel 
Besitz zu ergreifen. Auf die Vorstellungen des 
Leiters der Deutschen Südsee-Phosphat-A.-G. in 
Bremen, der die Insel gehört, daß Angaur be- 
roits von Großbritannien mit Beschlag belegt 
worden sei, erklärte der japanische Kommandant, 
er könne diese Besitzergreifung nicht anerkennen, 
da fie nicht durch Zurücklassung irgendeiner 
militärischen Macht effektiv geworden sei. Auf 
  
der Funkenstation im Osten und auf dem Ver- 
waltungsgebäude der Südsee-Phosphat-A.-G. 
im Westen wurde die japanische Flagge gehißt, 
nachdem etwa 60 Mann mit einem Maschinen- 
gewehr gelandet worden waren. Der Oberbefehls- 
haber ließ sodann die Angestellten der Gesellschaft 
zu sich kommen und versprach ihnen, daß nie- 
mand ausgewiesen würde und die Leute 
ruhig und ungehindert ihre Arbeit fortsetzen 
könnten; sie dürften aber kein Phosphat aus- 
führen. Alle Waffen müßten alsbald abgeliefert 
werden, was sodann am 12. Oktober geschah. 
Bis 30. Oktober ging alles seinen gewohnten 
Gang weiter. Soweit die Arbeiter nicht entlassen 
waren, wurde mit dem Rest weiter Phosphat 
gefördert und auf Lager genommen. Am 
31. Oktober kam dann ein Japaner namens 
Ossava von Palau herüber und zog nähere Er- 
kundigungen über die Gesellschaft ein. Am 
6. November morgens legte ein japanischer 
Dampfer im Westen der Insel an und landete 
etwa ein Dutzend japanischer Ziovilisten. 
Der Leiter der Gesellschaft, Herr Lippert, wurde 
auf die Station gebeten. Dort stellte ihm der 
japanische Befehlshaber drei Herren vor als 
Vertreter einer „neu gegründeten und mit Er- 
laubnis und unter dem Schutze der japanischen 
Marine handeltreibenden Gesellschaft, der Nanyo 
Keiei Kumiai“ (Südsee-Vertriebsvereinbarung). 
Der eine der drei Herren, der den Dolwmetscher 
machte, erklärte, die japanische Firma sei bereit, 
mit der Südsee-Phosphat-A.-G. Handel zu 
treiben, sie könnten bei ihr gegen Phosphat alles, 
was sie brauchten, eintauschen. Nachdem der 
Betriebsleiter Lippert seine Bereitwilligkeit aus- 
gesprochen hatte wegen Austausch von Eingebo- 
renenproviant mit der neugegründeten japanischen 
Gesellschaft in Unterhandlungen zu treten, ver- 
langten die Vertreter dieser Gesellschaft zunächst 
die Einräumung von Häusern zwecks Einrichtung 
einer Niederlassung. Lippert lehnte dieses Ver- 
langen mit dem Hinweis ab, daß er keine Be- 
rechtigung zur Erteilung einer derartigen Er- 
laubnis habe, und daß es sich auch nur um 
einen einmaligen Eintausch von Lebensmitteln 
handeln könne. Darauf wurde ihm von dem 
Vertreter der japanischen Firma erwidert, Be- 
dingung für die Eröffnung der Geschäftsverbindung 
sei, daß die Deutsche Südsee-Phosphat-A.-G. mit 
der Nanyo Keiei Kumiai für immer oder wenig- 
stens für die Dauer des Krieges einen Vertrag 
schlösse, durch welchen die Gesellschaft sich ver- 
pflichtet, alle ihre Bedürfnisse von der Nanyo 
Keiei Kumiai gegen Phosphat zu beziehen und 
das Phosphat nach. Japan auszuführen. Die 
noch nötigen Arbeiter werde die Nanyo Keiei 
Kumiai in den Inseln anwerben. Die Nanyo#
        <pb n="161" />
        G 149 2e0 
Keiei Kumiai wisse mit Phosphatexport sehr gut 
Bescheid, sie führe auch bereits Phosphat von 
Feis aus. Da der Abbau von Phosphat auf 
der Insel Feis gleichfalls der Deutschen Südsee- 
Phosphat-A.-G. zusteht, die aber ihrerseits mit 
der Ausbeute dieser Insel noch. nicht begonnen 
hat, so legte der Vertreter der Gesellschaft 
gegen diesen offenbaren Raub von Phos- 
phat auf der Insel energische Verwahrung 
bei dem japanischen Befehlshaber ein, und 
es kam infolge der ablehnenden Haltung der 
Angestellten der Phosphat-Gesellschaft nicht zu 
dem von der japanischen Nanyo Keiei Kumiai 
gewünschten Abschluß. Nachdem die Japaner 
eingesehen hatten, daß sie auf diesem Wege nicht 
zu dem gewünschten Ziele gelangen konnten, 
namentlich den Abbau der Phosphatlager auf 
Angaur in ihre Hände zu bekommen, schritten sie 
einige Tage später zu dem einfachen Mittel, die 
gesamte Insel von sämtlichen Angestellten 
der Deutschen Südsee-Phosphat-Gesell- 
schaft zu räumen! Die „Satsuma“ traf zu 
diesem Zweck am 15. November morgens wieder 
in Angaur ein und landete eine Matrosen- 
Abteilung von etwma 100 Mann. Alle Gebäude 
und die Zugänge zum Betriebe wurden umstellt, 
und es durfte zunächst niemand seine Wohnung 
verlassen. Gegen 11 Uhr wurden sämtliche Weißen 
in das Verwaltungsgebäude der Deutschen Südsee- 
Phosphat-Aktien-Gesellschaft bestellt, wo ihnen 
ein Befehl des Kontreadmirals Matsumura ver- 
lesen wurde, wonach sämtliche Deutschen die 
Insel Angaur innerhalb 24 Stunden an 
Bord eines Marinedampfers zu verlassen 
hätten. Der sofortige Protest des Betriebsleiters 
Lippert gegen die Ausweisung und gegen die 
kurze Frist wurde nicht beachtet. Die Akten des 
Grubenbetriebes wurden beschlagnahmt. Nur 
das in der Kasse befindliche Geld im Betrage 
von 2646 .“ durften die Angestellten gegen 
Quittung mitnehmen und später auch noch auf 
ihr Verlangen die Bücher über die Konten der 
Beamten und Chinesen. Innerhalb zweier 
Stunden mußten sich die Leute sodann entscheiden, 
ob sie in Palau zu bleiben oder gegen die 
Verpflichtung, Japan auf dem schnellsten Wege 
wieder zu verlassen, nach Nagasaki gebracht zu 
werden wünschten. Nur zwei Angestellte, namens 
Narruhn und Brüggemann, entschieden sich 
für Palau, ein dritter Beamter, Langelittig, 
war bereits vorher nach Cebu auf den Philippinen 
gegangen. Die sämtlichen übrigen Bewohner der 
Insel verließen am 16. November Angaur und 
kamen nach einem kurzen Aufenthalt auf den 
Palau-Inseln am 1. Dezember morgens in 
Nagasakl an. Nach dreitägiger Internierung 
auf dem Schiffe wurden sie am 4. Dezember 
  
freigelassen, nachdem sie, wie die übrigen An- 
siedler aus dem Schutzgebiet schriftlich beschworen 
hatten, keine kriegerischen Handlungen gegen 
Japan zu unternehmen. Schon am 5. Dezember 
schifften sich sodann die Leute auf einem ameri- 
kanischen Passagierdampfer ein und kamen am 
7. des gleichen Monats in Schanghai an, wo- 
selbst sie sich jetzt noch aufhalten dürften. 
Die von dem Geschäftsleiter noch vor der 
Abfahrt und während der Anwesenheit in Malakal 
geführten Verhandlungen lassen keinen Zweifel 
darüber, daß die Japaner sofort nach der 
gewaltsamen Entfernung der Angestellten 
der Deutschen Südsee-Phosphat-A-.-G. 
den Betrieb aufgenommen haben. Es 
wurde Lippert erklärt, die Grube könne in 
Betrieb genommen werden, einerlei, ob er den 
von der N. K. K. angebotenen Vertrag zeichne 
oder nicht. Eine förmliche Garantie für die 
ordnungsmäßige Führung des Betriebes über- 
nehme die Marine aber nur, wenn der Vertrag 
gezeichnet werde. Das Phosphat könne nach 
Japan verschifft werden. Eine Kontrolle über 
die ausgeführten Mengen böten die amtlichen 
Angaben über den in Japan gezahlten Einfuhr- 
zoll. Vom Erlös sollten die Verwaltungs= und 
Betriebskosten und eine der Höhe nach noch zu 
bestimmende Ausfuhrabgabe an die Marine gedeckt 
werden. Den Rest würde die Gesellschaft nach 
Friedensschluß bekommen, vorausgesetzt, daß die 
Kosten und Abgaben den Erlös nicht über- 
schritten. Der Einwand, daß es ungesetzlich 
sei, einer Privatgesellschaft eine Kriegs- 
kontribution aufzuerlegen, wurde von 
dem japanischen Befehlshaber nicht weiter 
beachtet. Er betonte nur mehrfach, daß die 
japanische Gesellschaft, die N. K. K., bedeutende 
Geldmittel besitze und bereit sei, die Grube 
käuflich zu übernehmen. Selbstverständlich lehnte 
der Geschäftsleiter der Gesellschaft dieses Ansinnen 
rundweg ab. 
Gegen das jedem Bölkerrecht hohn- 
sprechende Verhalten der Japaner auf 
Angaur ist inzwischen durch Vermittlung 
der zuständigen Stellen ein energischer 
Protest eingelegt worden. Eine Antwort 
darauf ist noch nicht eingegangen. 
4. Ponape. Die Insel Ponape wurde am 
7. Oktober 1914 von japanischen Streitkräften 
besetzt. Es liefen dort an diesem Tage zwei 
größere Schiffe sowie einige Stunden später noch 
zwei Kreuzer mit zwei Torpedobootszerstörern 
vor. Die Landungstruppe bestand aus etwa 
300 bis 400 Mann mit einer größeren Anzahl von 
Maschinengewehren. Gegen 1 Uhr mittags wurde 
die deutsche Flagge heruntergerissen und die japanische 
gehißt. Schon vorher hatten die Landungstruppen
        <pb n="162" />
        E 150 20 
den Motorschoner „Delphin“, der im Hafen lag, 
beschlagnahmt und auch dort die japanische Flagge 
hochgezogen. Ein Offizier mit einer Anzahl 
Soldaten stürmte dann ins Privatkontor des Ver- 
treters der Jaluit-Gesellschaft, Petersen, 
und forderte diesen auf, zu dem Kapitän der 
Landungstruppe, Kapitän Matsuoka, zu kommen. 
Dieser erklärte Petersen, es sei ihm jedenfalls 
bekannt, daß Deutschland sich mit Japan im 
Kriege befände. Petersen verneinte dies. Darauf 
teilte ihm der Kapitän mit, daß seit dem 23. August 
Krieg zwischen Deutschland und Japan sei, und 
daß er den Auftrag habe, die Ostkarolinen 
und Ponape in Besitz zu nehmen. Wenn kein 
Widerstand geleistet würde, seien Privateigentum 
und Leben geschützt. Petersen erklärte, daß sie 
Widerstand gar nicht leisten könnten. Er wurde dann 
von dem japanischen Befehlshaber ersucht, dem 
höchsten Beamten am Platze, stellvertretenden Be- 
zirksamtmann Köhler, ein Schreiben zu über- 
bringen, in dem dieser aufgefordert wurde, sich zu 
ergeben, da Widerstand nutzlos sei und nur unnützes 
Blutvergießen kosten würde. Der Bezirksamtmann, 
Assessor Köhler, hatte sich mit den beiden Polizei- 
meistern und der größten Anzahl Soldaten mit 
der Kasse in den Busch begeben. Am Abend des 
nächsten Tages stellte er sich aber dann allein 
dem japanischen Befehlshaber. Er wurde nach 
kurzem Verhör als Gefangener erklärt, ihm aber 
später Bewegungsfreiheit auf Ponape selbst ge- 
stattet, jedoch mit dem Hinweis, daß er mit der 
nächsten Gelegenheit nach Japan gebracht werde. 
Die beiden Polizeimeister kamen am 9. Oktober 
mit den Polizeisoldaten an, wurden aber nach 
kurzem Berhör freigegeben. Alle Beamten, außer 
dem Bezirksamtmann Köhler, wurden sofort ge- 
fragt, ob sie in japanische Dienste treten wollten. 
Außer dem Regierungsarzt Dr. Girschner und 
einem gewissen Sekine sowie dem spanischen 
Staatsangehörigen Villazon weigerten sich sämt- 
liche Beamten und Angestellten, bei den Japanern 
Dienste zu nehmen, worauf ihnen gleichfalls er- 
öffnet wurde, daß sie mit nächster Gelegen- 
heit die Jusel zu verlassen hätten. In der 
Nacht vom 8. zum 9. Oktober fuhren die Schiffe 
ab. Als Vertreter der japanischen Gewalt blieb 
Fregattenkapitän Matsuoka mit seinem Stab und 
über 100 Soldaten zurück. Den beschlagnahmten 
Motorschoner „Delphin“ überließ er der Jalüuit- 
Gesellschaft weiter zur Benutzung. Später wurde 
die Beschlagnahme wieder zurückgezogen. Die 
Kohlenlager der Jaluit-Gesellschaft wurden nicht 
berührt. Der Fregattenkapitän erkundigte sich 
zwar, wem die Kohlen gehörten, erklärte aber 
nachher, er brauche sie nicht. Am 21. Oktober 
kam das japanische Geschwader, wohl von Truk 
kommend, wieder vor Ponape an. Der Admiral ließ 
  
dem Bertreter der Jaluit-Gesellschaft, Petersen, 
sagen, daß die Firma ihren Handel wie bisher 
weiter betreiben könne, und ihr keinerlei Hinder- 
nisse in den Weg gelegt werden sollten. Dies 
scheint auch, soweit der Bericht reicht, nicht ge- 
schehen zu sein. Am 13. November traf ein 
japanischer Dampfer ein, der Proviant an Bord 
hatte. Das Schiff ließ von diesem Proviant, so- 
viel als gebraucht wurde, ab, allerdings zu einem 
Preise, der um 50 v. H. höher war als der 
sonstige Einstandspreis. Am 21. November kam 
dann ein japanischer Transportdampfer an und 
nahm von dort folgende Personen an Bord: 
Assessor Köhler, Sekretär Gentner mit Frau 
und Kind, die Polizeimeister Kammerich und 
Ludwig, die Kaufleute Hopp, Schumacher 
und Hammann (Jaluit-Gesellschaft), Kapitän 
Hellvoigt, den Maschinisten des Motorschoners 
„Delphin“, 2 weitere in dem betreffenden Bericht 
nicht mit Namen genannte Herren und 2 Matrosen 
von S. M. S. „Gneisenau“, die seiner Zeit von 
diesem Kreuzer wegen schwerer Erkrankung auf 
Ponape zurückgelassen worden waren. Medizinalrat 
Dr. Girschner blieb der abgegebenen Erklärung 
entsprechend auf Ponape zurück. Am 1. Dezember 
kamen die Genannten in Japan an und wurden dann 
nach den üblichen Formalitäten freigelassen. Die 
Beamten verließen am 13. Dezember mit dem 
Dampfer „Mongolia“ Yokohama mit der Be- 
stimmung nach S. Franzisko, während die anderen 
Herren noch einige Zeit dort verbleiben mußten. 
Die beiden Matrosen von S. M. S. „Gneisenau“ 
waren in ein Gefangenlager gebracht worden. 
Weitere Nachrichten als der bis zum 20. No- 
vember reichends Bericht des Vertreters der 
Jaluit-Gesellschaft Petersen liegen zur Zeit hier 
nicht vor. 
5. Truk. Diese Inselgruppe wurde am 
12. Oktober 1914 von dem gleichen Geschwader, 
das in Ponape war, militärisch besetzt. Die Über- 
gabe der Station erfolgte am gleichen Tage durch 
den Stationsvorsteher Ueberhorst im Beisein des 
Regierungsarztes Dr. Mayer, des Paters Su- 
perior Ignatius und des Sanitätsgehilfen 
Nusser. Als Dolmetscher fungierten der Leiter 
der japanischen Gesellschaft Nakamoto und Pater 
Siegbert. Der Stationsleiter und der Regierungs- 
arzt erklärten sich auf Befragen zunächst bereit, 
die Geschäfte weiter zu führen, da die Japaner 
ausdrücklich versichert hatten, daß an dem bis- 
herigen Zustande nichts geändert werden solle; 
denn es handle sich nur um eine militärische 
Okkupation. Schutz des Privateigentums wurde 
ausdrücklich zugestanden. Gleich in den ersten 
Tagen wurden dann sämtliche Regierungsboote 
beschlagnahmt und äußerlich durch die aufgemalte 
japanische Flagge am Bug als solche gekenn-
        <pb n="163" />
        E 151 20 
zeichnet. Sämtliche Polizeisoldaten wurden ent- 
lassen. Durch diese und ähnliche Maßnahmen 
wurden die deutschen Beamten außerstand ge- 
setzt, die Geschäfte ordnungsmäßig weiter zu führen. 
Die hierwegen erhobenen Borstellungen blieben 
indessen nutzlos. Bis Anfang November wurden 
den Beamten die Schlüssel zu den Dienstgebäuden 
belassen. An jenem Tage aber nahm man ihnen 
indessen die Schlüssel ab, und es wurde in der 
Folgezeit das Amtshaus von den Japanern von 
morgens 8 Uhr bis nachmittags 4 Uhr geöffnet. 
Ständig stand während dieser Zeit ein Posten 
vor dem Gebäude. Wenn der Stationsleiter ge- 
legentlich Geschäftspapiere aus dem Amtsgebäude 
mit nach OHause nehmen wollte, wurde jedesmal 
der Zahlmeister herbeigerufen, um zu notieren, 
was er mitnahm. Anfang November wurde dann 
auch das Regierungshospital beschlagnahmt, der 
Arzt aber vorläufig im Dienst belassen. Einige 
Tage später wurde auf Truk eine neue japanische 
Handelsgesellschaft zugelassen. Auf den Hinweis 
des Stationsleiters, daß diese Zulassung den ge- 
gebenen Zuficherungen widerspreche, wonach an 
dem bisherigen Zustande nichts geändert werden 
solle, erklärte der japanische Kommandant, die 
Zulassung sei über seinen Kopf hinweg in Tokio 
verfügt worden. Nachher erfuhr der Stations- 
leiter noch von dem japanischen Dolmetscher, daß 
Truk in der nächsten Zeit von japanischen 
Händlern überflutet werden würde, und es 
das Beste sei, wenn sie alle wegführen. Wenn ein 
feindliches Schiff käme, könnte nicht mehr für ihre 
Sicherheit garantiert werden. 
Aus dem ganzen Benehmen der Ja- 
paner war zu bemerken, daß man die 
Deutschen auf der Insel gern los sein 
wollte. Der Stationsleiter wandte sich darauf- 
hin an den japanischen Befehlshaber und nach 
längerem Hin= und Herverhandeln konnten die 
Beamten auch mit einem japanischen Transport- 
dampfer über Saipan nach Dokohama abfahren. 
Dem zurückgebliebenen Leiter der Trukstation, 
Herrn Zimmermann, ließ der Stationsbeamte 
eine Vollmacht zurück. In Saipan kamen noch 
die Beamten von diesem Platz, nämlich Re- 
gierungsarzt Dr. Salecker mit Frau und Kind, 
sowie die beiden Regierungslehrer Hoefer und 
Voigt mit Frau und Kind an Bord. Nach der 
Ankunft in Japan wurden die Leute nach den 
üblichen Formalitäten freigelassen. 
Wie auch anderwärts, so wurde auch auf 
Truk verschiedentlich von den Soldaten und den 
Landungstruppen geplündert; doch geht auch aus 
den Berichten über die Besetzung dieser Insel 
hervor, daß, abgesehen von diesen Vorkomm- 
nissen, im großen und ganzen sich hier die Offi- 
  
ziere und Mannschaften gegenüber den Anfledlern 
eines ordentlichen Verhaltens befleißigten. 
6. Jaluit. Uber die Ereignisse anläßlich der 
Besetzung dieser Inselgruppe ist bereits in der 
zweiten Mitteilung berichtet worden. Nachrichten 
find inzwischen bis zum 18. November v. Js. 
eingegangen, an welchem Tage die meisten 
Beamten und Ansiedler mit einem japanischen 
Transportdampfer die Insel verließen. Wie einem 
hier eingegangenen Bericht des inzwischen in 
Deutschland eingetroffenen Regierungsarztes Dr. 
Kopp zu entnehmen ist, ließ der japanische Platz- 
kommandant in Jaluit alles beim alten, garan- 
tierte die Sicherheit des Lebens und Privateigen- 
tums und Freiheit der Religion. Neben der 
deutschen Geldwährung führte er die japanische 
Münze 1 Den = 2.K ein. Mit Dr. Kopp 
reisten am 18. November sodann der Sanitäts- 
gehilfe Bauer, Polizeimeister Feinäugle und 
folgende Herren der Jaluit-Gesellschaft ab: 
Hammerstein, Häufser, Lützkendorf, Peter 
und Dubenkropp. Der Stationsassistent Krüm- 
ling glaubte seinen Posten ohne Weisung nicht 
verlassen zu dürfen. Mit ihm blieben auf Jaluit 
zurück: Die beiden Leiter der Jaluit-Gesell- 
schaft Janssen und Mencke, Pflanzungsbesitzer 
Bock von Kili, Gastwirt Domnick, Händler 
Eckert, die Mitglieder der katholischen Missions= 
station, die Krankenschwester Luise Loleit und 
die protestantische Missionarin Miß Hoppin. 
Kurz vor der Abreise der Genannten kamen 
noch fünf japanische Universitätsprofessoren, Marine- 
spezialisten, an, die „ozeanographische Forschungen 
anstellen sollten“. 
7. Nauru. In Nauru war die Nachricht 
vom Kriegsausbruch sofort bekannt geworden, da 
dort eine Groß-Funkenstation bestand, die mit der 
Kabelstation in Jap in dauerndem Verkehr war. 
Der Kriegsausbruch hatte zur Folge, daß die 
Phosphatdampfer nicht mehr bei der Insel vor- 
liefen. Infolgedessen wurden die Lebensmittel 
knapp, und dieser Umstand wohl, wie auch das 
enge Zusammenleben der deutschen und englischen 
Elemente auf der kleinen Insel führten zu ge- 
wissen Schwierigkeiten, so daß sich der Stations- 
leiter veranlaßt sah, den norwegischen Dampfer 
„Pronto“ nach Jaluit zu schicken, um von dort 
Lebensmittel kommen zu lassen. Gleichzeitig 
brachte das Schiff die Nachricht mit von der 
schweren Erkrankung des einzigen Arztes auf Nauru. 
Der Regierungsarzt von Jaluit reiste auf diese 
Mitteilung hin mit dem Motorschoner „Hermes“ der 
Jaluitgesellschaft alsbald nach Nauru, um seinem 
Kollegen ärztlichen Beistand zu leisten. Er fand 
aber den Arzt bereits wieder auf dem Wege der 
Gesundung. Während der „Pronto“ noch unter-
        <pb n="164" />
        152 20 
wegs war, war der bisher vergeblich erwartete 
Dampfer mit Lebensmitteln vor Nauru erschienen. 
Der Stationsleiter hatte diese Gelegenheit dann 
noch dazu benutzt, fast alle Engländer nach dem. 
nahe gelegenen Ocean Island zu bringen, 
das zur Gruppe der unter englischem Protektorat 
stehenden Gilbert and Ellice Islands gehört und 
woselbst die Phosphat-Gesellschaft gleichfalls die 
dort vorhandenen großen Phosphatlager abbaut. 
Wenige Tage später, am 9. September, erschien 
vor Nauru Überraschend der englische geschützte 
Kreuzer „Melbourne“, landete ein Boot und be- 
orderte den Stationsleiter an Bord. Dieser 
stellte bei seiner Ankunft daselbst fest, daß der 
Kreuzer vollkommen gefechtsklar war und deshalb 
jeder Widerstand nutzlos gewesen wäre. Er ver- 
sprach, der Aufforderung des Kommandanten des 
Kreuzers, die Funkenstation während des Krieges 
nicht benutzen zu lassen, nachzukommen und wurde 
dann auf Ehrenwort wieder entlassen. Inzwischen 
hatte ein kleines englisches Landungskorps die 
Telefunkenstation durch Wegnahme einiger wich- 
tiger Bestandteile unbrauchbar gemacht und die 
beiden Ingenieure mit an Bord genommen. 
Noch am selben Tage verließ dann der Kreuzer 
unter Mitnahme der beiden Ingenieure Nauru. 
Trotzdem nur noch wenige Engländer auf Nauru 
waren, scheinen doch wieder Streitigkeiten aus- 
gebrochen zu sein, denn es geht aus einem hier 
vorliegenden Bericht hervor, daß am 28. Oktober 
der britische Administrator von Deutsch-Neuguinea, 
Oberst Holmes, mit dem Dampfer „Messina" 
nach Nauru fuhr und von dort am 12. Novem- 
ber mit sämtlichen deutschen Ansiedlern an Bord 
zurückkam. Uber das weitere Schicksal der Insel 
sind inzwischen keine Nachrichten mehr eingegan- 
gen. Erwähnt mag noch werden, daß am 
24. September der Dampfer „Tsingtau“ in Jaluit 
anlief und Maschinenteile des englischen Damp- 
fers „South Port“ landete, der im Hafen von 
Kusaie (Ostkarolinen) gelegen hatte und dort von 
einem unserer Stationskreuzer durch Herausnahme 
der betreffenden Maschinenteile an der Weiterfahrt 
gehindert wurde. 
2. Samoa. 
Aus diesem Schutzgebiet sind seit der letzten 
Mitteilung Nachrichten nur sehr spärlich einge- 
laufen, da von den englischen Behörden jeder 
Post- und Telegraphenverkehr seit Oktober v. Is. 
mit den feindlichen Ländern und später auch mit 
der amerikanischen Samoainsel Tutuila und den 
Vereinigten Staaten untersagt worden ist. Die 
Hoffnung, daß im Schutzgebiet nach der nunmehr 
erfolgten Besetzung durch die neuseeländischen 
Streitkräfte alles seinen alten Gang weiter gehen 
werde und vor allen Dingen die deutschen 
  
Firmen und Ansiedler wie bisher ihre Geschäfte 
weiter führen könnten, scheint sich leider nicht zu 
bestätigen. So ist, wie nachträglich bekannt 
wurde, seit einigen Monaken den deutschen 
Firmen und Kaufleuten der direkte Einfuhr= und 
Ausfuhrhandel mit der Außenwelt verboten 
worden und sie können nur noch Geschäfte in- 
nerhalb der Inselgruppe selbst abschließen). 
Daß natürlich auch hier die bereits in den Mit- 
teilungen über Deutsch-Neuguinea erwähnte Firma 
Burns, Philp &amp; Co. die günstige Gelegenheit 
benutzt hat, bedarf keiner besonderen Hervor- 
hebung. So ist es ihr gelungen, sich zur Ge- 
schäftsführerin der größten deutschen Firma in 
Samoa bestellen zu lassen. Sie besorgt seit 
einigen Monaten für ihre Konkurrentin die ge- 
samte Einfuhr, während die Ausfuhr vom eng- 
lischen Administrator der dänischen Firma Fabri- 
cius übertragen worden ist. Es ist nach Sach- 
lage anzunehmen, daß bei den übrigen deutschen 
Firmen ähnliche Verhältnisse Platz gegriffen haben. 
Die Rechtspflege hat sich insofern auch ver- 
schlechtert, als nach einer Proklamation in der 
„Somoanischen Zeitung“ vom 26. Dezember v. Is. 
Deutsche und Osterreicher von dem Amt als Bei- 
sitzer der Gerichte ausgeschlossen und die Urteile 
des Gerichts erster Instanz als endgültige erklärt 
worden sind, so daß jedes Rechtsmittel dagegen 
ausgeschlossen ist. 
Die „Samoanische Zeitung“ erscheint seit dem 
12. Dezember v. Is. in veränderter Form. Sie 
gibt in der Nummer vom genannten Tage ihren 
deutschen Lesern bekannt, daß sie auf Grund eines 
Befehls der Militärverwaltung genötigt sei, bis 
auf weiteres die ersten Seiten ihres Blattes in 
englisch zu drucken. 
Als Einzelheiten, die inzwischen noch bekannt 
geworden sind, sei folgendes hervorgehoben. 
Den samoanischen Häuptlingen hat der Gou- 
verneur die Kriegsnachricht am 5. August mit- 
geteilt. Sie erklärten ihm, daß sie den Kampf 
von drei Völkern gegen eines sehr „ unfair" 
fänden, gelobten Loyalität und erklärten sich 
bereit, das Land zu verteidigen, wenn es ver- 
langt würde. Der Gouverneur versicherte ihnen 
aber, daß in Samoa nicht gekämpft werden 
würde, und versuchte ihnen klar zu machen, daß 
die Entscheidung in Europa fallen werde. Trotz. 
dieser Loyalitätsversicherung mußte natürlich das 
Gouvernement auf der Hut sein, da nicht aus- 
geschlossen war, daß bei irgendeinem Anstoß von 
außen die alten samoanischen Zwistigkeiten wieder 
auflebten. Die Stimmung war infolge der Un- 
gewihheit, was die nächste Zeit bringen werde, 
) Dieses Verbot soll indessen kürzlich wieder auf- 
gehoben worden sein.
        <pb n="165" />
        G 153 20 
in den ersten Tagen eine recht bedrückte, sie 
machte aber bald größerer Zuversicht Platz, nach- 
dem dauernd Siegesnachrichten, wie die Einnahme 
von Lüttich, Namur und dergleichen, einliefen. 
Auch auf die Samoaner wirkten diese Nachrichten, 
die ihnen durch Extrablätter jeweils sofort mit- 
geteilt wurden, entschieden günstig, und ihr Ver- 
trauen auf die deutsche Sache war bereits so weit 
gefestigt, daß sie am 25. August, angeregt durch 
einen Aufruf Tanus' und Malietoas, einen Wehr- 
beitrag zu sammeln anfingen. Leider bereitete 
wenige Tage darauf die Ankunft des neusee- 
ländischen Geschwaders, die, wie bereits früher 
mitgeteilt wurde, am 29. August erfolgte, dieser 
friedlichen und zuversichtlichen Stimmung ein 
jähes Ende. Das Geschwader bestand aus acht 
Schiffen, den kleinen Kreuzern „Psyche“, „Prya- 
mus“, „Philomel“, dem Panzerkreuzer „Mel- 
bourne“, dem Dreadnought „Australia“, dem 
französischen Panzerkreuzer „Montcalm“ und zwei 
Transportdampfern. Die Schiffe nahmen alle 
vor der Hafeneinfahrt in einem sehr großen Halb- 
kreis Aufstellung. Von dem Kreuzer „Psyche“ 
wurde eine Pinasse abgesetzt, die in den Hafen 
fuhr und ein Boot im Schlepp hatte. Das Boot 
legte an der Bismarckbrücke an, zwei englische 
Offiziere entstiegen ihm, eine weiße Fahne tragend, 
und blieben auf der Brücke stehen. Von Land 
näherten sich ihnen englische Bürger und sprachen 
mit ihnen. Von den Deutschen ließ sich niemand 
sehen. Die Wachhabenden von den Polizeitruppen 
kamen dann zu den Offizieren heran und fragten 
sie nach ihrem Begehr. Die Offiziere übergaben 
hierauf nach kurzen Verhandlungen einen Brief, 
der die Aufforderung enthielt, Samoa sofort zu 
übergeben, widrigenfalls Apia bombardiert werden 
würde. Als Frist für die Antwort wurde eine 
halbe Stunde gewährt. In dieser Antwort wurde 
gegen das Bombardement, als gegen das Völker- 
recht und gegen die Abmachungen der Haager 
Konferenz verstoßend, protestiert, denn Apia sei 
kein befestigter Platz. Eine Übergabe habe nicht 
stattzufinden, aber bei Landung und Besitzergreifung 
würde kein Widerstand geleistet werden. Die 
Offiziere fuhren daraufhin zu ihren Schiffen zurück, 
und gegen Mittag erfolgte dann die Landung 
der Truppen. Mittlerweile hatten die im Lande 
lebenden Engländer eine Petition aufgesetzt, in 
der sie den Oberbefehlshaber des Landungskorps 
baten, die Deutschen während der Okkupation 
durch die Engländer genau so „fair“ zu behan- 
deln, wie sie selbst seit Ausbruch des Krieges 
von den Deutschen behandelt worden seien. Gegen 
4 Uhr abends fanden dann die Verhandlungen 
zwischen dem Gouverneur und dem Kommandeur 
der Landungstruppen statt. Bei Festsetzung der 
Bedingungen über die Besitzergreifung versuchte 
  
der englische Befehlshaber immer wieder das 
Wort „Ubergabe"“ einzuschieben, was aber von 
dem Gouverneur entschieden abgelehnt wurde. 
Die Engländer erkannten dann an, daß Samoa 
vorläufig deutsches Gebiet (German Territory) 
bleibe unter provisorischer englischer Verwaltung. 
Den deutschen Beamten wurde freigestellt, in 
ihren Amtern zu bleiben. Der Gouverneur sollte 
als Kriegsgefangener nach Fiji gehen. 
Die Besatzungstruppen bestanden im ganzen 
aus 1400 neuseeländischen „Volunteers“. Dem 
Gouverneur wurden bei dem Abschied, auch von 
seiten der Samoaner, die herzlichsten Ovationen 
dargebracht. Mit ihm wurde noch der Ingenieur 
Hirsch von der Funkenstation weggebracht, weil 
er sich geweigert hatte, die in Unordnung gebrachte 
Funkenstation instand zu setzen. Auch die 
übrigen Angestellten dieser Station, Grün, Freund, 
Rustschuck, wurden nach der Abreise des Ingenieurs 
Hirsch noch auf das äußerste gedrängt, die weg- 
gebrachten Teile der Station herauszugeben oder 
ihren Aufenthaltsort zu verraten. Als diese als 
gute Deutsche dies ablehnten, ist man so weit ge- 
gangen, sie an die Mauer zu stellen und ihnen 
mit Erschießen zu drohen. Da auch dies nichts 
half, hat man ihnen schließlich große Geldsummen 
geboten. Die braven Leute find aber standhaft 
gebliebeen, und die Engländer sahen sich schließlich 
genötigt, sie unverrichteter Dinge wieder frei zu 
lassen. Die Haltung der Samoaner blieb trotz 
der Besetzung eine ausgezeichnete. Die Truppen- 
landung war ihnen ein großes Argernis. Sie 
fragten oft nach Kriegsnachrichten und grüßten 
auch die Deutschen nach wie vor mit großer 
Freundlichkeit. 
Am 7. September 1914 legten alle deutschen 
Beamten ihre Amter nieder, nachdem schon einige 
Tage lang Verhandlungen darüber geschwebt 
hatten. Man kam dahin überein, daß die laufenden 
Arbeiten noch aufgearbeitet und abgeliefert werden 
sollten. Am 11. September wurden die deutschen 
Schwestern aus dem Regierungshospital aus- 
gewiesen. Sie mußten dort den neuseeländischen 
Schwestern Platz machen und wurden dann von 
dem Leiter der Deutschen Handels= und Plantagen- 
gesellschaft aufgenommen. Am 12. September 
kam mittags der Befehl an eine Anzahl Beamter, 
sich um 4 Uhr an Bord des kleinen Dampfers 
„Palmer“ zu begeben, mit dem sie nach Fiji ge- 
bracht werden sollten. Die Notiz war rücksichts- 
los kurz und der kleine Dampfer ein ganz un- 
gebührliches Fahrzeug. Die Beamten, die auf 
diese Weise von Samoa entfernt wurden, sind be- 
reits in der ersten Mitteilung bekanntgegeben. 
Warum sie gerade deportiert wurden und die 
anderen nicht, konnte bis jetzt nicht ermittelt 
werden. Das Erscheinen der deutschen Kriegs-
        <pb n="166" />
        154 20 
schiffe am 14. September vor dem Hafen von so die drei Telefunkenbeamten, ferner die Pflanzer 
Apia verursachte nach den eingelaufenen Nach= Hagedorn, Hoffmann und Borchert, und außerdem 
richten unter der australischen Besatzung große wurden 11 Leute von dem Norddeutschen Lloyd- 
Erregung. Fast alle Deutschen wurden auf- dampfer „Elsaß", die von der amerikanischen 
gegriffen und gefangengenommen. Vor jederStation Pago-Pago herübergekommen waren, als 
Tür wurde ein Posten aufsgestellt. Bezeichnend Kriegsgefangene nach Neuseesand gebracht. Nach 
für den Geist der neuseeländischen Freiwilligen ist, einem inzwischen hier eingegangenen Brief befinden 
daß der eine Posten sich auf einen Eimer setzte sich der Gouverneur Dr. Schultz, der Geheime 
und von Zeit zu Zeit einschlief, ein anderer laut Regierungsrat Tecklenburg und Frau, der Gou- 
schimpfte, daß er nicht zur rechten Zeit abgelöst vernementssekretär Mars und einige andere Deutsche 
werde, „er wolle Überstunden haben“. Auch sonst auf der Insel Motuihi bei Auckland (Neuseeland). 
sind verschiedentlich Klagen über das Verhalten Die Insel hat als Quarantänestation gedient, sie 
der Truppen laut geworden, während das Ver- enthält einige Holzhäuser, in denen die Gefangenen 
halten der Offiziere im allgemeinen, wenigstens und die militärische Besatzung untergebracht sind. 
soweit die Nachrichten reichen, korrekt war. Seit Ende Oktober sind die Gefangenen ohne alle 
Die Samoaner scheinen sich nach wie vor Nachrichten, da sie keinerlei Zeitungen erhalten. 
Eruhig verhalten zu haben, dagegen versuchten die Der Gesundheitszustand scheint ein guter zu sein, 
Chinesen sich verschiedentlich aufzulehnen, wie be= auch das Klima ist auf der Insel nicht ungünstig, 
reits in der zweiten Mitteilung angegeben ist, so daß zu hoffen ist, daß die Gefangenen die 
allein bei dem großen Truppenaufgebot, das die Internierung ohne erheblichere gesundheitliche 
Engländer gelandet hatten, war es ein leichtes, Schädigungen überstehen werden. 
sie im Zaum zu halten. Von den Deutschen find 
in der Folge noch einzelne ausgewiesen worden, (Abgeschlossen am 9. März 1915.) 
  
  
  
  
— — — 
— — — —— 7——- —— 
— — ——.— — — 7—-“ 
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
  
  
Deutsch-Neuguinea. 
Die ethnographische Tätigneit des Marine-Stabs-! denn der Eingeborene hat für jede Lichtung, jede 
arztes Dr. Börnstein bei der Vermessung der kleinste Uferkrümmung, fast für jeden Baum einen 
Manuskũste im Uovember und Dezember 1913.7)anderen Namen. Man ist also gezwungen, sich 
Mit zwei Kartenskizzen. auf die wesentlichen Punkte zu beschränken, um 
J#s d der V sungsveriode S. M. S einige Klarheit in der Bezeichnung zu erreichen. 
#a#ehr im Powermiessungeperlade 5 i9 3 Besonders große Abweichungen gegenüber früheren 
wurden eine Reihe von Siedelungen der Feststellungen wurden in den Bezeichnungen an 
.. der Küste des Hafens von Laues (Kelaua) ge- 
Admiralitätsgruvpe zum Zwecke ethnographi- funden. Ubrigens scheint der Name Kelaua eine 
scher Feststellungen aufgesucht: 
Verstümmelung von Salaüa — dem am Nord- 
Die bewohnten kleinen Inseln: Naüna, nufer des Hafens gelegenen Palmenwäldchen — 
Pak, Ndröwa, Dale, Pätuli. zu sein. 
Die Pfahldörfer der Küste der Haupt- Über die genannten Siedelungen seien nach- 
insel Manus: Mbünai, Salällo, Béré,stehende Bemerkungen ausgeführt. 
Patüsfi, Lötja. Pak: Die Insel Pak, die Manus östlich vor- 
Die Binnendörfer (Manus): Laües, Pelagert ist, hat etwa 1000 ha Land. Sie ist 
Tschädschi, Daue, Bod, Worc, Ndröndr. flach und reich an wilden Kokospalmen jeden 
Alters. 
Nomenklatur und Siedelungen. Ihre Bewohner werden von Parkinson als 
Die Eingeborenennamen wurden, auch für die verrufensten Diebe, Verletzer des Gastrechts 
eine Reihe nicht besuchter Orte, nach Möglichkeit und Menschenfresser beschrieben. Ihre Dörfer 
erkundet und zur Aufnahme in die Vermessungs= sollen sich durch Unreinlichkeit ausgezeichnet haben. 
karten zur Verfügung gestellt. Freilich muß man eit dieses Urteil galt, ist eine ganz erheb- 
die Grenze der Benennungen nicht zu weit ziehen, liche Kulturwelle über die Insel gegangen, so daß 
sich die Pakinsulaner heute viel vorteilhafter 
*: Agl. „D. Kol. Bl.“= 1914, Nr. 21, S. 828 ff. präsentieren.
        <pb n="167" />
        155 2O 
Wesentlich ist wohl, daß der größte Teil der 
Insel sich jetzt in Händen von Pflanzergesellschaften 
befindet (Hernsheim u. Co. und Forsait) und 
von der sauberen Station Wallün aus eine 
bessere Kenntnis der gebotenen europäischen Kultur- 
werte durchdringt. Die Eingeborenen, im ganzen 
etwa 500, leben in einer westlichen und einer 
östlichen größeren Dorfschaft, deren Lage aus dem 
Plan hervorgeht. Von der Station geht ein 
2 bis Zm breiter Weg zu der westlichen Ort- 
schaft und von dort zum Kanuhafen Rüall. 
Nach Osten hin führt ein Kanakerpfad mitten 
durch die Insel, während der frühere Strandweg 
(Nordküste) verwachsen ist. 
  
   
Kelaue 
   
  
  
  
Die bisher in den Karten genannte Dorf- 
schaft Hahal (Osten) ist von dem Stamm im 
Jahre 1912 anläßlich eines Todesfalles verlassen 
worden. (Der Vater des Häuptlings Sabön 
starb an Dysenterie.) Für Hahal sind die 
Dörfer Mörogo, Bulen und Lat entstanden 
(200 Männer und Kinder, 100 Frauen). 
Laües ist ein größeres Binnendorf der Insel 
Manus, liegt etwa 3 km oberhalb der Mündung 
des Laüesflusses an seinem rechten Ufer und be- 
steht aus etwa fünfzehn Häusern. Es ist all- 
gemeine Sitte, die Männerhäuser direkt auf dem 
gestampften Boden, die Frauenhäuser auf Pfählen 
zu bauen, die sämtlich am oberen Ende Ratten- 
bretter haben. Dieselbe Bauweise findet sich in 
den weiteren Binnendörfern Bod, Woré, 
Ndröôndrö und Tschädschi. 
  
Salällo: Der Ort Salällo ist ein Pfahl- 
dorf von fünfzehn Häusern, in einer leinen Bucht 
der Südküste von Manus gelegen (Nälos-Bucht). 
In diese Bucht münden zwei kleine Flüsse. Die 
Häuser sind rechteckig etwa 3 zu 5 Meter auf 
meist acht Baumpfählen erbaut und an beiden 
Schmalseiten mit einem teilweise gedeckten Vorbau 
versehen. 
Mbünai: Das große Pfahldorf liegt in der 
Mündung des Pötganflusses. Es besteht aus ein- 
unddreißig bewohnten Häusern und einigen un- 
bewohnten als Speicher dienenden Pfahlbauten. 
Auch die Schweineställe sind auf eingerammten 
Pfählen errichtet. 
Der Hausbau unterscheidet sich insofern von 
dem in Salällo, als der flache Vorbau sich 
häufig auch über eine Längsseite hinzieht und 
meist vollständig gedeckt ist. Dies ergibt ein rund- 
verandenartiges System, wie es ja im europäischen 
Tropenhaus in größerer Vollkommenheit allgemein 
ausgeführt wird. 
Über die Bevölkerungsdichte gibt die bei- 
gegebene Tabelle Auskunft. 
Heilkunde. 
Während der beiden Monate wurden folgende 
medizinischen Erhebungen gemacht: 
In einem Dorf der Südküste von Manus 
(Tschädschi) litt der Häuptling an Tabes dor- 
salis (Rückenmarkschwindsucht). 
In Daüe war ein alter Mann mit schwerer 
Gesichtslepra: 
In Mbünai hatte der Luluwei einen großen 
vereiterten Bubo. 
Im ganzen war der Gesundheits= und Kräfte- 
zustand der Manusleute recht gut, und es fiel 
auf, daß unverhältnismäßig wenige Leute an 
Ringwurm, Frambösie und Kaßkaß litten. 
Auf Kumuli wurde mir ein Mann vor- 
geführt, der an jener eigenartigen Krankheit litt, 
welche ein Zwischending zwischen Masern und 
Dengue zu sein scheint. Sie tritt epidemieartig 
alle paar Jahre im Archipel auf und wurde 
zuerst vor etwa zehn Jahren von dem damaligen 
Regierungsarzt Dr. Wendlandt beschrieben. 
Das Bild der Erkrankung ist Fieber, bronchitischer 
und intestinaler Reizzustand, starke Conjunktivitis 
und Lichtscheu, schleimigeitriges Sekret, flüchtiger 
Hautausschlag, zum Teil masernartig zur Ulce- 
ration neigend. Diagnose: Masern oder Dengue. 
Dauer 4 bis 10 Tage, prognostisch gut. 
In den mikroskopischen Präparaten der Pusteln 
und des Conjunktivalschleimes fanden sich einige 
Chlamydozoen-Initialkörper und zersprengte Zell- 
einschlüsse. 
Über einen Zusammenhang dieser Körper mit 
dem Erreger stehen Entscheidungen aus. Die
        <pb n="168" />
        156 
Professoren Külz und Leber, die zur Zeit der 
Epidemie in Rabaul waren, haben die Zell- 
einschlüsse kultiviert; doch sind mir Impfungs- 
resultate nicht bekannt geworden. Die Krankheit 
wurde von Dr. Wick als „Morbilloid“ bezeichnet; 
sie ist unter Schwarzen sehr infektiös, besiel jedoch 
auch einige Europäer und Malaien. 
In Maron wurden zwei Fälle von Fram- 
bösie mit Salvarsan behandelt, in Ablingi zwei 
Fälle von Granuloma venereum (Salvarsan), 
ein Bubo operiert. 
Der Stamm der Lufleute ist im Aussterben. 
Er besteht aus 22 Männern, 18 Frauen und 
nur 3 Kindern. Von diesen ist eins nicht von 
einem Lufer Vater, sondern einem Bukajungen 
gezeugt. Die Untersuchung von sechs Frauen 
ergab bei sämtlichen eitrigen Ausfluß aus der 
Scheide, bei zweien auch ulceröse Schleimhaut= 
wucherungen. 
  
Der Biß des Hundertfußes (Centipus), der 
häßliche eitrige Entzündungen hervorruft, wird 
mit dem Saft der weißen Lilie erfolgreich be- 
handelt (Enzymwirkung?). 
Die eitrig sezernierenden Gesichtsflächen be- 
legen die Eingeborenen mit am Feuer gerußten 
Bimbsoblättern, und ich Überzeugte mich durch 
Augenschein, in wie ausgezeichneter Weise dieser 
federleichte und wohl auch fast keimfreie Klebe- 
verband den Wunden anliegt. (Beobachtet bei 
dem obenerwähnten Fall von schwerer Gesichts- 
lepra.) 
Sitten und Bräuche, Kultur. 
Außerst unhygienisch ist die Bestattung der 
Leichen auf Manus. 
Die Toten werden in den Pfahlhäusern hin- 
gelegt, bis die, in Fäulnis übergegangenen Weich- 
teile durch die Bodenlatten abgeflossen sind; der 
  
  
  
  
  
— 
6# 
. 
5 — — 
— .. 
««·«. 
« Mit-J 
22 — 
4%%¼% 
* — 
4 — 
5½ O#r##re 
###%% * 
2— 
4% g. » S 
S 14 14%% ##hh leie ouno 
J 3 HJ 
* " - - Hin-»F- —-«p«d 6 " . * 
:„ — #½%#% ## — 1#% 
Lowosi —— — ? 
4 2 — 30 nt t 
— M 71 
—. 
von MM an u 8 
  
  
r hue 
* 2 
  
Sehr eigenartig war bei einem jungen Weibe 
ein rauschartiger Zustand durch andauerndes Betel- 
kauen. 
Ein Mann in Dade mit akuter Pneumonie 
verweigerte die Annahme von Medizin und be- 
schränkte sich auf das Tragen eines Blätterringes 
um den Hals; er meinte: „das andere nutze 
alles nichts: der Teufel wolle ihn nun einmal 
töten“. 
Schädel wird dann im Hause bewahrt, während 
die übrigen Knochen auf Inseln meist in Höhlen 
aufgehäuft werden. Bisweilen fand man auch 
außer dem Schädel noch Arm und Schlüsselbein 
pietätvoll in Schalen aufgehängt. In dem bestia- 
lischen Gestank, der während der Verwesungs- 
periode die Häuser erfüllt, muß an manchen 
Orten die Frau acht Tage lang leben. Sie hält 
meist den Kopf heraus, ja sie mischt sogar flüssige
        <pb n="169" />
        W 157 20 
Teile der Leiche in ihren Taro= und Sagobrei 
und verzehrt diese aparte Speise. 
Daß auf solchem Wege eine Dysenterie= oder 
Typhus-Epidemie geradezu deletäre Ausdehnung 
über den ganzen Bezirk erreichen muß, liegt auf 
der Hand. Dies war auch im Jahre 1912 der 
Fall, und an vielen Stellen wurden die Stätten 
der damals an der Ruhr ausgestorbenen oder 
wegen der Seuche verlassenen Dörfer gezeigt. 
Von den in Höhlen gelagerten Skelettknochen 
wurde eine große Menge, darunter auch ein paar 
Schädel gesammelt (Manus). Auch eine Serie 
von Spitzkopfschädeln gelang es zu erwerben 
(Luschanhafen). An diesem Material können 
genaue Messungen erst in der Heimat vor- 
genommen werden. Über die Messung an 
Lebenden berichtet die Anlage. 
Eine Sitte der Manusleute sei noch erwähnt: 
Manche Frauen fuhren abgekehrt und in große 
Matten gehüllt im Kanu an gewissen Männern 
vorbei. Uberall wurde gesagt, daß dies die 
Gläubigerinnen seien, denen von den Schwieger- 
söhnen noch nicht die 40 Faden Muschelgeld für 
die Tochter erlegt seien. Diese unheimlichen 
Mahnweiber machten den Eindruck leibhaftiger 
Erinnyen. (Beobachtet in Mbünai, Salällo 
und Ptüssi.) 
UÜber den hier überall bekannten kriegerischen 
Penismuscheltanz sei folgendes mitgeteilt: 
Der Tänzer trägt auf dem Rücken einen Feder- 
schmuck (Parang#ara), in der rechten Hand 
einen Obsidianspeer, in der linken häufig den 
Oberschenkelknochen seines Vaters oder Opnkels, 
um deren Kraft mit zu besitzen. Dazu klemmt 
er die Penismuschel auf das Glied. Die Muschel 
ist eine weiße Mana (Cypraea), die mit eingeritzten 
Ornamenten, Eidechsenmotiven u. a. m. verziert 
ist. Die Vorhaut wird in den Spalt eingelegt; 
eine künstliche Vergrößerung der Muschelöffnung 
findet nicht statt. Dann wird durch eine melkende 
Bewegung ein Teil der Eichel in das Innere 
gepreßt. Durch die nun erfolgende Stauung 
wird die Befestigung noch verstärkt. Der Tanz 
besteht im Anfang in wagerechten Bewegungen 
des Gesäßes, danach in senkrechten, den Coitus 
nachahmenden. Alle diese Bewegungen werden 
natürlich von dem am Ende beschwerten Penis 
am lebhaftesten ausgeführt. Am Schluß einer 
Tanzphase wird der Penis zwischen den Beinen 
nach hinten geworfen und durch Zusammenpressen 
der Oberschenkel zurückgehalten. Der Penis- 
muscheltanz wurde kinematographisch ausgenommen. 
Ein Gegenstück zu diesem Tanz bildet übrigens 
der Labientanz auf den Gardner Inseln. Dort 
tanzen die Weiber, wenn eine geboren hat, indem 
sie mit den Händen je eine Schamlippe ergreifen 
und zerren. 
überlieferung zu sein. 
  
Auf den Admiralitätsinseln wurde eine Reihe 
von Liedern textlich und phonographisch auf- 
genommen. Sie stammen von Pak, Labes, 
Mbünai. und Hus: Ein Regengesang, mehrere 
Totenklagen und Liebeslieder scheinen von alter 
Andere wieder betrafen 
nichtige alltägliche Handlungen und waren wohl 
in neuer Zeit bei irgendeiner Gelegenheit im- 
provisiert. 
Interessant ist, daß eine Reihe von Liedern 
die neuen Begriffe: Anwerbung auf einem 
Dampfer, Ankunft des Bezirksamtmanns, Ein- 
stellung eines Mannes in die Polizeitruppe und 
ähnliches, dichterisch festhalten. Wesentlich ist 
auch, daß die edle Dichtkunst kein Privileg des 
männlichen Geschlechts ist. 
Eine Frau in Mbünai hat zum Beispiel ein 
Lied auf ihren Bruder verfaßt, als er angeworben 
wurde. Bei dem Hersingen der Lieder fällt als 
typisch auf, daß eine kurze Melodie als Strophe 
sehr oft mit neuen Versen wiederholt wird, daß 
aber zwischen allen Strophen eine 5 bis 10 Se- 
kunden dauernde Pause peinlich gehalten wird. 
Bei Reproduktion solcher phonographischen Auf- 
nahmen waren die Momente des Wiedereinsetzens 
einer neuen Strophe stets das Signal zu einem 
frenetischen Jubel über diese „Nachäffung“. 
Die Trommelsprache ist in Manus un- 
vergleichlich differenzierter und weiter ausgebildet 
als in Neu-Pommern und Neu-Mecklenburg. 
Weit über fünfzig Signale wurden phonographisch 
aufgenommen. Eine Bearbeitung dieses Materials 
ebenso wie der Liederwalzen ist erst später möglich., 
Die Methoden des Fischfangs find ungeheuer 
mannigfaltig. Die Leute werfen mit Fischspeeren, 
sie angeln mit Eberzähnen oder Muschelhaken, 
haben Stülp= und Schwimmreusen aller Form 
und Größe für Fluß= und Meerfische, dreieckige 
Netze von 50 cm bis 6 m Basis. Sie fangen 
mit Fischdrachen vom Kanu aus und machen 
sich den anatomischen Bau des Fischgebisses, dessen 
Zähne nach hinten stehen, zunutze, indem sie als 
Köder eine starkklebrige Spindel nehmen, welche 
die Fischschnauze nicht mehr freigibt. 
Sie werfen auf zur Ebbe freiliegenden Riffen 
kleine Wälle auf, die das Wasser abfließen lassen, 
die verspäteten Fische jedoch zurückhalten. Sie 
fangen mit gleichem Prinzip bei Ebbe die Fische 
aus den im Seegrasboden erbauten komplizierten 
Irrgärten aus Bambusgeflecht. Endlich machen 
sie mit schweren großmaschigen Netzen Jagd auf 
die Seekuh. 
Bei der Sagogewinnung wird folgender- 
maßen verfahren: 
Nachdem der Palmenstamm umgelegt und auf- 
geschlagen ist, beginnt der erste Prozeß: das Aus- 
hauen des Markes „koälim“. Es geschieht mit
        <pb n="170" />
        W 158 20 
dem Klopfer „koll“, dessen Ende einen scharf- 
wandigen, aus einem Bambusinternodium ge- 
schnittenen Hohlbecher trägt. In einer aus zwei 
großen Kokosblattstielen hergerichteten Wanne 
(kubut) wird mit Wasser nun der zweite Prozeß 
vorgenommen: das Austreten des Markes 
mit bloßen Füßen (kokopän). Hierauf folgt 
ein Filtrationsprozeß durch ein Kokosfasernetz 
(Déhega#) in eine weitere große Blattmulde 
(njäss), in welcher nun der Sago sich als ein 
weißlicher Satz ansammelt. Danach wird er ge- 
trocknet und in sauberen Blattgewinden von etwa 
doppelter Kopfgröße aufbewahrt. Für große Fest- 
essen werden von den Stämmen Hunderte solcher 
Sagoklumpen beigesteuert. 
Die in Mbüke und Hus geübte Ton- 
industrie beschränkt sich wohl hauptsächlich auf 
die Herstellung jener kugelrunden etwa 40 bis 
50 cm im Durchmesser großen Koch= und Vorrats- 
töpfe, die man an der ganzen Manusküste und 
auch auf den vorgelagerten Inseln überall ver- 
breitet sieht. Es ist eine Weiberindustrie, deren 
Einzelheiten aus folgender Schilderung hervorgeht: 
Süri poän rambähln sudehad 
sie nehmen rote Erde, Frauen kneten sie, 
ön läle sudehaüu pät lillon 
mit weißem Sand, pressen einen runden Stein 
„ hinein, 
suté 16 kápäp süta kür 
schlagen von außen mit Holz, schlagen einen Topf, 
sudad elej 
stellen ihn aufs Feuer, 
surf 16 pä 
kommt zum Markt, 
mana söngo 
Taro 10, 
längka §# 
dies dauert 1 Tag, 
längka si pöke 
in 1 Tag ist er hart, 
purs 
für einen (Topf), 
bf sahlt 
Gebinde Sago. 
  
Diese Erzählung gibt auch ein ungefähres 
Wertverhältnis dieser Produkte, auf dem „Bung“, 
wie der Markt im Pidgin heißt: ein Tontopf 
= ein Gebinde Sago = zehn Knollen Taro. 
Die Einteilung der Manusbewohner 
in Manus, Usiai und Matankor ist längst 
nicht mehr im alten Sinne anwendbar. Gewiß 
find die Küstenbewohner von den Binnenländern 
unendlich verschieden, sie leben vom Fischfang 
und haben durch den Konnex mit anderen Inseln 
und auch mit Europäern eine höhere Kultur. 
Aber von den sagopflanzenden Binnenländern zu 
den seefahrenden Küstenländern find alle üÜber- 
gänge vorhanden: Stämme, die an Flüssen 
wohnen, Felder bestellen und Fische fangen, 
Stämme, die in regelmäßigem Austausch ihrer 
Produkte mit denen anderer Inseln stehen. Und 
so ist es auch wohl von altersher gewesen, seit 
sich die Schulen geschickter Handwerker an ein- 
zelnen Orten eine weitgehende Bedeutung er- 
worben hatten. So ist der Bootsbau auf Luf 
(ietzt eingeschlummert!) und Rambutjo, so ist 
die Tonindustrie in Mböke (Zuckerhutinsel) und 
Hus (Seeadlerhafen) zentralisiert, so wurde der 
Obsidianstein nur in Lou gebrochen, gewisse 
Binnendörfer betrieben die Schnithzerei jener kunst- 
vollen altbekannten Holzschalen, andere wieder 
das Flechten großer Olkrüge, die außen mit 
Parinariumkitt beworfen, oben mit Henkeln ver- 
sehen, noch heute mancher modernen Kunst- 
ausstellung zur Ehre gereichen können. 
Ein reger Handelsverkehr tauscht Produkte 
und Erzeugnisse miteinander aus und gleicht die 
früher vielleicht einmal erheblichen Unterschiede 
in einem breiten Küstenstrich der Hauptinsel land- 
einwärts, an einer Reihe vieler Kilometer langer 
Flüsse und an gewissen Wanderstraßen, selbst von 
Küste zu Küste aus. "
        <pb n="171" />
        W 159 20 
Abseits von diesen Erschließungswegen leben 
auch jetzt noch eine Reihe von Stämmen nomaden- 
artig in Abgeschlossenheit und Primitivität. Ihre 
Kenntnis bleibt den Durchquerungen der Zukunft 
vorbehalten. 
Europäische Ansiedelung. 
Auf Manus sind Kokospflanzungen hauptsäch- 
lich von Hernsheim u. Co., von Rudolf Wahlen 
  
und von einem Japaner Komini angelegt. Ein 
weiterer Handelszweig ist die Perlenfischerei. Auf 
der südlich der Maleibucht gelegenen Insel 
Patäli hatten wir bei einer Informationsfahrt 
Gelegenheit, sie kennen zu lernen. Die Perlen- 
fischerei ist für weitere fünf Jahre im Archipel 
der Firma Hernsheim u. Co. verpachtet worden. 
Bisher hatte sie wenig eingebracht. Jetzt rentiert 
sie sich wesentlich besser. Es tauchen drei Schwarze 
Anthropomerrische Messungen an Männern von Patüssi (Südküste von Manus, 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
. Prossan= Kitoli Motihi Palassi! Kil- Bbngi Bõpau Bô. Kri. Einan *□—- 
gat bung biap gaüe — 
Geschlecht männl. männl. männl. männl. männl männl. männl. männl. männl. männl. sW 
Ungefähres Alter in Jahren 20 20 20 (40—50 ca. 25 22 35°27 25605 
# | 
1. Jrisfarbe dunkel- dunkel- ganz dunkel- ganz duntel- dunkel- dunkel-dunkel- puntel- 
braun braun dunkel= braun dunkel= braun braun braun braun braun 
s braun braun! 
2. Haarfarbe - 2 schwar· duntel- schwarz · tugelia. schwarz- arle kurz, dunkel- 
" raun prann. draun rotdraun braun rot rot brann. 
gefärbt gesärbt gefärbt kugelig, 
vorne # 1 . rot 
Glatze 1 I I gefärbt 
3. Hautfarbe") 26—29 30 28—29. 30 30—34 30—32 30 30 mit 26—30 26—30 
Gesicht Gesicht Gesicht Gesicht Gesicht Gesicht Gelb= Gesicht 
25 25 ca. 23 27 # 26 I 25 tönung gelb- 
lich 
4. Größte Länge des Kopfes 255 242 258 l 253 252 227 248 251 245 254 245 
5. Großte Breite des Kopfes 142 143 118 146 I 144 142 1 2 157 144 148 1 146 
6. Großte Jochbogenbreite 143 138 1 2 137 138 138 136 139 137 138 139 
7. Ohrhöhe des Ropfes (Ober- - s 
rand des Tragus bis l 
Scheitel) ..... 107 101 102 90 96 00 109 115 105 90 99 
8. Morpbologische Gesichts- # l . — « « I I 
hischmkmuseascmvukw1151088116;11«:12III118-122-116«119I119117 
9·HohcdckNaIe.Sk.45.4u.48i4«49.505114hl495449 
10. Breite der Nase (größte I I 
seitliche Ausladung) St. 41 41 39 46 42 42 41 1 53 388 41 12 
11. Längenbreiten---Index des « i l 
Kopfes 557 591 544 578 571 625 5073 625 687 588 586 
12. Längenhöhen-Inder des - - I 
Kopfes 416 417 395 355 371 395 439 458 47735440 
13. Morpoologischer Gesichs- . « I - 
Jnder 804 783 817 1 862 865 855 897 8385 869 863845 
14. Nasen-Inder 911 893 813 079 857 8110 804 52 776 757878 
15. Rörpergewicht — —1 # — — — — — — — — — 
16. Körpergroße A. . 1655 1625 1710 1605 1692 I 172510951065160016451652 
17. Höhe des oberen Brust- # 1 I I I I 
bemmnchuberdBodcn1370·1825l430I13051395;1415I130511376130813631359 
18. Höhe des oberen Scham- # 6 « I I 
beinmnchüberd.Boden855s8059058838858L.)5815s833825824853 
19. Höhe des rechten Akromion I 
(Seitenrand über d. Boden) 1365 1320 1405 I 131514131415i1815 I 1353134318651861 
20. Hobe der rechten Mittel- « 
fingerspitze über d. Boden 605 572 620 572 602 605 I 595 595 568 591 
21. Rumpflänge (oberer Brust- 
beinrand bis ober. Scham- I I 
bemrandI. 515 520 525 422 4510 520 4900 542 478 53906 
22. Rumpflänge relativ (zur 1 # T " 
Korpergroße) 0. 432 0.320 0.307 0.263.301.30 1 0.307 0.3250.208 C.327.31 
23. Ganze Armlänge (Atro- I I I I 
nunanMittelnngerspitze)760I748,785.743818I810 I 740758748797IM 
24. Ganze Armlänge relativ. 0.46 0.16 0.46 0.16448 0.17 0.46 0.15| 0.47 0.18 .46 
25. Ganze Beinlänge 855 805, 905, 88383885 895 815 833825S243 
23. Ganze Beinlänge relativ 0.02 0.19 0.53. 0.550.5310.52 051 0.00052OO0.5 
27. Intermembral-Juder 113 108 115 119 104# 110 1101 100 1101 103 111 
  
  
  
  
    
*) Nr. 3 entspricht der v. Luschanschen Hautfarbenskala.
        <pb n="172" />
        W 160 20 
im modernen Taucheranzug von drei Tauchbooten 
täglich 30 bis 40 m tief und bringen zusammen 
eine tägliche Ernte von 25 bis 100, durchschnitt- 
lich 30 bis 40 Paar, Goldlips herauf. 
Die Goldlips kosten roh das Kilo etwa 5 ¼, 
eine große wiegt 1 bis 2 Kilo. In Europa und 
in Ostasien werden für das Paar roh 20 bis 
25 JT gezahlt. Die Perlen find meistens im 
Magen der Tiere. Innerhalb von zwei Wochen 
hatte die Station nur drei kleine Perlen, von 
denen die wertvollste 1200 IK brachte. Aber das 
Unternehmen rentiert sich schon allein durch den 
  
Muschelhandel. Ein neues Gesetz schützt die halb- 
erwachsenen Exemplare. Die Tiere sollen erst 
ihre (gallertigen 3 bis 5) Eier gelegt haben, um 
ihre Fortpflanzungspflichten zu erfüllen. Die 
Taucher bekommen monatlich 20 und bei 
einer Monatsernte von mindestens 300 Stück 
10 X Prämie. 
Eine große Reihe von Landkäufen auf Manus 
sind im letzten Jahre durch die katholische Mission 
abgeschlossen worden. Die Missionierung des 
Landes soll mit aller Kraft in Angriff genommen 
werden. 
Anthropometrische Messungen an Männern von Ablingi (Südküte von Neupommery), Spitzköpfe. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Name. Serim Aplim Löm- uUlüs Angol Ge- Ba- Dungbo Waigit Lakré m 
git mistgit njo # 
Geschlect männl.männl. männl. männl. männl. männ#. männl. männl. männl.männl.. ss 
Ungefähres Alter in Jahren. 16 16 20 24 15 20 23 15 15 2236 
I 
1.Jkisfarbe. .dunkel-dunkel-dunkel-dunkel-;dunkcl-"dunkel-dunkel-dunkel- dunkel= dunkel. 
braun braun braun braun braun braun braun braun braun braun 
2. Haarfarbe schwarz, gefärbt, schwarz, gefärdt, schwarz, schwarz, schworz, schwarz, schwarz, schwarz, 
e- e- e- e- e- Cekräufelt e- e- 
erckesen kräuselt kr *—i kräufelt truifelt rcbeseln kre asts kräuselt kräufelt 
3. Hautfarbe") 30 32—33 28 25 27 27 27 29 27 
4. Größte Länge des Kopfes 249 267 262 251 257 262 25 249 255 219.257 
5. Größte Breite des Kopfes 5131 184 132 1238 132 125 138 126 123 136130 
6. Größte Jochbogenbreite . 144 14 133 188 16 141 1564 133 1386 140140 
7. Ohrhöhe des Kopfes (Ober- 
rand des Tragus bis 
Scheitel) .. 100 107|14 100 100 104 104 110 108 108.10 
8. Morphologische Gesichts- 
höhe (Kinn b. Nasenwurzel3918 111166 111 112 112 115 109 108 110012 
9. Höhe der Nase St.9 18 54 49 52 58 52 46 18 48 50 
10. Breite der Nase (rößte I 
seitliche Ausladung) 48 46 42 54 42 41 46 38 48 44 44 
11. Längenbreiten-J "H des 
Kopfees 5226 500600 00 614 477 65609 506 482 546407 
12. Längenhöhen-Index des 
Kopfes 477 40| 1 134 424 S966B83 442 423 458 423 
13. Morpbooloaicher Gesichts- I 
Inder 781 J 872 804 8289 794 746 819 794 785795 
14. Nasen-Inder. 98 96 78 110 80 77 88 83 90 92 89 
15. Körpergewicht — — — — — — — — — — 
16. Körpergröße 4. 1620 1675 1618 1602 1652 1668 1635 1605 156731658 1631 
17. Höhe des oberen Brust- I 
beinrandes über d. Beden1335|13751330 1313|1360 1375 1355 1330 1275 1353 1341 
18. Höhe des oberen Scham- 
beinrandes über d. Boden 850 835845 830 855875 850 808 813 88559856 
19. Höhe des rechten Akromion 
(Seitenrand über d. Boden)3158 1310 13151345 1368 1350 1338 1258 1343 1329 
20. Höhe der rechten Mittel- 
fingerspitze über d. Beoden5ös 552 538 537 592 538 582 504 540 592 558 
21. Rumpflänge (oberer Brust- 
beinrand bis ober. Scham- 
beinrand) 485 540 85 483 505% 500 505 462 462 468 89 
22. Rumpflänge relativ Cur I 
Körpergröße) 0.299| 0.322 0.269 0.3010.311| C.209 O.308 0.287 0.298 0.2760.326 
23. Ganze Armlänge (Akro- 1 
mion bis Mittelfingerspiße) 762 806 777 778 753 825 768 774 718 75171 
24. Ganzge Armlänge relatibv.1750.188 0.47 0.18CO.150.19 0.47/ 0.48 0.415 0.45.40 
20. Ganze Beinlänge 850 835845 830 855 875 850 863 813 885 3849 
26. Ganze Beinlänge relativ. 0. 522 0.19 60.52 0.ö51 0.511 0.531 0.52 054 0.5 0.530.51 
27. Intermembral-Juder 112 104 109 107|] 114 1066 111. 112 113 118|111 
  
  
  
*) Nr. 3 entspricht der v. Luschanschen Hautfarbenskala.
        <pb n="173" />
        G 161 20 
Manus besteht zum großen Teil aus Blöcken 
gehobenen Korallengrundes mit aufliegender 
Humusscholle. In der Gegend der Südwesthuk 
wurden besonders schwere Basaltformationen ge- 
sehen. Der Korallengrund ist am größten Teil 
der Küste von ausgedehnten Mangrovensümpfen 
bedeckt, denen sich zum Festland hin eine teil- 
weise bis zu 100 m hohe rote Lehmschicht anfügt. 
Diese stark tonhaltigen Lehmlager wurden in 
ausgedehntestem Maße an der Südküste zwischen 
Lotja und Tschädschi beobachtet. Doch beweist 
die Tonindustrie von Hus (Nordküste) und 
Mbüke (weitab von der Hauptinsel), daß auch 
in den vom Vermessungsschiff nicht berührten 
Gegenden der Insel große Schätze dieses wichtigen 
Materials vorhanden find. Ich möchte an dieser 
  
Stelle der Überzeugung Ausdruck geben, daß der 
teure Hausbau mit Bauholz aus Sydney auf 
einer Insel wie Manus absolut ersetzt werden 
müßte durch einen Ziegelbau, dessen Material 
an Ort und Stelle mit geringsten Mitteln her- 
gestellt werden könnte; dieses um so mehr, als 
die minimalen Erschütterungen der Erdrinde, die 
dort vorkommen sollen, durch ein hölzernes 
Fundament zweifellos ausreichend aufgehoben 
werden. 
Ein Besuch auf Jap bringt einem von neuem 
zum Bewußtsein, wieviel günstigere Wohnungs- 
verhältnisse der Steinbau dem Europäer ermög- 
licht. Die Anlage einer Ziegelei auf Manus 
würde einen Umschwung im Hausbau des Archipels 
zum Besseren im Gefolge haben. 
S..—.W. — — — 
Rolonialwirtschaftliche Mitteilungen. 
—––. —— — 
Die neuen Vorsitzenden des Kolonlal-Wirtschaftiichen 
Komitees. 
In der kürzlich abgehaltenen ordentlichen Mit- 
gliederversammlung des Kolonial. Wirtschaftlichen Ko- 
mitees, wirtschaftlichen Ausschusses der Deutschen 
Kolonial-Gesellschaft, wurden an Stelle des im Jannar 
...—.—— 
  
verstorbenen bisherigen Vorsitzenden Fabrikbesiners 
Karl Supf der Generaldirektor a. D. Dr.-Ing. Wilhelm 
von Oechelhaeuser-Dessau zum Vorsitenden, Graf 
Eckbrecht von Dürkheim-Montmartin-Oannover 
und Geheimer Baurat Friedrich Lenzg-Berlin zu siell- 
vertretenden Vorsitzenden gewählt. 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Kaohaocausfuhr der Dominikhanischen Republih 
im November 1914.“) 
  
Uber die Häfen: kg Wert 3 
Macoris 40 697 9019 
Puerto Plata 1 362 716 263 751 
Samanü. 101 578 15246 
Sunchez 712 027 95567 
Santo Domingo 21 237 4217 
Zusammen 2238 255 387 830 
1913 141412 92 009. 
Die im November ausgeführte Menge war für 
die Vereinigten Staaten von Amerika bestimmt. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in San Domingo.) 
Der Cissaboner Kahüomarkt im Dezember 1914 
und Januar 1915.“) 
BMährend des Monats Dezember blieb in Lissabon 
die Nachfrage nach S. Thomé-KRakao gut. Sie steigerte 
sich sogar im Laufe des Monats derartig, daß die ver- 
sügbaren Dampferräume für die Verschiffungen nicht 
ausreichten. 
Die Preise entwickelten sich dementsprechend. Am 
Schlusse des Jahres war der Preis für Kalao guter 
Qualität 6 850 für 15 kg. Seitdem ist er weiter ge- 
stiegen. 
Im Dezember 1914 (und 1913) betrug die Zufuhr 
) Agl. „D. Kol. Bl.- 1915, S. 41. 
  
83 048 (135 405), die Ausfuhr 109 971 (46 635) und der 
Vorrat am letzten 74 426 (154 973) Sack. 
Das Geschäft in S. Thomé-Kakao ist in Lissabon 
im Januar lebhaft gewesen. Die Nachfrage hält an, 
und der Preis ist infolgedessen auf 77800 für 15 k 
gestiegen. 
Im Jannar 1915 (und 1914) betrug die Einfuhr 
102 774 (43 657), die Ausfuhr 87 480 (71 867), und der 
Vorrat am 31. Jannar 89 720 (120 763) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Ronsulats in Lissabon.) 
  
Der khahdomarkt in Scuador im 4. Viertelfahr 1914.“) 
Die Ankünfte auf dem Kakaomarkt in Ecnador 
waren in der ersten Hälfte des Oktober recht 
gering, und da einige Aufträge ausguführen waren, so 
zogen die Preise etwas an. Man bezahlte bis zu 
11,50 Sucres"") für guten Arriba, 11,00 Sueres für 
Balao und 13.00 Sucres für Machula. Die Zufuhren 
(verglichen mit der ersten Hälfte des Öktober 1913) 
betrugen: Arriba 3504,63 (19 814.,.7|, Balno und Na- 
ranjal 5339,34 (15676.98), Machala 3272.31 (9693.3), 
zusammen 12 116.28 (45 185.09) spanische Pfund.“) 
Im letzten Halbmonat Oktober blieben die 
Ankinsfte noch etwas hinter deuen der ersten Hälfte 
zurück und erreichten damit nicht den vierten Teil der- 
  
*] Vgl. zuletzt „D. Kol. Bl.“ 1914, S. 714. 
*) 1 Sucere = 2 .7 
*1II spanisches Piund = 0,16 ki; 
Zentner = 10 ku. 
1 spanischer
        <pb n="174" />
        W 162 20 
jenigen während der gleichen Zeit im Vorjahre. In- 
folge dieser kleinen Zufuhren und anhaltender Nachfrage 
aus den Staaten und einigen europäischen Verbrauchs- 
ländern konnte der Markt sich hier noch weiter be- 
festigen, und man bezahlte am Schlusse des Monats 
bis zu 16,50 für guten Arriba, 15,00 für Balao und 
14,80 Sucres für Machala. Die Ankünfte stellten sich 
wie folgt: Arriba 4160,06 (1913: 24 761,85), Balao 
und Naranjal 2367.98 (10 457,55), Machala 4188,67 
(8121,09), zusammen 10 716,71 (48340,49) span. Pfund. 
In der ersten Hälfte des Monats Rovember 
war keine wesentliche Anderung in den Zufuhren 
zu verzeichnen. Die Preise konnten sich nicht nur auf 
ihrem letzten Stande behaupten, sondern gingen wider 
Erwarten noch mehr in die Höhe und betrugen Mitte 
des Monats 17,50 für Arriba, 16,00 für Balao und 
15,00 Sucres für Machala. In den ersten Tagen des 
November nahm auch zur allgemeinen UÜberraschung 
die Pflanzervereinigung den Ankauf von Kakao, den 
sie bekanntlich gleich nach Ausbruch des Krieges in 
Europa eingestellt hatte, wieder auf, zunächst zwar nur 
in kleinem Maßstab, da die von ihr festgesetzten Preise 
allgemein von den Ausfuhrhändlern überboten wurden. 
Es trafen ein: Arriba 4783,42 (1918: 27996,74), Balao 
und Naranjal 3912,80 (9881,90), Machala 2500,48 
(7822,19), zusammen 11196,65 (45 700,83) span. Pfund. 
Die Ankünfte nahmen zwar bis Ende November 
etwas zu, blieben aber trotzdem noch sehr gering und 
bedeutend hinter denjenigen vom Vorjahr zurück. In- 
folge der lebhaften Nachfrage, namentlich aus den 
Staaten, einerseits und der geringen Erträge während 
der letzten Monate sowie der anhaltend ungünstigen 
Aussichten für die kommende Ernte anderseits gingen 
die Preise beständig in die Höhe und wurden Ende 
des Monats bei steigender Neigung wie folgt notiert: 
20—21 für Arriba, 19—20 für Balao und 17.50—18,50 
Sucres für Machala. Die Ankünfte betrugen: Arriba 
7391.68 (1913: 35010,05), Balao und Naranjal 3740,96 
(7602,41), Machala 3701,71 (4509,37), zusammen 
14 834.35 (47 121,83) spanische Pfund. 
Während des ersten Halbmonats Dezember 
waren die Ankünfte doppelt so groß wie in der letzten 
Hälfte November, aber nur ungefähr halb so groß wie 
in der gleichen Zeit im Vorjahre. Die Preise gingen 
zunächst noch mehr in die Höhe und erreichten mit 
26 Sucres für Arriba in diesem Jahre ihren höchsten 
Stand. Später flaute der Markt etwas ab, so daß 
Mitte des Monats nur noch 24—25 für Arriba, 22—23 
für Balao und 20—21 Sucres für Machala bezahlt 
wurde. Die Zufuhren beliefen sich auf: Arriba 
19 383.52 (1913: 39 830,98), Balao und Naranjal 
4507,28 (6839,87), Machala 4440,28 (4902,35), zu- 
sammen 28 330,08 (50 573.20) spanische Pfund. 
Die Zufuhren nahmen in der zweiten Hälfte 
des Dezember noch bedeutend zu und erreichten 
nahezu die Höhe des Vorjahres. Die Preise hielten 
sich zunächst auf ihrem letzten Stande und würden sich 
voraussichtlich vorläufig zum mindesten darauf gehalten 
haben, wenn nicht plötzlich Schwierigkeiten auf dem 
Geldmarkt in Guayaquil eingetreten wären, die einen 
ganz bedeutenden Preissturz hervorriefen. Besagte 
Schwierigkeiten entstanden dadurch, daß von den beiden 
Banken, Banco del Ecuador und Banco Comercial y 
Agricola, welche von den Ausfuhrhändlern die gegen 
ihre Verschiffungen gezogenen Wechsel kaufsen, letzt- 
genannte Bank, die alsbald nach Auobruch des Welt- 
krieges ihre Handelsgeschäfte auf das Ausland nahezu 
einstellen mußte, jetzt, wo größere Abladungen gemacht 
werden, nicht über genügende Mittel verfügte, um die 
  
angebotenen Wechsel kaufen zu können, und erstere aus 
übertriebener Vorsicht sich ebenfalls weigerte, diese 
Wechsel zu übernehmen. Dies hatte zur unmittelbaren 
Folge, daß der größte Teil der Ausfuhrhändler aus 
Mangel an den nötigen Mitteln das Kaufen einstellen 
mußte und die Preise sofort bis auf 15 Sucres her- 
untergingen. Nur dadurch, daß eines der bedeutendsten 
Ausfuhrhäuser, das selbst Bankgeschäfte macht und des- 
wegen nicht unter den geschilderten Schwierigkeiten zu 
leiden hat, größere Aufträge auszuführen hatte und 
aus Furcht davor, die benötigten Mengen nicht zu- 
sammenbringen zu können, höhere Preise anlegte (bis 
zu 21 Sucres), trat vorübergehend eine Besserung am 
Markte ein. Da die übrigen Ausfuhrhäuser sich in- 
dessen andauernd zurückhielten, ging erwähntes Haus 
mit seinen Angeboten wieder herunter, und es wurden 
am Schlusse des Monats nur noch 18—19 Sucres für 
Arriba und entsprechend weniger für die übrigen Sorten 
bei fallender Neigung bezahlt. 
Die Asociaciôn de Agricultores, die sehr stark auf 
die Banco Comercial y Agricola angewiesen ist, mußte, 
da sie keine weiteren Fonds für ihre Geschäfte be- 
kommen konnte, am Jahresschluß ihre Tätigkeit neuer- 
dings einstellen. 
Die Zufuhren betrugen: Arriba 42 260,73 (1918: 
44 992,02), Balao und Naranjal 4887,06 (8371.84), 
Machala 4470,87 (2444,04), zusammen 51 618,66 
(55 807,90) spanische Pfund. 
Das Gesamtergebnis der 1914er Kakao- 
zufuhren in Guayaquil stellt sich somit auf: 
rriba 703 697,82 (1913: 574 019,24), Balao und Na- 
ranjal 145 846,37 (187 254,62), Machala 72 594,26 
(97721,19), zusammen 922138,44 (858 995,05) spanische 
Pfund. Die Zufuhren waren also wieder um 7 v. H. 
größer als die im Vorjahr, das seinerseits die Zufuhren 
von 1912, worin sie 728 920,14 Pfund betragen hatten, 
um 18 v. H. übertraf; es ist mithin innerbalb zweier 
Jahre eine Zunahme um etwa 200 000 spanische Zent- 
ner") zu vergeichnen. 
Die Berichte über die kommende Haupternte lauten 
sehr verschieden; allgemein wird aber über große 
Trockenheit geklagt, weshalb kaum vor März/April 
mit größeren Zufuhren zu rechnen sein dürfte. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Guayaquil 
vom 31. Dezember 1914.) 
—. — —— 
Gewinnung von Cacquler-Dalmfrüchten in Balti. 
In Haiti, besonders in der Nähe des Etang 
Saumatre, kommt in großen Mengen die Cacquier= 
Palme vor, deren Früchte ein für die Herstellung von 
Seife sehr geeignetes Ol liefern. Amerikanische Sach- 
verständige legen diesem Erzeugnis großen Wert bei, 
so daß eine New Yorker Firma sich bereit gesunden 
hat, von einem dortigen Reichsangehörigen 10 Tonnen 
zum Preise von 520 Dollar probeweise zu beziehen. 
Die Ware sollte von New ork nach Rotterdam ver- 
schifft werden; doch ist hieraus infolge des Krieges 
nichts geworden. 
Vielleicht werden sich deutsche Firmen für den 
Bezug von Cacquierfrüchten nach dem Friedensschlusse 
interessieren, zumal da die Ausfuhr durch die den Etang 
Saumütre mit Port au Prince verbindende Eisenbahn 
sehr erleichtert wird. 
(Bericht der Kaiserl. Minister-Residentur 
in Port au Prince.) 
*) 1 spanisches Pfund = 0,46 kg; 1 spanischer 
Zentner = 46 kg. 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von G. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W 68, Kochstr. 68—71. 
Dieser Nummer liegt das 1. Heft des XXVIII. Bandes der „Mitteilungen aus den 
. Schutzgebieten“ bei.
        <pb n="175" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsee 
Berausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Johrgang. Berlin, den 1. Kpril 1915. Uummer 7. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. fedes Monats. Derselben werden als Belbefte deigefügt die mindestens einmal 
diertelsõbrlich erichetnenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Nerausgeben von Dr. Marquardsen. Der 
dierteljäahrliche Adonnementspreis für das Kolontalblam mit den Beiheften beträgt beim Bezuge duiuch die Vost und die Buch- 
Endiun en 4 4—. diren unter Streifdand du die Verlagsduchhandlung: a) &amp; 5—. für Deutschland einschl der deutschen 
chugebiete und Oherreich- Ungarns. b) 4 6.— die Länder des Weltpostvercins. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofbuchbandlung von Ernst Siegfried Müttler und Sodn. Berlin 8W68. Kochstraße 63—71. zu richten. 
  
  
Inhalt: Aumtlicher Teil: Verordnung des Reichskanzlers zur Abänderung der Verordnung, betr. den Geschäfts- 
betrieb der Diamanten-Regie des südwestafrikanischen Schutzgebieis, vom 25. Mai 1909. Vom 18. März 1915 S. 163. 
— Personalien S. 166. 
Nichtamtlicher Teil: Denkschrift über die Verhandlungen, betreffend die Neutralisierung des konventionellen 
Kongobeckens S. 168. 
Kamerun: Das Auftreten der Engländer bei der Besetzung des Gouvernementssitzes Buea S. 179. 
Deutsch-Südwestafrika: Nachweisung von Personalien aus Südwestafrika seit Kriegsausbruch S. 183. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Baumwollernte in Turkestan 1914 S. 184. — Mo- 
zambique S. 185 — Errichtung eines Kautschukmarktes in Batavia S. 186. 
Literatur-Bericht S. 186. — Neue Literatur (IV.) S. 187. 
  
  
  
  
*JJ— —. —2 
  
  
  
  
  
  
  
  
Gesetze; Verordnungen der Reichsbehörden; Verträge. 
Verordnung des Reichskanzlers zur Kbänderung der Verordnung, betr. den Geschäfts- 
betrieb der Diamanten-Regie des südwestatrikanischen Schutzgebiets, vom 25. Mal 1909. 
Vom 18. März 1915. 
Auf Grund des § 4 der Kaiserlichen Verordnung vom 16. Januar 1909, betreffend den 
Handel mit südwestafrikanischen Diamanten (Reichs-Gesetzbl. S. 270),') wird die Verordnung des 
Reichskanzlers, betreffend den Geschäftsbetrieb der Diamanten-Regie des südwestafrikanischen Schutz- 
gebiets, vom 25. Mai 1909,““) dahin abgeändert: 
An Stelle des bisherigen Musters IV zu der Bescheinigung gemäß § 5 Abs. 7 der Ver- 
ordnung tritt das in der Anlage beigefügte Muster. 
Die Verordnung tritt mit Wirksamkeit vom 1. d. Mts. in Kraft. 
Berlin, den 18. März 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1909. Nr. 3, 
85 f. 
*| Ugl. „D. Nol. Bl.“ 1910. Nr. 1, « 
2n. 
GI CI
        <pb n="176" />
        G 164 20 
aAnlage. 
Diamanten-Regie 
des 
südwestafrikanischen Schutzgebiets. 
  
Bescheinigung über Einlieferung mit Sendung Nr. 
durch R. P. D 
Wir bescheinigen hiermit, daß die in der Zeit vom bis bei 
unserer Geschäftsstelle n für Ihre Rechnung eingelieferten und in 
umstehender Zusammenstellung näher bezeichneten Rohdiamanten mit unverletzten Siegeln hier eingetroffen sind 
und nach dem Waschen ein Gesamtgewicht von Karat ergeben haben. 
Hierunter befinden sich unter Geschäfts-Nr. Stück Rohdiamanten im Nettogewicht 
von Gr von der Fundstelle , welche laut — Ihrer — Anweisung — 
Jhrer Niederlassung in vom wie folgt auszuliefern sind: 
Gesch.-Nr. : Steine Krt gegen Erstattung des Gegenwertes an: 
14 
7# 
Diese Diamanten sind in der vorstehend angegebenen Gesamtmenge enthalten, jedoch getrennt sortiert 
worden (siehe angeheftete Sortierliste unter ). 
Außerdem sind Stück Diamanten im Nettogewicht von Karat von Fundstelle 
an vor beendigter Sortierung 
verkauft und daher einer getrennten Sortierung unterworfen worden (siche angeheftete Sortierliste unter ). 
Die Sortierung Ihrer Einlieferung bzw. einer sorgsam entnommenen Probe durch unsere verpflich- 
teten Sortierer ergab die aus angehefteter Sortierliste ersichtliche Zusammensetzung. 
Außer der Verwertungsgebühr ist vom Verkaufserlös laut §F 3 der Raiserlichen Verordnung vom 
30. Dezember 1912 noch eine Steuer zu entrichten, welche in einer vorläufigen und einer endgültigen erhoben 
wird. Gemäß § 1 Abs. VI der Verordnung des Reichskanzlers vom 12. Jannar 1913 und Verordnung des 
Reichskanzlers vom 27. Mai 1913 ist die Steuer wie folgt abzuführen: 
1. An uns 2 v. H. von der Stener. 
2. An die Deutsche Kolonialgesellschaft für Südwestafrika 3½ v. O. des Erlöses, höchstens 
30 v. H. der Steuer. 
3. Der Rest an den Landesfislus des südwestafrikanischen Schutzgebiets. 
Außerdem sind nach Ihrem Privatvertrag noch 
8 v. H. vom Verkaufserlös an Daniel de Paß &amp; Co., London, 
1,0 v. H. vom Verkaufserlös an die Deutsche Diamanten-Gesellschaft, hier, auf die 
Felder zu entrichten. 
Für die Ihnen nach umstehender Liste gezahlten Vorschüsse 
— 
  
stehen Sie belastet. 
Nach erfolgtem Verkauf wird Ihnen die Abrechnung gugehen. 
Der sich aus dieser ergebende Erlös ist Ihnen nach Abzug der zu entrichtenden Abgaben und der 
Ihnen gegahlten Vorschüsse Ihrer Weisung gemäß an 
in zu überweisen. 
Berlin, den 19 
Diamanten-Regie des südwestafrikanischen Schutzgebieteo.
        <pb n="177" />
        <pb n="178" />
        GV 166 2e. 
Dersonalien. 
Im Reichs-Kolonialamt sind die Geheimen Sekretariatsassistenten Schacht, Jaeckel, Uckley, 
Lambrecht, Kruse und Borchardt zu Geheimen expedierenden Sekretären ernannt worden. 
Kaiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 18. März 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Das Eiserne Kreuz 2. Klasse ist verliehen worden: 
dem Oberstleutnant und Kommandeur Zimmermann, dem Major Rammstedt, 
den Hauptleuten v. Raben, Freiherrn v. Crailsheim, v. Duisburg, v. Hagen, 
den Oberleutnants Tamm und Kallmeyer, 
dem Leutnant der Reserve Eltester, 
dem Stabsarzt Dr. Beutler, 
den Feldwebeln Geßler und Haugg, dem Bizefeldwebel Uhlig, 
den Sergeanten Härlen und Prove, 
dem Unteroffizier der Landwehr Gustmann, 
dem Gefreiten der Reserve Gerboth, 
dem Ersatzreservisten Ebert, 
dem Sanitätsfeldwebel Dreßel und dem Waffenmeister Kabitz. 
A. K. O. vom 22. März 1915. 
Kommando der Schutztruppen im Reichs-Kolonialamt. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben dem Hauptmann z. D. Göring, zuletzt 
in der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, jetzt kommandiert zur Dienstleistung beim Kommando der 
Schutztruppen, den Charakter als Major zu verleihen geruht. 
Der Hauptmann Strümpell, aggregiert dem Schleswig-Holsteinischen Fußartillerie-Regiment 
Nr. 9, jetzt Führer der Reserve-Fußartillerie-Batterie Nr. 24, wird bis auf weiteres zur Dienstleistung 
beim Kommando der Schutztruppen im Reichs-Kolonialamt kommandiert. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Zu Hauptleuten befördert die Oberleutnants: Köhl und v. Linde-Suden. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Zum Hauptmann befördert der Oberleutnant Henner. 
Zu Oberleutnants die Leutnants: v. Arnim und v. Behr. 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika. 
Zu Majoren befördert die Hauptleute: Graf v. Saurma-Jeltsch und Crufse. 
Zum Hauptmann der Oberleutnant Reisner Frhr. v. Lichtenstern. 
Zu Oberleutnants die Leutnants: Vahle und Lyncker. 
Uachrufe. 
Dolizeimeister Brimmer f . 
Am 4. November v. Js. verstarb zu Ojem der Polizeimeister beim Kaiserlichen Gouverne- 
ment Kamerun 
Herr Gustav Brimmer 
aus Kuhnern. Der Verstorbene hat sich als fleißiger und tüchtiger Beamter bewährt. Sein An- 
denken wird stets in Ehren gehalten werden. Z 
Berlin, den 13. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="179" />
        W 167 20 
Ingenieur Wenzel #. 
Nach einem Bericht des Kaiserlichen Gouverneurs von Kamerun ist der Ingenieur 
Herr Robert Wenzel 
am 23. November 1914 in Ebolowa verstorben. Wenzel war etwa vier Jahre in Diensten des 
Gouvernements Neuguinea und seit September 1913 beim Wegebau in Kamerun tätig. Er hat 
sich stets als zuverlässiger und tüchtiger Beamter bewährt, dessen freundliches und bescheidenes Auf- 
reten ihn überall beliebt machte. Ein ehrendes Andenken wird ihm stets bewahrt bleiben. 
Berlin, den 16. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Dolizeimeister HReist . 
Auf dem Felde der Ehre fiel am 16. Februar d. Is. bei den Kämpfen in den Karpathen 
der Offizierstellvertreter 
Herr Eduard Heist, 
Polizeimeister beim Kaiserlichen Gouvernement von Kamerun. 
Der Verstorbene befand sich seit September 1908 im Schutzgebietsdienst. Er hat sich als 
tüchtiger und zuverlässiger Beamter bewährt. Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 17. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Geheimer Zofrat Wahmannsdorf . 
Am 16. März d. Is. verstarb der Kaiserliche Geheime Hofrat im Reichs-Kolonialamt 
Herr Paul Waßmannsdorf 
im 54. Lebensjahre. 
Der Verstorbene, der seit dem Jahre 1882 dem Preußischen Staatsdienst angehörte, trat 
im Jahre 1886 zur Kolonialverwaltung über. Im Jahre 1896 wurde er als kommissarischer 
Intendant der Kaiserlichen Schutztruppe und Chef der Finanzverwaltung der damaligen Landes- 
hauptmannschaft für Deutsch-Südwestafrika überwiesen. Im Jahre 1898 trat er zur Zentral- 
verwaltung zurück. 
Die langjährigen treuen Dienste, die der Verstorbene dem Reiche und der Kolonial= 
verwaltung geleistet hat, sein liebenswürdiges Wesen sichern ihm ein dauerndes, ehrenvolles Andenken. 
Berlin, den 23. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Gerichtsahtuar Sischer F. 
Am 1. November 1914 ist der Gerichtsaktuar 
Herr Otto Fischer, 
Leutnant im Infanterie-Regiment Nr. 171, 
seinen auf dem Schlachtfelde erhaltenen Wunden erlegen. 
Der Verstorbene war dem Hamburgischen Kolonialinstitut zur Vorbildung für den Kolonial- 
dienst überwiesen und versprach ein tüchtiger Kolonialbeamter zu werden. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 25. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="180" />
        WV 168 20 
Notariatsprahtihant Geistler . 
Der Notariatspraktikant « 
Herr Paul Geißler 
ist am 15. November 1914 im Kriegslazarett in Grand-Pré seinen auf dem Schlachtfelde erhaltenen 
Wunden erlegen. 
Der Berstorbene war dem Hamburgischen Kolonial-Institut zur Vorbildung für den Kolonial= 
dienst überwiesen und hat sich als sehr fleißiger und pflichttreuer Beamter bewährt. 
Ein ehrendes Andenken ist ihm gewiß. 
Berlin, den 27. März 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
uchtamtlicher Teil Gece 
Denkschrikt über die Verhandlungen, betreffend die Neutralisierung 
des Ronventionellen Kongobeckhens. 
Der Artikel 11 der Kongoakte vom 26. Februar 1885) fieht vor, daß die in der konventio- 
nellen Freihandelszone liegenden Besitzungen der Signatarmächte neutralisiert werden sollen, wenn 
das betreffende Mutterland in einen Krieg verwickelt wird; und zwar verpflichten sich die die Akte 
unterzeichnenden Mächte, ihre guten Dienste zu leihen, damit im Einverständnis mit den krieg- 
führenden Teilen die Neutralität der betroffenen Gebiete erklärt wird. Die zur Zeit im Kriege be- 
findlichen europäischen Staaten besitzen in der freien Handelszone folgende Gebiete: 
  
  
  
  
  
  
Deutschland: Ganz Deutsch-Ostafrika, etwa ein Drittel von Kamerun; 
England: Ganz Britisch-Ostafrika, das ganze Uganda-Protektorat, das ganze 
Nyassaland-Protektorat, einen kleinen Teil von Nord-Rhodesien; 
Frankreich: Etwa die Hälfte von Französisch-Aquatorial-Afrika; 
Belgien: Den ganzen Belgischen Kongo. 
Wie das gegen Ende vorigen Jahres erschienene belgische Graubuch (Correspondance 
diplomatique relative à la Guerre de 1914) ergibt, haben zwischen den verbündeten Mächten 
Belgien, Frankreich und England auf Anregung der belgischen Regierung alsbald nach Ausbruch 
des Krieges Verhandlungen stattgefunden, welche die Neutralisierung des konventionellen Kongobeckens 
zum Gegenstand hatten. Der zwischen den genannten Regierungen geführte Schriftwechsel kann 
um so mehr ein allgemeineres Interesse beanspruchen, als er auf die Beweggründe ein bezeichnendes 
Licht wirft, die letzten Endes für die ablehnende Haltung der verbündeten Mächte in der vorliegenden 
Frage maßgebend gewesen sind. 
Die betreffeuden Schriftstücke werden daher nachstehend im Urtext und in deutscher über- 
setzung wiedergegeben. 
  
*) Der Artikel 11 der Kongo-Akte hat folgenden Wortlaut: 
Article 11. 
Dans le cas on une Prissance exercçant des droits 
de souverainete ou de potcctorat dans les contrées 
mentionnées à P’amicle 1 et placé# sous le regime de 
la libertd commerciale sernit impliqnée dans une 
kuerre. len Haute, Parties sighataire“ du prérent Acte 
et celles qui y adlreront par la suite siengagen à 
preter leurs bons offices pour qdue les territoires appar- 
tenant à ceite Puissance et compris dans la zone 
vronventionnelle de la lillerté commerciale soient, du 
consentement commun de ceite Puissance et de lautre 
ou des autres parties belligérantes. plucés pour la 
durée de ln guerre sous le regime de In neutralité et 
considérés comme anspertenant a un Etat non- belli- 
gérant; les parties belligérantes renoncernient, d##4 
lors, à Ctendre les hostiliés aux territoires niunsi neu- 
tralisés, aussi bien qu'à les faire ser#ir de hase à des 
Oérations de guerrc. 
Artikel 11. 
Falls eine Macht. welche Souverünitäts= oder 
Protektoratsrechte in den im Artikel 1 erwähnten und 
dem Freihandelosystem unterstellten Ländern ausübt, 
in einen Krieg verwickelt werden sollte, verpflichten 
sich die Hohen Teile, welche die gegenwärtige Akte 
untergeichnen, sowie diejenigen, welche ihr in der Folge 
beitreten, ihre guten Dienste zu leihen, damit die dieser 
Macht gehörigen und in der konventionellen Frei- 
handelszone einbegriffenen Gebicte, im gemeinsamen 
Einverständnis dieser Macht und des anderen oder der 
anderen der kriegführenden Teile, für die Dauer deds 
Krieges den Geseten der Neutralität unterstellt und 
so betrachtet werden, als ob sie einem nicht krieg- 
führenden Staate angehörten. Die kriegführenden 
Teile würden von dem geitpunkt an darauf VDerzicht 
zu leisten haben, ihre Feindseligkeiten auf die also 
neutralisierten Gebiete zu erstrecken oder diesc als 
Basis für kriegerische Operationen zu bennzen.
        <pb n="181" />
        W 169 250 
Nr. 57. 
Téléegramme adressé par M. Davignon, Ministre 
des Affaires Etrangères, aux Ministres du Roi 
à Paris et à Londres. 
„ Bruzelles, 7. aot 1914. 
La Belgique souhaite, due la guerre ne 
soit pas éCtendue en Afrique centrale. Le Gou- 
verneur du Congo belge a# recu pour instruc- 
tions d’observer une attitude strictement défen- 
Sive. Priez le Gouvernement français (anglais) 
de faire savoir si son intention est de proclamer 
lIa neutralité au Congo française (colonies bri- 
tanniques du bassin conventionnel du Congo), 
conformément à ’article onze de I'Acte général 
de Berlin. Un télécgramme de Boma annonce 
due les hostilités sont probables entre Français 
et Allemands dans I’Ubangi. 
(s.) Davignon.= 
Nr. 58. 
Lettre adressée par M. Davignon, Ministre des 
Affaires Etrangères, aux Ministres du Roi à 
Paris et à Londres. 
„ Bruxelles, le 7 scoüt 1914. 
Monsieur le Ministre, 
Comme suite à mon télégramme de ce 
matin, j’ai Phonneur de vous prier de porter 
à la connaissance du Gouvernement français 
(anglais) I’information suivante: 
Tout en prescrivant au Gouverneur Général 
du Congo de prendre des mesures de défense 
sur les frontières Ccommunes de la colonie belge 
et des colonies allemandes de l’Est africain et 
du Cameroun, le Gouvernement du Roi a invité 
ßce haut fonctionnaire à s'abstenir de toute 
action offensive contre ces colonies. 
Vu la mission civilisatriee commune aux 
nations colonisatrices, le Gouvernement belge 
désire, en effet, par un souci d’humanité ne 
pas éStendre le champ des hostilités à 1'Afrique 
centrale. 11 ne prendra donc point l’initiative 
d’infliger une pareille épreuve à la civilisation 
dans cette région et les forces militaires qu’il 
y possède n’'entreront en action due dans le 
cas ou elles devraient repousser une attaque 
directe contre ses possessions africaines. 
J’attacherais du prix à savoir si le Gou- 
vernement de la République (de S. M. bri- 
tannique) partage cette manière de voir et, le 
cas éGchéant, s'il entre dans ces intentions, à 
I’occasion du conflit achluel, de se prévaloir de 
la disposition de Darticle 11 de I’Acte général 
Nr. 57. (UÜbersetzung.) 
Telegramm des Ministers des Auswärtigen, 
Herrn Davignon, an die Königlichen Gesandten 
in Paris und London. 
„Brüssel, 7. August 1914. 
Belgien wünscht, daß der Krieg nicht 
auf Zentralafrika ausgedehnt werde. Der 
Gouverneur von Belgisch-Kongo hat Weisungen 
erhalten, eine streng defensive Haltung zu beob- 
achten. Bitten Sie die französische (englische) 
Regierung um Erklärung darüber, ob sie in Über- 
einstimmung mit Art. 11 der Berliner General- 
akte die Verkündung der Neutralität im fran- 
zösischen Kongo (in den britischen Kolonien des 
konventionellen Kongobeckens) beabsichtigt. Ein 
Telegramm aus Boma meldet das Bevorstehen 
von Feindseligkeiten zwischen Franzosen und 
Deutschen im Ubangigebiet. 
(gez.) Davignon.“ 
Nr. 58. (Ubersetzung.) 
Schreiben des Ministers des Auswärtigen, 
Herrn Davignon, an die Königlichen Gesandten 
in Paris und in London. 
„Brüssel, 7. August 1914. 
Herr Minister! 
In Verfolg meines Telegramms von heute 
morgen habe ich die Ehre, Sie zu bitten, der 
französischen (englischen) Regierung folgendes zur 
Kenntnis zu bringen: 
Die Königliche Regierung hat den General- 
gouverneur vom Kongo angewiesen, an den 
Grenzen der belgischen Kolonie gegen die deut- 
schen Kolonien Ostafrika und Kamerun Verteidi- 
gungsmaßnahmen zu treffen; zugleich aber hat 
sie diesen hoheen Beamten aufgefordert, sich jeder 
Offensivbewegung gegen diese Kolonien 
zu enthalten. 
Im Hinblick auf die zivilisatorische Mission, 
an der alle kolonisierenden Nationen teil haben, 
wünscht die belgische Regierung in der Tat im 
Interesse der Menschlichkeit den Schauplatz der 
Feindseligkeiten nicht auf Zentralafrika auszu- 
dehnen. Sie wird also nicht die Initiative dazu 
ergreifen, das Kulturwerk in dieser Gegend durch 
solche Maßnahmen in Frage zu stellen; vielmehr 
wird sie ihre dort stehenden Streitkräfte erst dann 
in Tätigkeit treten lassen, wenn sie gezwungen 
würden, einen unmittelbaren Angriff gegen ihre 
afrikanischen Besitzungen zurückzuweisen. 
Es wäre für mich von großem Wert, zu er- 
fahren, ob die Regierung der Republik (Seiner 
britischen Majestät) diese Auffassung teilt und — 
gegebenenfalls —, ob es in ihrer Absicht liegt, 
anläßlich des gegenwärtigen Konflikts von der 
Bestimmung des Art. 11 der Berliner General- 
2“
        <pb n="182" />
        170 e0 
de Berlin pour placer sous le régime de la 
neutralité celles de ses colonies qdui sont com- 
prises dans le Bassin conventionnel du Congo. 
J'adresse une communication identique à 
votre collègue à Londres (Paris). 
Veuillez agréer, etc. 
sign. Davignon.c 
Die Stellungnahme der französischen 
des Graubuchs: 
Nr. 59. 
Lettre adressée par le Ministre du Roi à Paris 
à M. Davignon, Ministre des Affaires Etrangeres. 
( Paris, le 8 acoüt 1914. 
Monsieur le Ministre, 
J'ai eu Ihonneur de parler au Président 
de la République de votre téléegramme d’bier. 
Je Pavais recu dans la soirée et I’avais im- 
médiatement communiqus au Ministère des 
Affaires Etrangères. On gavait demandé à 
réflechir avant de me répondre. 
M. Poincaré m'a promis de parler de cette 
duestion aujourd'’hui au Ministre des Colonies. 
A premiète vue, il ne verrait guère d’incon-- 
vénient à proclamer la neutralité du Congo 
français, mais il réserve cependant sa réponse. 
II croit que des faits de guerre ont déja éclaté 
dans I'Oubanghi. II a profité de la circon- 
stance pour me rappeler due la protection due 
nous accorde. la France s'’étend aussi à nos 
colonies et due nous M’'avons rien à craindre. 
Veuillez agréer, etc. 
(s.) Baron Guillaume. 
Nr. 61. 
Téléegramme adressé par le Ministre du Roi à 
Paris à M. Davignon, Ministre des Affaires 
Ftrangères. 
» Paris, 9 aoũt 1914. 
Le Gouvernement français est très disposé 
à proclamer la neutralité des possessions du 
Bassin conventionnel du Congo et prie lEspagne 
de la proposer à Berlin. 
(s.) Baron Guillaume.= 
Nr. 74. 
Lettre adressée par le Ministre du Roi à Paris 
à M. Davignon, Ministre des Affaires Etrangéères. 
i Paris, le 16 aoüt 1911. 
Nonsieur le AMinistre, 
Au cours de I’entretien due Jj'’ai eu ce matin 
avec M. de Margerie, J’ai amen la conversation 
akte Gebrauch zu machen und diejenigen ihrer 
Kolonien, die im konventionellen Kongobecken 
liegen, für neutral zu erklären. 
Eine gleiche Mitteilung lasse ich an Ihren 
Kollegen in London gehen. 
Genehmigen Sie . 
(gez.) Davignon.“ 
Regierung ergibt sich aus folgenden Schriftstücken 
Nr. 59. (Ubersetzung). 
Brief des Königlichen Gesandten in Paris an 
Herrn Davignon, Minister der Auswärtigen An- 
gelegenheiten. 
„Paris, den 8. August 1914. 
Herr Minister. 
Ich hatte die Ehre, mit dem Präfßidenten der 
Republik über Ihr gestriges Telegramm zu 
sprechen. Ich hatte es am Abend erhalten und 
unverzüglich dem Minister der Auswärtigen An- 
gelegenheiten mitgeteilt. Man hatte gebeten, ehe 
mir Antwort gegeben werde, diese überlegen zu 
können. 
Herr Poincaré hat mir zugesagt, diese Frage 
heute mit dem Kolonialminister zu besprechen. 
Auf den ersten Blick sähe er es kaum für 
bedenklich an, die Neutralität des fran- 
zösischen Kongo zu erklären, doch behält er 
sich seine Antwort vor. Er glaubt, daß es bereits 
zu kriegerischen Ereignissen im Ubangi gekommen 
sei. Er hat die Gelegenheit benützt, mich daran 
zu erinnern, daß der von Frankreich uns ge- 
währte Schutz sich auch auf unsere Kolonien 
beziehe, und wir daher nichts zu fürchten brauchen. 
Genehmigen Sie usw. 
(gez.) Baron Guillaume." 
Nr. 61. (Ubersetzung.) 
Telegramm des Königlichen Gesandten an 
Herrn Davignon, Minister der Auswärtigen An- 
gelegenheiten. 
„Paris, 9. August 1914. 
Die französische Regierung ist sehr ge- 
neigt, die Neutralität der Besitzungen im 
konventionellen Kongobecken zu erklären, 
und bittet Spanien, diese bei der deutschen 
Regierung vorzuschlagen. 
(gez.) Baron Guillaume." 
Nr. 74. (Ubersetzung.) 
Schreiben des Königlichen Gesandten in Paris 
an Herrn Davignon, Minister der Auswärtigen 
Angelegenheiten. 
„Paris, 16. August 1914. 
Herr Minister. - 
Im Verlauf der Unterhaltung, welche ich diesen 
Morgen mit Herrn de Margerie hatte, habe ich
        <pb n="183" />
        G 171 20 
Ssur les affaires coloniales et sur la démarche 
due vous m'avez chargé de fair par votre 
telégramme et votre dépeche du 7 de ce mois. 
Mon interlocuteur m'n rappelé qdue le Gou- 
vernement de la République s'était adressé à 
IEspagne dui n’aveit pas donné réponse avant 
d’avoir I’avis de UAngleterre. II paraft que 
celle-ci continue à ne pas donner de réponse. 
M. de Margerie estime qdu'fen présence de 
la situation actuelle, il importe de frapper 
I Allemagne partout on on peut Fatteindre; 
il croit qdue telle est aussi I’opinion de I’Angle- 
terre qui aura certes des prétentions à faire 
valoir; Ia France désire reprendre la partie 
du Congo, qufelle a dü céder à la suite des 
incidents d’'Agadir. Un succès, me dit mon 
interlocuteur, ne serait pas difficile à obtenir. 
Veuillez agréer, etc. 
(s.) Baron Guillaume.“ 
die Unterredung auf die kolonialen Dinge und 
auf den Schritt gelenkt, mit welchem Sie mich 
durch Ihr Telegramm und Ihre Zuschrift vom 
7. d. Mts. beauftragt haben. 
Mein Partner hat mich daran erinnert, daß 
die Regierung der Republik sich an Spanien 
gewandt hätte, welches indessen keine Antwort 
gegeben hätte, weil es die Ansicht Englands noch 
nicht kenne. Es scheint, daß dieses fort- 
fährt, keine Antwort zu geben. 
Herr de Margerie ist der Meinung, daß es 
bei der gegenwärtigen Lage darauf an- 
komme, Deutschland überall da zu treffen, 
wo es nur immer zu erreichen sei; er glaubt, 
daß dies auch die Meinung Englands sei, welches 
bestimmte Ansprüche geltend machen werde; 
Frankreich wünscht den Teil des Kongo 
wiederzunehmen, den es infolge des 
Agadir-Zwischenfalles hat abtreten müssen. 
Ein Erfolg, sagte mir mein Partner, würde nicht 
schwer zu erreichen sein. 
Genehmigen Sie usw. 
(gez.) Baron Guillaume“. 
Die Entschließung der britischen Regierung ergibt sich aus nachstehendem Dokument des 
Graubuchs: 
Nr. 75. 
Lettre adressée par le Ministre du Roi à Londres, 
à M. Davignon, Ministre des Affaires Etrangeres. 
„ Londres, le 17 goüt 1914. 
Monsieur le Ministre, 
En réponse à votre dépéche du 7 agodt, 
jai P’honneur de vous faire savoir due le 
Gouvernement britannique ne peut se rallier 
à la proposition belge tendant à respecter la 
neutralité des possessions des Puissances belli- 
gérantes dans le bassin conventionnel du Congo. 
Les troupes allemandes de I’Est Africain 
allemand ont déjaà pris ’offensive contre le 
protectorat anglais de l’Afrique centrale. D’autre 
part, des troupes britanniques ont déjd attaqués 
le port allemand de Dar-Es-Salaam, dqu elles 
Oont détruit la Station de félégraphic sans fil. 
Dans ces circonstances, méme si le Gou- 
vernement anglais était persuadé de Futilité 
polltique et stratégique de la proposition belge, 
il ne pourrait D’adopter. 
Le Gouvernement de Londres croit qdue les 
forces qu'il envoie en Afrique seront suffi- 
santes pour vainere toute opposition. II fera 
tous ses efforts pour empecher des souldve- 
ments dans la population indigeène. 
Nr. 75 (UÜbersetzung.) 
Schreiben des Königlichen Gesandten in 
London an Herrn Davignon, Minister der Aus- 
wärtigen Angelegenheiten. 
„London, den 17. August 1914. 
Herr Minister! 
In Beantwortung Ihrer Zuschrift vom 
7. August habe ich die Ehre, Sie wissen zu lassen, 
daß die britische Regierung sich dem belgischen 
Vorschlage, die Neutralität der Besitzungen der 
kriegführenden Mächte im konventionellen Kongo- 
becken zu berücksichtigen, nicht anschließen kann. 
Die deutschen Truppen von Deutsch-Ost- 
afrika haben schon die Offensive gegen das 
englische Protektorat von Zentralafrika 
ergriffen. Andererseits haben britische 
Truppen schon den deutschen Hafen von 
Daressalam angegriffen, wo sie die funken- 
telegraphische Station zerstört haben. 
Unter diesen Umständen würde die britische 
Regierung, selbst wenn sie von der politischen 
und strategischen Zweckmäßigkeit des belhgischen 
Vorschlages überzeugt wäre, diesen nicht an- 
nehmen können. 
Die Regierung in London glaubt, daß die 
Kräfte, die sie nach Afrika sendet, hinreichen werden, 
jeden Widerstand zu brechen. Sie wird alle An- 
strengungen machen, um kriegerische Erhebungen 
unter der Eingeborenenbevölkerung zu verhindern.
        <pb n="184" />
        G 172 20 
La France est du meme avis due I’Angle- Frankreich ist derselben Auffassung wie Eng- 
terre, vu ’activité allemande qdue l'on remarque land angesichts der deutschen Tätigkeit, welche bei 
près de Bonar et Ektododo. Bonar“) und Ekododo beobachtet wird. 
Veuillez agréer, etc. Genehmigen Sie usw. 
(s.) Comte de Lalaing.6 « (gez.) Graf von Lalaing.“ 
Aus vorstehendem ergibt sich zunächst, daß, während Belgien zu Anfang bemüht war, den 
Krieg von seiner afrikanischen Besitzung fernzuhalten, England und darauf auch Frankreich die 
angebliche Eröffnung der Feindseligkeiten durch deutsche Streitkräfte in Afrika zum Vorwand 
genommen haben, um auf die Anwendung des Artikels 11 der Kongo-Akte zu verzichten. 
Auf Grund der beim Reichs-Kolonialamt inzwischen eingegangenen amtlichen Meldungen der 
Gouverneure von Kamerun und Deutsch-Ostafrika ist nun bezüglich der Urheberschaft und der 
zeitlichen Folge der ersten Feindseligkeiten an den Grenzen der in Betracht kommenden 
deutschen Kolonien folgendes festgestellt worden: 
I. Kamerun. 
1. Am 6. August 1914 wurde der deutsche Posten Bonga im Sangazipfel, ohne daß der 
Postenführer überhaupt vom Ausbruch des europäischen Krieges wußte, von den Franzosen 
überrascht und besetzt. 
2. In der Nacht vom 7. zum 8. August 1914 wurde der deutsche Zollposten Singa im 
Ubangi-Zipfel von dem stellvertretenden belgischen Distriktskommissar in Libenge, 
Tummers, überfallen und alsdann den französischen Truppen übergeben. Auch dieser 
Posten hatte mangels telegraphischer Verbindung vorher keine Kenntnis von dem Kriegsausbruch 
gehabt, während die Franzosen in Bangui schon am 5. August davon telegraphisch benachrichtigt 
worden waren. 
In Ergänzung dieser Feststellungen sei ausdrücklich bemerkt, daß der Kaiserliche Gouverneur 
von Kamerun alsbald nach Ausbruch des Krieges unzweideutig seine Absicht hierher mitgeteilt hat, 
sich zunächst durchaus defensiv zu verhalten. 
Beiläufig sei noch bemerkt, daß auch die Kämpfe in den außerhalb des konventionellen 
Kongobeckens liegenden Grenzgebieten Kameruns durch Angriffe von seiten unserer Feinde ein- 
geleitet worden sind, und zwar durch englische Streitkräfte am 25. August bei Tepe in Deutsch- 
Adamaua und am gleichen Tage bei Nssanakang im deutschen Croß-Flußgebiet. 
Deutscherseits wurde nach den Meldungen des Gouverneurs erst Mitte September die 
Offensive gegen das auf französischem Gebiet (außerhalb der konventionellen Zone) gelegene Midzik 
eingeleitet; ob sie überhaupt zur Ausführung gelangte, ist hier noch nicht bekannt geworden. Etwa 
um dieselbe Zeit fand auch der erste deutsche Angriff auf englischem Gebiet — bei Takum in 
Nigerien — statt. 
II. Deutsch-Ostafrika. 
1. Am 8. August 1914 eröffneten die Engländer mit der Beschießung Dares- 
salams durch den Krenzer „Pegasus“ die Feindseligkeiten gegen die ostafrikanische 
Kolonie. 
2. Am 13. August wurde der Regierungsdampfer „Hermann von Wissmann“ auf dem 
Nyassasee von dem englischen Dampfer „Gwendolin“ ausgebracht. 
Diese beiden Vorgänge fallen zeitlich vor die in anderen Grenzgebieten der Kolonie ein- 
setzenden Feindseligkeiten, bei denen die deutschen Streitkräfte nunmehr zur Offensive schritten. 
Letztere begann am 15. August mit dem Angriff auf Taveta in Britisch-Ostafrika durch die ost- 
afrikanische Schutztruppe. 
Die ersten Zusammenstöße mit den Belgiern an der kongolesischen Grenze erfolgten erst 
später, gegen Ende August. + 
Weder hiernach noch nach den Meldungen der feindlichen Presse selbst trifft die 
Behauptung der drei verbündeten Regierungen zu, daß seitens der Deutschen die Feindseligkeiten 
in den Gebieten des konventionellen Kongobeckens eröffnet worden seien. Vielmehr ist bereits in 
der ersten Woche des Krieges im Westen wie auch im Osten von den Verbündeten zuerst die 
Offensive ergriffen worden. 
——...— . —-——-— 
*) Gemeint ist wohl Bouga (R. K. A.).
        <pb n="185" />
        173 c1 
Somit find auch die Gründe hinfällig, auf welche die feindlichen Regierungen — wenigstens 
formell — ihre ablehnende Haltung gestützt haben. 
Ubrigens bieten aber auch Fassung und Sinn des Artikels 11 der Kongo-Akte rechtlich die 
Möglichkeit, in jedem Stadium der Feindseligkeiten die Frage der Neutralisierung der unter die Kongo- 
Akte fallenden Gebiete aufzunehmen und die Neutralisierung herbeizuführen. Wenn es also den 
Verbündeten ernstlich daran gelegen hätte, den Krieg aus Aquatorialafrika fernzuhalten, so hätten 
jene unbedeutenden Grenzplänkeleien, die aus dem Borgehen untserer ostafrikanischen Schutztruppe 
in der zweiten Augusthälfte erst in der Folge entstanden, für die drei verbündeten Regierungen noch 
keineswegs zur Veranlassung zu dienen brauchen, den Vorschlag der Neutralisierung abzulehnen. Hat 
doch auch Deutschland sich weder durch die Vorgänge im Ssanga= und Ubangizipfel von Kamerun, 
noch durch die Beschießung von Daressalam und die Wegnahme des Dampfers „Hermann von Wiss- 
mann“ darin beirren lassen, seinerseits die Initiative zur Neutralisierung des Kongobeckens zu ergreifen. 
Allerdings hatte die Reichsregierung niemals damit gerechnet, daß ein europäischer 
Krieg, in den Deutschland verwickelt sein würde, auf die Kolonien übertragen werden würde. 
Das ergibt sich u. a. schon aus der Tatsache, daß die in den drei größeren Schutzgebieten 
Ostafrika, Kamerun und Südwestafrika bestehende militärische Organisation in Gestalt einer Schutz- 
truppe von jeher ausschließlich auf die Sicherung dieser Länder gegen Eingeborenenaufstände, nicht 
aber gegen einen äußeren Feind zugeschnitten war, die übrigen Kolonien aber lediglich 
über mehr oder weniger unbedeutende Polizeitruppen verfügten, und irgendwelche Grenzbefestigungen 
überhaupt nirgends vorhanden waren. Auch nachdem bereits jene obenerwähnten Akte der Feind- 
seligkeiten in Ostafrika und Kamerun vorgefallen waren, hatte Deutschland noch nicht die Hoffnung 
aufgegeben, daß es hierbei sein Bewenden haben würde, und eine Neutralisierung der in Frage 
kommenden Gebiete Afrikas noch zu erreichen wäre. 
Nach verschiedenen, zwischen den beteiligten Ressorts der Reichsregierung und dem Botschafter 
der Bereinigten Staaten in Berlin gepflogenen Vorverhandlungen wurde in der Angelegenheit der 
nachstehend mitgeteille Schriftwechsel geführt: 
1. Schreiben des Unterstaatssekretärs im Auswärtigen Amt an den Botschafter der 
Vereinigten Staaten in Berlin. 
Auswärtiges Amt. Berlin, den 23. August 1914. 
Der Unterzeichnete beehrt sich Seiner Exzellenz, dem Botschafter der Vereinigten Staaten von 
Amerika, Herrn Gerard, nachstehendes mitzuteilen: 
Artikel 11 der Kongo-Akte vom 26. Februar 1885 sieht vor, daß die in der konventionellen 
Freihandelszone liegenden Kolonien neutralisiert werden sollen, wenn das betreffende Mutterland in 
einen Krieg verwickelt wird; und zwar verpflichten sich die die Akte unterzeichnenden Mächte, ihre 
guten Dienste zu leihen, damit im Einverständnis mit den kriegführenden Teilen die Neutralität der 
betroffenen Gebiete erklärt wird. 
Die zur Zeit im Kriege befindlichen europäischen Staaten besitzen in der Freihandelszone 
jolgende Gebiete: 
Deutschland: Ganz Deutsch-Ostafrika, etwa ein Drittel von Kamerun; 
England: Ganz Britisch-Ostafrika, das ganze Uganda-Protektorat, das ganze Nyassa- 
land-Protektorat, einen kleinen Teil von Nord-Rhodesien; 
Frankreich: Etwa die Hälfte von Französisch-Aquatorialafrika; 
Belgien: Den ganzen Belgisch-Kongo. 
Nach den bisherigen Nachrichten sind zunächst von England zwei feindselige Akte im Gebiet 
der Freihandelszone unternommen worden: Die Beschießung von Daressalam und die Wegnahme 
des Dampfers „Hermann von Wissmann“ auf dem Njassasee. 
Aus den Protokollen der Konferenz von Berlin 1884/85 geht hervor, daß Kap. III der 
Kongo-Akte mit den die Neutralität behandelnden Artikeln 10, 11, 12 einer Anregung des Vertreters 
der Vereinigten Staaten von Amerika, M. John A. Kasson, zu danken ist. Bereits in der zweiten 
Sitpzung (vgl. Protokoll Nr. 2 vom 19. November 1884) verlas M. Kasson eine Erklärung, aus der 
der dringende Wunsch seiner Regierung hervorgeht, daß das Freihandelsgebiet bei Kriegen zwischen 
zivilisierten Mächten nicht in Mitleidenschaft gezogen werde. 
In einem am 10. Dezember 1884 (ogl. Anlage Nr. 13 zum Protokoll Nr. 5 vom 18. De- 
zember 1884) vorgelesenen Exposé führte M. Kasson eingehend und überzengend die für eine Neutra-
        <pb n="186" />
        W 174 20 
lisierung sprechenden Gründe aus. Die verschiedenen Nationalitäten in den ersten amerikanischen 
Kolonien hätten bei kriegerischen Verwickelungen unter den Indianern Bundesgenossen gesucht, und 
dieses Verfahren habe seinerzeit zu den gräßlichsten Folgen geführt. Ebenso würden in Afrika 
kriegerische Unternehmungen der Europäer gegeneinander die ganzen Fortschritte in der Zivilisierung 
der Neger, vor allem die ganzen Erfolge der Missionen zerstören. 
Diesen Ausführungen ist auch heute noch durchaus zuzustimmen. Deutschland ist daher 
bereit, sein Einverständnis mit der Neutralifierung der in der Freihandelszone liegenden Kolonien 
auszusprechen. 
Mit Rücksicht auf das lebhafte Interesse, dos die Regierung. der Vereinigten Staaten von 
Amerika anläßlich der Konferenz von Berlin 1884/85 der Frage der Neutralifierung der in der 
Freihandelszone liegenden Kolonien entgegengebracht hat, beehrt sich der Unterzeichnete die gütige 
Vermittelung Seiner Exzellenz des Botschafters der Vereinigten Staaten von Amerika, Herrn Gerard, 
mit der Bitte in Anspruch zu nehmen, Vorstehendes zur Kenntnis der Regierung der Ver- 
einigten Staaten von Amerika zu bringen und sie gleichzeitig namens der Kaiserlichen 
Regierung zu ersuchen, das Einverständnis der übrigen kriegführenden Mächte zur 
Neutralisierung ihrer in der Freihapdelszone liegenden Kolonien herbeiführen 
zu wollen. 
Indem der Unterzeichnete für die verursachte Mühewaltung im voraus seinen verbindlichsten 
Dank zum Ausdruck bringt, benutzt er diesen Anlaß usw. 
(gez.) Zimmermann. 
Seiner Exzellenz dem Botschafter der Vereinigten Staaten von Amerika 
Herrn Gerard. 
2. Schreiben des Botschafters der Vereinigten Staaten in Berlin an den Unterstaatssekretär 
im Auswärtigen Amt. 
Embassy of the United States of America. 
Berlin, August 31, 1914. 
The Undersigned Ambassador of the United- 
States of America, acting under instructions 
from his Government, has the honor to inform 
Actual Privy Councillor Mr. Zimmermann, Im- 
perial Under Secretary of State for Foreign 
Affairs, in reply to the esteemed Note of August 
23, 1914, the contents of which he did not 
fail to bring to the attention of bis Govern- 
ment, that since the United States did not 
ratify the Congo Act of February 26, 1885, 
concerning the neutralisation of the African 
colonies situated within the conventional free 
trade zone, it cannot be considered that the 
United States are a party to the Treaty. The 
american Government is consequently not in 
a position to comply with the request of the 
Imperial Government to undertake to secure 
the consent of the other belligerents to the 
neutralisation of their colonies situated within 
the free trade zone. 
The Undersigned avails himself of the 
KOpportunity etc. 
(gez.) James W. Gerard. 
Actual Privy Councillor Herr Zimmermann, 
Imperial Under Seecretary of State for 
Foreign Affairs, etc. 
(Ubersetzung.) 
Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika. 
Berlin, den 31. August 1914. 
Der unterzeichnete Botschafter der Vereinigten 
Staaten von Amerika hat im Auftrage seiner 
Regierung die Ehre, den Wirklichen Geheimen Rat 
Herrn Zimmermann, Kaiserlichen Unterstaats- 
sekretär für die auswärtigen Angelegenheiten, in 
Beantwortung der geschätzten Note vom 23. August 
1914, deren Inhalt er nicht verfehlt hat, zur 
Kenntnis seiner Regierung zu bringen, mitzu- 
teilen, daß die Vereinigten Staaten, da sie die 
Kongo-Akte vom 26. Februar 1885, betreffend die 
Neutralisierung der innerhalb der konventionellen 
Freihandelszone liegenden afrikanischen Kolonien 
nicht ratifizierte, nicht als eine Partei an dem 
Vertrage angesehen werden können. Die ameri- 
kanische Regierung ist infolgedessen nicht in der 
Lage, dem Ersuchen der Kaiserlichen Regierung 
zu willfahren und das Einverständnis der an- 
deren Kriegführenden zur Neutralisierung ihrer 
in der Freihandelszone liegenden Kolonien her- 
beizuführen. 
Der Unterzeichnete benutzt die Gelegenheit usw. 
(gez.) James W. Gerard. 
An den Wirklichen Geheimen Rat Herrn Zimmer- 
mann, Unterstaatssekretär für die auswärtigen 
Angelegenheiten usw.
        <pb n="187" />
        G 175 20 
3. Schreiben des Unterstaatssekretärs im Auswärtigen Amt an den Botschafter der Vereinigten 
Staaten in Berlin. 
Berlin, den 15. September 1914. 
Die Kaiserliche Regierung hat aus der geschätzten Note Seiner Exzellenz des Botschafters 
der Vereinigten Staaten von Amerika, Herrn Gerard, vom 31. v. Mts. — F. O. Nr. 442 — zu 
ihrem Bedauern ersehen, daß die Amerikanische Regierung es ablehnt, entsprechend dem Ersuchen 
der Kaiserlichen Regierung Schritte wegen Neutralisierung der in der freien Handelszone liegenden 
afrikanischen Kolonien bei den beteiligten kriegführenden Mächten zu unternehmen. Diese ablehnende 
Haltung wird damit begründet, daß die Regierung der Vereinigten Staaten von Anmerika nicht als 
Signatarmacht der Kongoakte zu betrachten sei. Die Kaiserliche Regierung bedauert, nach eingehender 
Prüfung der Angelegenheit hierin einen stichhaltigen Grund zur Ablehnung des deutschen Ersuchens 
nicht erblicken zu können. 
Nachdem es die Amerikanische Regierung in dankenswerter Weise übernommen hat, die 
deutschen Interessen bei denjenigen Mächten wahrzunehmen, mit denen sich das Deutsche Reich zur 
Zeit im Kriegszustande befindet, erscheint es nur natürlich, daß die Kaiserliche Regierung zwecks 
Vertretung irgendwelcher Wünsche die amerikanische Vermittlung nachsucht. Selbstverständlich bleibt 
es dabei dem Ermessen der Amerikanischen Regierung überlassen, inwieweit sie im einzelnen Falle 
den deutschen Anträgen Nachdruck verleihen oder sie lediglich, ohne selbst irgendwie Stellung dazu 
zu nehmen, den kriegführenden Mächten zur Kenntnis bringen will. Die Kaiserliche Regierung ist 
jedoch der Ansicht, daß die Ablehnung eines von deutscher Seite gestellten Ersuchens nur dann 
gerechtfertigt sein dürfte, wenn solche Anträge mit der Neutralität der Amerikanischen Regierung oder 
mit den Grundsätzen von Recht und Billigkeit in Widerspruch stehen. 
Die Kaiserliche Regierung glaubte sich nach der Art des von ihr gestellten Ersuchens und 
nach dem Verhalten des Vertreters der Vereinigten Staaten von Amerika auf der Konferenz von 
Berlin 1884/85 der Hoffnung hingeben zu dürfen, daß dem deutscherseits gestellten Ersuchen seitens 
der Amerikanischen Regierung volle Sympathie entgegengebracht werden würde, da es eine un- 
nötige und zugleich der Kulturgemeinschaft der weißen Rasse schädliche Verschärfung 
des Kriegszustandes hintanzuhalten bezweckte. Die Frage, ob die Regierung der Vereinigten 
Staaten von Amerika selbst die Kongoakte vom 26. Februar 1885 ratifiziert hat, kommt dabei nach 
Ansicht der Kaiserlichen Regierung überhaupt nicht in Betracht. Ausschlaggebend dürfte vielmehr 
lediglich der Umstand sein, daß das Deutsche Reich, von dem die Vermittlung der Amerikanischen 
Regierung erbeten wird, Signatarmacht der Kongoakte ist. 
Die Kaiserliche Regierung glaubt sich der Erwartung hingeben zu dürfen, daß auch die 
Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika sich bei einer nochmaligen Prüfung der Sachlage 
der Auffassung der Kaiserlichen Regierung nicht verschließen wird. 
Der Unterzeichnete beehrt sich deshalb unter Bezugnahme auf seine Note vom 23. August d. Is. 
erneut die gütige Vermittlung Seiner Exzellenz des Botschafters der Vereinigten Staaten von Amerika, 
Herrn Gerard, mit der Bitte in Anspruch zu nehmen, durch die Amerikanische Regierung das Ein- 
verständnis der übrigen kriegführenden Mächte zur Neutralisierung ihrer in der Freihandelszone 
liegenden afrikanischen Kolonien nach Maßgabe der Kongoakte vom 26. Februar 1885 herbei- 
führen zu wollen. 
Deer Unterzeichnete benutzt diesen Anlaß usw. 
(gez.) Zimmermann. 
Seiner Exzellenz dem Botschafter der Vereinigten Staaten von Amerika Herrn Gerard. 
4. Schreiben des Botschafters der Vereinigten Staaten in Berlin an den Unterstaatssekretär 
im Auswärtigen Amt. 
(Ubersetzung.) 
Embassy of the United States of America. Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika. 
Berlin, September 26, 1914. Berlin, den 26. September 1914. 
The Undersigned Ambassador of the United Der unterzeichnete Botschafter der Vereinigten 
States of America has the honor to inkorm Staaten von Amerika hat die Ehre, dem Wirk- 
Actunl Privy) Councillor Mr. Zimmermann, lichen Geheimen Rat Herrn Zimmermann, Kaiser- 
Imperial Under Secretary of State for Foreign lichem Unterstaatssekretär für Auswärtige Angele- 
Affairs, Iin reply to the esteemed Note dated genheiten, in Beantwortung der geschätzten Note
        <pb n="188" />
        GV 176 20 
September 15, 1914, that he is informed by 
the Department of State at Washington that 
it has transmitted without adding any comment 
the proposal of the Imperial Government touch- 
ing the neutralisation of the African colonies 
f the belligerents Fing in the conventional 
free trade zone. 
The Undersigned avails himself of the 
Oportunity etc. 
(sign.) James W. Gerard. 
Actual Privy Councillor Mr. Zimmermann, 
Imperial Under Secretary of State for 
Foreign Affairs, etc. 
vom 15. September 1914 mitzuteilen, daß er 
vom Staatsdepartement in Washington benach- 
richtigt worden ist, daß dieses den Vorschlag der 
Kaiserlichen Regierung, betreffend die Neutrali- 
fierung der innerhalb der Freihandelszone liegenden 
afrikanischen Kolonien der Kriegführenden, ohne 
irgendeine Anmerkung weitergegeben hat. 
Der Unterzeichnete benutzt die Gelegenheit usw. 
(gez.) James W. Gerard. 
An den Wirklichen Geheimen Rat Herrn Zimmer- 
mann, Kaiserlichen Unterstaatssekretär für Aus- 
wärtige Angelegenheiten. 
5. Verbalnote der Botschaft der Vereinigten Staaten in Berlin an das Auswärtige Amt. 
„Note verbale. 
The American Embassy has the honor to 
Communicate below to the Imperial Foreign 
Office, translation of a note received from the 
French Foreign Office by the American Em- 
bassy in Paris, dated Bordeaux, September 
2 Sth. in reply to a communication made in 
accordance with instructions from the De- 
partment of State at Washington, September 
23rd.: 
„The Ministry kor foreign Affairs has the 
honor to state that Germany having taken 
the initiative in hostilities against the French 
and Belgian possessions in the conventional 
basin of the Congo, the Government of the 
Republic has been obliged to beg the Spanish 
Government not to act on a request for good 
offices which, at the suggestion of the Belgian 
Government, it had alread) adressed the 
former in conformity with article 11 of the 
Berlin act. Under these circumstances it is 
no longer possible for the French Government 
to avail itself of that article with a view to 
Oobtaining during the present war the neutra- 
lisation of the possessions of belligerent powers 
situated in the conventional basin of the 
Congo. 
Berlin, Oetober 7 th. 1914.“ 
(Ubersetzung.) 
„Verbalnote. 
Die Amerikanische Botschaft hat die Ehre, dem 
Kaiserlichen Auswärtigen Amt unten die üÜber- 
setzung einer Note des französischen Auswär- 
tigen Amts, datiert Bordeaux, den 28. September, 
zu Übermitteln, welche die Amerikanische Botschaft 
in Paris als Erwiderung auf eine Mitteilung 
erhalten hat, die im Verfolg von Instruktionen 
des Staatsdepartements in Washington am 
23. September gemacht worden war: 
„Das Ministerium der Auswärtigen Angelegen- 
heiten hat die Ehre, zu erklären, daß, nachdem 
Deutschland in Feindseligkeiten gegen die 
fran zösischen und belgischen Besitzungen 
im konventionellen Kongobecken die Ini- 
tiative ergriffen, die Regierung der Republik 
sich verpflichtet gesehen hat, die spanische Regie- 
rung zu bitten, auf ein Ersuchen um gute Dienste, 
welches sie auf Veranlassung der belgischen Re- 
gierung an erstere in übereinstimmung mit 
Artikel 11 der Berliner Akte schon gerichtet hatte, 
nicht weiter einzugehen. Unter diesen Um- 
ständen ist es der französischen Regierung 
nicht länger möglich, ihrerseits diesen 
Artikel während des gegenwärtigen Krie- 
ges zum Zweck der Neutralisierung der 
im konventionellen Kongobecken liegenden 
Besitzungen der kriegführenden Mächte in 
Anwendung zu bringen.-= 
Berlin, den 7. Oktober 1914.“ 
6. Verbalnote der Spanischen Botschaft in Berlin an das Auswärtige Amt. 
Embajada de Espala Berlin. 
Affaires belges. 
*' Note Verbale. 
L'’Ambassade Royale d’Espagne a ’honneur 
de remettre ci-jointe au Département Impérial 
(Ubersetzung.) 
Spanische Botschaft in Berlin. 
Belgische Angelegenheiten. 
„Verbalnote. 
Die Königlich Spanische Botschaft hat die Ehre, 
dem Kaiserlichen Auswärtigen Amt beifolgend
        <pb n="189" />
        W 17 20 
des Affaires Etrangères une notification du 
Gouvernement belge relative à la neutralisation 
des territoires compris dans le bassin con- 
ventionnel du Congo. 
Berlin, le 8 Novembre 1914. 
Au Departement Impérial des 
Affaires Etrangeères. 
eine Mitteilung der belgischen Regierung 
betreffend die Neutralisierung der im konventio- 
nellen Kongobecken liegenden Gebiete zu über- 
mitteln. 
Berlin, den 8. November 1914. 
An das Kaiserliche Auswärtige Amt“. 
Anlage zu vorstehender Verbalnote. 
»A la date du 25 septembre le Consulat 
des Etats-Unis à Anvers a remis un télé- 
gramme, d’'après lequel il tait autorisé à 
attirer Iattention du Gouvernement belge sur 
le fait, gue le 22 soüt le Gouvernement alle- 
mand avait adressé une Note à I'Ambassadeur 
d’Amérique à Berlin relative à Tarticle 11 de 
I'Acte de Berlin du 26 février 1885, au sujet 
de la neutralisation des Colonies se trouvant 
dans la zone conventionnelle ouverte au Com- 
merce. La Note kaisait observer due le 
Chapitre III de cet Acte s'’occupe de la neu- 
tralité, et due IAllemagne est disposée à 
accepter une pareille neutralisation. 
Le Gouvernement du Roi ne s'explique 
pas comment cette Note remise le 22 aoot à 
1 Ambassadeur des Etats-Unis à Berlin ne lui 
Soit parvenue due le 25 septembre. 
A la date du 7 doüt le Gouvernement 
Belge s’etasit mis en rapport avec les Gouver-- 
nements françeis et anglais pour leur proposer 
la neutralisation du bassin conventionel du 
Congo, et en attendant donna à 8ses agents 
I’ordre d'’observer une attitude strictement 
défensive, il soubaitait en effet que la guerre 
ne fut pas étendue en Afrique Centrale. Les 
Gouvernements français et anglais ne peuvent 
se rallier à cette proposition en raison des 
actes d’hostilité qdui déja à ce moment aveient 
6é accomplis en Afrique, des forces allemandes 
avaient notamment attaqdqué I'’Afrique Centrale 
britannique et I’Afrique Orientale britannique. 
Le Gouvernement du Roi fut avisé de cce 
due les forces allemandes avaient attaqué des 
le 22 scüt le port congolais de Lukuga sur 
le lac Tanganjika. " 
Le Gouvernement Belge fait en conséquence 
observer au Gouvernement Impérial que celui-ei 
a pris Pinitiative des hostilités en Afrique et 
S'’est ainsi opposé à la réalisation du désir du 
Gouvernement du Roi en ce qui concerne 
I’application de I’article 11 susmentionné.“ 
(Ubersetzung.) 
„Am 25. September hat das Konsulat der 
Bereinigten Staaten in Antwerpen ein Telegramm 
übermittelt, nach welchem es ermächtigt war, die 
Aufmerksamkeit der belgischen Regierung auf die 
Tatsache zu lenken, daß am 22. August die 
deutsche Regierung an den amerikanischen Bot- 
schafter in Berlin eine Note, betreffend den 
Art. 11 der Berliner Akte vom 26. Februar 1885 
wegen der Neutralisierung der in der konventio- 
nellen Freihandelszone liegenden Kolonien, ge- 
richtet hatte. Die Note wies darauf hin, daß 
Kapitel III dieser Akte die Neutralität behandelt, 
und daß Deutschland geneigt ist, eine derartige 
Neutralisierung anzunehmen. 
Die Königliche Regierung kann sich nicht er- 
klären, wie diese dem Botschafter der Vereinigten 
Staaten in Berlin am 22. August übermittelte 
Note ihr erst am 25. September zugegangen ist. 
Am 7. August hatte sich die belgische Regie- 
rung mit der französischen und der englischen 
Regierung in Verbindung gesetzt, um ihnen die 
Neutralisierung des konventionellen Kongobeckens 
vorzuschlagen, und gab dementsprechend ihren 
Vertretern die Weisung, eine rein defensive Haltung 
zu beobachten. Sie wünschte in der Tat, daß der 
Krieg nicht auf Zentralafrika ausgedehnt würde. 
Die französische und die englische Regie- 
rung können sich diesem Vorschlag nicht 
anschließen im Hinblick auf die Feindseligkeiten, 
welche schon in diesem Augenblick in Afrika sich 
ereignet haben; deutsche Kräfte hatten bekanntlich 
Britisch-Zentralafrika und Britisch-Ostafrika an- 
gegriffen. 
Die Königliche Regierung wurde davon be- 
nachrichtigt, daß deutsche Streitkräfte schon am 
22. August den kongolesischen Hafen Lukuga am 
Tanganjikasee angegriffen hatten. 
Die belgische Regierung macht demzufolge die 
Kaiserliche Regierung darauf aufmerksam, daß 
diese die Initiative zu den Feindselig- 
keiten in Afrika ergriffen und sich so der 
Verwirklichung des Wunsches der Königlichen 
Regierung auf Anwendung des vorgenannten 
Artikels 11 entgegengestellt hat.“
        <pb n="190" />
        W 178 20 
7. Schreiben des Botschafters der Vereinigten Staaten in Berlin an den Unterstaatssekretär 
im Auswärtigen Amt. 
Embassy of the United States of America. 
Berlin, November 28, 1914. 
' With reference to the esteemed Note of 
August 23, 1914, regarding the neutralisation 
of an African conventional free trade zone, 
the undersigned Ambassador of the United 
Staates of America, has the honour to inform 
Actual Privy Councillor Mr. Zimmermann, Im- 
perial Under Secretary of State for Foreign 
Affairs, that he is in receipt of a telegram 
from his Government, advising that the British 
Foreign Office states that such a proposal 
would not be practicable in view of the hosti- 
lities whbich have already taken place on both 
sides, which include attacks made by German 
Forces on British-East-Africa, British Central- 
Africa and Albertville. The British Govern- 
ment have requested that this reply be com- 
municated to the Imperial German Govern- 
ment.e 
(Ubersetzung.) 
Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika. 
Berlin, den 28. November 1914. 
„Mit Beziehung auf die geschätzte Note vom 
23. August 1914, betreffend die Neutralisierung 
einer konventionellen Freihandelszone in Afrika, 
hat der unterzeichnete Botschafter der Vereinigten 
Staaten die Ehre, den Wirklichen Geheimen Rat, 
Herrn Zimmermann, Kaiserlichen Unterstaats- 
sekretär für Auswärtige Angelegenheiten, davon 
zu unterrichten, daß er ein Telegramm seiner 
Regierung erhalten hat, wonach das Britische 
Auswärtige Amt erklärt, daß ein solcher Vor- 
schlag angesichts der schon auf beiden Seiten 
stattgehabten Feindseligkeiten, einschließlich der 
Angriffe deutscher Streitkräfte gegen 
Britisch-Ostafrika, Britisch-Zentralafrika 
und Albertville, nicht ausführbar sein könnte. 
Die britische Regierung hat gebeten, diese Ant- 
wort der Kaiserlich Deutschen Regierung mitzu- 
teilen."“ 
Dem vorstehend wiedergegebenen Schriftwechsel ist kaum noch etwas hinzuzufügen, nachdem 
die entscheidenden Verhandlungen zwischen Brüssel, 
abgedruckten Dokumente des Belgischen Graubuchs zur Genüge beleuchtet, 
Paris und London bereits durch die oben 
und die unrichtigen 
Behauptungen der feindlichen Regierungen bezüglich der primären Offensive in Afrika widerlegt 
worden sind. 
Das loyale Vorgehen der Kaiserlichen Regierung zielte darauf ab, der englischen, französischen 
und belgischen Regierung nochmals rechtzeitig Gelegenheit zu geben, der eigentlichen Entfesselung 
des Krieges in den afrikanischen Gebieten zu begegnen. Inzwischen waren aber in London 
und Paris die Würfel schon gefallen. Ebenso wie Deutschland, so hatte auch Belgien — wie aus 
den Nummern 57 und 58 des belgischen Graubuchs zweifelsfrei hervorgeht — anfänglich den ernsten 
Willen bekundet, kriegerischen Verwicklungen in Aquatorialafrika vorzubeugen. Hieran ändert auch 
die Tatsache nichts, daß die Verwaltung der belgischen Kongokolonie trotz der aus Brüssel ergangenen 
Weisung, sich auf Defensivmaßnahmen zu beschränken, schon Anfang August den Uberfall auf den 
deutschen Zollposten Singa ins Werk setzte und alsbald nach Ausbruch des européischen Krieges die 
persönliche Freiheit der dortigen Deutschen durch Anordnung einer Surveillance administrative: 
beschränkte. 
Bemerkenswert ist, doß die friedlichen Absichten Belgiens bei Frankreich zuerst Zustimmung 
fanden, und daß die französische Regierung noch am 9. August, nachdem sie über die Vorgänge in 
Neukamerun bereits unterrichtet war, die Mitwirkung der spanischen Regierung bei der Neutralisierung 
des Kongobeckens nachgesucht hatte. Wenn nun auch bald darauf innerhalb der französischen Re- 
gierung nach entgegengesetzter Richtung zielende opportunistische Erwägungen auftauchten, wie sie im 
Schriftstück Nr. 74 des belgischen Graubuchs zum Ausdruck gelangt sind, so hat doch erst die 
Weigerung Englands, den belgischen Vorschlag anzunehmen (vgl. Nr: 75 des Graubuchs), den 
Ausschlag gegeben. Der bereits oben vorgenommenen Kritik der britischerseits vorgebrachten 
Gründe bleibt nichts mehr hinzuzufügen. 6 
« Wohl aber sieht sich die Kaiserliche Regierung veranlaßt, darauf hinzuweisen, daß das 
britische Gouvernement von Nigerien schon Ende Juli v. Is., also vor Ausbruch des Krieges 
in Europa, feindselige Handlungen gegen die Verwaltung der benachbarten deutschen Kolonie 
Kamerun unternommen hat. So wurde nach einem Bericht des Kaiserlichen Residenten von Garua 
(uvgl. Deutsches Kolonialblatt Nr. 122 vom 15. Januar 1915) ein nach Cöln adressierter, am 
23. Juli 1914 von Garua abgesandter Postsack in Yola (Nigerien) geöffnet, und die Briefpost am 
30. Juli lose an den Vertreter der (britischen) Nigerkompagnie in Garua, nicht an die Kaiserliche
        <pb n="191" />
        W 179 20 
Residentur, zurückgeschickt! Aus weiteren, im Frieden unerhörten Anzeichen, wie Anhalten deutscher 
Boten in Nigerien, Festsetzen farbiger deutscher Schutzbefohlener in Yola und ähnlichen Vorkomm- 
nissen läßt sich der Schluß ziehen, daß schon zu damaliger Zeit in den britischen Besitzungen West- 
afrikas Vorbereitungen für einen allgemeinen Kolonialkrieg inner= und außerhalb des Kongobeckens 
getroffen worden sind. Wenn anderseits die Regierung in London die belgische Anfrage vom 
7. August zehn Tage lang unbeantwortet ließ, so findet das eine zwanglose Erklärung in der Tat- 
sache, daß am 15. August der erste deutsche Angriff (bei Taveta, Britisch-Ostafrika) erfolgt war, 
und die britische Regierung erst nunmehr einen Vorwand für ihre ablehnende Haltung in der Neu- 
rralisierungsfrage in die Hand bekam. Der Verlauf der späteren kriegerischen Ereignisse in den 
afrikanischen Gebieten hat keinen Zweifel mehr darüber gelassen, daß England von vornherein fest 
entschlossen war, die Machtstellung und das Ansehen Deutschlonds in Afrika wo und wie nur immer 
möglich zu erschüttern. Frankreich und danach auch Belgien haben sich dem Vorgehen Englands 
gegen die deutschen Schutzgebiete angeschlossen und damit die Solidarität der an der Kulturmission 
in Afrika beteiligten Mächte gespalten, sowie das Ansehen der weißen Rasse bei den primitiven 
Völkerschaften Afrikas nachhaltig untergraben. 
Den Regierungen der verbündeten Staaten muß also nach Lage der Dinge die volle Ver- 
antwortung für alle Folgen zufallen, welche die UÜbertragung des Kriegszustandes auf die Gebiete 
des konventionellen Kongobeckens und Aquatorialafrikas überhaupt nach sich ziehen wird. 
  
  
NUachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
  
—. 
Kamerun. 
Das Kuftreten der Engländer bel der Besetzung 
des GCouvernementssitzes Buea. 
Aus den bisherigen amtlichen Veröffentlichungen 
ist bekannt, in welch rücksichtsloser, ja brutaler 
Weise Engländer und Franzosen gegen die deutsche 
Zivilbevölkerung und deren Eigentum in Duala, 
Edea, Jabassi, Njamtam in Kamerun vor- 
gegangen sind. Auch bei der Besetzung des 
Gouvernementssitzes Buea haben sich die Eng- 
länder in gleich empörender Weise aufgeführt. 
Hierüber geben die beeidigten Aussagen des 
Vorstandes der Baseler Mission, Missionars 
Lutz aus Buea, die folgende Schilderung: 
„Die nachfolgenden Aussagen beziehen sich 
ausschließlich auf die Engländer. Die Franzosen 
kamen nur zur Flaggenhissung nach Buea und 
zogen dann nach dem etwa ¾ Stunden ent- 
fernten Soppo (Sitz der Schutztruppe). Sie wur- 
den, wie ein englischer Offizier sich mir gegenüber 
äußerte, mit Rücksicht darauf, daß sie zu schlimm 
hausen würden, von Buea ferngehalten. 
Nachdem in den Tagen vom 12. bis 14. No- 
vember am Fuße des Kamerunberges (Victoria, 
Tiko und Mpondo) größere Truppenansamm- 
lungen stattgefunden hatten, wohl zum Zweck der 
Umzingelung von Buca, zogen die Feinde Sonn- 
tag, den 15. November, etwa mittags 1 Uhr, in 
Buea ein. Es mögen nach oberflächlicher Schätzung 
wohl gegen 2000 Mann schwarzer Truppen und 
mehr als 1000 Träger gewesen sein. Die Feinde 
  
ließen zwei große Geschütze den Kamerunberg 
heraufschaffen, zerlegbare Revolverkanonen mögen 
es etwa acht gewesen sein und außerdem noch 
eine Angahl Maschinengewehre. Die Ausrüstung 
der schwarzen Soldaten war sehr gut; sie hatten 
durchweg neue Gewehre. Die ganze Ausrüstung 
erweckte den Eindruck, daß das Hereintragen 
des Krieges in unsere Kolonie bei unseren 
Feinden längst beschlossene Sache war. 
Bei der großen Ubermacht der Feinde, die 
von drei Seiten hereinbrachen, blieb unserer kleinen, 
unter dem Befehl von Hauptmann Gaiser stehen- 
den Truppe nichts übrig, als sich zurückzuziehen. 
Leutnant von Behr hielt den auf dem Weg 
Tiko —Buea vordringenden größeren Truppenteil 
mit seiner etwa aus 40 Mann bestehenden Ab- 
teilung längere Zeit auf. Heldenmütig scheint 
diese kleine Schar gekämpft zu haben. Fast völlig 
erschöpft mußte sich Herr von Behr nach Buea 
zurückziehen, wo er Aufnahme im Hospital fand. 
Die Feinde hatten bereits zu einem großen Teil 
das Bakwiri-Gebiet besetzt, so daß manche unserer 
Kämpfenden in die Hände der Feinde gefallen 
sind. Nach dem, was ich von Weiß und Schwarz 
hörte, fand geradezu eine Hetzjagd gegen die 
wenigen Deutschen statt. Dabei sind Dr. Bor- 
chert, Leutnant d. Res. Scheer und Zahlmeister 
Wiese hoch oben am Kamerunberg gefallen. 
Von Eingeborenen wurde uns mitgeteilt, daß die 
Aufforderung ergangen sei, die der Schutztruppe 
angehörigen Deutschen aufzusuchen und einzu-
        <pb n="192" />
        W 180 2e0 
fangen, woflir eine Belohnung (20 4) gegeben 
werde. Leutnant Feldmann (uAssessor) ist so von 
den Eingeborenen schmählich verraten worden. 
Was die Eingeborenen betrifft, so sind diese 
im großen und ganzen ruhig geblieben. Wo Verrat 
vorkam und englandfreundliche Gesinnung sich 
zeigte, ist dies nur auf Aukfhetzung seitens der 
Feinde zurückzuführen, von denen bekannt ge- 
worden war, daß fie unnachsichtlich gegen deutsch- 
freundliche Gesinnung vorgehen. Berhängnisvoll 
war es, daß nach zuverlässigen Mitteilungen der 
Eingeborenen die Engländer von Duala her einen 
dort wegen schwerer Vergehen gefangen gehaltenen 
Bakwiri-Mann als Führer mitbrachten. 
Von Pflanzungsdirektor Stede (Ekona-Pflan- 
zung), der mit mir als Kriegsgefangener von 
Kamerun weggeführt wurde und sich heute noch 
in Queensferry befindet, wurde mir erzählt, 
daß das Pflanzungspersonal beim Einmarsch der 
Engländer zunächst in einem Zimmer gefangen 
gehalten worden sei, ohne von den Feinden aus- 
reichende Verpflegung zu erhalten. Nach der 
ÜUberführung in das höher gelegene und kühlere 
Buea feblte es ihnen außerdem noch an aus- 
reichender Kleidung und an Decken. Von den 
in Buea noch frei sich bewegenden Deutschen 
wurde den Gefangenen abwechslungsweise Essen 
zugesandt. Manche der Gefangenen scheinen tat- 
sächlich weder Matte noch Matratze für ihre Lager- 
stätte erhalten zu haben. 
Dem Einzug der verbündeten Feinde schauten 
wir von unserer hoch gelegenen Station aus wohl 
mit tiefer Wehmut und Trauer, aber dabei doch 
mit verhältnismäßiger Ruhe entgegen. Wir 
glaubten, zumal seitens der Engländer, auf Schutz 
und Schonung der Mission, überhaupt des Privat- 
eigentums rechnen zu dürfen. Auch die Einge- 
borenen suchten wir durch die Versicherung zu 
beruhigen, daß weder ihnen noch uns etwas ge- 
schehen werde. In dieser Annahme hatten wir 
uns freilich gründlich getäuscht. 
Bald nachdem die Engländer in Buea ein- 
gezogen waren, kamen einige englische Offiziere, 
um unsere Station zu besichtigen. Ihnen folgten 
bald fünf Offiziere mit etwa 200 schwarzen Sol- 
daten und Trägern. Wir erhielten seitens der 
Offiziere den Befehl, Unterkunft für die letzteren 
zu schaffen. Hierzu wurden unsere Unterrichts- 
räume und Schülerschlafsäle zur Verfügung ge- 
stellt. Die Soldaten gingen nun sogleich daran, 
Schulbänke, Bettstellen und sonstige Gegenstände 
mit schonungsloser Rückfichtslosigkeit hinauszu- 
werfen, wobei mancher Schaden angerichtet wurde. 
Schulbänke und Bettstellen wurden später als 
Feuerholz benutzt. Ich bat die Offiziere, doch 
dafür Sorge zu tragen, daß das Entfernen dieser 
Gegenstände mit etwas mehr Schonung geschehe. 
  
Darauf wurde mir mit gewohnter, kalter Herz- 
lofigkeit geantwortet: „Wir mögen uns doch zu- 
frieden geben, daß sie (die Engländer) gekommen 
seien und nicht die Franzosen. Wären diese ge- 
kommen, so säßen wir jetzt droben auf dem Berge 
und hätten kein Dach mehr üÜber uns.“ Sie 
rühmten sich, die Franzosen von Buea ferngehalten 
und nach Soppo gesandt zu haben. Im weiteren 
Verlauf der Unterhaltung erzählten dann die 
Offiziere, wie es mit unserem deutschen Vaterland 
gar schlimm stehe. Der Kaiser habe um Frieden 
gebeten; Russen und Franzosen werden sich bald 
in Berlin die Hände reichen. Wie zur Entschul- 
digung des rücksichtslosen Vorgehens der Soldaten 
wurden wir dann an die angeblichen Greueltaten 
der deutschen Soldaten in Belgien und Reims 
erinnert, wo nicht einmal die ehrwürdige Kathe- 
drale und die Priester Schonung gefunden hätten. 
Nachdem für die schwarzen Soldaten gesorgt 
war, sollten wir binnen einer halben Stunde auch 
eines unserer Wohnhäuser für die Offiziere 
räumen. Die Erklärung, daß wir unmöglich ge- 
nügend Räume haben, um die Bewohner dieses 
Hauses unterzubringen, wurde mit der Bemerkung 
zurückgewiesen: „Glauben Sie etwa, daß wir zum 
Vergnügen gekommen seien?"“ Der Weisung mußte 
Folge geleistet werden. Es war unmöglich, das 
ganze Haus in so kurzer Zeit auszuräumen. Die 
schwarze Bedienung der Offiziere ging alsbald 
daran, die Küche in Beschlag zu nehmen und 
deren Einrichtung wegzurücken, um sie als Feuer- 
holz zu benutzen. Von dem, was an jenem Abend 
zurückgelassen werden mußte, wurden die Vorhänge 
eines Zimmers gestohlen, ferner aus dem ver- 
schlossenen Vorratsraum allerlei Lebensmittel; 
Konservenbüchsen wurden geöffet, der auf der 
Veranda stehende Medizinschrank aufgebrochen und 
seines Inhalts zum Teil beraubt. Ein Offizier 
erklärte, als man ihn bat, doch der Zer- 
störung Einhalt zu tun, hier sei jetzt 
„english town und überdies würden wir ja 
doch in den nächsten Tagen weggeführt. Dies 
mußten wir auch von den Schwarzen hören, 
wenn sie beim Stehlen ertappt und zur Rede 
gestellt wurden. 
Beschämend und empörend war es, daß 
selbst Offiziere sich nicht scheuten, am 
Rauben und Plündern teilzunehmen. Ich 
selbst traf einen Offizier im Geflügelstall, dessen 
Diener mit einem Sack versehen war, eben im 
Begriff, Enten und Hühner zu holen. Unser 
schwarzer Pferdeknecht kam wiederholt, uns zu 
rufen, weil einer der Offiziere in den Stall ein- 
gedrungen war, um zu stehlen. Auch die Be- 
dienungsmannschaft raubte für ihre Herren. Es 
wurden in wenigen Tagen mehr als 20 Enten 
gestohlen. Hinter dem von den Offizieren be-
        <pb n="193" />
        W 181 20 
wohnten Haus waren eines Tages eine größere 
Anzahl Enten festgebunden, die ohne Zweifel zum 
Teil aus unseren Ställen gestohlen waren. Die 
Ställe wurden erbrochen, die Eier weggenommen 
und immer wieder Jagd auf das Geflügel ge- 
macht. Wir konnten nicht mehr genau feststellen, 
wieviel Hühner und Enten die Offiziere und ihre 
Leute gestohlen hatten. Als ich mich bei einem 
der Offiziere über diese Stehlerei be- 
schweren wollte, gab er mir zur Antwort: 
»We like it«. Auch in den Gärten wurde nach 
Belieben gestohlen und dabei auch unreife Kar- 
toffeln und unreifes Gemüse nicht geschont. Wir 
boten den Offizieren an, ihnen das zu geben, 
was sie nötig hätten aus dem Garten; sie möchten 
nur die Beete und Pflanzungen schonen und nicht 
zertreten. Die Bitte war natürlich ganz vergeblich. 
Als ich mich beim Proviantmeister beschwerte, 
daß uns von den Offizieren und ihren schwarzen 
Dienern so viel gestohlen werde, sagte er im Tone 
der Entrüstung, daß dies durchaus nicht geschehen 
dürfe; der ganze Bestand an Lebensmitteln und 
Geflügel gehöre der englischen Regierung. Er 
versprach, Abbilfe zu schaffen und mit den Offi- 
zieren zu reden. An der Sache selbst wurde 
nichts geändert. 
Der Proviantmeister selbst wollte mir 
am 21. November meine ganze Viehherde 
(19 Stück) wegnehmen, die uns zur Milch- 
gewinnung und Butterbereitung so unentbebrlich 
war. Für unsere Kinder konnten wir sonst keine 
Milch bekommen. Es ist zu bemerken, daß die 
von Victoria geflohenen Missionsfamilien mit ihren 
Kindern ebenfalls in Buea waren. Auch sonst 
hatten wir an Beamtenfamilien mit Kindern Milch 
abzugeben. Ich protestierte lange gegen diese 
unbegreifliche Maßnahme und wies darauf hin, 
wie die Feinde mit Rücksicht auf die große Vieh- 
herde der Regierung, die sie beschlagnahmt, durch- 
aus keinen Mangel an Fleisch, Milch und Butter 
hätten. Nur sehr schwer gelang es mir, wenig- 
stens so viel zu erreichen, daß uns eine Milchkuh 
für die Kinder gelassen wurde. Für das weg- 
genommene Vieh erhielt ich auf wiederholtes 
Drängen hin einen Requisitionsschein, ebenso auch 
für die den Feinden zurückgelassenen Lebensmittel. 
Für den Proviant der übrigen Missionsleute, für 
Pferde, Sättel, Schafe, für das noch übrige Ge- 
flügel, überhaupt für das ganze Eigentum, das 
wir den Engländern zurücklassen mußten, wurde 
uns trotz wiederholter Bitten kein solcher Schein 
gegeben. 
Auf dem Dachboden des von den Offizieren 
bewohnten Hauses wurde von einem derselben 
alles aufs genaueste untersucht, zum Teil wurden 
die Kisten geöffnet. Es konnte später nur noch 
das Fehlen eines Reisekoffers festgestellt werden. 
  
Auch die Schulfarm wurde in schlimmer Weise- 
ausgeplündert. 
Von seiten der Eingeborenen wurde ebenfalls 
sehr über Diebstahl geklagt. Einer unserer Lehrer 
wurde vollständig ausgeraubt. Am 17. November 
brachte eine Abteilung schwarzer Soldaten, die 
unter Anführung eines Offiziers einen Streifzug 
gemacht hatten, Schafe, Ziegen und Geflügel mit 
nach Hause, und zwar weit mehr, als zum Lebens- 
unterhalt nötig war. Daß dafür nichts bezahlt 
wurde, bewiesen die vielen Klagen der Ein- 
geborenen, die in jenen Tagen immer wieder zu 
uns kamen und jammerten, daß die Feinde ihnen 
fast alles Vieh wegnähmen. Nach Aussagen der 
Eingeborenen wurde von den Engländern ver- 
langt, daß ihnen Ochsen geliefert würden. Für 
ein Tier, das 150 bis 200 / wert war, sollen 
sie durchweg nur 10 .7 erhalten haben. 
Auf unserer Station suchten mehrere Duala- 
frauen, darunter auch Christenfrauen, Schutz und 
Zuflucht. 
Was die Eingeborenen betrifft, so soll es nicht 
verschwiegen werden, daß sie — nicht nur die 
Christen, sondern auch die Heiden — bis zum 
letzten Augenblick bei uns aushielten, trotzdem sie 
von den schwarzen Soldaten nicht wenig be- 
lästigt wurden. Auch diesen unseren Leuten war 
das Tun und Treiben der Feinde, der christlichen 
Weißen, ganz unverständlich und unbegreiflich. 
Als ich eines Tages einem der Offiziere gegen- 
über mit Entrüstung Ausdruck gab, was ich an- 
gesichts des frevelhaften Tuns der Feinde empfand, 
gab dieser nicht bloß zu, daß es eine schlimme 
Sache sei, den Krieg nach Afrika zu tragen, son- 
dern er sprach es auch offen aus, daß 
dies nicht ihre Schuld sei, vielmehr tragen 
dafür die big men in London die Ver- 
antwortung. 
Schon bald nach dem Kommen der Engländer 
hörten wir, daß man auch uns Missionsleute weg- 
führen wolle; wohin, erfuhren wir nicht. Ich 
habe mündlich und schriftlich in wieder- 
holten Bittgesuchen (ein Gesuch an den 
General in Duala) dringend um Schonung 
und Schutz der Mission gebeten und um 
die Erlaubnis, auf unserer Station bleiben 
zu dürfen. Es geschah unter Hinweis darauf, 
daß England ja als die erste Missionsmacht der 
Welt gelte und wir nicht glauben könnten, daß 
sie uns schlimmer behandeln werde, als es die 
Eingeborenen je getan hatten; es geschah weiter 
in Erinnerung an die große, selbstlose Arbeit 
unserer Mission in Indien und auf der Goldküste. 
Alles Bitten war vergeblich; wir wurden 
tatsächlich von den christlichen Engländern 
schmählicher behandelt, als dies je von den heid- 
nischen Eingeborenen geschehen war.
        <pb n="194" />
        182 20 
Wir mußten uns für den 26. November, ich 
persönlich nach 18½ jährigem Missionsdienst in 
Kamerun, zur Wegführung rüsten. Natürlich 
mußte der größte Teil unserer Habe zurückgelassen 
werden. Es wurde uns nur erlaubt, für meine 
Frau drei, für mich zwei und für jedes Kind 
einen Koffer mitzunehmen. Da wir nicht wußten, 
wohin wir gebracht würden (es wurde auch von 
einem Gefangenenlager in den Tropen geredet), 
so waren wir genötigt, Dinge mitzunehmen, die 
wohl für einen längeren Aufenthalt in den Tropen, 
aber nicht für eine Reise in dem naßkalten Winter 
geeignet waren. Da wir überdies für die Kinder 
Lebensmittel (Milch und Hafergrütze) und Brenn- 
spiritus mitnehmen mußten, konnte von Kleidern 
und Wäsche nur das Allernotwendigste eingepackt 
werden. 
Am Abend vor der Abreise wurden unsere 
Koffer auf einem freien Platz der Regierungs- 
station in Gegenwart der Eingeborenen 
einer gründlichen Untersuchung unterzogen, eine 
Maßnahme, die während der Reise noch des 
öfteren für nötig erachtet wurde. Es war über- 
haupt tief schmerzlich, sehen zu müssen, wie die 
Feinde darauf ausgingen, nicht nur dem 
Deutschtum in Kamerun ein schmähliches 
Ende zu bereiten, sondern auch uns 
Deutsche in den Augen der Neger aufs 
tiefste zu demütigen. 
Nach Victoria wurden wir unter Bewachung 
von schwarzen Soldaten mit aufgepflanztem 
Seitengewehr und unter Begleitung eines eng- 
lischen Offiziers gebracht. Frauen und Kinder 
durften die kleine Pflanzungsbahn benutzen. Ob- 
wohl es in den bereitstehenden Wagen noch ge- 
nügend Platz gegeben hätte auch für die Männer, 
wurde doch keinem derselben gestattet, mitzufahren. 
Die Pferde, die uns für diese Reise gute Dienste 
getan hätten, wurden uns tags zuvor weg- 
genommen. 
Am 26. November wurden wir zunächst nach 
Victoria gebracht, wo wir Missionsleute auf der 
Missionsstation wohnen durften. Am folgenden 
Tage ging es auf einem kleinen Dampfer weiter 
nach Duala. Kabinen gab es nur für die 
Frauen; die Männer mußten sich, wie die Ein- 
geborenen, auf der bedeckten Ladeluke aufhalten 
und waren den heißen Strahlen der Tropensonne 
ausgesetzt. Von Duala wurden wir auf dem 
englischen Dampfer „Appam“ nach England 
verbracht. 
Auf der zweitägigen Reise von Buea nach 
Duala auf dem Dampfer „Appam“ wurde 
seitens der Feinde in keiner Weise für 
Verpflegung gesorgt. Hätten wir nicht selbst 
etwas Wegzehrung mitgenommen, so hätten wir 
schon auf diesem Wege hungern müssen. 
  
Auf dem Dampfer „Appam“ waren wir in 
anständiger Weise untergebracht. Nur die in der 
2. Klasse untergebrachten Gefangenen hatten es 
zum Teil dadurch schwer, daß sie in größerer 
Anzahl in einem heißen Raume untergebracht 
waren und hier auf Matratzen am Boden lagen. 
Da die Stewards trotz Bezahlung seitens der Ge- 
fangenen die Aborte nicht reinigten und da hierzu 
auch das nötige Reinigungsmaterial nicht geliefert 
wurde, waren diese Lokalitäten in der 2. Klasse 
nicht gerade im besten Zustande. 
Die Verpflegung auf der „Appam“ ließ 
viel zu wünschen übrig. Während die Frauen 
etwas bessere Kost erhielten und gegen Bezahlung 
auch von den Stewards bei Tisch bedient wurden, 
mußten die männlichen Gefangenen ihr Essen selbst 
holen und auch Eßgeschirr und Besteck reinigen. 
Die Nahrung war nicht nur ungenügend, 
sondern zum Teil auch schlecht zubereitet. 
Das Brot war selten durchgebacken, Fleisch und 
zum Teil auch Reis nicht gar gekocht; dazu war 
der Reis in keiner Weise einwandfrei. Jeden- 
falls bekamen die Schwarzen auf dem 
Schiffe reichlichere und bessere Nahrung. 
Von den Stewards wurde zum Teil Proviant 
auf die Seite getan und verkauft. Hätten wir 
nicht von Kamerun her und dann namentlich von 
der Missionsfaktorei in Accra Lebensmittel an 
Bord bringen können, so hätten wir auf der 
ganzen Reise nicht wenig hungern müssen. Jeden- 
falls wären unsere Kinder verhungert, 
wenn wir keine Milch von Kamerun hätten 
mitnehmen können. Nur gegen gutes Trink-= 
geld wurde von den Stewards etwas Milch für 
die Kinder abgelassen. 
Obwohl schon auf der Reise eine Anzahl 
wärmerer Kleider verteilt worden war, empfanden 
wir doch schon unterwegs, aber noch mehr in 
England, die Kälte sehr. Vom heißen Tropen- 
klima in den kalten Winter verpflanzt zu werden, 
meist nur in leichter Tropenkleidung, hat allen 
sehr wehe getan. 
Im Lager in Queensferry war zwar die 
Verpflegung besser als auf der „Appam“; aber 
sie war auch hier keineswegs ausreichend. 
Wer Geld hatte, konnte sich hier allerlei Lebens- 
mittel kaufen, so daß für ihn keine Not bestand. 
Als Lagerstätte diente ein auf den kalten 
Steinboden gelegter, schmaler Strohsack. 
Die verabreichten Decken waren ungenügend. 
Das Konzentrationslager bestand aus einem großen 
Fabrikgebände mit sechs Hallen. Etwa 200 bis 
300 Mann waren in einer solchen Halle unter- 
gebracht. Staub und Kälte verursachten 
bald bei vielen Unwohlsein und Krankheit. 
Dazu mag ferner auch der kalte Waschraum bei- 
getragen haben, der einzige für etwa 1000 Ge-
        <pb n="195" />
        I 183 
fangene. Daß er etwas abgelegen war von den 
Hallen, in denen wir untergebracht waren, war 
besonders bei Wind und Regen in den kalten 
Morgenstunden schlimm für uns Afrikaner. Die 
Aborte, die ungenügend bedeckt und namentlich 
dem Wind und der Zugluft ausgesetzt waren, 
spotteten jeder Beschreibung.“ 
— 
Deutsch-Südwestafrika. 
Machwelsung von Dersonallen aus Südwestakrika 
selt Kriegsausbruch. 
Nach einer hier eingetroffenen Mitteilung des 
Generalkonsulats der Vereinigten Staaten 
von Amerika in Kapstadt find folgende Frauen 
und Kinder von Lüderitzbucht und Umgebung 
nach dem Konzentrationslager Pietermaritz- 
burg in Südafrika gebracht worden. (Die Ziffern 
hinter den Namen bedeuten die Zahl der Kinder, 
die sich in Begleitung der betreffenden Personen 
befinden.) 
Albrecht, Frl., Andersen, Fr. E., Apin, Frl' 
Nlara, Arendt, Frl., Bauer, Frl., Bauer, Frl. F., 
Baur, Fr. (3). Bause, Fr. (2). Becker, Fr., Beck- 
mann, Frl., Behrens, Fr., Beier, Fr. F., Berger, 
Frl. B. Bergmann, Frl., Bernhardt, Fr. E., 
Bethle. Fr., Beuster, Fr., Bindett. Fr., Bluhm, 
FFr., Bogisoti, Fr., Bold, Fr., Bollmann, Fr. (5), 
Bontrock, Fr. H. (3), Braun, Frl., Bregas, Fr., 
Brendal, Fr. (17, Brener, Fr. (4), Brudtke, Fr., 
Broderson, Frl., Broschkowski. Fr. E., Bro- 
wetoki, Fr., Buckert. Frl., Busch, Frl., Cellbrodt, 
Fr., Cocpper, Fr. (2), Dantsen, Fr., Delles, 
Frl. H., Dick, Fr. (2), Dinklager, Frl., Dorris, 
Frl., Cckart. Fr. (31. Eckert, Fr. (1). Eisermann, 
r. H. (2), Elper, Fr. (2), Elper, Frl., Emden, Fr., 
Eßzmann, Fr. E. (1), Ehmann, Fr. R. (20, Feier= 
abend,. Fr. (2), Felder, Fr. (1), Feldmann, Fr. (2), 
Feldmann. Frl. G., Finder, Fr. A., Fischer, Fr., 
Forbach,. Fr., Franzel. Fr. (3), Friedrich, Fr. 13), 
(Froehlich, Fr. L., Genes, Frl., Gerlach, Fr. (2), 
Goetz, Frl., Goliz, Fr., Gottig. Fr., Grenau,. Frl., 
Gronau, Fr. M., Gumbold. Schwester W., Gude, 
Fr., Haack, Frl. H., Hackbortb, Fr. E. (1), HLackner, 
FFrl., Hallerbaumer, Fr. (1), Hanert, Fr. (1), 
Hante, Fr. A., Harff,. Frl., Hartz. Frl., Hank, Fr., 
Hayn, Fr. (2), Heck, Fr. C., Heldmann, eFr. R., 
Heincmann. Frl., Hems, Fr. (1). Henning, 
Fr. T., Herß, Fr., Hickstein, Fr. L., Hisse. Fr., 
Hoener, Frl. H., Holdt, Fr. (11. Honer. Fr., 
Hoobach, Frl., Hubner, Fr. (2). Hubrich. Fr., 
Hülser,. Fr., Hullenkramer, Fr. B. (11, Huttner, 
Fr., Junke,. Frl. T., Jurgens, Fr., Rabel, Fr. (11. 
Maeschel, Frl., Kappelbof, Fr. (2). Kapps. Fr. (2), 
Karich, Frl., Kasdorf. Fr., Kasdorf, Fr. (1), 
Kaufmann. Fr., Kauscher, Frl., Reil. Fr., Kirsch, 
Fr. (5). Klein, Fr. (2), Kleinsterber, Fr., Kleinzke, 
Frl., Knabe, Fr. (2). Kobbel, Fr. (1), Koepf, Fr., 
Kohler, Fr., Kolbe, Fr., Konrad. Fr. (20. Roppen, 
Fr. (2), Korras, Fr. H., Kost. Fr. F. (281, Kram- 
beck, Fr., Krause, Fr., Rreplin, Fr. (1), Rroger, 
Fr. J. (3). Kuef,. Fr. E. (3), Kuhl. Frl., Laaf, 
  
r E. (31. Lampe. Fr. O., Langenbach, Fr. (2). 
Licbin. Fr. E. (1). Lindner. Fr. (2). Lippert. 
Frl., List, Fr. (11, Luchenstein. Frl. (11. Marrold, 
(Fr. C. (5). Marschner. Frl., Marschner, Fr. (2), 
Mattell. Fr. (12, Mehl. Fr., Mcier. Fr. (2), 
Meißner, Fr. R. (1), Mertig., Fr., Metje, Fr. (11, 
Metzer. Fr. P., Meder. Frl. R., Moeser. Fr.: 
Mosir, Fr., Muhlberger, Fr., Muhlmann, Frl., 
Muller, Fr. (2), Mutzerberg. Fr., Noebauer 
(Neubauer?). Fr. A., Nuteschke, Frl., Nutzinger, 
Fr. J., Offen, Fr., Paulsen, Fr. 111, Peters, Fr., 
Petersen, Frl. Annie, Petzeldt,. Fr. (1). Pflug- 
boff. Fr. (1), Piltz, Frl., Plack. Fr., Plactz, Fr. (8). 
Plietz, Fr. M. (21, Pliv, Fr. (2!, Pole, Frl. H., 
Porsche, Frl. Linda, Prompeller, Fr., Puff, 
Fr. J. (1). Rapatzki, Fr., Ralle. Fr., Rallian, 
Fr. (2), Rebe, Frl., Reesing, Frl., Reifenrath, 
Fr. (1), Reuter, Fr. A. (37, Reuter, Fr. W., 
Richter, Frl. R., Rienecke, Fr. E., Ritter, Fr. A. 
(1!, Robbeling, Frl., Rockinghauser, Fr., Roeder, 
Frl. C., Robl, Fr. S., Rummelmeier, Frl., Rum- 
mier, Fr., Ruttger, Fr. (1), Sager, Fr., Savo- 
boda. Frl. L., Schafer, Fr. M. (1). Schailer, Fr. 
(2), Schamann, Fr. (1), Schatz. Fr., Schaumberg. 
Fr. (1), Schenk, Frl., Schinke, Fr., Schlutzstein. 
Frl., Schmidt, Frl., Schmidt, Frl. A., Schmidt., 
Fr. H. (11 Schmidt, Fr. O. (3), Schmidt, Fr., 
Schmitz, Fr. (3, Schmolk, Fr. (10, Schmolling, 
Fr., Schneider, Frl., Schrake, Frl., Schulzen-= 
dors. Fr., Schulzendorf, Frl., Schurmann. Fr., 
Schurmann, Frl. L., Schurmann, Frl. M., Schu- 
ster, Fr. M. (2, Schwartz. Frl., Sckar. Fr. (2), 
Seraler, Fr., Sickel, Fr. (2), Sickel, Frl., Sie- 
vers, Frl. M., Spamann, Fr., Steinbach, Frl. L., 
Steinbach, Fr. 12). Stoll, Fr., Stolzenberg, 
Fr., Storm, Fr., Strathmann, Streb, Fr. V., 
Frl., Strelecky, Fr. (3), Tahn. Schwester C., 
Taupitz, Fr. (1). Tetzner, Fr. (20. Thude, Frl. 
Minna, Tingler, Fr. M. (11, Treppe, Fr. (/2, Treß, 
Frl. B., Verrcuther, Frl., Vogel, Fr. (2), Wal- 
ters, Fr. (3), Weber, Frl.. Wedderich, Fr. M., 
Wehlmann, Frl., Meigel, Fr. G., Weigel, Fr. W. 
(2)7. Weingartner, Frl. L., Weiß, Fr. Ludwig (1), 
Weiß. Fr. M. (2), Weiß, Fr. Paul (3), Weiß. Fr. T. 
(!). Weschmann, Fr. 12). Westphal. Fr. E. (1, 
Wellert, Fr. (23, Windeck. Frl., Windisch. Fr. (3, 
Windmeier. Fr. T., Wisnewusky, Fr. (1), Wittwe, 
Fr. S. (2), Wolfe. Frl. Emma, hark, Fr. (1), Zan- 
ker, Frl., Zeirer, Fr. M. (2). Zimbra, Fr. M., 
Zimmermann, Fr. (20. Zuimmermann, Fr. T., Zis, 
Fr. J. (2), Zumbro, Fr. M., Zucker, Fr. 
Außerdem hat der Generalkonsul die nach- 
stehende Liste von männlichen Personen mit- 
geteilt, die kürzlich gleichfalls nach dem 
Konzentrationslager in Pietermaritzburg 
gebracht wurden und von denen die mit einem 
Sternchen versehenen aus Deutsch-Südwest- 
afrika stammen. Die Liste ist indessen nicht 
vollständig, sondern enthält nur einen Teil der 
in Pietermaritzburg internierten männlichen 
Kriegsgefangenen. 
Abrahams. Jsmail (Türke), Boeck, R. C., 
* Braunschmidt, August, Cannuler, L.. Casup, 
Wilhelm (Coloredd, Dorcher, H., Foot. John, 
Foot, W. F. G.. Franks, Georg, Frenzel, A., 
Fritsz, W. H., Gronmeyer, M. Hamme, Emil, 
WVanke, Gustav. Hestermann. H. J. Holstein,
        <pb n="196" />
        G 184 20 
Hanes, Hentschel, Franz. Hubner, Dr., Korn, 
Julius, RKappenberg, August, Karsten, August, 
(Klein, Ernst, Kleist. Otto. Koch, Peter, 
KKolbe, Mr., Kreplin, Emil, Lampe, O., 
*Langenbeck, S.,“Moose, Kurt, ' Nowak, Walter, 
*Otzen, M., Rapp, Albert, Reifenrath, J., 
*Rosenbluth, J., Saborna, Kurt, Sager, Mr., 
Sameritta, Ernst, Schachna, Georg, Schaum- 
berg, Paul, Schmidt, W. C., Schott, Nathan, 
* Schroeder, G., Schuttze, Theodor,’ Schar, Mr., 
*Stunitz, P., von Bergen, K., Weigaadt, R., 
* Weiß, Ludwig, Zienkendorf, W. F. G., Zucker, 
A. H. 
Außer diesen beiden Listen ist noch die nach- 
stehend veröffentlichte dritte Liste von privater 
Seite hier eingegangen, die ein Verzeichnis der 
aus Lüderitzbucht einberufenen Wehrpflich- 
tigen, der Kriegsfreiwilligen und der nach 
dem Innern entkommenen Einwohner 
enthält. Dieses Verzeichnis ist nur nach dem 
Gedächtnis niedergeschrieben worden und kann 
daher auf Genauigkeit und Vollständigkeit keinen 
Anspruch machen. 
Adrian, Verwalter Albrecht und Frau, Polizei- 
beamter S. Bachmann und Familie, Albert Bause, 
Carl Becker, Behrmann und Frau, Assistent Berg- 
mann, Bethke, Birlenbach, Bäcker Bloch, Boden- 
stein, Bogisch, Bezirksamtmann Böhmer, Bohn 
(Lüderitzbuchter Zeitung), Rriminalbeamter Boldt, 
H. Brandt und Familie, Bredow, Bruckmann 
(Zoll), Conrad (Zoll), Josef Dick, Vikltor Dick, Drude, 
  
Emmerich, Sekretär Ettling. Feddersen (Woer- 
mann-Linie), Femel (Kolmanskop Ltd.), Frau Föl- 
schow in Warmbad, H. Frankenberg und Franu, 
Sekretär B. Frautz, K. Frez, Paul Funk, Grunow 
und Frau, Günther und Familie, Ernst Günther., 
Georg Hackbarth, K. Hallerbäumer, Maschinist 
Hausner, Ernst Heinrich (Zoll), Held (Bollh), 
Schlächter Hentzel, Vollgiehungsbeamter Herrmann, 
Hesse, Heuser, Herm. Hile, Direktor Hörlein und 
Familie, Mar Holdt,. G. Hüttner (Zolls, Vollgiehungs- 
beamter Ihms, Polizeibeamter S. Jork, Assessor 
Kaufmann, Lehrer Keller, Kirchheim und Frau, 
Knabe (Zoll), Fr. Knacke, Assistent Koeppen, Architekt 
Krause, Fr. Kretschmar, Rummess, Polizeibeamter 
S. Lassak, Lubowsky, UDr. Lübbert und Frau, 
Assistent Marold, Maurnschat, Mertig und Bruder, 
von Metzje, Zollassistent Meyer und Familie, M. 
Möller, Bureauvorsteher Müller, Bäcker Nausch, 
Neuhaus und Familie, Lagerverwalter Nitze, Marx 
Offen, Pfaffmann, A. Plitz und Bruder, Proem- 
peler und Frau, Polizeibeamter Puff, von Re- 
kowsky, H. und W. Reuter, Sekretär Röcking- 
hausen, J. Runold und Familie, Heinrich Ruser, 
Edm. Rust, Polizeibeamter S. Schaller, Wachtmeister 
Schinke, L. Schläfer, W. Schlägel, Ernust Schlunk, 
Schulzendorf und Frau, Franz Schuster, Anton 
Schwarz, W. Schwerdtfeger, Seibel und Familic. 
Konrad Semran, Spengler, Stangenberg, 
Schlächter Stein bach, Strube, Fischer Syvertsen, 
W. Taupit, Polizeibeamter S. Tetzner, Toberna, 
Josef Trost, Veltjens. Polizeibcamter Vogel, 
Alois Walter, Heiurich Weber und Frau, Winkel- 
voß und Familie, Witte, Wittwer, Wollert, Zell. 
Ziegler, Sekretär Ziegler, Polizeibeamter Zierer. 
  
  
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Baumwollernte in Turhestan 1914.-) 
Nach den Angaben der landwirtschaftlichen stati- 
stischen Auskunftsbureaus der turkestanischen Verwaltung 
für Ackerbau und Reichsdomänen kommt die Baum- 
wollernte des Jahres 1914 der des Jahres 1913 
nahe, ungeachtet der Vergrößerung der Anbaufläche für 
Baumwolle um 4v. H. Die Qnalität der eingebrachten 
Ernte ist nach den Faserergebnissen etwas besser als 
im Vorjahr ausgefallen. 
Die Witterungsverhältnisse für das Heranreifen 
der Baumwolle, welche in der zweiten Hälfte des 
Sommers angehalten hatten, änderten sich schnell beim 
Beginn des Oktobers; es traten Fröste ein, welche mit 
trübem Wetter und großen Niederschlägen abwechselten. 
Die Ernte mußte überall zu verschiedenen Zeiten unter- 
brochen werden. zu dieser Zeit verblieben auf den 
Feldern ein Viertel bis zwei Drittel der ganzen Ernte 
unabgeerntet, in eingelnen Distrikten blieb sogar die 
ganze Ernte auf dem Felde liegen. Im November 
jedoch wurden auch die Reste eingebracht. 
Die Arbeitslöhne waren im Durchschnitt nicht 
höher als im Jahre 1913. 
Die Ernte ergab im Durchschuitt auf 1 Dessätine 
nachfolgende Erträge: in den Rayond Andishan, Na- 
mangan, Skobelewsk, Kokand und Osch erzielte man 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 19160, S. 95. 
  
  
durchschnittlich 90 Pud Baumwolle, in Chodshent und 
in der Hungersteppe 95 Pud, in Samarkand und Katta- 
kurgan 60 Pud, in Dshisak, Taschkent und Tschimkent 
65 Pud, in Amu-Darja. Buchara und Chiwa durch- 
schnittlich 95 Pud, in Merw, Tedshen, Aschabad und 
Krasnowodst 65 Pud. 
Die Gesamtergebnisse der Baumwollernte gestal- 
teten sich nach diesen Durchschnittsmengen in nach- 
solgender Weise: 
Faserertraa aus 
  
Anbau- Ernte- 
Ferghanagebiet fläche erträge vur- 
Dessätinen Pud 5½% 
Chodshent 283 000 25 470 29,8 
Hungersteppe 9 175 72 31,0 
Rayon Serawvschanst 21 6ä71 1200 30,.6 
Ranon Taschkent und 
Tschimkent. . 79 189 5 1147 29,6 
Amu-Darja-Abteilung 5210 495 30.0 
Transkaspischeso Gebict. 18 460 3 150 29,0 
Murgab-Landgut 13800 690 — 
160 505 370214 – 
Nach dem angegebenen Ertrage der Ernte belief 
sich die Menge der gewonnenen Faser auf 10 992 000 
Pud, d. h. sie kommt der Ernte von 1913 (11 Millionen 
Pud) nahe. 
Was die Verteilung der Ernte nach den einzelnen 
Sorten anbetrifft, so wurden an I. Sorte 60 bis 70,
        <pb n="197" />
        GW. 185 20 
Mittelsorte 30 bis 20 und an geringeren Sorten bis 
10 v. O. gewonnen. 
Chiwa und Buchara haben eine gute Baumwoll= 
ernte mit durchschnittlichen Erträgen von 90 bis 100 Pud 
auf 1 Dessätine aufzuweisen. 
Auf die Baumwollwirtschaft der Ernte des Jahres 
1914 hat der Umstand einen recht günstigen Einfluß 
gehabt, daß das Verlangen der Bevölkerung nach Hand- 
geldern auf Baumwolle im Frühling 1915 schwächer 
sein wird, da die aus der Ernte erzielten Geldsummen 
ausreichend groß sind. Die Bevölkerung hat offenbar 
die im Jahre 1914 erhaltenen Vorschüsse weniger als 
früher verbraucht und außerdem noch einen Teil der 
Schulden vom Jahre 1913 getilgt. Ausnahmen sind 
indes vorgekommen. 
In den Herbstmreisen für Rohbaumwolle und Faser 
macht sich in Turkestan und Moskau ein gewisses Miß- 
verhältnis bemerkbar. So schwankten bei einem Preise 
für Faser in Rokand in der Höhe von 14 Rubel die 
Preise für Ferghana-Baumwolle in Moskau zur Zeit 
der Verkäufe zwischen 18 und 19 Rubel, bei Diskon- 
rtierung der Transportkosten der Baumwolle und der 
mit dem Transport verbundenen sonstigen Ausgaben 
dürften sie nicht 16.50 Rubel übersteigen. Das führt 
zu der Annahme. daß die Faserpreise auf der Börse in 
Kokand künstlich herabgesetzt waren und nicht auf die 
Preise für Rohbaumwolle eingewirkt haben. 
(N. d. Torg. Prom. Gaz. vom 5./18. webruar 1915.) 
Dozambique. 
Ausfuhrverbote. 
Der Generalgouvernecur von Mozambique hat unter 
dem 27. August 1914, nach Anhörung und unter Zu- 
frimmung des Regierungsrats der Provinz, folgende 
Verordnung erlassen: 
Artikel 1. Mit Ausnahme nach den Gebieten der 
Südafrikanischen Union ist die Ausfuhr von Weizen, 
Erdnüssen. Bohnen, Reis, Rartoffeln, Kokosnüssen, Vich, 
Ciern und Huhnern aus den unter der unmittelbaren 
Verwaltung des Staates stehenden Bezirken der Pro- 
vinz verboten. 
Artikel 2 und 3 usw. 
Artikel 4. Dies Vorschriften treten nußer Kraft, sobald 
der Generalgonverneur dier in einer Verfügungbeschließt. 
Bolctina Oficial dn Prorincia de NMozambique 
Nr. 35 vom 29. August 1914.) 
Vorschriften für die Audfuhr von Waches. 
Nautschuk, Mais, Erdnüssen und Sesam. 
Der General-Gouverneur von Mozambique hat 
unter dem 18. September 1914 im CEinverständnis mit 
dem Ackerbaurat und nach Anhörung und Zustimmung 
des Regierungsrates die Ausfuhr von Wachs und 
Aantschuk. die Unreinigkeiten enthalten, verboten. 
Als unter diese Ausfuhrverbotsvorschrift fallend 
werden angesehen: 
al Wachs, wenn es Beimischungen von Paraffin, 
Mandiokamehl, Gips, gebrannten Rnochen, Kreide 
oder Harz in einer Menge von mehr als 10 v. O. 
enthält. 
Der durch Mochen oder Pressen auogezogene 
Kautschuk, welmer bei allgemein dunklem Aus— 
sehen infolge Vermischung. Fürbung und Ton- 
gebung mit der Rinde von Pflanzen unter ver- 
schiedenen Formen das Anssehen von mehr oder 
weniger schwammiger Masse mit wenig Elasu- 
gzität hat und infolge des Fällens der Bäume 
  
mit Sägespänen, zerauetschten und zermalmten 
Rinden= und Wurzelstückchen vermischt ist, die 
infolge des schnellen Gerinnens des Milchsaftes 
während des Rochens festgehalten worden find. 
sofern die Beimischungen ö5 bis 8 v. H. ausmachen. 
Die Waren sind gelegentlich der Ausgangsabferti- 
gung bei den Zollämtern der Provinz von einem be- 
sonders hierzu ernannten Ausschuß zu prüfen. 
Gleichfalls verboten ist die Ausfuhr von in der 
Provinz erzeugten Waren wie Mais, Erdnüssen und 
Sesam, die gelegentlich der zollamtlichen Beschau als 
in schlechtem Zustand befindlich oder mit dem Getreide- 
wurm behaftet erkannt werden. 
(Boletim Oficial da Prorincin de Moçgambique 
Nr. 39 vom 26. September 1914.) 
Verbot der Einfuhr, des Anbaues, Verkaufs 
und Genusses von indischem Hauf. 
Mit Rücksicht auf die gesundheitsschädlichen Folgen 
des Genusses von indischem Hanf hat der General- 
Gouverneur von Mogambique nach Zustimmung des 
Regierungsrats unter dem 19. September 1914 ver- 
ordnet, daß in den Gebieten der Provinz Mozambique 
die Einfuhr, der Anbau, der Verkauf und der Verbrauch 
der in der Kaffernsprache als bangue oder suruma (in- 
discher Hanf, Haschisch) bekannten Pflanze, die die Ein- 
geborenen zu rauchen pflegen, ausdrücklich verboten ist. 
Diese Verordnung tritt einen Monat nach ihrer Ver- 
öffentlichung im Bolctim Oficial in Kraft. (Ebenda.) 
Zollfreiheit für Steinsalz zur Verwendung 
bei der Viehfütterung. 
Um der Verwendung von Steinsalz bei der Vieh- 
fütterung eine moglichst große Verbreitung zu ver- 
schaffen, zumal der gegenwärtige Satz von 2 Centavos 
für 1 kg gleichsam als ein Prohibitivzoll anzusehen ist, 
hat der General-Gonverneur von Mozambique auf 
Vorschlag des Landwirtschaftsrats und nach Anhörung 
und unter Zustimmung des Regierungsrats unter dem 
22. O ktober 1914 beschlossen, daß Steinsalz, das von der 
landwirtschaftlichen Abteilung zur Verwendung bei der 
Viehfütterung cingeführt wird, frei von zollgefällen ist. 
(Ebenda Nr. 13 vom 21. Oktober 1914.) 
Befreiung von Handels= und Gewerbesteuern 
sowie anderen Abgaben bei der Einfuhr von 
Sämereien und Pflanzen. 
Der General-Gouvernenr von Mozambicue hat 
uner dem 22. Oktober 1914 im Oinblick darauf, daß 
Sämereien und Pflanzen zufolge der provinziellen Ver- 
ordnungen Nr. 250 vom 1. Mai 1908 und Nr. 972 vom 
16. August 1912 sowie nach der Tabelle B des JZoll= 
tarifs vom 29. Dezember 1892 bei der Einfuhr zollfrei 
sind, nach Anhörung und unter Zustimmung des Re- 
gierungorats beschlossen, daß Sämereien und Pflanzen 
irgendwelcher Herkunft bei der Einfuhr über die Zoll- 
ämter der Provinz von Handels= und Gewerbesteuern 
sowic von allen anderen Abgaben befreit bleiben. 
(Ebenda.) 
Erhebung von Einjuhrzöllen für Weinc. 
Um eine wirksamere Beaufsichtigung des Wein- 
handels in gesundbeitlicher Beziehung herbeizuführen 
und eine Erhöhung der staatlichen GCinnahmen zu be- 
wirken, hat der General-Gouverneur von Mozambiqne 
unter dem 1. Oktober 1914 nach Auhörung und unter 
Zustimmung des Regierungsrats eine Verordnung er-
        <pb n="198" />
        GV 186 c0 
lassen, wonach die in die Provinz Mozgambigque einge- 
führten Weine folgenden Zöllen unterliegen sollen: 
a)Gewöhnliche Beine, einschließlich der 
Schaumweine, von der Art des weißen und 
farbigen Tischweins: 
Portugiesische (für 15% Centavos 
Bis zu 1 3 
Von 130 bis 160....... 5 
liber 16 20 
Ausländische oder wiederausgeführn Weine: 
Für 11 50 
b) Feine und litörartige Weine öis! zu 2830. 
Portugiesische: 
In Flaschen: Centavos 
Für die Flasche bio zu ½1 Jnhalt 3,5 
Für die Flasche bis zu 1 Inhalt 7 
In nicht besonders genannten Um- 
schließungen, für 11 10 
Ausländische oder wiederausgeführtes Weine: 
In Flaschen: 
Für die Flasche bis zu ½1 Juhalt 25 
Für die Flasche bis zu 11 JInhalt 50 
In nicht besonders genannten Um- 
schließungen, für 11 ... 60 
) Schaumweine von gewöhnlicher Starke: 
Portugiesische: Centavos 
Für die Flasche bis zu ½1 Juhalt 5 
Für die Flasche bis zu 11 Juhalt. 10 
Ausländische oder wiederau geführte Weine: 
Für die Flasche bis zu ½.1 Jnhalt d0 
Estudo 
Für die Flasche bis zu 11 Juhalt 1 
(1) Schaumweine, vorstehend nicht genaunt: 
Cen'avos 
Für 1 . . .. 100 
Des weiteren sollen Anordnungen getroffen werden, 
um eine gute Beschaffenheit der eingeführten und zum 
Verkauf gestellten Weine zu gewährleisten. In erster 
Linie soll eine chemische Untersuchung in den Eingangs- 
häfen vorgenommen werden. 
Die Verordnung ist am 20. Oktober 1914 in Kraft 
getreten. (Ebenda Nr. 40 vom 3. Oktober 1914.) 
r—' 1* 
* 
Des weiteren hat der General-Gouverneur von 
Mogzgambique nach Anhörung und unter Zustimmung 
des Regierungörats unter dem 2. Oktober 1914 be- 
schlossen, daß auf Weine mit einer Stärke zwischen 10 
und 17 Grad, welche vom Tage der Veröffentlichung 
dieser Verfügung ab verladen sind oder sich mit der 
Bestimmung nach der Provinz unterwegs befinden, der 
  
Zollsatz von 5 Centavos für 11 Anwendung zu finden 
hat, übereinstimmend mit dem Satze, wie er in der 
Verordnung vom 1. Oktober 1914 (siehe vorstehend) 
für Weine mit der Stärke von 13 bis 16 Grad fest- 
gesetzt worden ist. 
(Ebenda Nr. 42 vom 17. Oktober 1914.) 
—–. 
Errichtung eines Kautschuhmarktes in Batavia. 
Schon seit längerer Zeit hat man in den be- 
teiligten Pflanzger-, Handels= und Maklerkreisen Nieder- 
ländisch-Indiens den Plan erwogen, nach dem Vorbild 
von Colombo, Singavore und Penang auch für 
die stets an Umfang und Produktionskraft zunehmenden 
Kautschukpflan zungen Niederländisch-Indiens, besonders 
Javas und Sumatras, einen eigenen Markt zu er- 
richten, und zwar in Batavia. Erst in letzter Zeit 
ist aber dieser Plan im Zusammenhange mit dem dort 
abgebaltenen Kautschukkongreß und wohl auch mit den 
Begleiterscheinungen des gegenwärtigen Weltkrieges 
seiner Verwirklichung nahe gebracht worden. 
Selbstverständlich verspricht man sich von dem ver- 
mutlich nach Friedensschluß ins Leben tretenden neuen 
Markte noch keine Selbständigmachung bom Londoner 
Markte, dessen Preisnotierungen zweifellos noch für 
absehbare Zeit maßgebend sein werden. Immerhin ist 
es aber doch ein Schritt auf dem Wege zur Loslösung 
von London. Für den Pflanger bietet der Verkauf in 
Batavia den Vorteil einfacherer Berechnung und 
schnellerer Verrechnung sowie einer engeren und 
schnelleren Berührung mit dem Käufer, wodurch die 
Schlichtung von Streitfällen erleichtert wird. 
In dieser Hinsicht besonders ist es von Bedeutung, 
daß vermutlich bereits in nächster Zeit in Batavia eine 
Zentral-Rautschul-Prüfstelle errichtet werden 
wird. 
Eine ihrer Hauptaufgaben soll die Prüsung und 
Begutachtung des in den Handel gebrachten Kautschuko 
und die Ausstellung von Bescheinigungen über den Be- 
fund sein. Man bofft damit allmählich zur Schaffung 
der so vielsach gewünschten Standardmuster zu gelangen 
und die Güte der Anfuhren zu heben. 
In Verbindung mit der zZentralstelle sollen zwei 
neue örtliche Prüfstellen für Westjava und Deli er- 
richtet werden. welche die eigentliche Kautschulpflanzung 
unterstütgen und fördern sollen. 
Alle Pläne erfreuen sich nicht nur der tatkräftigen 
Teilnahme aller am Kautschukhandel beteiligten Kreise, 
sondern vor allem auch der Regierung. 
(Bericht des Raiserl. Generalkonsulats in Batavia.) 
°#-..— ....—.—. 
Literatur-Berlcht. 
Marine-Taschenbuch 1915. Mit (ienehmigung des 
Reichs-Marine-Amts herausgegeben. 13. Jahrang. 
Berlin: Mutler &amp; Schn. 1015. Lrreis: 3.25 .K. 
geb. K 1. —. 
Sochen ist (lus Marine-Tuschenbuch tür 1915 
%erschienen. Neu unsgenommen worcken sind die Be- 
stimmungen über die Ergünzunkg, Ausbilldung und 
Befönlerung des Funkentelcgraphiec-Personals. ferner 
die Bestimmungen über die Erginzung. Ausbildung 
und Beförderung des Torlelo-Ingenieurkorps #wie 
cdie Vorschriften über den Schulunterricht der Ilillitür- 
kinder in der Murine. Lesgleichen sind berücksichtigt 
worden die zahlreichen Anderungen in der Wehr- und 
  
NMarincordinung. die noue Besoldungsvorschrife für die 
Kaiserlihe Marine im Frieden sowie die neue Diszi- 
Plinarstrauforduung für die Kaiserliche Marine. Hierzu 
kommen weitere umfangreiche Anderungen der ein- 
zelnen Dienstrorsehrilten. Dos alphabetisch ange- 
ordnete Sachregister ist weiter verrollständige. 
Beluien. I.And. Leute. Wirtschaftsleben. Heraus- 
gezehen im Auftruge ddos Kaiserlich Deutschen 
lonern!- Gouvernements. Ait zwei Karten. 
Berlin: Mittler &amp; Sohn. 1915. leis: 2.75 44, 
geb. 3,50 At.
        <pb n="199" />
        GV 187 20 
Die Besetzung Belgiens durch unsere Truppen 
und die Ubernahme der Verwahung dureh ein deut- 
sches Genernl-Gouvernement haben naturgemät die 
Aufmerksamkeit unsere Volkes auf Land, Leute und 
Winschaftslehen in Belgien gelenkt. Da neucre 
deutsche Schriftwerke nicht vorhanden sind, so bestand 
bisher kaum eine Möglichkein, sich näher über Belgien 
zu unterrichten. Dieser Mangel wird jelnt durch 
vorstchendes Handbuch beseitigt. Es sind darin die 
natürlichen und wirtschaftlichen Verhältnisse des 
Landes, Geländeformen, Flußnetz, Kanalsysteme, Klima 
  
usy. behandelt. Die Bevölkerung, deren Trennung in 
zwei Spruchgruppen auch dem politischen Leben ein 
eigenartiges Geprüge gibt. findet eine eingchende 
Schilderung. Der winschaftsgeographuche Teil ent- 
hült zugleich wichtige statisusche Anguben über Ver- 
kchr. Handel. Industrie usw. Ferner bietet das Buch 
eine Bechreibung der einzelnen Prorinzen, ihrer 
Haupistuclte und der wichtigsten One unter beson- 
derer Berücksichtigung der lokalen Verhäültnisse sowie 
ein Verzeichnis aller lelgischen Orischaften mit mehr 
als 1000 Einwohnern. 
Neue Literatur.) 
I. 
Zusammengestellt Iin der Blbliothek des Reichs-Kolonialamts. 
Die eingereichten Bücher. deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehält. werden unter keinen Umständen zurückgesandt. 
Geschichte und Politik. 
Franke, O.: Deutschland und China vor. im und 
nach dem Kriexge. Hamburg: Friederichsen 1915. 
28 S. 80o. 1 
* Johnston, Harry H. Sir: A Historr of the colo- 
nization of Africa by alien races. With 8 males. 
Jek ed. rev. and enlarged. Cambridge: 1913 Univer- 
sity Press. XVI, 305 S. 86. 
(Cambridge Historical Serics.) 2 
* Karte der französischen Gefangenenlager und 
hauptsächlichsten Hospitüler (Lazarette) sowice Be- 
stimmungen über den Postverkehr mit in Frankreich 
befindliehen Gefangenen. . . Hrsg. . . . vom Ham- 
burgischen Landesverein vom Roren Kreuz. [3 
»Die belgische Neutralittt. Berlin: 1914.1 
33 8. vo. (“ 
Schultze, Ernst: Was verbürgt den Sicg? Leip- 
zig: Hirzel 1915. 61 S. 80. 
(Zwischen Krieg u. Frieden 18.) (# 
* Vöhringer, G.: Meine Erlebnisse während de 
Kriert#cs in Kamerun und in englischer Kriegsgefungen- 
schaft. Vortrag gchalt. in der Abt. Huamburkg der 
Demschen Kolonialgesellschaft am 30. 1. 1915. Ham- 
burg: Friederichsen 1915. 24 S. Po. 6 
»WVirth. Moritz: Warum ltalien mit uns gehen 
muß? Koloniale Sahara und anderes: Italiens Antcil 
am Dreibundkriege. Leipzig: Mutze 1915. 30 S. 80. (7 
Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäclogie. 
Abeklag,. M.: Angola. 
Aus: Koloniale Rundschau 1914 H. 7. (s 
Flscher, Adolf: NMlenschen und Tiere in Deutsch- 
Südwest. Stutigart, Berlin: Deutsche Verlagsanstalt 
1911. 204 S. S#. 5,50 4. 4 
* Krämer, Augustin: West-Mikroncsien und Palau 
im besonderen. 80o. 
Aus: Asiatisches Jahrbuch 1914. [10 
* Pilhofer. G.: Eine Durchquerung Neuguinens 
vom Waria zum Markhamflut. 
Aus: Petermanns Mitteilungen Jg 61. 1915 Fe- 
bruar-Heft. [11 
») Mit einem ꝰ sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
bel der Redaktion des Kolonialhlattes einxingen: mit einam e 
diejenigen, welebe von der Ribliothek des Reichs-Kolonialamts 
kaullich erworben wurdea. 
  
Medizin. 
* Kersten, H. E.: Die Tuberkulose in 
Wilhclmsland C(leutsch-Neuguinen?). 80. 
Aus: Archiv f. Schiffs- u. Tropen-Hygiene Bd 19 
1915. S. 101. 112 
* Die Rattenvertilgung. Bearb. im Kaiserl. Ge- 
sundheitsamt. Mit 16 Abb. Berlin: Springer 1915. 
26 S. 860. (13 
Kaiser-- 
Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
Dletz, Heinrich: Taschenbuch des Militürrechts 
für Kriegszeiten. Rastatt: 1915 Greiser. XI, 608 S. 
duer 8o. [14 
*Wollenburg, E.: Das Kriegsleistungsgesetz vom 
13. Juni 1873 nebst Austführungsverortnungen unter 
Berücks. der bis Sept. 1914 erfolxten Anderungen 
und Ergünzungen. Berlin: Heymann 1915. 4 S. 80. (15 
Volkswirtschaft, Gesellschaftswissenschaft 
und Statistik. 
*Grentrup, Theod.: Die Rassenmischehen in den 
deutschen Kolonicn. Paderborn: Schöningh 19.11. 
VIII. 137 S. 8. 
(Crres-Gesellschaft zur Pflege der Wissenschaft 
im kuthol. Deutschland. Veröffemlichungen der Sektion 
für Rechts- u. Sozialwissenschaft. 25.) 16 
Mirbt, Karl: Das Auslandsdeutsehtum und die 
christlichen AMissionen im gegenwärtigen Weltkrieg. 
Aus: Iniernationale Monatsschrift f. Wissenschaft. 
Kunst u. Technik Jg 9, H. 5. I# 
Handels- und Finanzwissenschaft. 
7 Die Entwicklung des Margarinetrustes in 
Deutschland. (Hamburg: 1914) Hunseatische Ver- 
lagsanstalt.) 15 S. P0. (18 
Oppel, A.: Der Welthandel. Seine Entwicklung 
und gegenwüärtikge Stellung. Frankfurt a. M.: Keller 1914. 
(Angewandte CGeographie, Hrsg. Hugo Grothe, 
Serie 4, H. 9.) # 
Land., Forst- und Hauswirtschaeft. 
* Geschliftsberlcht der Rheinischen Handei-Dlan- 
tagen - (iesellschaft in Köln über das 18. (ieschütts- 
jahr 1913. Köln: 1914. 80. 20
        <pb n="200" />
        G 188 20 
Verkehr. 
Nordsee-Handbuch. Westlicher Teil. Die Ost- 
küsten Schottlands und Englands vom Pentland Futh 
bis Cromer. Mit 119 Vertonungen. 4. Autl. Ber- 
lin: D. Reimer 1915. XII, 137 S. 80. 
(Reichs -Marine-Amt.) I21 
Religion und Mission. 
*Bericht über die Missions-Anstalt in Neuen- 
dettelsau u. ihr Werk von Ostern 1910 bis Ostern 1914. 
Neuendettclsau: Missionsanstalt 1914. 80. [(22 
* Westermann, Diedrich: Die Verbreitung des 
Islams in Jogo und Kamerun. Mit Beiträgen von 
Eugen Mittwoch. Berlin: Reimer 1914. 90 S. 80. 123 
  
Verschiedenes. 
Braun, Lily: Die Frauen und der Krieg. Leip- 
zig: Hirzel 1915. 53 S. S8oe. 
(Zwischen Krieg u. Fricden 17.) 124 
Jahresbericht der Königlichen Bibliothek zu 
Berlin f. d. Jahr 1913/14. Berlin 1914. 97 S. 80. 25 
*Matthlas, Adolf: Krieg und Schule. Leipzig: 
Hirzel [1915]. 50 S. S. 
(Zwlischen Krieg u. Frieden 16.) [26 
Musebeek, Ernst: Das Gewissen der deutsehen 
Gegenwart. E. M. Arndt. Ein Vortrag. Gotha: 
Perthes 1915. 35 S. Po. [27 
* Die Wahrheilt ins Ausland durch Esperanto. 
Stimmen des Auslandes über den Krieg. Hrsg. vom 
Ortsverband der Leipziger Esperantogruppen. Leipzig: 
1915 Poppe. 31 S. 80. 28 
W 
Verantwortlicher Redaltenr für den nichtamtlichen Teil: 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S 
Oskar Biesenthal, Berlin. 
. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8 W68, Kochstr. 68—71.
        <pb n="201" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Kfrika und in der Südsee 
Berausgegeben im Reichs-KMKolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Oai 1915. Uummer 8°9. 
Tiese Zettschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselden werden als Beibefte beigefügt die mindestens eimmal 
bierleljäbrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzuebieten“, Herausgegeben von Dr. Marguardsen. Der 
dierieljabrliche Abonnementspreis für das Kolontalblamu mit den Beibeften beträgt beim Bezuge duich die Post und die Buch- 
bendlungen 4 4.,—, direkt unter Steifband durch die Verlagshuchvand ung: a) &amp; 5,— fur Deutschland einschl. der deutschen 
Schutgebiete und Osterreich- Ungarns, b) +. 6.— kür die Lander des Weltvo tvereins. — Einsendungen und Anfragen find an die 
Königliche Hofbuchhandlung von Ernst Siegfried Mittler und Sodn. Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
  
  
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Kaiserliche Verordnung, betr. die Unterstützung der Familien von Mannschaften des 
Beurlaubtenstandes und des Landsturms, die bei einer Schutztruppe in den Dienst getreten sind. Vom 19. März 1915 
S. 189. — Verfügung des Reichskanzlers zur Ausführung der Kaiserlichen Verordnung, betr. die Unterstützung der 
Familien von Mannschaften des Beurlaubtenstandes und des Landsturms, die bei einer Schutztruppe in den Dienst 
getreten ind, vom 19. März 1915. Vom 23. Marz 1915 S. 191. — Tilgungsplan für die im Rechnungsjahre 1909 
begebene vierprozentige Deutsche Schutgebietsanleihe im Nominalbetrage von 26 100 000 Mark mit 3§ % unter 
Hinzurechnung der ersparten Zinsen. Vom 15. April 1915 S. 192. — Personalien S. 193. 
Nichtamtlicher Teil: Kamerun: Nachweisung von Personalien aus Kamerun seit Kriegsausbruch S. 197. — 
Kriegswirkungen in Kamerun S. 199. 
Deutsch-Neuguinea: Rückkehr von deutschen Beamten mit Angehörigen aus Neuguinea S. 201. 
Samoa: Samoa 1914 S. 202. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Deutsche Rolonial-Eisenbahn = Bau= und Betriebs-Gesellschaft zu 
Berlin S. 208. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Der Lissaboner Kakaomarkt im Februar und März 
1915 S. 212. — Ausfuhr von Carnaubawachs aus Brasilien 1913 S. 212. — Außenhandel Agyptens 1914 S. 212. 
— Mozambique S. 212. — Libyen S. 212. — Franzosisch-Westafrika S. 213. 
Vermischtes: Die Tatigkeit des Instituts fur Schiffs= und Tropenkrankheiten 1911 S. 213. — Das Hamburgische 
Rolonialinstitut im Sommer 1915 S. 215. 
Neue Literatur (V.) S. 218. 
  
  
  
  
  
  
  
—— ————————————— 3J383 
  
  
  
  
  
  
  
Gesetze; Verordnungen der Reichsbehörden; Verträge. 
Kaiserliche Verordnung, betr. die Unterstützung der Lamilien von OMannschaften 
des Beurlaubtenstandes und des Landsturms, die bei einer Schutztruppe in den 
Dienst getreten sind. 
Vom 19. März 1915. 
(Reichs-Gesetzbl. S. 187.) 
Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Deutscher Kaiser, König von Preußen usw. 
verordnen auf Grund des § 19 des Wehrgesetzes für die Schutzgebiete vom 22. Juli 1913 (Reichs- 
Gesetzbl. S. 610),“) was folgt: 
§ 1. Die Familien der Mannschaften des Beurlaubtenstandes und des Landsturms erhalten, 
sobald diese Mannschaften bei Mobilmachungen oder notwendigen Verstärkungen einer Schutztruppe 
oder von Heeres= und Marineteilen, die in einem Schutzgebiete Verwendung finden, in den Dienst 
eintreten oder zu Friedensübungen einberufen werden, auf Antrag nach Maßgabe der Bedürftigkeit 
Unterstützungen nach näherer Bestimmung dieser Verordnung. Das gleiche gilt bezüglich der Familien 
derjenigen Mannschaften, welche das wehrpflichtige Alter überschritten haben und freiwillig in den 
Dienst eintreten, sowie des Unterpersonals der freiwilligen Krankenpflege. 
  
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1913, Nr. 16, S. 705 ff.
        <pb n="202" />
        W 190 e8 
§ 2. Auf die nach § 1 zu gewährenden Unterstützungen haben Anspruch: 
a) die Ehefrau des Eingetretenen und dessen eheliche und den ehelichen gesetzlich gleich- 
stehende Kinder unter 15 Jahren, sowie 
b) dessen Kinder über 15 Jahre, Verwandte in aufsteigender Linie und Geschwister, 
insofern sie von ihm unterhalten wurden, oder das Unterhaltungsbedürfnis erst nach 
erfolgtem Diensteintritte hervorgetreten ist, 
e) dessen uneheliche Kinder, insofern seine Verpflichtung als Vater zur Gewährung des 
Unterhalts festgestellt ist. 
Unter den unter b) bezeichneten Voraussetzungen kann im Falle der Bedürftigkeit den Stief- 
eltern, Stiefgeschwistern und Stiefkindern des Eingetretenen, den Verwandten seiner Ehefrau in auf- 
steigender Linie eine Unterstützung gewährt werden. 
Unter denselben Voraussetzungen sind auch den unehelichen mit in die Ehe gebrachten 
Kindern der Ehefrau die Unterstützungen zu gewähren, auch wenn der Ehemann nicht ihr Vater ist. 
Elternlose Enkel eines Eingetretenen sind den ehelichen Kindern des Eingetretenen gleich- 
zustellen. 
Entfernteren Verwandten und geschiedenen Ehefrauen, mit Ausnahme der schuldlos geschie- 
denen Ehefrau, der nach § 1578 B. G. B. der Ehemann den Unterhalt zu gewähren verpflichtet ist, 
steht ein solcher Unterstützungsanspruch nicht zu. 
Für die Gewährung von Unterstützungen nach den Bestimmungen dieser Berordnung kommen 
nur im Schutzgebiete sich aufhaltende Personen in Betracht; auf andere Unterstützungsberechtigte 
finden die Reichsgesetze vom 28. Februar 1888 (Reichs-Gesetzbl. S 59) in der Fassung des Gesetzes 
zur Abänderung dieses Gesetzes vom 4. August 1914 (Reichs-Gesetzbl. S. 332) und vom 10. Mai 1892 
(Reichs-Gesetzbl. S. 661) entsprechende Anwendung. 
§ 3. Der Anspruch auf Unterstützung ist bei derjenigen örtlichen Verwaltungsbehörde an- 
zubringen, in deren Bezirk der Unterstützungsberechtigte zur Zeit des Beginns des Unterstützungs- 
anspruchs seinen gewöhnlichen Aufenthaltsort hat; er erlischt, wenn er im Mobilmachungsfall und 
bei Verstärkungen nicht innerhalb sechs Monaten nach Aufhebung des Kriegszustandes bzw. Entlassung 
der Verstärkungen und in Friedenszeiten nicht innerhalb drei Monaten nach Beendigung der lbung 
geltend gemacht wird. 
§ 4. Die Unterstützungen sollen im allgemeinen nachstehende Sätze nicht übersteigen: 
a) für die Ehefrun 30 „7, 
b) für jede andere unterstützungsberechtigte Person. . 15 
für den Monat. 
Unter besonderen Umständen dürfen diese Sätze auf 50 //7 und 20 erhöht werden. 
§ 5. Uber die Bedürftigkeit und die Höhe der zu gewährenden Unterstützungen entscheidet 
auf Vorschlag der zuständigen örtlichen Verwaltungsbehörde eine Kommission, bestehend aus dem 
Zivilvorsitzenden der Ersatzkommission und zwei vom Gouvernement zu ernennenden Beisitzern. Gehört 
der Antragsteller einem Gemeindeverband an, dann hat die Gemeindebehörde vorher zu dem Unter- 
stützungsantrage Stellung zu nehmen. Von der Bewilligung hat die Kommission dem Truppenteile 
Kenntnis zu geben. 
§ 6. Die bewilligten Unterstützungsbeträge sind monatlich im voraus von der Kasse der 
zuständigen örtlichen Verwaltungsbehörde zu zahlen. Rückzahlungen der vorausbezahlten Beträge 
finden auch dann nicht statt, wenn der in den Dienst Eingetretene vor Ablauf des Monats zurück- 
kehrt, für den zuletzt eine Unterstützung gewährt wurde. 
Für Beginn und Fortdauer der Unterstützungen kommt auch der für Hin= und Rückmarsch 
zum bzw. vom Truppenteil erforderliche Zeitraum in Berechnung. 
Die Unterstützungen werden dadurch nicht unterbrochen, daß der in den Dienst Eingetretene 
als krank oder verwundet zeitweilig beurlaubt wird. 
Wenn der in den Dienst Eingetretene vor seiner Rückkehr verstirbt oder vermißt wird, so 
werden die Unterstützungen im Mobilmachungsfall und bei Verstärkungen so lange gewährt, bis die 
Formation, der er angehörte, auf den Friedensfuß zurückgeführt oder aufgelöst wird, bzw. die Ver- 
stärkungsmannschaften entlassen werden. 
In Friedenszeiten werden in diesen beiden Fällen die Unterstüzungen bis Ende des Monats 
gewährt, in dem der Dienst sonst beendet worden wäre. 
Neben den gesetzlichen Versorgungs= und Gnadenbezügen der Hinterbliebenen werden die 
durch diese Verordnung geregelten Unterstützungen nicht gewährt; eine Rückforderung bereits gezahlter
        <pb n="203" />
        191 2e0 
Familienunterstützungen findet bei verspäteter Auszahlung der Versorgungs= und Gnadenbezüge 
nicht statt. 
§ 7. Falls Personen, deren Familien nach den Vorschriften dieser Verordnung Unter- 
stützungen erhalten, nach ihrem Eintritt in den Dienst 
a) gemäß § 360 der Militärstrafgerichtsordnung vom 1. Dezember 1898 (Reichs- 
Gesetzbl. S. 1189) durch Gerichtsbeschluß für fahnenflüchtig erklärt werden, oder 
b) durch gerichtliches Erkenntnis zu Gefängnisstrafe von längerer als sechsmonatiger 
Dauer oder zu einer härteren Strafe verurteilt werden, 
so wird die bewilligte Unterstützung während der Zeit der Fahnenflucht oder Strafverbüßung ein- 
gestellt; § 6 Absatz 1 findet auch hier Anwendung. 
Stellt sich der Verdacht im Falle zu a) nachträglich als unbegründet heraus, so wird die 
Unterstützung nachgezahlt. 
Die Truppenbefehlshaber haben in diesen Fällen dem Gouvernement schleunigst Nachricht 
zu geben. 
§ 8. Der Reichskanzler hat die zur Ausführung dieser Verordnung erforderlichen Be- 
stimmungen zu erlassen. 
§ 9. Vorstehende Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. August 1914 in Kraft. 
Urkundlich unter Unserer Höchsteigenhändigen Unterschrift und beigedrucktem Kaiserlichen Insiegel. 
Gegeben Großes Hauptquartier, den 19. März 1915. 
(L. S.) gez. Wilhelm I. K. 
ggez. v. Bethmann Hollweg. 
  
Verfügung des Reichskanzlers zur Kusführung der Kaiserlichen Verordnung, 
betr. die Unterstützung der amilien von OMannschaften des Beurlaubtenstandes 
und des Candsturms, die bei einer Schutztruppe in den Dienst getreten sind, 
vom 19. Oär= 1915. 
Vom 23. März 1915. 
Auf Grund des § 8 der Kaiserlichen Verordnung, betreffend die Unterstützung der Familien 
von Mannschaften des Beurlaubtenstandes und des Landsturms, die bei einer Schutztruppe in den 
Dienst getreten sind, vom 19. März 1915 (Reichs-Gesetzbl. S. 187) wird hierdurch folgendes bestimmt: 
§ 1. Die Familien derjenigen Mannschaften, die im Herbste 1914 ihre aktive Dienstpflicht 
bei der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika vollendet haben und nicht entlassen worden sind, 
erhalten vom 1. Oktober 1914 ab Familiennnterstützung. 
§ 2. Als in den Dienst eingetreten sind im Sinne dieser Verordnung auch anzusehen 
a) die Mannschaften des Beurlaubtenstandes der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika, 
von denen mit größter Wahrscheinlichkeit angenommen werden kann, daß sie außer- 
halb des Schutzgebiets Deutsch-Südwestafrika bei einem Heeres= oder Marineteile zur 
Einstellung gelangt sind, 
b) diejenigen Mannschaften des Beurlaubtenstandes, die zum Dienste bei einer Schutz- 
truppe einberufen worden sind, infolge der kriegerischen Ereignisse aber nicht mehr in 
der Lage waren, sich in das Schutzgebiet zu begeben, sofern glaubhaft gemacht wird, 
daß sie im Auslande zurückgehalten werden. « 
§ 3. Diejenigen Mannschaften, die auf Reklamation vorzeitig entlassen worden und mili- 
tärisch ausgebildet sind (Wehrordnung § 82,5 c, treten gemäß § 14 Ziffer 4 der Heerordnung zur 
Reserve über. Falls diese Mannschaften in den Dienst der Schutztruppe eintreten, haben deren 
Angehörige Anspruch auf Unterstützung. 
§ 4. Anspruchsberechtigt sind auch die Familien derjenigen Mannschaften, die noch nicht 
militärpflichtig sind oder noch keine endgültige Entscheidung über ihr Militärverhältnis haben, infolge 
der Mobilmachung oder des Aufrufs zum Landsturm aber zum Kriegsdienst eingezogen werden oder 
als Kriegsfreiwillige eintreten. 
1•
        <pb n="204" />
        W 192 20 
Dagegen haben keinen Anspruch auf Familienunterstützung die Angehörigen derjenigen 
Militärpflichtigen die bei der Friedensaushebung 1914 tauglich befunden und vorläufig beurlaubt 
worden waren, da sie jetzt zur Erfüllung ihrer aktiven Dienstpflicht herangezogen worden find. 
Nicht in Betracht kommen ferner die Familien derjenigen Mannschaften, die als Freiwillige 
gemäß § 98 Ziffer 1 in Verbindung mit § 24 der Wehrordnung zur Einstellung gelangen. 
Ebensowenig können die Angehörigen derjenigen Kriegsfreiwilligen, die das 17. Lebensjahr 
noch nicht vollendet haben, berücksichtigt werden. 
Dagegen sind auch den Angehörigen derjenigen Kriegsfreiwilligen, die außerhalb jeden 
Militärverhältnisses, wie die als dauernd untauglich Ausgemusterten stehen und sich im wehrpflichtigen 
Alter befinden, Familienunterstützungen zu gewähren. 
§* 5. Die in § 2 Absatz 1 a der Kaiserlichen Verordnung bezeichneten Personen find als 
eine Einheit zu betrachten; eine Unterscheidung dahin, daß die Unterstützung für die Frau versagt, 
für alle oder einige Kinder aber gewährt werden kann, ist unzulässig. 
§ 6. Diese Verordnung tritt mit Wirkung vom 1. August 1914 in Kraft. 
Berlin, den 23. März 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
  
ilgungsplan für die im Rechnungsjahre 1909 begebene vierprozentige Deutsche 
Schutzgebietsanleihe im Nominalbetrage von 26 100 000 Mark mit ½ % unter 
Hinzurechnung der ersparten insen. 
Vom 15. April 1915. 
Da) für Ostafrikar 17 029 900 ¼ 
  
b) -Kamerun. 4 894 500 
Begeben sind: e) Togo. 4175 600 
zusammen 26 100 000 . 
Notiz: Der Tilgungsplan ist vorerst für die nächsten zehn Jahre, also für die Rechnungsjahre 1915 bis 19241 
aufgestellt worden, da vom Rechnungsjahr 1925 ab eine verstärkte Tilgung zulässig ist. 
1. Ostafrika. 
  
  
—. ——————————J———————— — —. — — — — — — —„  ——— —— 
  
Laufende Rechnungsjahr Ausstehender Betrag 4% Zinsen Tilgung Jahresleistung 
Nummer 1# 14 - 4 
1 1915 17 029 900 681 196 102 200 783 396 
2 1916 16 927 700 677 108 106 300 783 408 
3 1917 16 821 400 672 856 110 500 783 356 
4 1918 16 710 900 668 436 115 000 783 436 
5 1919 16 595 900 663 836 119 600 783 436 
6 1920 16 476 300 659 052 124 300 783 352 
7 1921 16 352 000 654 080 129 300 783 380 
8 1922 16222 700 648 908 134 500 783 408 
9 1923 16 088 200 643 528 139 900 783 428 
10 1924 15 948 300 637 932 145 .500 783 432
        <pb n="205" />
        W 193 20 
2. Kamerun. 
  
  
  
  
  
  
  
  
Laufende Rechnungsjahr Ausstehender Betrag 4% Zinsen Tilgung Jahresleistung 
Aummer 4 *% -* --- 
1 1915 4 894 500 195 780 29 400 225 180 
2 1916 4 865 100 194 604 30 600 225 204 
3 1917 4 834 500 193 380 31 800 225 180 
4 1918 4802 700 192 108 33 100 225.208 
5 1919 4769 600 190 784 34 400 225 184 
6 1920 4 735.200 189 408 35 800 225 208 
7 1921 4699 400 187 976 37200 225 176 
8 1922 4 662 200 186 188 38 700 225 188 
9 1923 1623 500 184 940 40 200 225 140 
10 1924 4 583 300 183 332 41 800 225 132 
3. Togo. 
Laufende Nechnungssahr Auostehender Betrag 4% Zinsen Tilgung Jahresleistung 
Nummer % .M. A 
1 1915 4 175 600 167 024 25 000 192 024 
2 1916 4 150 600 166 024 26 000 192 024 
3 1917 4124 600 164 984 27 000 191 984 
4 1918 4 097 600 163 904 28 100 192 004 
5 1919 4 069 500 162 780 29200 191 980 
6 1920 4 040 300 161 612 30 400 192 012 
7 1921 4 009 900 160 396 31 600 191 996 
8 1922 3 978 300 159 132 32 900 192 032 
9 1923 3 915 400 157 816 34 200 192 016 
10 1924 3911.200 156 448 35 600 192 048 
  
  
  
  
  
Berlin, den 15. April 1915. 
Der Reichskanzler. 
Im Auftrage: 
Kalkmann. 
Dersonalien. 
Seine Majestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, die vortragenden Räte im 
Reichs-Kolonialamt, bisherigen Geheimen Regierungsräte Dr. Busse und Professor Dr. Zoepfl zu 
Geheimen Ober-Regierungsräten zu ernennen. 
Seine Mgajestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, dem Regierungsarzt bei dem 
Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea Dr. William Hoffmann den Charakter als 
Medizinalrat, sowie den Geheimen expedierenden Sekretären und Kalkulatoren im Reichs-Kolonialamt 
Karl Bischoff, Theodor Siebert, Albert Fischer, Wilhelm Selling, Ferdinand Hansen, Hans 
Krüger, Karl Lüttke, Wilhelm Markgraf und Karl Nopp den Charakter als Rechnungsrat 
zu verleihen. 
Kalserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 24. März 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Der Major Lempp im Infanterie-Regiment Nr. 59, kommandiert zur Dienstleistung beim 
Kriegsministerium, scheidet aus dem Heere aus und wird im Kommando der Schutztruppen im 
Reichs-Kolonialamt angestellt.
        <pb n="206" />
        W 194 20 
Lachrufe. 
Major Kepler . 
In dem siegreichen Gefecht am 18. Jannuar bei Jassini starb in furchtloser Pflichterfüllung 
den Heldentod für Kaiser und Reich der Kaiserliche Major beim Stabe der Schutztruppe für 
Deutsch-Ostafrika · 
Herr Arthur Kepler, 
Ritter mehrerer Orden. 
In langjähriger hingebender und erfolgreicher Tätigkeit sowohl draußen in Deutsch-Südwest- 
afrika und Deutsch-Ostafrika als auch in der Heimat beim Kommando der Schutztruppen hat sich der 
Dahingegangene große Verdienste um die koloniale Sache erworben. 
Er war ein echter deutscher Mann und Offizier, ein lieber, treuer Kamerad, ein leuchtendes 
Vorbild an soldatischer Tugend. Durch seine hervorragende dienstliche Tüchtigkeit, seine alle Herzen 
gewinnende persönliche Liebenswürdigkeit hat er sich die Hochachtung und Verehrung aller, die ihn 
kannten, erworben. 
Der Tod dieses hochverdienten Kolonialoffiziers bedeutet einen schweren Verlust für die 
Schutztruppen; in ihm ist uns und dem Vaterlande, für das er auch sein Leben ließ, ein Edelmann 
im wahrsten Sinne entrissen. 
Unser ehrendes Andenken wird ihm bleiben über Tod und Grab hinaus. 
Berlin, den 9. April 1915. 
Der Reichskanzler. 
In Vertretung: 
Solf. 
Kanzleigehilfe Handwerkberlehrer Harnoß F. 
Nach einer durch Vermittlung der Amerikanischen Botschaft hierher gelangten Verlustliste 
der Englischen Regierung hat der Kanzleigehilfe, Handwerkerlehrer beim Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Ostafrika 
Herr Johann Harnoß, 
welcher vom Kaiserlichen Gouvernement als „am 9. September bei Karonga vermißt, möglicherweise 
tot,“ gemeldet war, im Gefecht bei Karonga am Njassa-See (Britisch-Njassaland) am 8./9. Sep- 
tember v. Is. den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene, der vom Jahre 1895 bis zum Jahre 1910 im Dienste der Berliner Mission 
im ostafrikanischen Schutzgebiet tätig war, wurde am 1. Juli 1910 als Kanzleigehilfe bei dem Kaiser- 
lichen Bezirksamt in Neu-Langenburg eingestellt und am 1. Januar 1911 in den Gouvernements- 
dienst übernommen. Harnoß hat sich hier als ein äußerst fleißiger und tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird im Schutzgebiet stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 13. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sahlmeister Wiese f. 
Nach zuverlässigen Nachrichten hat der kommissarische Zahlmeister in der Schutztruppe für 
Kamerun 
  
Herr Theodor Wiese 
bei dem Versuche, vor Einnahme Bucas durch die Engländer sich nach Osten durchzuschlagen, Mitte 
November 1914 in der Nähe von Ekona im Busch den Heldentod fürs Vaterland erlitten. 
Der Gefallene gehörte der Kaiserlichen Schutztruppe seit dem 6. Mai 1905 an und war 
zuletzt in der Polizeitruppe tätig. 
Wiese war ein sehr tüchtiger und pflichtgetreuer Beamter, dessen Andenken in Ehren 
gehalten werden wird. 
Berlin, den 14. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
J. V.: 
Gleim.
        <pb n="207" />
        G 195 e0O 
Sahlmeister Ceist . 
Nach einer Meldung des Kommandos der Schutztruppe von Kamerun hat der Zahlmeister 
Herr Ernst Leist 
am 5. Januar 1915 bei Edea den Heldentod für das Vaterland erlitten. 
Der Gefallene, der bereits der Ostasiatischen Besatzungsbrigade angehört hatte, war Teil— 
nehmer des Feldzuges gegen die Hereros und Hottentotten in den Jahren 1904 bis 1907 in der 
Schutztruppe für Südwestafrika; er wurde am 6. Mai 1909 in die Schutztruppe für Kamerun ein- 
gestellt. Zuletzt gehörte er der Polizeitruppe an. 
Ein pflichtgetreuer Beamter von reichen Erfahrungen, dessen vorzügliche Leistungen vor- 
bildlich waren. 
Sein Andenken wird in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 14. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
J. V.: 
Gleim. 
Steuersupernumerar Sieg fF. 
Im Oktober v. Is. fand der Steuersupernumerar 
Herr Hermann Sieg 
als Vizefeldwebel im Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 210 auf dem Schlachtfelde den Heldentod. 
Der Gefallene war dem Seminar für Orientalische Sprachen zur Vorbildung für den 
Kolonialdienst überwiesen und hat bei großem Fleiß Tüchtiges geleistet. 
Ein ehrendes Andenken ist ihm gewiß. 
Berlin, den 19. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
J. V.: 
Gleim. 
  
Deterinärgehilfe Ceichsenring F. 
Nach Mitteilung des Kaiserlichen Gonvernements von Kamerun ist der Veterinärgehilfe 
Herr Richard Leichsenring, 
welcher als Gefreiter der Landwehr 1. Aufgebots zur Verstärkung der Schutztruppe eingezogen war, 
am 1. Januar 1915 auf dem Marsche von Garna nach Ngaundere am Herzschlage verstorben. 
Der Genannte befand sich seit Dezember 1912 im Schutzgebietsdienst und hat sich als 
tüchtiger Beamter bewährt. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 20. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
J. V.: 
Gleim. 
Gouvernementssekretär Rrumm . 
Nach einem Bericht des Kaiserlichen Gouvernements Kamerun hat der Sekretär 
Herr Johannes Krumm 
am 5. Januar d. Is. in einem Gefechte bei Edea den Heldentod fürs Vaterland gefunden. 
Der Gefallene hat dem Gouvernement seit Oktober 1912 angehört und sich stets durch 
Pflichttreue und gute Leistungen ausgezeichnet. 
Ein ehrendes Andenken wird ihm bewahrt bleiben. 
Berlin, den 22. April 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
J. M.: 
Gleim.
        <pb n="208" />
        WV 196 20 
Im Kampfe für König und Vaterland starben folgende ehemaligen Angehörigen der Schutz- 
truppen den Heldentod: 
Oberstleutnant Grube, Kommandeur des Reserve-Infanterie-Regiments Nr. 20, 
Major Stentzler, Grenadier-Regiment Nr. 4, 
Hauptmann v. Frese, Füsilier-Regiment Nr. 73, 
- Henschke, Infanterie-Regiment Nr. 43, 
- v. Eberstein, Grenadier-Regiment Nr. 8, 
- a. D. v. Stocki, Grenadier-Regiment Nr. 12, 
Oberleutnant Kleemann, Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 49. 
Das Gedächtnis an den ruhmvollen Tod dieser bereits in früheren deutschen Kolonialkriegen 
voll bewährten Kameraden wird bei den Schutztruppen in hohen Ehren allezeit treu bewahrt bleiben. 
Berlin, den 27. März 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
In Vertretung: 
Göring. 
In dem siegreichen Gefecht am 18. und 19. Januar 1915 bei Jassini, nördlich Tanga 
(Deutsch-Ostafrika), gegen die Engländer starben für Kaiser und Reich: 
Hauptmann Gerlich, 
die Oberleutnants Spalding und Kaufmann, 
Leutnant Erdmann, die Leutnants der Reserve Seyd und Stoerig, 
zusammen mit braven Unteroffizieren und Mannschaften sowie schwarzen Soldaten der Kaiserlichen 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Die Schutztruppen werden den in treuer Pflichterfüllung bei Verteidigung der Grenzen 
Deutsch-Ostafrikas gefallenen Helden ein treues Andenken bewahren. 
Berlin, den 26. April 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp, Major. 
Berichtigung. 
Der in Nr. 1/2 S. 4 des Kol. Bl. als gefallen gemeldete Hauptmann Herbert v. Kleist 
vom Grenadier-Regiment Nr. 6 gehörte früher den Schutztruppen nicht an, sondern hat seiner Zeit 
die Ostasiatische Expedition mitgemacht. 
Der Hauptmann v. Kleist (Alfred) vom Grenadier-Regiment Nr. 6, jetzt im Reserve- 
Infanterie-Regiment Nr. 46, früher in der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika, ist nicht gefallen. 
Soweit bekannt geworden, sind in der Folgezeit — vgl. „Deutsches Kolonialblatt“ 1911, 
Nr. 23, S. 847 f. — die nachstehenden weiteren Beamten des Reichs-Kolonialamts durch Verleihung 
des Eisernen Kreuzes ausgezeichnet worden, und zwar: 
mit dem Eisernen Kreuz 1. Klasse: 
Hauptmann der Reserve, Rechnungsrat Mahling:; 
mit dem Eisernen Kreuz 2. Klasse: 
Hauptmann der Landwehr, Geheimer Oberbaurat Baltzer, 
- = Reserve, - Oberregierungsrat Brückner, 
- = Landwehr, Hofrat Schumacher, 
Oberleutnant der Reserve, Geheimer erpedierender Sekretär Uckley, 
Leutnant der Landwehr, ODA - - Kirsch, 
2 - - — 2 - Jaeckel, 
Offizierstellvertreter, Geheimer Kanzleidiener Lossau.
        <pb n="209" />
        197 20 
  
  
  
  
E— rüchtamtlicher Teil E——— I 
  
  
NMachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
Koamerun. 
Nachweisung von Dersonallen aus KRamerun 
seit Kriegsausbruch. 
Nach Mitteilung von privater Seite befanden sich 
Anfang Januar d. Is. auf dem englischen Dampfer 
Laurentic" in Duala folgende deutsche Kriege- 
gefangenen (Nichtkombattanten) an Bord, die 
angeblich zum Transport nach England bestimmt 
waren. Die Liste ist nur aus der Erinnerung auf- 
geschrieben: daher kann für Genauigkeit und Voll- 
ständigkeit keine Gewähr übernommen werden: 
Ppflanzer Albrecht und Frau aus Ndongo, 
Regierungslehrer Arndt, 
Falktorist Bergmann, 
Frau Wegebauer Bertram, 
Techniker Bolle aus Maka, 
Frau Pflanzer Danielsen, 
Kaufmann Dörffel. 
Frau Engau, Witwe, 
Missionar Fetzner, 
10. Pflanger Freese nebst Frau und Rind, 
11. Betriebskontrolleur Frommand, 
12. Pflanzungsassistent Futerer, 
13. Faktorist Gennetscheck (österr. Staatsangehör.), 
14. Bautechniker Georgi und Frau, 
15. Gottknecht (Bruder des Stationsleiters), 
16. Schlosser Grabow, 
17. Frau Grollmetz nebst Tochter und Sohn 
(Nordbahn), 
18. Hoffmann nebst Frau u. Kind (Baseler Mission), 
19. Pflanzungsassistent v. Hutten, 
20. Frau Räubler und Kind (Nordbahn), 
21. Frau Feldwebel Kahl, 
22. Pflanzer Kaltenbach, 
23. King und Frau (Ambas--Bey-Ges.), 
24. Pflanzer Krummdieck, 
25. Pflanzer Langbehn und Frau, 
26. Ludwig (Baseler Mission)t, 
27. Pflanzungsassistent Marezoll, 
28. Frau Marquardt, 
29. Oesterreich (Ambas-Ben-Ges.), 
30. Gouvernementssekretär Peuckert aus Buca 
mit Rind, 
31. Pflanzer Räthke, 
32. Pflanzer Rau und Frau, 
33. Pflanger Rothe und Frau, 
:34. Säuberlich nebst Frau und LKind, 
145. Pflanzungsassistent Schmidt, 
36. Heilgehilfe Schneevoigt, 
37. Schwarz und Frau (Baseler Mission), 
38. Pflanzer Seiffert und Frau, 
39. Bahnangestellter Sprotte und Frau, 
40. Direktor Verlohr und Frau von der Nordbahn, 
41. Vigeseldwebel d. Res. Warnecke, 
42. Bureauleiter Weber aus Essosung, 
13. Pferdehändler Woitschikowski. 
Snnsr 
  
Listen kriegsgefangener Beamten und Personen der 
Zivilbevölkerung aus Kamerun, die vom Kaiser- 
lichen Gouverneur in Kamerun aufgestellt find. 
Liste A, 
enthaltend die Namen der in Duala, Victoria 
Buea, Singa in Krioegsgefangenschaft ge- 
ratenen, zur Schutztruppe nicht eingezogenen 
Beamten bzw. deren Frauen und Kinder, 
darunter in Abschnitt III Buea auch einzelne Per- 
sonen der Zivilbevölkerung, die aus anderen Be- 
zirken sich nach Buca in Sicherheit gebracht hatten 
und dort ebenfalls in Kriegsgefangenschaft geraten sind. 
a. Duala. 
Abel, Polizeimeister, 
Bartb, Assistent 2. Klasse, 
Becker, Techniker 2. Klasse, 
Buchholz, Techniker 2. Klasse, 
Buschmann, Landwirtschaftlicher Gehilfe, 
Eckelt. Sekretär, und Frau, 
Emmer, Poligeimeister, 
Falkenstein, Sekretär, 
Florian, Wegebauer, 
Fuchs, Materialienverwalter 2. Klasse, und 
Familie, 
11. Günther, Techniker, 
12. Harms., Magazinaufseher, 
13. Häusler, Aufseher, und Familie, 
14. Hoffmann, Magaginaufseher, 
15. Johannsen, Ratasterassistent, 
16. Kleck, Sanitätsgehilfe, 
17. Klein, Hasenmeister, 
18. Kompf, Sekretär, 
19. Nröhne, Materialienverwalter, 
20. Lauterbach, Katasterassistent, 
21. Müller, Techniker, 
22. Mülling. Sekretär, und Frau, 
23. Nietz, Katasterassiftent, 
21. Rnoff, Sekretär, 
25. Schicetrumpf, Magazinausseher. 
26. Siegert, Burcauassistent, und Familie, 
27. Sommer, Magazinaufseher, 
28. Walter, Magazinaufseher, 
29. Walz, Sekretär, 
30. Weber, Maschinist, und Frau, 
31. Weil, Sekretär, 
32. MWeinbrenner, Sekretär, 
33. Wiecneke, Bezirksamtmann, 
34. Ziegenbalg, Technischer Gehilfe. 
Sei#bsns à Â 
b. Victoria. 
35. Dr. Beher, Regierungsarzt, und Familie, 
36. Bröhl, Polizeimeister, 
37. Deistel, Garteninspektor, 
38. v. Krosigk, Bezirksamtmann,
        <pb n="210" />
        50. 
51. 
52. 
Landwehr, Techniker 2. Klasse. 
Laeske. Sanitätogehilfe, 
Menge, Arbeiterkommissar. 
Steffen, Lehrer, und Familie, 
Wunderer, Sekretär. 
CI. Buea. 
Frau Albrechtsen, Ehefran 
manns (Plantation), 
Berr. Regierungsbaumeister der KR. M. L., 
und Frau (Tiko), 
Frau Regierungsarzt Borchert und drei 
Kinder, 
des Kauf= 
. Frau Amtsrichter v. Boxberger und Kind 
aus Duala, 
Frau Kaufmann Bubeck aus Kribi, 
:Burcaugehilfe Colleck, 
* Oberleutnant v. Engelbrechten, 
: Bureauassistent 1. Klasse Engerer, 
RKaufmann Frappier aus Kribi, 
:Geheimer Regierungsrat Full 
zwei Kinder, 
Gimbel, Vorstand, und Frau. 
und 
. Koch, Geheimer Sekretär, 
. Frau Regierungsrat RKundt und Kind, 
. Kurtzahn, Sekretär, und Frau, 
Frau Kaufmann Lehning aus Kolmaka, 
Fräulein Liebeherr (Kinderfräulein bei 
Geh. Regierungsrat Full), 
Frau Sekretär Meiß, 
Neßler. Sekretär, und Frau, 
Frau Kaufmann Paschen, 
3. Schwester Pauline, 
f. Peters, Rechnungorat, 
65. 
66. 
Peuckert, Vorstand, und Familie. 
LD#r. Rosenberg, Regierungsrat, und Frau, 
Frau Sekretär Scheer, 
Materialienverwalter Schilling, 
: Kaufmann Schulz aus Plantation, 
: Bezirksrichter D#r. Schumacher, 
Sekretär Siekierski aus Rribi, 
Dr. Soskin, Pflanzungoleiter, und Frau 
aus Tiko, 
Street, Landwirtschaftlicher 
1. Rlasse, und Frau, 
Assistent 
.Vasel, Assistent 2. Klasse, und Familie, 
Frau Handwerkerlehrer BRallrabenstein, 
MBRiaufmann Wolf. 
— 
Adams, Arbeiterkommissar,. 
Engerer, Issistent 1. Klasse. 
Dr. Fickendey.Leiter der Versuchsanstalt 
Victoria. 
Flöter, Katasterassistent, 
Freff, Sennc, 
Gärtig, Bureaugehilse. 
Gerster, Sekretär, 
Guggemoos, Landmesser, 
Haarbach, Zinkdrucker, 
Heinz, Bureaugehilfe. 
f1. Henkel. Sekretär. 
Rasje, Bureaugebilfe. 
. KRaiser. Regierungsassessor, 
. Kauß. Sekrelär. 
Koopmann, Bureaugehilfe. 
RKopitz, Bureanugehilfe, 
. Rrüger, Sekrelär, 
Lutz, Sekretär, 
Riedel, Buchdrucker, 
  
96. Schilling, Materialienverwalter 2. Klasse. 
97. Schlotjunker, Schreiber, 
98. Stiller, Sekretär. 
99. Wallrabenstein, Handwerkerlehrer, 
Weinand, Sanitätsgehilfe, 
. Weinhardt. Sekretär, 
Wesemeyer, Bansekretär, 
Zweck. Gerichtsassessor. 
d. Posten Singa. 
. Kröckel, ZJollassistent 1. Klasse. 
Liste B. 
enthaltend die Namen der in Bare in Kriegs- 
gefangenschaft geratenen 
— 
5. 
14. 
15. 
16. 
17. 
18. 
19. 
20. 
21. 
22. 
23. 
AEIEE 
— 
1. 
Männer, Frauen 
und Kinder. 
. Albrecht mit Frau und Kind, Ndunge, 
2. 
Arndt, Regierungslehrer, 
Bolland, Pflanzungodirektor, Njombe, 
Danielsen mit Frau und Kind, Njombe, 
Frau Engau, Autwe. Melong, 
Frank, Ehefrau des Bezirksleiters. Barc, 
* Frese mit zwei Kindern, Esosung, 
Georgi, Bautechniker, mit Frau. Esosung, 
Frau Gollmitz, Chefrau d. Oberlokomotivführers. 
mit erwachsener Tochter und Kind, Bonaberi, 
de Haas, Pflamer, Melong, 
Frau Käubler, Chefrau des Betriebskontrolleurs, 
Bonaberi, 
Langbehnu, Pflanzungsdirektor, mit Fran,. Njungo, 
Mäte, Angestellter der Industriebetriebe K. N. B., 
Njungo, 
Frau Marquardt, Ehefrau des Farmers, Melong. 
Räthke, Pflanzungodirektor, Esosung, mit zwei 
Angestellten, 
Rau, Pflanzungsleiter, mit Frau, Lala. 
Rothe. - - Ngol, 
Söäuberlich, Holzhhändler. mit Frau und Kind, 
Bonaberi, 
Schürings, Pflanzungsdirektor, mit Frau und 
Kind, Njombe, 
Frau Seifert, Chefrau des Technikers, S. O. K., 
Maka, 
Sprotte, 
Bonaberi, 
Witte, Buchh#alter, Niombe, 
Woseichowski. Privatmann. Farm Melong. 
Bahnassistent, mit Frau., Njunge. 
Liste C, 
enthaltend die Namen von Arzten und Sanitäts- 
personen, die in Duala gefangen,. ehreuwörtlich 
verpflichtet und dann nach Fernando Po entlassen 
— —— 
VSl 
worden sind. 
Fräulein Alm, Schwester. 
- Anna v. For, Schwester. 
- Glock, Schwester. 
- Emmy Gungericke. Schwester. 
- Kleck. Schwester, 
I)r. Peter, Bahnarzt, 
Fräulein Maria Reinicke, Schwester, 
I . Schafer, Bahnaryt. 
Frau Steinhagen. Schwester, 
Frünlein Henny Techel. Schwester, 
I r. Maldow, Generaloberarzt a. D., und Familic, 
I)#r. Werner, Oberstabsar zt, und Familie.
        <pb n="211" />
        GW 199 ic#. 
Kriegswirnungen in Kamerun. 
Die Kämpfe in Kamerun zwischen den Euro- 
päern, die schmähliche Behandlung der Deutschen 
haben natürlich die wilden Leidenschaften der ein- 
geborenen Bevölkerung geweckt. Es ist geradezu 
als ein Wunder anzusehen, daß niemand von der 
Zivilbevölkerung sein Leben eingebüßt hat. Wie 
trostlos sich die Verhältnisse gestalteten, davon 
gibt der im neuesten Blatt der Deutschen Baptisten- 
mission veröffentlichte Bericht der Frau Missionar 
Keßler, die mit den Missionaren Herwig und 
Kroitzsch auf der Station Ndogongi im Innern 
weilte, einen betrübenden Eindruck. Der Artikel 
lautet im wesentlichen, wie folgt: 
Nachdem die Küstenorte von den Feinden be- 
setzt waren und der Gouverneur sich mit den 
deutschen Truppen in das Innere zurückgezogen 
hatte, glaubten die Eingeborenen, mit der 
deutschen Regierung sei es jetzt aus. Sie sagten 
sich: „Der Gouverneur ist nicht mehr da, 
und die deutschen Gesetze gelten nichts 
mehr.“" Hierin wurden sie von den Engländern 
und Franzosen bestärkt und besonders auch von 
den Dualanegern aufgewiegelt. Die Häuptlinge 
und Stämme, die noch treu zur Regierung hielten, 
wurden überfallen, ausgeplündert und zum Teil. 
auch ermordet. Aus Furcht sind dann viele der 
Eingeborenen auf die Seite der Engländer und 
Franzosen getreten. 
Nachdem die Gefangennahme und Wegführung 
aller Deutschen aus den Küstengebieten unter der 
Buschbevölkerung bekanntgeworden war, richtete 
diese auch allmählich ihre Aufmerksamkeit auf die 
Inlandmissionsstationen. So hatten auch die 
Duala wiederholt versucht, die Nachbarstämme 
um Ndogongi zu bewegen, uns einzufangen und 
nach Duala zu bringen, indem sie ihnen sagten, 
daß sie von den Engländern eine große Belohnung 
für unsere Auslieferung erhalten würden. Doch 
unsere heidnischen Nachbarn wagten nicht recht, 
uns anzugreifen, denn sie fürchteten sich vor den 
Gewehren der Weißen. Einige von ihnen gingen 
zwar nach Duala und machten die Engländer auf 
uns aufmerksam; diese kamen jedoch selbst nicht 
zu uns, der Weg schien ihnen zu beschwerlich zu 
sein. Dagegen sollen sie den Eingeborenen Ver- 
sprechungen von Geschenken gemacht haben für 
jeden Deutschen oder jeden Soldaten der Schutz- 
truppe, den sie einliefern würden. 
Anfang Dezember wurde in Lokat, vier bis 
fünf Stunden von unserer Station entfernt, ein 
Schutztruppensoldat ermordet; eine Hand 
wurde ihm abgehauen und mit seinem Ge- 
wehr zu den Engländern nach Duala ge- 
bracht. Es soll dafür eine Belohnung ansgezahlt 
  
worden sein. Bald darauf wurden Arbeiter, 
die für die deutsche Regierung goarbeitet 
hatten, jetzt aber entlassen waren, ausgeraubt, 
überfallen und ermordet. Auch ihre Hände 
wurden nach Duala gesandt. Am 23. De- 
zember kam ein schwarzer Soldat von Jabassi 
in Begleitung eines Missionsschülers aus Nyam- 
tang nach Ndogongi. Er sollte uns eine Bot- 
schaft überbringen. Am 24. Dezember morgens 
wurde er samt dem Schüler in der Nähe unserer 
Station ermordet aufgefunden. Gewehr und 
Hand wurden wieder den Engländern über- 
bracht. Wir sahen beide, Soldat und Schüler, 
verstümmelt und tot in der Nähe unserer Station 
liegen. 
Am 26. Dezember brachte uns einer unserer 
Stationsschüler die Nachricht, daß die Nachbar- 
stämme einen Beschluß gefaßt hätten, uns am 
nächsten Morgen (Sonntag) während des Gottes- 
dienstes zu überfallen und zu töten. Sie hatten 
diesen Zeitpunkt gewählt in der Annahme, daß 
wir zum Gottesdienst unsere Gewehre nicht mit- 
nehmen würden, und sie uns dann leichter über- 
wältigen könnten. Wir wachten die ganze Nacht. 
Einige Leute unserer Umgebung, die unter den 
Einfluß des Evangeliums gekommen waren, und 
der größte Teil unserer Dorfbewohner blieben bei 
uns. Wir packten die nötigsten Sachen, um, wenn 
möglich, doch noch zu entkommen. Wo aber 
sollten wir hin? Uberall waren Menschen, die 
um der ausgesetzten Belohnung willen es auf uns 
abgesehen hatten. Es blieb daher nichts anderes 
übrig, als den Morgen abzuwarten, aber es waren 
lange, bange Stunden. Um 4½ Uhr morgens 
sahen wir Leute mit Fackeln die Berge herunter- 
kommen. Auch drang wildes Geschrei an unser 
Ohr. Unsere Freunde sammelten sich sofort um 
uns und rieten uns, alle in ein Zimmer zu gehen. 
Wir taten es auch und schlossen die Tür hinter 
uns zu, während sie, mit Buschmessern und Speeren 
bewaffnet, den Treppenaufgang und die Tür zu 
dem Zimmer bewachten. Mittlerweile wurde es 
hell. Unten im Dorfe hörten wir Kriegsgeschrei. 
Man hatte sich zunächst zu dem uns freundlich 
gesinnten Häuptling gewandt, und als man ihn 
nicht vorfand, sein Haus geplündert und ihn seines 
Eigenmums beraubt. Durch einen Schüler erfuhren 
wir, daß die Zahl der Plünderer etwa 250 be- 
trug. Missionar Herwig schickte einen Boten zu 
dem Anführer der Horde und ließ ihm sagen, er 
möchte hinaufkommen zur Station, seine Begleiter 
aber müßten unten im Dorfe bleiben. Er kam 
anch. Wir fragten ihn, was sie wollten und 
warum sie gekommen seien. „Jch will euch holen,“ 
war die Antwort, „die Engländer haben mich 
dumit beauftragt.“ MWir verlangten einen Aus- 
weis; er hatte aber keinen. Als wir uns weigerten 
*o
        <pb n="212" />
        W 200 2 
mitzugehen, fing er an zu drohen. Wären wir 
nicht freiwillig mitgegangen, dann hätte er seine 
Begleiter gerufen, und was dann geschehen wäre, 
hätten wir nicht verantworten können, denn unsere 
Dorfbewohner hatten sich zum Kampfe bereit ge- 
macht.,. Wir waren also jetzt in den Händen 
des gegen uns gedungenen Häuptlings, 
der, als er den guten Ausgang seines Unter- 
nehmens sah, noch mehr Mut bekam. Es war 
Sonntag, den 27. Dezember, morgens 8 Uhr, als 
wir noch einen letzten Blick in unsere Zimmer 
taten und dann zuschlossen. Wir wußten wohl, 
daß wir nichts von dem, was wir zurücklassen 
mußten, wiedersehen würden, denn es hatten sich 
viele Menschen angesammelt und warteten nur 
auf den Augenblick unseres Abzuges. Wir sahen, 
wie sie gierige Blicke auf unsere Sachen richteten, 
und jeder schien sich schon sein Teil auszuersehen. 
Wir durften nur jeder zwei Traglasten mitnehmen, 
alles andere mußten wir zurücklassen. Mit uns 
ging nur der Häuptling, der uns gefangen hatte, 
unsere Träger und zwei Hausjungen. Alle anderen 
blieben zurück, um zunächst unseren Häuptling in 
Ndogongi einzufangen und dann die Missions- 
station zu plündern. Um 1 Uhr mittags kamen 
wir auf dem Gehäöft unseres Gefangenenwärters 
in der Nähe des Eboflusses an. Hier sollten wir 
zunächst drei bis vier Tage bleiben. Auf unsere 
Gegenvorstellungen wurde uns erklärt: „Ihr seid 
jetzt meine Gefangenen, ihr müßt tun, was ich 
will.“ Eine elende Hütte, bestehend aus einem 
Raum, diente uns vier Personen als Schlafraum. 
Stühle, Tische oder sonstiges Mobiliar gab es 
nicht. Sonntag und Montag vormittag verbrachten 
wir in dieser Gefangenschaft und sahen den kom- 
menden Ereignissen mit eigenartigen Gefühlen 
entgegen, nicht wissend, was auch nur die nächsten 
Stunden uns bringen würden. 
Am Mittag des 28. Dezember machte sich 
unter den Schwarzen eine eigenartige Bewegung 
bemerkbar. Ein deutscher Polizeimeister, der 
einen Provianttransport nach Jabassi zu beauf- 
sichtigen hatte, war mit dreißig Trägern, zwei 
Polizisten und fünf Soldaten in Ndogongi ein- 
getroffen. Er fand die Station verlassen und ge- 
plündert. Nachdem er Erkundigungen nach unserem 
Verbleib eingezogen hatte, sandte er sofort zwei 
Soldaten und fünf Begleiter uns nach, um uns 
zurückzuholen. Sie fanden uns auch auf dem 
obenbeschriebenen Gehöft. Unser Peiniger hatte 
sich, sobald er von dem Herannahen der Soldaten 
hörte, aus dem Staube gemacht, denn er wußte 
wohl, was seiner wartete, falls die Soldaten ihn 
fangen würden. Nur zwei seiner Helfershelfer 
konnten noch eingefangen werden. Eine halbe 
Stunde später traf Missionar Herwig den Häupt- 
  
ling, und da er glaubte, daß er nur durch Ver- 
sprechen von Geschenken verleitet worden sei, riet 
er ihm, sich ja nicht sehen zu lassen. Statt auf 
den Wink zu achten, ging der arme Mensch fort 
und rief alle Männer der ganzen Umgebung zu- 
sammen, um uns samt den Soldaten des Nachts 
zu überfallen und zu ermorden, damit wir ihm 
nicht entgehen sollten. Doch erfuhren wir auch 
dies durch einen unserer Schüler. Wir saßen die 
ganze Nacht auf dem Hofe. Die Soldaten und 
andere Männer gingen Wache haltend immer auf 
und ab. Gegen Morgen, als der Mondschein 
nachließ, zündeten wir ein Leuchtfeuer an, um 
alles scharf beobachten zu können. Somit wurde 
auch dieser Plan, uns umzubringen, ver- 
eitelt. Am nächsten Morgen versuchten wir, 
zwei unserer eingeborenen Lehrer, die zu uns ge- 
kommen waren, nach Ndogongi zu schicken, aber 
auch sie standen in Gefahr, ermordet zu werden. 
Nun beschlossen wir selbst zu gehen, ließen aber 
die Lehrer und unseren Jungen zurück, um unsere 
Sachen zu bewachen. Wir kamen aber nicht weit, 
denn die Aufregungen und Anstrengungen der 
letzten Tage und Nächte machten sich bemerkbar. 
Nach etwa einstündigem Marsche blieben auch wir 
unterwegs liegen und schickten einen Soldaten mit 
zwei Begleitern voraus, den Polizeimeister zu be- 
nachrichtigen; den anderen Soldaten mit drei Be- 
gleitern behielten wir zu unserem Schutze bei uns. 
Ehe die Nacht hereinbrach, kehrten wir zu unseren 
Sachen zurück, aber wie staunten wir, als wir 
weder Lehrer noch Jungen noch Sachen vor- 
fanden! Letztere waren geraubt worden und die 
Beschützer geflohen. So standen wir nun da und 
hatten nichts behalten, als was wir auf dem Leibe 
trugen. Inzwischen traf auch der Provianttrans= 
port von Ndogongi ein, und wir entschlossen 
uns, noch in derselben Nacht mit dem Polizei- 
meister weiterzureisen. Wie dankbar waren wir 
dafür, daß wir auf diese Weise den Händen unserer 
Mäörder entkommen waren und nun mit der Po- 
lizeitruppe weiterziehen konnten! 
Am 31. Dezember trafen wir in Nyamtang 
ein. Die Station fanden wir gänzlich geplündert 
vor. Zu unserer Freude erfuhren wir aber auch, 
daß die eingeborenen Christen versuchten, die Ver- 
sammlungen und, soweit als möglich, auch die 
Missionsarbeit sortzusetzen. Missionar Herwig 
und Frau gingen mit dem Polizeimeister, der nach 
Jaunde zurückkehrte, während Missionar Kroitzsch 
und ich beschlossen, nach Duala zu reisen. Ein 
Soldat und einige Begleiter wurden uns vom 
Polizeimeister zur Weiterreise mitgegeben. Am 
zweiten Marschtage trafen wir dann unterhalb 
Jabassi mit den Engländern zusammen und 
wurden von ihnen als Gefangene erklärt und
        <pb n="213" />
        W 201 20 
noch an demselben Tage nach Duala gebracht. 
Uberall sahen wir uns von schwarzen Soldaten 
umstellt oder hatten das Vergnügen, von dem 
hohnlächelnden Gesicht eines Engländers beschaut 
zu werden. Am 5. Januar wurden wir nach 
England eingeschifft. Die Verpflegung war knapp 
bemessen und die Speisen mitunter kaum geniceß- 
bar. Infolgedessen erkrankten viele Gefangene. 
Wenn der Arzt einem Kranken besseres Essen ver- 
ordnete, lieferte es der Obersteward nicht aus, 
und auf Beschwerden darüber sagte er: „Ihr seid 
nur krank, um besseres Essen zu bekommen.“ Nach 
einigen Tagen erkrankte auch ich, und da mein 
Schlafraum weder Licht noch Ventilation hatte, 
  
zog ich es vor, im Gange zu liegen. Zwei Wochen 
lang war ich fast ständig ohne Bewußtsein und 
dem Tode nahe. Der englische Arzt schien ein 
menschlich fühlendes Herz zu haben und sorgte 
während dieser Zeit für bessere Nahrung und 
gute Pflege. Sobald es mir aber wieder besser 
ging, mußte ich das Los mit den anderen Ge- 
fangenen wieder teilen. Am 31. Jannar sollten 
wir im Hafen von Liverpool eintreffen. Zum 
Abschied hatte man uns eine Ratte in unserem 
Essen mitgekocht. Kurz vor Liverpool entdeckte 
uns ein deutsches Unterseeboot und nahm unsere 
Verfolgung auf. Unter Volldampf sind wir ent- 
kommen und im Hafen von Liverpool gelandet. 
Deutsch-MNeuguinea. 
Rüchhehr von deutschen Beamten mit Angehörigen aus UNeuguilnea. 
Bekanntlich war von dem stellvertretenden 
Gouverneur von Deutsch-Neuguinea in dem mit 
dem Oberbesehlshaber der australischen Streit- 
kräfte abgeschlossenen Kapitulationsvertrag 
vereinbart worden, daß den sämtlichen 
Beamten, und zwar auch denjenigen, die zur 
Dienstleistung bei der bewaffneten Macht einge- 
zogen sowie denjenigen, die bereits im Gefechte 
gefangen genommen waren, freier Abzug nach 
Deutschland gewährt werden solle. In Er- 
füllung dieser Bedingung sind nunmehr die 
folgenden Beamten unter sicherem Geleit der 
australischen Regierung nebst ihren Angehörigen 
in Deutschland eingetroffen: 
Regierungsarzt Dr. Born, 
- Dr. Dieterlen, 
- Dr. Kröning mit Frau und Kind, 
- Dr. Wiek, 
Assessor Köhler, 
  
Landwirtschaftl. Sachverständiger Dr. Bredemann, 
Gonvernementssekretär Grundler und Frau, 
- Grumbach. 
- John, 
Stationsleiter Döllinger mit Frau und Kind. 
Postsekretär Weller. 
Sanitätsgebhilfe Girnus, 
Poligeimeister Fritsch, 
- Leier, 
- Stüben, 
- Tafel. 
Maschinist Wiggert, 
Bureaugehilfe Paulisch und Frau. 
Frau Lachmann mit Kind, 
-Häusler, 
= v. Mässenhausen mit Kind. 
Schwester Charlotte Lehfeld, 
- Margot Schwieder. 
Nach Mitteilung der Zurückgekehrten ist binnen 
einiger Wochen der Rest der Beamten hier zu 
erwarten.
        <pb n="214" />
        W 202 20 
Samoa 1914. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Die weiße 
a. nach ihrem Zivilstande 
nu. Nach Geschlecht und t Nach ls c. Be- 
Alter J — — 
— ——I ledige verhetratete Männer Ge Geburten Todesfälle » 
davon unter sund ver- mi weihen ẽ 8 
15 Jahren witwete 55 Frauen " 2 
– ·-—-. —-«D -s 3 
E vß 1 
88 S - S 
22 . “243222 235 
222 " 
(2 z*n*n 5 E ins .- 
1 2 65 6 78 „ 10 1f1 H1 16 1 % 
1914 436/ 164 000) 41 63 91431 30 6 70 155815 23 161311992 
1918 5# 112 544 30, 43 73/221 31 65 10 76 151|60.10 16 [— — 
Z 1D 6 1 1 . 1 U 2- I 
Zunahme-II 434422--k56« EILLIIEE 5#% ½½% 31. 15. 42 
Abnahme — . B 
  
  
b. Nach Staats- 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
3 • Erwachsene männliche Bevölkerung lüber 15 Jahre) 
8 r ss# 28 
7 nmß 225 3 2 2 
r ss2ss s 
Staatsangehörigkeit 22 5#2 SSF □ß &amp; Le#s 
AEHIEHEEBIIELE r 
Gs-eEEz —Lss Ses 
S S 5 5. 28 S.2 ESe 2E. 
— — SESES-- S SS 
Es S# W 6 6 SEss 
2 Z 55Pe 9 10 11 12 
si- -- : 
Deutsche 45 — 13. 71 10 7 600 17230 
Ssterrelcher und 22 — — — — — — — — — 1 1 
Schweizer — — 1 1 — — — —— —— 1 2 
Luxemburger — — — — — — — — — — — 
Engländer 1 — 18 13 4 3 40 — *i 
Franzosen — — 20 — — — 11. — — 21 
Nordamerikaner — — 115 2 2 1 7 — — 1 2 
Dänen — — — — — 1 7 — — — 8 
Schweden — — — 1 — 4 — 5 
Norweger 1 — — 1 1 1 11 — I — — 4 
Summe ½% — 6897 88 17 127 6 3/ 28|95 
6 s 
Chinesen (ansässige) — — — — — I 3 11— — —3 17 
Zusammen am 1. Januar 19146 — 67 64 17 16, 138 686 8 31 412 
Zusammen am 1. Januar 1918. 41 — 65 81 20 18 122 9 4 221 385 
Zunahme +, Abnahme —. +5 LL2 +4 —-3 —2 416 SN 0 
  
Von der gesamten weißen Bevölkerung gehören 543 der evangelischen, 
  
100 der katholischen und
        <pb n="215" />
        18 
20 
20 
18 
+ 7 
  
Regierungs- 
beamten und 
Schutztruppen- 
Angehörigen 
  
14 
—2 
  
Geistlichen und 
Missionaren 
Frauen von 
  
15 
45 
42 
T 
  
Privaten 
  
14 
+1 
  
Missions- 
angehörige 
  
+1½ 
  
  
Megeschwestern. 
  
18 
  
  
Lehrerinnen 
  
—2 
21 sonstigen Konfessionen an gegen 441, 87 und 16 im Vorjahre. 
19 
+4 
19 
Erwachsene weibliche Bevölkerung (über 15 Jahre) 
Ledige und verwitwete Frauen 
Sonstige 
— — e — 
  
20 
111 
111 
99 
+ 1 
Summe der er- 
wachsenen weib- 
lichen Bevölkerung 
412 
  
— —— — — — — 
—. — — — 
1513. 
bzw. der Todesfälle ( 
## 
— 
  
  
  
angehörigkeit und Beruf. 
.. Jsm — 
Wanderung 
Weg- 
zug 
au 
bz 
Übersicht des Zu- 
zzugs (Obzw. des 
Wegzugs (—) 
  
  
Gesamtzunahme * 
bzw. Abnahme (—) 
der weißen Bebhte) 
rung (Spalte21 u. 24% 
25 
  
  
  
— — — — 
8 I Eheschließungen 
  
Malaria I 
  
chwarzwasserfteber 
  
  
Dysenterie und 
Folgeerscheinungen 
  
  
  
  
TDTuberkulose 
  
4#½ 
— 
□ 
— 
8 
30 3 
x sonstige AKrankheiten 
  
  
  
41 
41 
30 
+ 11 
  
43 
410 
53 
53 
  
  
männliche 
— — — —— 
weibliche 
Unerwachsene 
(unter 15 Jahre) 
bei der mannlichen — 
lnglücksfälle 
  
  
* 
⁊ Selbstmord I 
  
  
28 
600 
17 
617 
557 
+ 600 
  
  
  
  
  
Gesamte 
weiße 
Bevölkerung 
11 
  
  
  
  
heiten 
Sonstige Krank- 
bei der weibl. Bevölkerung 
Bevölkerung. 
Samoa 1914. 
wegung 
am 1. Januar 1914. 
203 20 
  
d. Todesursachen
        <pb n="216" />
        W 204 20 
Die eingeborene farbige Bevölkerung. 
a. Nach Geschlecht und Wohnsitz. Nach der Zählung vom 1. Oktober 1911. 
Eine neue Zählung hat nicht stattgefunden. Es gilt somit noch die im Vorjahr in den Amtlichen 
Jahresberichten S. 59 unter a 1. veröffentlichte Statistik. 
b. Bewegung der samoanischen Bevölkerung durch Geburten und Sterbefälle im Jahre 1913. 
  
  
  
  
  
  
  
— — — — — — — è — — — — — — — — — — — — — — 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Geburten Sterbefalle en geln . 
Wohnort — # — . *5 · — 
Kna- Mäd- zu- smänn- weib. zu- männ= weib- aAu- 
ben#Fchen sammen lich lich sammen lich lich sammen 
l « 
Upolu (einschl. Manono und Apolima) 516 31 947 380 200 630 —M 136.—+ 181 + 317 
Savalii . 350 312 662 216 181 397 14 134 ½1 + 205 
Zusammen im Jahre 1913.866 743 1609 506 431 1027 +20 + 312 + 582 
- - -1912 . . 924 8361760 657 533 1190 14267 303 + 570 
Zunahme —, Abnahme —. . I - 58 — 93 — 151 — 102 —– 1808 3 1 + 9 K+ 12 
c. Bewegung der samoanischen Bevölkerung durch Zu= und Abwanderung im Jahre 1913. 
  
Uberschuß der Zu= (+) 
Zuwanderung Abwanderung bzw. Abibanderins (□ 
Von bzw. nach 
— — — — 
männlich weiblich männlich weiblich männlich weiblich zusammen 
  
  
  
  
  
  
  
  
Amerikanisch-Samoa. . . . ... 457 171 670 307 — 213 6 — 136 — 349 
Tona 65 50 69 47 — 4 6 —P 2 
Im 99 50 666 91 + 13 41 — 23 
Zusammen im Jahre 1913 621 271 825 112 — 204 — 171 — 375 
- " - 1912 1060364 4559 1190 611 — 124 —. 152 — 276 
Zunahme +, Abnahme — — 445 — 188 –9366 — 169 6 80 1 19 99 
  
« Zunahme des 
lberschusses der Abwanderung. 
Die Mischlings= und die nichteingeborene farbige Bevölkerung am 1. Januar 1914. 
a. Nach Wohnort, Geschlecht und Alter. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Mischlinge Chine- gege Nichteingeborene Südsee-Insulaner 
— — r1 -.-.· t 
Erwachsene Kinder sen ¾l Erwachsene Kinder 
1 — - 
Wohnort ẽ S S - E - SB E E 
ee9222 
. — *— — : -*. :S *— 
5 2 2 —— — 2 8 r 
uponnnn 181 1901 27588299 381025 189 117 74405 
Savaii. . . . ... 30 21 377 37 37 241 — 14 1 1 1 17“) 
Zus. am 1. Jan. 1914220 21444 31210192083 8 10399 100 751422 
— „ 1.# 1913. 233 2s12 27 8309)1025 4 1047 183 114 3918 
zmahme —, A0n. +— 1 2— 2 3— 65331S # + 7UTxT4+GG9 
  
  
  
  
*) Für Savaii sind die Zahlen von 1913 eingesetzt, da der Bestand für 1914 nicht ermittelt werden konnte.
        <pb n="217" />
        b. Die erwachsene männliche Bevölkerung nach Wohnort 
W 205 20 
und Beruf. 
  
  
— — —.# 
— —Ô — — — — — — — 
  
  
  
  
  
l 
Nichteingeborene?) 
  
  
  
  
  
Mischlinge vn. 
« »Ze- GZ Südsee-Insulaner 
8 
Wohnort 5 8 S2 — B S ss " 
#.1 S S2— s2 
8 s# EEIIEILIEIEEQI 
*ES z 2 .— S W. " . 
* # 6 553555 J.—1m 
3 . 
upolu.. 2 42 1 10 52 75 18103 241 
Savai#). — 13 1 7 18 9 24 1444 
Zusammen am 1. Jannar 191442 55 11 50 9220 208 
" -1.. 19133 58 12 62 9094 220 5466% 4 261 io 
Zunahme —, Abnahme — — 1— TE 
  
1) Für Savaii sind die 
  
  
  
2) Die ansässigen Chinesen sind unter der weißen Bevölkerung aufgeführt. 
2) Die seßhaft gewordenen, nichteingeborenen Südsee-Insulaner werden nur alle fünf Jahre gezählt. 
Die angegebenen Zahlen entstammen der Zählung von 1911. 
  
  
Die in Samoa seßhaft gewordenen, nicht eingeborenen Südsee-Insulaner nach ihrer Herkunft. 
(Nach der Zählung vom 1. Oktober 1911.) 
Bereits in dem vorjährigen amtlichen Jahresbericht S. 61 veröffentlicht. 
  
ahlen von 1913 eingesetzt, da der Bestand für 1914 nicht ermittelt werden konnte. 
Übersicht über die im Berichtsjahre 1913/14 gegen Nichteingeborene (einschließlich Chinesen) ergangenen 
Strafurteile und Strafbefehle.
        <pb n="218" />
        GV 206 2 
Übersicht über die im Jahre 1913/14 gegen Eingeborene ergangenen Strafurteile. 
Zahl der Zahl der zu Freiheitsstrafen Zahl der Bahl der 
Bezeichnung der zur Todes- Verurteilten, und zwar: zu Geld- zu Friigel- 7 B 
-. -- GefängnisGefängnisGefängnisHosenVCVUCW eimerkungen 
6 N 2 **r* A . 5 2 
strafbaren Handlung strafe Ver von 1 Jahr von 6bis 121 unter Ver- strafen Ver. 
urteilten und mehr Monaten 6 Monaten urteilten urteilten 
" l 
I. Gruppe: Verbrechen und 1 
Vergehen gegen die r 
Staats= und öffentliche · 
Ordnung (Hochverrat, I 
Landesverrat, Wider— — 1 « 1 7 1 — 10 
stand gegen die Staats- 6 
gewalt, Verbrechen und 1 
Vergehen wider die # 
öffentliche Ordnung). mEEE22„ 4—.- #½êm 
II. Gruppe: Verbrechen und # 
Vergehen gegen die Per- 
son (wider die Sittlich- 
keit, wider das Leben, % Z% 
Körperverletzung, wider 1 8 — 21 18 13 
die persönliche Freiheit, « 
z. B. Menschenraub, I 
S.llavenhandel usw.). I * r 
III. Gruppe: Verbrechen und &amp; 
Vergehen wider das 
Vermögen (Diebstahl u. 
Unterschlagung. Raubn. 
Erpressung. Betrug, Ur- — 3 5 13 1 — 22 
kundenfälschung, gegen 
gemeingefährliche Ver— 
brechen und Vergehen, 
wie Brandstiftungusw.). 1 I HIII 
IV. Gruppe: Andere Ver— « hiervon 626 
gehen und Übertretun— — — — 12 632 — 64t# Strafver- 
gen. fügungen. 
Summe 1 7 6 53 652 — l719 
Schiffsverkehr im Hafen von Apia im Kalenderjahre 1913. 
A. Handelsschiffe. 
I. Eingang. 
Nationalität Dampfer Segelschiffe Summe 
Anzgahl l Reg.-TonsAnzabl Reg.-Tons Anzahl|l Reg.-Tons 
Deutsch 4 1438 — — 4 138 
Englisch 81 70 737 — — 81 V0 737 
Amerikanisch. 20 1 109 7 2 642 27 4051 
Anderer Herkunft — — — — — I — 
LIL— 7 24642 112 7..20 
II. Ausgang. 
. ... D fe S schiff S 
Nationalität Dampfer Segelschiffe Summe 
Anzahl Reg.-Tons Anzahl Reg.-Tonsngahl NReg.-Tons 
Deutsch 3 1276 — — 3 1 276 
Englisch 77. 68 7190 — — 77 68 719 
Amerikanisch 20 1 400 5 2 106 25 3 515 
Anderer Herkunft — – – — I — 
100 71404 5 2s106 105 73510
        <pb n="219" />
        # 207 20 
B. Kriegsschiffe. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Z .- Deplace- Be- Häufigkeit 
Nationalität 
ato! Name Art ment satzung des Anlaufens 
Deutsch Cormoran Kleiner Kreuzer 162 1 
Deutsch Condor „ „ 1 628 165 1 
Amerikanisch Princeton „ „ 1 100 147 2 
Englisch Torch » » 960 104 1 
Alkoholverbrauch in Samoa. 
Q"0";"N,0„ Es sind eingeführt: vm#TW . 
1913 1912 
Gesamt Auf den Kopf der Gesamt uf den Kopf der 
Menge Wert Bevölkerung Menge Wert Bevölkerung 
Liter Liter -m Liter # Liter 4 
Stille Weine 29 905 4 857 26, 56 1 84669 2292 
Schaumweine 1 857 14 852 1,.10 8.79 1 019 8 152 0,67 5,35 
Branntweine 22 514 # 56 2814 13,333 33.32 20 577 51 442 13,.60 34,.00 
Bier 119274 107346 70.6ö2 683,56 129 984 116 986 85,0) T6,71 
Einnahmen und Ausgaben 1903 bis 1915. anschlag fur 
  
  
  
  
Einnahmen und Ausgaben 
  
—— -ise 1 
1907 1908. 1909. 11 1%11 1012 1918 1914 1915 
1000 ¶ i00o x iooo X 1000 .X&amp; 1000 A 1000 A 1000 ·—.— 
1003 1904 19005 1906 
1000 % 1000 1000 .K 1000. 
  
  
  
  
  
  
     
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
6 «- 
I. Einnahmen. 6 # 1 l 
1. Steuern 107 108 109 137. 139 151 220 3161 321 329 345 320 331 
2. Zölle und Nebeneinnahmen # s l : I « l 
der * — 2277 279 341 321 326 332 413 47 60% 5732 749 74394 
3. Sonstige Abgaben. Ge- · l , 
bühren und verschiedene . . : « 
Verwaltungseinnahmen 13 50 16 86 122 107 100 93 95 116 977 100 219 
4. Außeretatsmäßig 50 — — —— —— — — 
Eigene Einnahmen des ⅞P 1 3 1 I E 
Schutzgebiets . .11477 437 526. 544 587 590 733 856 1017 1177 1191 . 1163 1244 
5. Zur Deckung von Rest- 3 1 . : · 
ausgaben .....— 74 12395 146 130 96 811 78 — — — — 
6. Ersparnisse aus früheren « - 
Rechnungsjahren — — 7 32 25 — 156 169 106 760162 184 250 
7. Reichszuschuß 26623 222 233 180 144— — — — — — — 
Summe der Einnahmen. 742 746 878/954938 864 9851106/1196 1258 1353 l 18471494 
II. Ausgaben. « « · 
1. Fortdauernde Ausgaben mit i « , » J z 
Ausnahme der Ausgaben l i « . » l 
zu 2 450 407|549 494 524 538 624 7444J 748 899 887 11090 
2. Zur Ausstattung eines Aus- s « I 
gleichsfonds ... ———i——-—s—— 58. 14 11 10 35 6 5 
3. Einmalige Ausgaben 213134 202 153 115 125146 118 122 153 210 354 299 
4. Reservefonds . 4 — 1 5 — — 1 — — — 
Summe der Ausgabenn 667 541/152 552 639 603/ 828 871 921 915 1144 1347 1491 
Bestand am Schlusse des — # Z I « « 
Rechnungsjahres 75 205 126 302 200 201 157 235 225 — 
Restausgaben 74| 123 95 146 1390 96 81 73 011 — —— —— 
  
*) Der Text „.und Nebeneinnahmen der Zollverwaltung“ bezieht 
sich nur auf die Ziffern seit 1910.
        <pb n="220" />
        W 208 20 
A. Einfuhr 1913. 
  
  
  
  
— — — 
—— 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
— —— 
· „Davon 
n Benennung Gesamteinfuhr 1913 für Rechnung Einfuhr 1912 Zunahme 
2 der der Regierung 
“-“ Wa Wert Wert s t 
S ren Menge Vert Menge 54% Menge 54% Menge # Ver 
1 . 1 
1 Beree Liter19274 107344 129 984 1169861 — — 
28Spirituosen 22514 56 284 100 250 205°77 51 44 1937 4842 
88Stille Weine - 29 905. 4 858 — — 23 113. 346616792 10189 
4% Schaumweine - 1 856 11 996553J 1019 8 152 837 38603 
5 Tabak. kg 6627 211861 — — 12 3111 46326 —»—- 
6 Zigarren 2405 499000ü # 1850 37000645. 12000 
7 Feuerwaffernr. Stück 23. 544— — 46 1 220— – 
8Schießpulvver ksg 581. 1 462 57 142 1227 3 068 — — 
9 Verzehrungsgegenstände — 2 051 118— 494 — 118746681 — 1876 460 
10 Gewebe und Bekleidungs- I 
gegenständie• 905 70 2846 TlSSSG| — — 
11¼ Metallwaren (außer « i 
Maschinen).... — 230 61831 — 2 4— 1847611 — 45 857 
12Holz und Baumaterial ½72211480 563 2500 183 78 
18Maschinen und Fahrzeuge — 2372111 106541 140 915— 96302 
14 Sonstigs—12109609 — 51006— 945 33— 2656633 
Gesamtsumme 191 5 676 37i1 298 488 — 18944011 — 76969664 
Dagegen im Jahre 1912 — 419094 401 — 30 865 — — — — 
Zunahme ; Abnahme — — 46818711 — 207823 — — — — 
B. Ausfuhr 1913. 
* Ausfuhr Ausfuhr 
Benennung der Waren 1913 1912 Zunahme 
S 
Menge! Wert:.“ Menge Wert: M Menge Wert: M 
1.|] Kopra kg9632893 1 4120 87811201 155 4 069 919 — 50 959 
2 Kakao - 889 668 1068 462 733 718 1 839 6644 8 00 y 
3Kaffee " — — 100. 110 l — 
4Tabak - — — 171 1044 — — 
6 Kawawurzeln " 48 982 64 089 17778 20 796 31204 43 293 
6 Kobkosnüsse Stück — — 31 600 2212 — 
7 „Kautschuk kg 19 751 90 823 12 168 110750 7 688 — 
Gesamtausfuhr 1913 — 5 339 242 — 5 044 485 — 318 050 
Dagegen im Jahre 1912 5 044 485 — — — — 
Zunahme —, Abnahme —. — + 294 757 — — — — 
Gesamthandel 1913 — 11 015 614 — — — — 
Dagegen im Jahre 1812 — 10 038 886 — — — — 
Zunahme —, Abnahme —. — 140976728 — — — — 
C. Durchfuhr. 
Kopra produziert auf anderen Inseln der Südsee: 
Kolonialwirtschaftliche Oitteilungen. 
Deutsche Kolonial-Eisendahn-Bau- und Betriebs- 
Geselischalt zu Berlm.“) 
Unsere geschäftliche Tätigkeit in den Schutzgebieten 
hat sich bis zum Ausbruch des Krieges in normalen 
*) Aus dem Bericht über das X. Geschäftsjahr 1914. 
Vgl. „D. Kol. Bl.- 1914, S. 507 f. 
  
Bahnen bewegt und eine durchaus befriedigende Ent- 
wicklung genommen. Die Bauten schritten im Rahmen 
des aufgestellten Programms rüstig vorwärts, und die 
Betriebsergebnisse entsprachen im allgemeinen unseren 
Erwartungen. Aufang August hörte jedoch jede regel- 
mäßige Verbindung mit den Kolonien auf. Aus Togo 
und Östafrika sind uns seit dieser Zeit von unseren
        <pb n="221" />
        -R-s: 
W 209 20 
A. Einfuhr 1913. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
* Herkunftsland der Waren 
Abnahme Z Anderer 
Deutschland Australien Ameerika England Herkunft 7 
Wert Wert WBert Wert Wert Wert 
Menges * Menge Menge * Menge 4 Menge * Menge S 
I l 
10710 9 639 115 842“" 104 2582918. 2 653 1 139 298 268 82 291 
— — 6510 16 27511 238. 28 095 37 928923 9807 806 20152 
— — 8 888 133321 8287 12 4311 461 171911— — 1269 1 9000 
— — 1499. 9 80231 1 3911 — — — 126, 7564 
5784. 25 140 353 17371226861 9 402 41, 155 198 6942246 6198 5 
— — 1 191 23 820 838. 16 760 1 20 119 2380 346 692066 
23 680020 110 2 60 1) 4 — —5 
646 1 596 — — — — 581 14521 — — — — 8 
— — — 785091 — 1 646 6E00 — 1 253 0221 — 84181 — 64 56 
— 808 44 2 59 3066 11 6311H 6178— 44447% 
— — — 70 99n 128557] — 28 o66 — 68898834 — 1165111 
— — 161 762 167747— 387911— 10 225— 19 58012 
—- — — 167 5121 — 146211 — 541603 9022 1 46913 
—1 — 3248671 — 6353691 — 122 738— 23324 
— 117973 — 1 198 788—• 3 2412 90 875 1532— 135 885— 223704 
— — — 986 01 — 31221861 — 1563 010 0 459 090— 264 099 
— — —212 7421= 1lNUN 39 
B. Ausfuhr 1913. 
Bestimmungsland der Waren 7 
Abnahme Z Australien Vereinigte Staaten 7 
Deutschland Übriges Europna und Sibdsee-Inseluy von Nordamerika 5 
Menge Wert:.Menge Wert:. Menge Wert: .as Menge Wert: MMenge Wert: M 
s 
1 568 202 — 4 566 9031953 689239 86 5614 678 487 # 2 001 421185 154 792071 
— 18— 744 045 889 18191 S05s 109 718 35 807 42 887911 2141212 
100 110 — — — — — — — — 8 
171 1044 — —1 — — — — — — 4 
— — 48982 64085 — — — — 5 
31600 2211. — — — — — — — 56 
— 119927 14 305, 65799 5104 2850 39 1500 — 7 
— 28 293 — 2 973 056 — 221 159 — 2 044 408 — 100 619 
— — — 2535 768 — 223 653 — 2 044 477 – 240 587 
— — — 4437 288s1 — —2494 — — 691 — —139 968 
— — — 4 171 811 580 7l8 L 62878111 — 9#75 771 
— — + 39 521 7811— 650 762 5 166 664 — 69967 
— — — P 650 03z00 — — 70 044 — — 120 6488 7 CO94 
Im Kalenderjahr 1913 133 Tonnen 
-v" r 1912 317 * 
Mithin 184 Tonnen weniger. 
  
  
  
Dienststellen keine Nachrichten mehr zugegangen, aus 
Kamerun und Deutsch-Südwestafrika haben wir 
nur noch vereinzelte Mitteilungen erhalten. Es haben 
dann die feindlichen Operationen in den Schutzgebieten 
selbst begonnen, in deren Verlauf die Kolonie Togo 
und Teile von Kamerun, insbesondere das Gebiet der 
Kamerun-Nordbahn und der Mittellandbahn bis Edea, 
von den Engländern und Franzosen besetzt worden sind. 
In Deutsch-Ostafrika ist es gelungen, das Eindringen 
des Feindes in die Kolonie zu verhüten. In Deutsch- 
Südwestafrika ist Lüderitzbucht von den Engländern 
besetzt. Inwieweit die Bahnlinie in den Händen des 
Feindes ist, entzieht sich unserer Kenntnis. Unser 
Beamtenpersonal in Togo und ein Teil unseres Per- 
sonals in Kamerun sind in englische und französische 
Kriegsgefangenschaft geraten. 
Bei Ausbruch des Rrieges hatte das Reichs- 
Kolonialamt nach Vereinbarung mit uns die Gouver- 
neure telegraphisch angewiesen, die Bauten und die 
Betriebe nach Maßgabe der zur Verfügung stehenden
        <pb n="222" />
        210 20 
Mittel weiterzuführen. Inwieweit diese Anordnung 
in den einzelnen Kolonien hat zur Durchführung ge- 
bracht werden können, ist uns nicht bekannt, wir haben 
nur erfahren, daß bei der Kameruner Mittellandbahn 
selbst nach der Besetzung Dualas durch den Feind 
die Bautätigkeit im Innern noch ihren Fortgang ge- 
nommen hat. 
In dem nachstehenden Bericht vermögen wir nur 
ein sehr unvollständiges Bild über unsere geschäftliche 
Tätigkeit im Jahre 1914 zu geben, da über den größeren 
Teil des Berichtsjahres keine Meldungen aus den 
Schutzgebicten vorliegen. 
A. Usambarabahn in Deutsch-Ostafrika. 
I. Ban. 
Der Ausban des Hafens in Tanga ist im 
wesentlichen vollendet worden. Die Abnahme der 
Hafenanlage mit Ausnahme der Ufermauer und des 
damit im Zusammenhang stehenden Zollschuppens hat 
am 20 April stattgefunden. An dem gleichen Tage ist 
auch der Hafenbetrieb eröffnet worden. Die Abnahme 
des restlichen Teils der Hafenanlagen, die jedoch für 
den Hafenbetrieb benutzt werden, sollte nach Beendigung 
der Regenzeit stattfinden. Ob sie inzwischen tatsächlich 
erfolgt ist, entzieht sich unserer Kenntnis. 
Der Weiterbau der Usambarabahn von Neu- 
Moschi nach Aruscha in einer Länge von 86,4 km 
sowie die Ausführung der Um= und Ergänzungsbauten 
auf der Stammstrecke ist uns von dem Reichs-Kolonial- 
amt übertragen worden. Der Vertrag ist abgeschlossen. 
Das Odbjekt beziffert sich auf rund 7 700 000 .. Mit 
den Arbeiten hatten wir bereits vor Anobruch des 
Krieges begonnen. 
II. Betrieb. 
Die Betriebsergebnisse vom 1. April bis 31. Juli 
1914 können im Vergleich zu den Ergebnissen des 
Vorjahres als günstig bezeichnet werden. 
Die Betriebsergebnisse der Jahre 1912/13. 1913·°141 
sowie der Zeit vom 1. April bis 31. Juli 1914 zeigen 
folgende Zahlen: 
1911·15 1913·14 1913.14 
(1. Abril (1. April 
bis 31 Zult bis 31 JZuli 
1912,.13 
1914) 1913) 
Durchschnittslänge 354 km 354 km 351 km 352 km 
½ 2# . 4 
Einnahme dd. 384000 371978 1194658 1204038 
Ausgabe 206000 266020 738909 911092 
  
Überschuß; . . . rd. 178000 105958 455719 292946 
Für 1914/15 sind die Betriebsergebnisse der Mo- 
nate Juni und Juli 1914 schätzungsweise ermittelt. 
Die Steigerung des Uberschusses aus der Zeit vom 
1. April bis 31. Juli 1914 ist sowohl auf die Steige- 
rung der Cinnahmen als auch darauf zurückzuführen, 
daß wir durch rechtzeitige Zugeinschränkungen und 
Personalverminderungen die Ausgaben gegen das Vor- 
jahr einschränken konnten. 
Sigibahn. 
Die von der Station Tengeni der llsambara- 
Eisenbahn ausgehende und der Deutschen Holgzgesell- 
schaft für Ostafrika gehörende Sigibahn haben wir 
auch im Berichtsjahre zu den gleichen Bedingungen 
wie im Vorjahre für Rechnung und Gefahr der Bahn- 
eigentümerin weiter betrieben. 
Die Sigibahn hatte in den letzten Jahren 1912,13, 
1913 14 folgende Ergebnisse: 
  
  
1913/14 1912 13 
Durchschnittslänge 24 km 24 km 
Einnahmen. 42 029 7% 32 520 M 
Ausgaben 34 151 „ 28 380 = 
Uberschuß 7878 4140 4 
Für das am 30. Juni 1914 vorläufig abgeschlossene 
Betriebsjahr 1913/14 sind die Ergebnisse für den Monat 
Juni schätzungsweise ermittelt. 
Die im vorjährigen Geschäftsbericht erwähnten 
Verhandlungen mit der Deutschen Holgzgesellschaft und 
dem Fiskus wegen Angliederung der Sigibahn an die 
Usambarabahn sind wegen der kriegerischen Verwick- 
lungen nicht zum Abschluß gekommen. 
B. Togobahnen. 
I. Bau. 
Für die uns vom Reichs-Kolonialamt im August 
1913 übertragenen Untersuchungen zur Weiterführung 
der Hinterlandbahn von Atakpame über Sokodé 
nach Bassari wurden die Feldarbeiten im Februar 
1914 beendet, und es sind die in der Kolonie aus- 
gearbeiteten Pläne dem Gouvernement vertragsmäßig 
abgeliefert worden. Im Oktober ist uns auf der Grund- 
lage dieser Plänc auch die weitere Ausarbeitung des 
Projekts sowie die Veranschlagung der genannten 
Bahnlinie vom Reichs-Kolonialamt übertragen worden. 
II. Betrieb. 
Die Betriebsergebnisse der Togobahnen stellen sich 
in den letzten Jahren wie folgt: 
1914 15 1913°14 1913·14 1912/13 
(1. April (1. April 
bis bis 
30 Zuni) 30 Juni) 
Durchschnittslänge 330 km 330 km 330 Km. 326 km 
14. 46 * AM. 
  
Einnahmen . . 2351 161 200072 1152 551 1278092 
Ausgaben . dd. 168084 155245 651 565 754478 
Überschuß . . . .. 93077 143827 500986 523614 
Die Betriebsergebnisse hatten gleich wie im Vor- 
jahre unter den sinkenden Preisen des Produktmarktes 
zu leiden. Nach einem Bericht der Betriebsleitung 
konnten wir im Lunfe des Jahres mit einer Wieder- 
belebung des Maisanbaues und dementsprechend mir 
einer erheblichen Steigerung der Verkehrseinnahmen 
rechnen. Der Ausbruch des Prieges hat diese Er- 
wartungen zunichte gemacht. 
Die Togobahnen befinden sich zur Zeit nicht in 
deutschem Besitz. 
GC. Kamerunbahnen. 
1. Kamerun-Nordbahn. 
I. Bau. 
Bauarbeiten lagen im Berichtsjahr bei der Ka- 
merun-Nordbahn nicht vor, da über die Fortführung 
der Bahn endgültige Beschlüsse noch nicht gefasst 
worden sind. # 
II. Betrieb. 
Die Betriebsergebnisse der letzten Jahre zeigen 
folgende Zahlen: 
  
1914 1913 1913 1912 
(1 Jan. bis (1 Jan bis 
31. Juli 31. Jult 
1914) 1913) · 
DurchschnittslängcmukmMolcm1601cn1160km 
JØ M AM A. 
Einnahmen . . . . 598017 487 264 950 700 633 ö58 
Ausgaben . 364758 251227 517 170 414 092 
Überschuß . . . .. 233 259 236 037 433 330 219 466
        <pb n="223" />
        .211 20 
Die Betriebsergebnisse für die Monate Juni und 
Juli 1914 sind schätzungsweise ermittelt. 
Wie die Einnahmeziffer des Jahres 1914 ergibt, 
hat die Kamerun-Nordbahn auch im Jahre 1914 eine 
sehr günstige Eutwicklung genommen, da die Brutto- 
einnahmen diejenigen des Vorjahres um rund 110000.4 
übersteigen. 
Die Industriebetriebe der Kamerun-Eisenbahn= 
Gesellschaft sind in gleicher Weise und im Umfange 
des Vorjahres weitergeführt worden. Die Vermessungs- 
arbeiten an der im ganzen 27 250 ha umfassenden 
Landkonzession der Gesellschaft wurden fortgesetzt, so 
daß nunmehr ungefähr 20 000 ha vermessen sind. Eine 
Parzelle in Größe von 164 ha wurde an das Syundikat 
für Olpalmenkultur verkauft. Auf einer an mehrere 
Tabaksgesellschaften verpachteten Flüche von annähernd 
15 000 ha Größe hatten diese Gesellschaften mit recht 
günstigen Ergebnissen den Tabakbau ausgenommen. 
Die Ramerun-Eisenbahn-Gesellschaft hat zur Zeit Par- 
zellen in einer Gesamtgröße von etwa 3000 ha in 
eigene Bewirtschaftung genommen und sich ausschlicß- 
lich der Kultur der Tlpalmen gewidmet, einem Unter- 
nehmen, das nach den Ergebnissen des ersten Halb- 
jahres zu den besten Hoffnungen berechtigte. 
Große Teile des Ronzessionslandes sind mit Ur- 
wald bestanden, der recht wertvolle Hölzer enthält. 
Die Nutzung dieser Holzbestände wurde fortgesetzt. 
Die Auofuhr gewisser Edelhölger nach Deutschland ver- 
sprach einen recht guten Gewinn, um so mehr, als es 
uns nach mehrjährigen Bemühungen gelungen ist, in 
Deutschland einen festen Markt für die Kameruner 
Oölzer zu schaffen, der einen dauernden und lohnenden 
Absatz verspricht. Durch den Rriegsausbruch sind alle 
diese Unternehmungen brach gelegt worden, insbesondere 
hat die Arbeit auf den Pflanzungen, nach Besetzung 
der Bahnlinie durch den Feind, eingestellt werden 
müssen. 
2. Kameruner Mittellandbahn. 
I. Bau. 
Auf der am 1. November 1913 in Betrieb ge- 
nommenen Strecke Duala—Bidjoka Lilometer 0 
bis 150 wurden die restlichen Bauarbeiten fertig- 
gestellt. 
Die Bauarbeiten der weiteren Strecke Bidjoka— 
RNiong, über welche, wie wir bereits im vorigen 
Geschäftsbericht erwähnt haben, der Bauvertrag mit 
dem Reichs-Rolonialamt im Januar 1914 mit einem 
Kostenanschlag von 26 250 000 ..K abgeschlossen worden 
ist, nahmen einen befriedigenden Fortgang. Eine Teil- 
strecke von Kilometer 150 bis 174 wurde fertiggestellt 
und Anfang Juli dem öffentlichen Verkehr nutzbar 
gemacht. Der erhebliche Umfang der Erd= und Brücken- 
arbeiten auf der dann folgenden Strecke machte die 
Anlage einer besonderen schmalspurigen Hilfsbahn, 
ausgehend von Kilometer 174, notwendig. die Ende 
Juni bis Kilometer 195 betriebs fähig fertiggestellt war. 
Diese Hilfsbahn soll hauptsächlich dem Transport der 
schweren Maschinenteile für die Trockenbagger. Stein- 
brecher und Lokomobilen sowie der Heranschaffung des 
  
Verpflegungsmaterials für ungefähr 9000 bei dem 
Bahnbau beschäftigte Arbeiter dienen. Die letzten 
hierher gelangten Nachrichten unserer Bauleitung 
stammen aus dem Monat November 1914. Bis gu 
diesem Zeitpunkt sind trotz der kriegerischen Vorgänge 
in Kamerun die Bauarbeiten auf der Strecke bis 
Kilometer 195 nachdrücklich gefördert worden. 
II. Betrieb. 
Es liegen nur die Einnahmeergebnisse für die zeit 
vom 1. April bis zum 30. Juni 1914 vor mit insgesamt 
rund 104 000 M. Nach diesem Ergebnis durfte an- 
genommen werden, daß nicht nur die jährliche Pacht- 
summe, sondern auch die uns für die Betriebsführung 
zustehende Entschädigung aus den Betriebsüberschüssen 
hätte gedeckt werden konnen. 
1). Verkehrsanlagen in Deutsch-Südwestafrika. 
I. Bau. 
Im Berichtsjahre lagen in Deutsch-Südwestafrika 
keine Bauarbeiten vor. 
II. Betrieb. 
Die bereits in den früheren Geschäftsberichten er- 
wähnte Vereinbarung, nach der wir die Südbahn 
für Rechnung des Fiskus gegen eine jährliche Ver- 
gütung von 30 000 r betreiben und außerdem 10 000.1 
als Entschädigung für die Kosten der Oberleitung er- 
halten, besteht noch fort. 
Die Betriebsergebnisse der letzten Jahre zeigen 
folgende Zahlen: 
1914/°15 1913.14 1913/14 1912/13 
  
(1. April (1. April 
bis 31. Mai bis 31. Mai 
914) 1913) 
Durchschnittslänge 545 km 545 km 545 km 54f45 km 
M M M AM. 
Einnahmen . . 314361 327601 2092705 2029171 
Ausgaben 300799 206194 1675442 1629851 
lberschhz 13562 121 407 417263 399320 
Der Rückgang des |berschusses für die Zeit vom 
1. April bis 31. Mai 1914 gegenüber der gleichen Zeit 
des Vorjahres ist auf einige Ansorderungen des Kaiser- 
lichen Gonvernements zurückguführen, die eine wesent- 
liche Erhöhung der Ausgaben notwendig machten. 
* * 
* 
Der Jahresabschluß der Deutschen Kolo- 
nial-Eisenbahn-Bau= und Betriebs-Gesell- 
schaft stellt sich für 1914, wie folgt: Zinseneinnahmen 
227.582 4, Anteil am Baugewinn von Lenz &amp; Co. 
236 710 und Uberschuß aus Betriebsverwaltungen 
18 260 .2A, zusammen 482 582K. Dagegen erforderten: 
Unkosten 22 419 . . Talonstener 6000./, Zahlung an 
die Akriengesellschaft für Verkehrswesen 131 306 ., 
Rücklage 40 000 x und Sonderrücklage 82 827 , 
während restliche 200 000.“ als 5 v. O. Dividende 
an die Anteilseigner ausgeschüttet werden.
        <pb n="224" />
        212 20 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Der Lissaboner Kahaomarht im Februar 
und ([Oär-z 1915.-) 
Auch im Februar hat die Nachfrage nach St. 
Thomé-Rakao ungehalten. Der Preis ist auf 8800 
für 15 kg gestiegen. 
Im Februar 1915 (und 1914) betrug die Einfuhr 
49 875 (80 064), die Ausfuhr 28 194 (141 136), der 
Vorrat am 28. 57 401 (65 691) Sack. 
Die Preise für S. Thomé-Kakao in Lissabon sind 
im März weiter gestiegen und haben 9 #1# 00 für 15 kg 
erreicht. Die Nachfrage ist stetig geblieben, doch ist 
vielleicht ein Preisrückgang zu erwarten, weil es an 
Verschiffungsgelegenheiten mangelt. 
Im März 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
10 938 (37315), die Ausfuhr 43 938 (59 405), der Vorrat 
am 31. 24 401 (116 218) Sack. 
(Berichte des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 12. März und 8. April 1915.) 
Ausfuhr von Carnaubawachs aus Brasilien 1913. 
Die Ausfuhr von Carnaubawachs aus Bra- 
silien betrug im Jahre 1913 insgesamt 3 867 108 kg 
im Werte von 6592653 # Papier. Hiervon kamen 
(Menge in kg und Wert in s in Klammer) aus Paräá 
22 683 (50:000). Maranhäo 38 689 (52:124), Ilha do 
Cajueiro 1 358 553 (1832:59.4). Amarrac### 13 376 
(18: 539), Camocim 64 219 (126:520), Fortaleza 
1 625 295 (2842:534), Pernambuco 4933 100 (1171:059) 
und Bahia 251 163 (499:283). 
Die Ware wurde ausgeführt (Mengen in kg, Wert 
in §5 in Klammer: nach Deutschland 1 710 270 
(3022:575), Belgien 20 468 (10: 434), Vereinigte 
Staaten von Amerika 941 193 (1588:709), Frankreich 
508 576 (846:073), Großbritannien 686 521 (1094:751) 
und Portugal 80 (111). 
(Bericht des Kaiserl. Generalkonsulats 
in Rio de Janeiro.) 
RKußenhandel Agvptens 1914. 
Die äghptischen Monatsübersichten über den aus- 
wärtigen Handel enthalten folgende Angaben in ägyp- 
tischen Pfund: 
  
Einfuhr: 
1913 1914 
Jannar 2522389 2 474 937 
Februar 2 010 651 2068 936 
März 2 181 515 2 414 627 
April 2 004 326 22069 597 
Mai 2 116 778 2 455 957 
Juni 1 009 465 2 284 391 
Juli 2 265 3.3.1 2 392 509 
August. 2 2509 959 1 489 961 
September 2 335 281 936 275 
Oktober 2 742 9069 930 S84 
November 2 585 841 9#%8 009 
Degember 2 810 687 1 063 433 
  
Zusammen 27 865 195 
21 724 606 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 161. 
  
Ausfuhr: 
1913 1914 
Jannar 3 954 803 3 767 362 
Februar 2 731 514 2 817 249 
März 2231 352 2 S78 106 
April. 1 977 701 2 175 947 
Mai 1 706 545 2 029 875 
Juni 1 268 529 1 683 991 
Juli 1 083 953 1 391 860 
August. 1118363 313 110 
September. 1 588 981 373 614 
Oktober 4 398 942 906 214 
November 4 506 312 3 018 191 
Dezember 5 095 070 2 736 277 
Zusammen 31 662 065 24 091 796 
  
Dozambique. 
Zollrückvergütung für Industrierohstoffe bei 
der Warenausfuhr. 
Zur Hebung der inländischen Industrie und zur 
Ermöglichung ihres Mitbewerbs auf dem ausländischen 
Warenmarkt hat der General-Gouverneur von Mozam- 
bique unter dem 18. November 1914, nach Anhörung 
und unter Zustimmung des Regierungsrats, Bestim- 
mungen über Zollvergütung erlassen, wodurch den 
Gewerbetreibenden der Provinz ermöglicht wird, die 
Zölle für die zur Herstellung ihrer Erzeugnisse erforder- 
lichen ausländischen Rohstoffe zurückzuerhalten, wenn 
die daraus hergestellten Waren im Ausland abgesetzt 
werden. 
(Bolctim Oficial da Provincia de Moçgambique, 
Nr. 47 vom 21. November 1914.) 
Zollfreie Einfuhr von Gegenständen zur 
Hebung und Leitung von Wasser. 
Der General-Gouverneur von Mozambique hat 
unter dem 30. November 1914 auf Grund der Dar- 
legungen des Landwirtschaftsrats, wonach es erforder- 
lich sei, Vorkehrungen zu treffen, um die zur Förderung 
des Ackerbaus der Provinz notwendigen Bewässe- 
rungsarbeiten zu erleichtern, nach Anhörung des 
Regierungsrats beschlossen, daß die ausschließlich bei 
der Hebung und Leitung von Wasser Verwendung 
findenden Gegenstände, wie z. B. Pumpen, Dampf- 
druckpumpen (Pulsometer), Apparate und Maschinen 
zur Erzeugung von Triebkraft, Rohrwerk und Bestand- 
teile davon, von Zöllen und anderen bei den Zoll- 
ämtern zu entrichtenden Abgaben, einschließlich der 
Stempelabgabe, befreit sind. 
(ECbenda, Nr. 49, vom 5. Dezember 1914.) 
Libven. 
Zollordnung. 
In der (iazzeita Ufficiale del Regno dl’Italia 
vom 10. April 1915 ist die durch Rönigliche Verord- 
nung vom 18. März 1915 genehmigte Zollordnung 
für Tripolitanien und Cyrenaika veröffentlicht.
        <pb n="225" />
        — 213 20 
Französisch-Westakrika. 
Anderung des Zolltarifs. 
Laut Verordnung der Französischen Regierung vom 4. März 1915 wird die Tabelle A zum Artikel 1 
der Verordnung vom 14. April 1905 hinsichtlich der Zölle für Weingeist und weingeisthaltige Erzeug- 
nisse folgendermaßen geändert: 
A. Einfuhrtarif. 
Bezeichnung der Waren 
Beingeist und Branntwein. 
Liköre mit mehr als 25% M. seingeistgebalt 
Liköre mit 25% oder weniger Seingeistgehalt . 
Weine über 160 .. . 
Parfümerien, weingeisthaltige 
Wasser, destillierte, weingeisthaltige. 
Aromatischer Weingeist 
Weingeisthaltige Tinkturen. 
*) Der Zoll für 
den Weingeist, der darin enthalten ist. 
1 hl reiner 
Gebiete 
nicht in die durch die Kon- 
vention vom 14. Zuni 1896 den Bestimmun- 
berührte Zone fallend 6„ 
Maßstab Zolliuschlag für gen der Konven 
· fkkmdkmkchkttonvomltFum 
EmsphnollftmlwsiiclmIMuntekworseu 
Waren 
Franken Franken Franken 
1 hl reiner “ 
Beingeist 250 50 800 
1 hl Flüssigkeit 1257.) 35*) 160) 
- 70 20 85 
Der gleiche Zoll wie für Branntwein 
Weingeistzoll für die Weingeistmenge, 
welche die Erzeugnisse enthalten; jedoch 
darf die Höhe des Zolles nicht weniger 
betragen als 
5 v. H. 7 v. H. 12 v. H. 
ded Wertes des Wertes des Wertes 
Weingeist 
Liköre mit mehr als 25% Weingeistgehalt darf nicht geringer sein als der Zoll für 
(Tournal officiel de ln République Frnnçaise.) 
  
Vermischtes. 
Die Tätigbeit des Instituts für Schifts- und Tropen- 
branhhelten 1914.“) 
Im Berichtsjahre ist ein allgemeiner Unter- 
richtskursus von sechswöchiger Dauer, ein Sonder- 
kursus für ärztliche Lehrer an Navigationsschulen 
und gemäß Vereinbarung mit dem Reichd-Kolonialamt 
ein Kursus zur Ansbildung von niederem Sanitäts- 
personal (Sanitätsgehilfen) abgehalten worden. 
Außerdem wurden mehrere Herren einzeln unterrichtet. 
Die Herbstunterrichtskurse sind infolge des Krieges 
ausgefallen. Die Zahl der Unterwiesenen betrug 46: 
darunter befanden sich 8 Militär= und Regierungsärzte, 
1 Regierungs-Tierarzt, 1 Zoologe und 2 Krankenpfleger, 
die vom Reichs-Kolonialamt. 3 Arzte und 1 Sanitäts- 
Mizefeldwebel, die vom Kommando der Schugtruppen 
kommandiert waren; ferner 1 Assistent der Tulane 
University of Louisiana, 9 ärztliche Lehrer von Navi- 
gationsschulen und von in eigenem Interesse Teil= 
nehmenden 1 Oberstabsarzt, 1 Marine-Staboarzt, 
1 Polizei-Tierarzt, 14 Privatärzte, 1 Kandidat der 
Medizin, 2 Beamte. 
Am 2. September wurde auf Veranlassung des 
Herrn Generalarztes Dr. Herhold im Iunstitut ein 
Vortrag für Arzte über Seuchenbekämpfung nebst 
Demonstrationen von Herrn Obermedizinalrat Nocht 
vor etwa 220 Teilnehmern gehalten. 
Zur Erforschung auswärts auftretender Epidemien 
wurden auf Staatskosten entsandt: Von Anfang März 
bis Ende Mai Herr Prosfessor Dr. Mühlens nach 
Palästina, von Anfang Juni bis Anfang August die 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1911. Nr. 9, 
  
1 
— 
  
Herren Professor v. Prowazek und Dr. da Rocha- 
Lima nach Rleinasien. 
An der im März in München abgehaltenen Tagung 
für pathologische Anatomie hat der wissenschaftliche 
Assistent am Institut, Herr Dr. da Rocha-Lima. 
teilgenommen. 
Mit dem Einzuge in den Institutsneubau an 
der Bernhardstraße und mit seiner inneren Einrichtung 
wurde Mitte Februar begonnen;: die wissenschaftlichen 
Abteilungen und die Krankenabteilung des Instituts 
sind am 1. April übergesiedelt. 
Am 28. Mai fand die feierliche Eröffnung der In- 
stitutaoneubauten in Anwesenheit des Herrn Staats- 
sekretärs des Reichs-Kolonialamts, Erzellenz Dr. Solf, 
von Vertretern des Senats und der Bürgerschaft sowie 
namhafter in= und ausländischer Gelehrter statt. 
Nach Anobruch des Krieges wurde sowohl das 
Krankenhaus als auch der größte Teil des Haupt- 
gebäudes des OInstimts als Reservelagarett — min 
110 Betten — eingerichtet. 
Die Zahl der im Berichtsjahre behandelten 
Kranken betrug 567 mit 9762 Verpflegungstagen. 
Der durchschnittliche tägliche Krankenbestand belief sich 
auf 26,0“ Kranke. Der bochste Stand wurde am 
10. Juli mit 49 Kranken erreicht. Die durchschnittliche 
Behandlungedauer beirug 17,21 Tage. Von den be- 
handelten Nranken sind acht gestorben. 
Eine Zusammenstellung über die im Verlause 
des Jahres von den Mitgliedern des Instituts ver- 
öffentlichten wissenschaftlichen Arbeiten ist in der 
Anlage beigefügt.
        <pb n="226" />
        Anlage. 
W 214 2dO 
Verzeichnis 
der wissenschaftlichen Arbeiten, welche im Verlauf des Jahres 1914 von Mitgliedern und 
Gästen des Instituts für Schiffs= und Tropenkrankheiten veröffentlicht worden sind. 
Verfasser 
  
Titel 
Veröffentlicht in 
  
Mayer, M., und 
Werner, H. 
Mayer, M. 
Giemsa. G., und 
Werner, H. 
Nocht, B. 
Giemsa, G. 
Schaumann, Ö. 
Nocht, B. 
Werner, H. 
* Leber, A., u. Pro- 
wazek, S. v. 
Fülleborn, F. 
Fülleborn, F 
* 
Giemsa, G.. 
Nacobsthal, E., u. 
Rocha-Lima, H. da 
Werner, H. 
Matsurada, F. 
* Leber, A., u. Pro- 
wazek, S. v. 
Murtini, E. 
Martini, E. 
  
Kultur des Kaln-azur-Erregers (Leishmania do- 
norani) aus dem peripherischen Blut des 
Menschen. 
Notizen 1 aus der Tropenpraris und Briefkasten 
des Instituts für Schiffs= und Tropenkrank- 
heiten. 
Beitrag zur Emetinbehandlung der Ruhr. (Die 
Wirkung des Emetins bei der Lamblienruhr.) 
Erfahrungen mit weiteren dem Chinin nahe- 
stehenden Alkaloiden und einigen ihrer Deri- 
vate bei Malaria (Chinidin, Oydrochinidin, 
Cinchonin, Oydrocinchonin, Cuprein, Chin- 
athylin und Chinpropylin). 
Die Aufgaben des internationalen Gesundheits- 
amtes in Jerusalem. 
Über die weitere Vervollkommnung des Mücken- 
sprayverfahrens (Ronspersionsmethodc). Vor- 
läufige Mitteilung. 
Bemerkungen zu der Veröffentlichung von Ca- 
simir Funk: „ÜUber die physiologische Bedeu- 
tung gewisser unbekannter Nahrungeobestand- 
teile, der Vitamine.“ 
Bemerkung zu der Arbeit von Prof. Zie- 
mann: „Beiteres über die Züchtung der 
Malariaparasiten und der Piroplasmen in 
vitro.“ (Archiv für Schisss= u. Tropenhngiene, 
Md. 18, H. 3.) 
Emetin bei Amöbendysenterie. 
Notizen 2 aus der Tropenpraris 
kasten. 
Epitheliosis desduamatira der Südsee 
und Brief- 
lier die Lage von Alikrofilaria loa (diurna) im 
Trockenpräparat. 
Zur Technik der Mikrofilarienfärbung. 
Notizen 3 aus der Tropenpraris und Brief- 
kasten. 
Zur Schnellfärbung (Romanowsly-Färbung) von 
Trockenausstrichen. 
Vergleichende Untersuchungen über die Wasser- 
mannsche Reaktion bei Malaria. 
lliber Verrugn peruvinna 
Studien über Trematodenlarven bei Süßwasser- 
dsischen, mit besonderer Berücksichtigung der 
Elb= und Alsterfische. 
Zur Kenntnis der Elefantiasis in Samoan 
(„Tlusecutor 
Some new Ameriean mosquitoes. 
Inscitine Aenstruns.) 
Einige Bemerkungen über die Organisation der 
IIdatim sema. 
  
Deutsche med. Wochenschrift Nr. 2. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhngiene, 
Bd. 18, S. 60. 
Münch. medig. Wochenschrift Nr. 5. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhygiene, 
Bd. 18. S. 12. 
Medizinische Rundschau. Beilage zum 
Berliner Tageblatt. 7. Februar. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhygienc, 
Bd. 18, S. 26. 
Bd. 18, S. 125. 
BMd. 18, S. 166. 
G&amp; 
Bd. 18, 
Bd. 18, 
Dgl., 
S. 206. 
Dgl., S 
246. 
v. Graeses Archiv f. Ophthalmologic, 
Md. 87, S. 534. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhngiene, 
Bd. 18, S. 232. 
Centralbl. für Bakteriologie, 1. Abt., 
Orig., B. 73, S. 427. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhyugienc, 
Bd. 18, S. 283. 
Centralbl. für Bakteriologie, 1. Abt., 
Orig., B. 73, S. 493. 
Dermatologische Wochenschrift, Bd. 58, 
S. 39. 
Dgl., Bd. ö8, S. 144. Ergänz. Heft: 
Festschr. z. Eröffunng d. neuen Inst. 
f. Sch.“- u. Trop. RKrankh. z. Hamburg. 
Centralbl. für Bakteriologie, 1. Abt., 
Orig., B. 73, S. 304. 
Archiv f. Schiffs= u. Tropenhygiene., 
Md. 18, S. 386. 
Insccutor Inscitine 
vol. 2, p. C65. 
Zoologischer Anzeiger, BVd. 44, S. 158. 
Alenstruus,
        <pb n="227" />
        Verfasser 
G 215 20 
Titel 
Veröffentlicht in 
  
Mitglieder des In- 
stituts. 
Nocht, B. 
Fülleborn, F. . 
Giemsa, G., und 
Werner, O. 
Manher, M., und 
Rocha-Lima, H. da 
Mühlens, P. 
Mühlens, P., und 
Gelhaar, F. 
Prowazek, S. v., und 
Werner. H. 
Berner, O. 
Martini,. E. 
Sunnemann 
— 
Fülleborn, F. 
Friederichs, K. 
Schaumann, H. 
Prowazek, S. v. 
Schleich, R. 
Martini, E. 
Mayer, M. 
Berner, H. 
Prowazek, S. v., und 
* Minaji, S. 
“ Leber und Jacobsthal sind Nichtmitglieder, Ratsurada 
  
Festschrift zur Eröffnung des neuen Junstituts 
für Schiffs= und Tropenkrankbheiten zu Ham- 
burg. Verfaßt von den Mitgliedern des In- 
stituts. 
Enthaltend die 
Das neue Institut für 
Arbeiten von: 
Schifs= und Tropen- 
krankheiten. 
Untersuchungen über den Insektionsweg bei 
Strongyloides und Ankylostomum und die 
Biologie dieser Parasiten. 
Erfahrungen mit weiteren dem Chinin nahe- 
stebenden Alkaloiden und einigen ihbrer Deri- 
vate bei Malaria. (Ausführliche Mitteilung.) 
Zum Verhalten von #chizotrrpanum emzi in 
Warmblütern und Arthropoden. 
Die Bekämpfung der Mückenplage in Wohldorf- 
Ohlstedt bei Hamburg. 
liber Arsalytbebandlung, insbesondere bei Sy- 
philis und Malaria. 
Zur Kenntnis der Flagellatendysenterie 
Zur Therapie der Malaria und des Schwarz- 
wasserfiebers. 
Pellagraforschung in den Vereinigten Staaten 
und die „Simulium“-Theorie. 
Zur Frage der Tuberkulose unter den Seeleuten. 
Das neue Institut für Schiffs= und Tropen- 
krankheiren. 
Die neuere, insbesondere die medizinische Lite- 
ratur über Aphaniptera. Zusammenfassende 
Ubersicht. 
Die Aetiologie der Beriberi. II. 
Zur Renmuis der Giemsa-Färbung vom Stand- 
punkt der Zntologie. 
Klinischer Beitrag zur Pfychose bei Trupano-= 
somiasis. Nnang.-Dissertation, Tübingen. 
lber einige medizinisch-entomologische Aufgaben. 
Tropenmedizin. Allgemeine Ulbersicht. 
Kombinierte Behandlung von Malaria (Chinin- 
Salvarsan-Methylenblau). 
Weitere Untersuchungen über das Vaceinerirus. 
  
Archiv f. 
Md. 18, 
Schifis= u. Tropenhngiene, 
Beiheft 5, Festichrift: 
e 26. 
6 
L 
C 
101. 
( 
. 137. 
Oül 
146. 
KG6 6 
Gn 
*— 
1 
* 
S. 182. 
Deutsche medi z. Wochenschrift Nr. 26. 
Zeitschr. f. wissensch. Insektenbiologie, 
Bd. 9, 1913, S. 272, 382, und 
Md. 10, 1911,. S. 190. 
Beiheft 6 zum Archiv f. Schiffs= u. 
Tropenhygienc, Bd. 18, S. 363. 
Zeitschr. f. wissensch. Mikroskopie, 
BMd. 31, S. 1. 
Beiheft 7 zum Archiv f. Schiffs= u. 
Tropenhugiene, Bd. 18. S. 683. 
Jahreskurse f. ärztliche Fortbildung. 
Oktober. 
Archiv f. Schiffs= u. 
Bd. 18. S. 679. 
Centralbl. für Bakteriologie, 1. Abt., 
Orig., Bd. 75, S. 144. 
Tropenhngiene, 
und Minaji sind Gäste gewesen. 
* Das Hbamburgische Kolonialinstitut im Sommer 1915.“) 
Senateskommissar: Bürgermeister Dr. von Melle. 
Nommissar des Reichs-Rolonialamtes: Geheimer 
Oberregierungerat Dr. Heinke, Berlin. 
Kommissar des Reichs-Marine-Amts: Geheimer 
Admiralitätsrat Professor I)#r. Röbner, Berlin. 
Kaufmännischer Beirat: Mar M. Warburg, Vor- 
sitender, Eduard Mocrmann. J. Dinrich Garrele. 
Regierungsrat: Dr. Föriter. — 
Assessor Dr. v. Wrochem, z. 3t. im Felde. 
sivender; 
  
Professorenrat: Professor Ir. O. Minkler, Vor- 
sitzender: Professor Dr. Franke, stellvertretender Vor- 
Professor Dr. Reutgen, Schriftführer; 
Professor I)r. Borchling, Professor I#. Dibelius, 
Professor 10#r. Florenz, Professor I0r. Gürich, z. 3t. 
in Afrika, Prosessor 107r. Konow, Professor ID. Dr. 
Lenz. Professor l)r. Lohmann, Prosessor D. Mein- 
hof, Professor Dr. Menmann, Professor IDr. Nocht, 
*) Ugl. zuletzt „D. Kol. Bl.“ 1914, Nr. 5, S. 189 ff.
        <pb n="228" />
        W 216 20 
z. Zt. im Militär-Sanitätsdienst, Professor Dr. Pas- 
sarge, z. Zt. im Felde, Professor IDr. Perels, 
Professor Dr. Rabe, Professor Dr. Rathgen L. D., 
Professor Dr. Salomon, z. Zt. im Felde,. Professor 
Dr. Schädel, Professor Dr. Schorr, Professor 
I)#. Thilenius, Professor Dr. Tschudi, Professor 
Dr. Voigt, Professor Ior. Voller. 
Zeutralstelle des Kolonialinstituts: General- 
sekretär: Kaiserl. Geheimer Regierungsrat Dr. phil. 
Stuhlmann; Referent: Kaiserl. Regierungsrat 
Zache, Bezirksamtmann a. D., z. Zt. im Militär- 
dienst: Wissenschaftliche Assistenten: Dr. Waltz, 
I#r. Heile, Dr. Hiller. " 
Verzeichnis der Vorlesungen und Übungen 
vom 15. April bis 15. August 1915. 
I. Vorlesungen. 
1. Geschichte, Rechts-und Staatswissenschaften. 
Prof. Dr. Keutgen: Allgemeine Kolonial= 
geschichte der Neuzeit. I. Von den großen Ent- 
deckungen bis zum Ende des 18. Jahrhunderts. 
Prof. Dr. Konow: Zzentralasien. Eine indische 
Kulturinsel. 
Prof. Dr. Tschudi: Islamkunde. 
Lic. theol. Schlunk, Missionsinspektor: 1. Das Schul- 
wesen der evangelischen Mission. 
2. Missionswissenschaftliche Ubungen über 
Mission und Kolonialpolitik. 
Z. Die universalgeschichtliche Bedeutung 
der Weltmission im 19. Jahrhundert. 
Prof. Dr. Perels: Kolonialrecht. II. Teil. 
Prof. IDr. Rathgen I. D.: Kolonialpolitik. II. Teil. 
Wirtschaftspolitik. 
Prof. Dr. Rathgen I. D., Prof. Dr. Boigt und Prof. 
I). Rabe: Besichtigung von Warenlagern, 
Aufbereitungsanstalten und industriellen 
Anlagen. 
Osbahr: Praktikum über Buchführungsab- 
schlüsse und Bilanzbearbeitungen. Für Hörer 
mit genügenden Buchführungskenntnissen. 
2. Kolonialwirtschaft und Naturwissen- 
schaften. 
Prof. Dr. Boigt: 1. Koloniale Nutzpflanzen, ihre 
Kultur und ihre Produkte. mit Demonstrationen. 
Für Beante, Landwirte und Kaufleute. 
2. Spezielle Pflangenbaulehre (Faserpflan- 
zen, Nuthölger, Kantschukpflanzen). 
3. Praktische lbungen im Erkennen und 
Untersuchen pflanzlicher Erzeugnisse des 
Handels. 
a] Für Landwirte und Kaufleute. 
65) Für Zollbeamte. 
4. Ubungen im landwirtschaftlichen Labo- 
ratorium. 
Prof. I)r. Boigt, Prof. Ior. Rathgen L. D. und 
Prof. Dr. Rabe: Besichtigung von Waren- 
lagern, Aufbercitungsanstalten und in- 
dustriellen Anlagen. 
Iyr. Neumann: 1. Rindviehzucht mit Berück- 
sichtigung der Verhältnisse der Kolonien. 
2. Die staatlichen und privaten Maß- 
nahmen zur Förderung der Viehzucht. 
3. Landwirtschaftliche Erkursionen. 
Prof. I)r. Peter: 1. Die hauptsächlichsten Tier- 
seuchen in den Kolonien, die Maßnahmen zu 
  
ihrer Verhütung und Tilgung (Reichsviehseuchen- 
gesetz). 
2. Verschiedene Krankheiten der Haus- 
tiere (mit Demonstrationen), ausgewählt nach ihrer 
wirtschaftlichen oder forensischen Bedeutung. 
3. Besichtigung von Pferde= und Rinder- 
beständen, Stalleinrichtungen, Milchwirtschaften in 
Verbindung mit den landwirtschaftlichen Erkursionen 
von Dr. Neumann. 
Prof. Glage: Milchhygiene (gesunde und kranke 
Milch). 
Baritsch: 1. Ubersicht über das Maschinen- 
wesen unter Betonung der für die Kolonien wichtigen 
Einrichtungen. 
2. Erkursionen zur Besichtigung 
strieller und gewerblicher Anlagen. 
Prof. I. Winkler: Allgemeine Botanik, II. Teil. 
Prof. Dr. KRlebahn: Die Grundlagen der land- 
wirtschaftlichen Pflanzenzüchtung. 
Prof. Dr. Brick: Krankheiten kolonigler Nutz= 
indu 
pflanzen. Die nichtparasitären Schädi- 
gungen. 
I)r. Heering: Grundzüge der Pflanzengeo- 
graphie mit besonderer Berücksichtigung der deut- 
schen Kolonien. 
Prof. Dr. Reh: Tierische Schädlinge der Kultur- 
pflanzen unserer Kolonien und ihre Be- 
kämpfung. 
Prof. Dr. Lohmann: Grundzüge der Zoologie. 
I. Teil. 
Dr. Sokolowsk: Führungen durch den Zoolo- 
gischen Garten und Hagenbecks Tierpark, 
verbunden mit Demonstrationen von Nutz= und Haus- 
tieren der deutschen Kolonien. 
Prof. Dr. Voller: Praktische Physik; ausge- 
wählte Abschnitte aus der Wärmelehre und 
der Lehre vom Licht. Für Landwirte. 
Prof. Dr. Rabe: 1. Allgemeine Experimental- 
chemie mit besonderer Berücksichtigung der 
Agrikultur= und Mineralchemie. 
2. Chemische Ubungen für Landwirte. 
I)r. Wysogorski: 1. Einführung in die Geo- 
logie. 
2. UÜbungen im geologischen und agrono-= 
mischen Rartieren. 
3. Geologische Erkursionen. 
3. Landes= und Bölkerkundec. 
Prof. I)0#r. Thilenius: Völkerkunde der deutschen 
Kolonien in Afrika. 
I)Dr. Hambruch: AMöllerkunde der 
Schutzgebiete in der Südsce. 
I. Graff: Anuleitung zu Routenaufnahmen 
und geographischen Beobachtungen auf 
Reisen. 
deutschen 
4. Sprachen. 
a. Phonetik. 
107r. Panconcelli-Calzia: 1. Einführung in das 
linguistische Gebiet der Phonetik mit beson- 
derer Berücksichtigung der afrikanischen Sprachen 
nebst Hör= und Artikulationsubungen. 
2. Phonetisches Praktikum für Anfänger. 
3. Selbständige phonetische Arbeiten.
        <pb n="229" />
        W 217 20 
b. Afrikanische Sprachen. 
Prof. D. Meinhof: 1. Dnala, Anfängerkursus. 
2. Ubungen im Duala mit dem eingeborenen 
Sprachgehilfen Peter Makembe. 
3. Suaheli, Anfängerkursus. 
4. Ubungen im Suaheli mit dem cingeborenen 
Sprachgehilfsen Abdallah bin Wazir. 
5. Ewe, Anfängerkursus. 
6. Ubungen im Ewe mit dem eingeborenen 
Sprachgehilfen Victor Toso. 
7. Herero. Nama. 
8. Ubungen im Nama mit dem Sprachgebilfen 
Christian Baumann. 
c. Südsee-Sprachen. 
I)r. HLambruch: Melanesische Sprachen: 
Verkehresprache auf der Gazelle= 
Die 
lle-Halbinsel. 
d. Orientalische Sprachen. 
1. Jslamischer Orient. 
Prof. Dr. Tschudi: 1. in Gemeinschaft mit R. R. Zaid 
Efendi. Ubungen im Neuarabischen itge- 
sprochene Sprache, Dialekt von Agupten). 
2. Schriftarabische oder türkische Ubungen 
wfür Anfänger. 
3. Türkisch für Vorgerückte: Lektüre eincs 
geschichtlichen Terres. 
4. Neupersisch für Anfänger. 
2. Indien und Mittelasien. 
Rrof. I#r. Konow: 1. Leichtere Sauskritterte. 
2. Tulsi Das, Ramayana. 
3. Ostasien. 
Prof. Dr. Franke: 1. Chinesisch für Fortgeschrittene. 
2. Lektüre eines philosophischen oder ge- 
schichtlichen chinesischen Tertes. 
Schang Yen-lin: Ubungen im Schreiben und 
Sprechen der chinesischen Umgangssprache. 
Prof. Dr. Florenz: 1. Japanisch für Anfänger. 
2. Einleitung in das Studium des Many- 
öshü. 
ee. Romanische Sprachen. 
Gautier: 1. Französisch, Kurfus IA. Französische 
Schulkenntnisse erforderlich. Exerciccs de conversation. 
Grammnire pratique. Ubersetzung aus dem Deutschen 
ins Französische. 
2. Französisch, Kursus IB. Für Abiturienten 
höherer Lehranstalten. Exercices (jIe conversation. 
(irammuire pratique. Ubersetzung aus dem Deutschen 
ins Franzosische. 
3. Französisch, Kursus II. Für Fortgeschrittene. 
Etude systéematigue de la grammaire française. Ex- 
plication de textes choisis. Ubersetzung aus dem 
Deutschen ins Französische. 
4. Französisches Praktikum. Für Hörer mit 
ausreichenden literarischen und sprachlichen Rennt- 
nissen. ure et Ccommentaire dameurs modernes: 
Le roman au lge siecie. 
Dr. Llorens: 1. Spanisch. Kursus IA. Zur prak- 
tischen Einführung in die spanische Sprache. 
2. Spanisch, Kursus I B. Zur praktischen Ein- 
führung in die spanische Sprache. Für Hoörer mit 
höherer Schulbildung. 
  
3. Spanisch, Kurfus II. Für Fortgeschrittene. 
Cramüätica sistemmticn. explicacion te textos Fcier- 
cicios de composiciön. 
4. Spanisches Praktikum. Für Hörer mit aus- 
reichender wnenntnis der Sprache. Lectun Fiomen- 
tario de textos referentes a la accion 8pabola en 
Aciico. 
Dr. Drago. 1. Jtalicnisch, Kurfus 14 für Anfänger 
mit praktischen Interessen. Italienische Vorkennmnisse 
nicht erforderlich. Sercizi pratici di pronuncin e di 
conversazionc. CUrammatk-a elementare. 
2. Jtalienisch, Kurfus IB für Anfänger mit 
literarischen Interessen und fremdsprachlichen, ins- 
besondere lateinischen Schulkenntnissen. Jtalienische 
Vorkenntnisse nicht erforderlich. Esercizi pratici di 
pronuncia e di conrersazione. Grammatica elementarc. 
3. Jtalienisch., Kurfus II für Fortgeschrittene. 
Elementare Kenntnis des Italienischen in Wort und 
Schrift erforderlich. Stuldio sistematico della gram- 
matica e del vocuabolario. 
1. Jtalienisches Praktikum. Für Hörer mit 
literarischen und historischen Anteressen und aus- 
reichender Renmuis der Sprache. Leitura e com- 
mento d'uno storico italiano. 
N. N.: 1. Rortugiesisch, Kurfus I A. Zur prakti- 
schen Einführung in die portugiesische Sprache. 
2. Portugiesisch, Kursus I B. Zur praktischen 
Einführung in die portugiesische Sprache. Für Hörer 
mit hoherer Schulbildung. 
3. Portugiesisch, Rursus II. Für Fortgeschrit- 
tene. « 
4. Portugiesisches Praktikum. Für Hörer 
mit ausreichender Kenntnis der Sprache. Lektüre 
brasilianischer Autoren. 
Hör= und Sprechübungen an Hand der 
Sprechmaschine im Anschluß an die romanischen 
Sprachkurse und für deren Teilnehmer. 
f. Englisch. 
Fräulein Tamsen: 1. Englisch II. 
Winterkurfus für Anfänger. 
2. Englisch III. Oberkursus für Fortgeschrittene. 
Fortsetzung des 
#. Niederländisch. 
Prof. Dr. Borchling: Niederländische Ubungen 
für Anfänger. 
h. Neugriechisch. 
Prof. Dr. Ziebarth: Neugriechisch für Anfänger. 
II. Unterricht in technischen Hilfsfächern. 
Prof. Dr. Voigt und Dr. Heering: Demonstra- 
tionen und Ubungen im Versuchsgarten. 
(Pflanzenvermehrung, Baumpflege, Baumschnitt, Ver- 
edelung.) 
Teichgräber: Haus-, Wege= und Brückenbau in 
den Kolonien. 
Winter: Kai= und Hafenbetrieb. 
Dr. Förster: Anleitung zum Segeln auf Fluß 
und Scc. 
Prof. I#. RBoigt und Dr. Heering: Demonstra- 
tionen von Ausrüstungen für botanisches 
Sammeln auf Reisen. 
Prof. I#r. Reh: Anleitung zum Sammeln, Beob- 
achten und Ronservieren von Tieren.
        <pb n="230" />
        218 2d. 
Präparatoren des Naturhistorischen Muscums: 
Auleitung zum Abbalgen, Sktelettieren, Kon- 
servieren und Ausstopfen der höheren Wir- 
beltiere. 
Anleitung zum ethnographischen zeichnen. 
Kursus der Photographie. 
III. Anterricht in körperlichen Abungen. 
Reiten, Fechten, Turnen, Schwimmen. 
Zur Ergänzung der Vorlesungen des Ko- 
lonialinstituts werden die Hörer und Hospitanten 
auf die folgenden Vorlesungen und Ubungen des All- 
gemeinen Vorlesungswesens hingewiesen: 
Prof. Dr. Rathgen: L. D.: Grundzüge der 
Finangwissenschaft mit besonderer Berückfsichti- 
gung der Rriegsfinanzwirtschaft. 
Dr. Llorens: Episodios de la historin latino- 
americann. In spanischer Sprache. 
Eine öffentliche Vorlesung in portugiesischer 
  
Sprache über Brasilien sowie eine solche in italieni- 
scher Sprache werden später bekanntgemacht. 
Mag. Rooth: Schwedische Ubungen für Anfänger. 
Frünlein Tamsen: Translations from German 
into English with special attention to Eng- 
lish idiom, synon#ms, ctc. 
Dr. Byhan: Einführung in das Neubulgarische 
mit Berücksichtigung der anderen Balkansprachen. 
Prof. Dr. Tschudi: 1. Türkisches Praktikum für 
Vorgerückte. 
2. Persisches Praktikum. 
Dr. Autze: Völkerkunde von Nordamerika. 
Dr. Lütgens: Geographische Bilder aus Chile 
und Argentinien. 
Prof. Dr. Voigtländer: Untersuchung von Nah- 
rungs= und Genußmitteln. 
Dr. Oeering: Praktische lUbungen im Unter- 
suchen und Bestimmen von Phanerogamen. 
UDr. Hanne: Die Bakteriologie der Landwirt- 
schaft. 
  
  
  
Neue Literatur. ) 
V. 
Zusammengestellt in der Bibliothek des Reichs -Kolonialamts. 
Die eingereichten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehült. werden unter keinen Umstünden zurllekgesandt. 
I. Geschichte und Politik. 
Apponyl, Albert Graf: Die naturgemäte Stellung- 
nahme UIngarus in ler Weltpolitik. Vortrag, Echalt. 
an clem von der ungar. Landes-Kriegsfürsorge-Kom- 
mission vernnstalt. Kricgenuchmitteug zu Budapest am 
26. Januar 1915. Budapest: 1915. 30 S. 8. 
Aus: Pester Llord 1915. 1 
* Bülow, Bernharl Graf: Reden. nebst urkund- 
lichen Beiträügen zu seiner Lolitik. AMlit Erlaubnis des 
Reichskanzlers gesammelt u. hräg. von Johs. Penzler. 
53dll—3. Leipzig u. Berlin: Reimer 1903—1900. 860. 
2: fn. o. Tit. Fürst Bülows Reden, hrsg. von 
Penzler 190“7% 
3: An. 0. Tit.] Fürst Bülows Reden, hieg. von 
Otto Lötzsch 1909. 2 
* Ancke. HReinhold: Lier Höhepunkt im Leben Bis 
marcks und die Bedrohung secines Werkes durch un- 
ere Feinde. Vortrag. Bielcfeld: Helmich (1915). 
19 S. 8S0. 
(Tädagogische Abhandlungen N. F. Bd 16, 1I. 12.) 3 
Uncke, Reinhold: Kaiser Wilhelm der weitc. 
Dazu eine Ansprache an Fürst Bismareck in Friedrichs- 
ruh. Vortrag. Bielefeld: llelmich (1913). 11 S. 50. 
(Pädagogische Abhandlungen N.F. Bd 16. 11. 10.) 14 
* Marcks, Erich: Otto von Bismarck. Ein Lebens- 
bill. Mit c. Bildn. 2.—5. Aufl. Stuttgart u. Berlin: 
Cotta 1915. XlI, 256 S. 80. C(ieb. 5.. (5 
Müller-Eherhart: Hindenburg. Eine Verwertung 
sCines hafe us. Berlin, l#ipzig. Wien: Collicnon 
19151. 27 S. 80. 
(Deutsche Krakt. 
Johs. 
IIrag. v. Leo Colze 1.) (6 
") Mit einem ' sind die Titel der Werke bezelchnet. welche 
bel der Redaktion des Koloninlblattes eingingen; mit einem e 
diejenigen, welche von der Bibliothek des Reichs-Kolonialamts 
künflich erworben wurden. 
  
v v o. Puttkammer: 12 Kriegs - Aufsätze. Berlin: 
Stilkke 1915. 87 S. 8e. 1 
* Schlfer, Dictrich: Deutschland und England in 
See- und Weltgeltung. Leipzig: Wolff 1915. VI. 
192 S. 80. Iiu 
* Schlfer, Dietrich: Stant und Volk. 
Wollf 1915. 52 S. 50. 
(Zehn Deutsche Reden. Hg. von Agel Ripke. 2.) 6 
Leibig: 
* Sombart, Werner: Händler und leiden. Patriet. 
Besinnungen. München, leipzig: Duncker &amp; llum- 
blot 1915. VII, 145 S. 86. . 10 
»Denksehrisft über die Verhandlungen betreff. die 
Neutralisierung des konventionellen Kongobeckens. 
(Berlin: (1915| Aittler. 12 S. 8S7) L 
*Prinee, Tom von: Gegen Araber uncl Wahehe. 
Erinnerungen aus meiner ostafrikan. Leutnantszeit 
1890—1890. Alir Abb. auf 16 Taf. u. 8 Skizzen. 
2. Aufl. Berlin: Alittier 1914. XVI. 3.31 S. 80. 12 
Voskump, C. J.: Aus dem belagerten Tsingilau. 
Berlin: 1915 Berliner Ekang. Slissionsges. 141 S. S0. 13 
Wiedenfeld, Kurt: Der Sinn deutschen Koloninl- 
besitzes. Bonn: Slarcus &amp; Weber I1915|. 36 S. S. 
(Demsche Kriegsschriften 6.) 14 
II. Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäcologie. 
*Behrmann, Walter: Nach Deutsch-Neuguinca. 
Berlin: 1914 Alittler. 10 S. 80. 
(Alrereskunde J 8, 91.) 115 
*Krämer, Augustin: West-Alikronesicen und Palau 
im Deonderen. 80. 
Aus: Asintisches Jahrbuch 10911. lie
        <pb n="231" />
        W 219 20 
Krause. (lottlob Adolf: Klima von Salaga Cllinter-- 
land der GColdkifste). 
Aus: Meteorologische Zeitschrift H. 11. 1914. 117 
Reisen u. 
*Leonhard, Richanl: Paphlagenia. 
Foschungen im nördlichen Kleinasien, Alu 1 copogr. 
u. 1 geolog. Kartc in 1:100000. 37 Taf. u. 119 Bil- 
dern i. T. Berlin: Reimer 1915. XI7TN, 101 S. DP0. 18 
VNorme per la traserizione italiann c l## grufin 
arabia dei nomi Propri geokrufieci della Trijrclitania e 
delln Cirennicn. Decreio ministerinle 1. sebbraio 191). 
Romn: Luigi 1915. 43 S. 50. 
(Ninistero delle Colonic.) L 
Vambéry. Hermann: Reise in Alittelasien von 
Teheran durch die Turkmanische Wüste an der Ost- 
küste des Kaspischen Ncres nuch Chiv#n. Bocharn u. 
Bamarkand. Mit 12 Abb. u. 1 Kartc. Demsche Ori- 
Einnlansg. 2. verm. u. verb. Aufl. Leipeig: Brock- 
haus 18.3. XIV. 281 S. 80. 120 
III. Naturwissenschaften. 
Eeherich, K.: Die Forstinsekten Mittelcuropas. 
Ein Lechr- u. Handbuch. Als Neuaufl. von Judleich-- 
Jitsche. Lehrbuch der mittcleuropülschen Fol#tinsekten- 
kunde bearb. Bd 1. Berlin: Parer 1914. XlI. 
432 S. 50. 21 
*Krämer, Augustin: 3wei sehr kleine IXgmüecn- 
Schäüdecl von Neuguinen und meine Messungen an Busch- 
männern in Südafrika 1906. □lit 3# Abb. i. T.) 
Braunschweig: Viewer (19140. 6 S. 80. 
Aus: Archiv f. Anthropologic (19141. 22 
Meyer, (Oskar-Erich: Die Devonischen Brachio- 
##len von Ellesmercland. Mit 8 Juf. Kristinnia: 
1913 Brugger. 43 S. K. 
(Repomn of the 2#4 Norwegian Amc Expeccdilion in 
ch. Eram. 18998—1902. Tr. 29.) 22 
Meyer, Oskar- Erich: Die Brüche von Deutsch- 
O-#afrika, besenders der Landrchaft U’gogo. Stutt- 
gam: Schweizerban 1915. (76 S., 9 luf.) 90. Breslan: 
IHnh.-S-hr. 18. Febr. 1915. 
Aus: N. Jahrbuch f. Mineralogie. Beilagehd 38. [2 
Niederlein, ( ustur: Plantauo Bismarckii., Alor- 
Thelog. anatom. u. pflanzengenur. Beschreibunk lEines 
Ale’'n Bismarck-Denkmals in Arkentinien. Zittau: 
Fieller 1915. 8 S. 80 (Umschlakt.). 25 
IV. Medizin. 
Blesalskl, Konrad: Krickskrühcellitrr. IEin 
Aufklärungs#ort zum Troste und zur Jlahnung. 
Leipzig u. Hamburg: Voß 101. 44 S. do. 26 
*Heim, Gustav: Scheidung der Ersache von den 
Bedingungen Pathologischer Vorgünge. 8". 
Auns: Virchows Archiv f. pathol. Anntomie u. Phi- 
siologie u. f. klinische Medizin. Bd 216. 19111. —27 
v. Krehl: Betischtungen über die Einwirkung des 
Krieges auf unsern Organismus und scine Erkrunkun-- 
ien. Berlin: Hirschwald 1915. 25 S. SL0. 
(Veröffentlichungen a. d. (icbiete des Alilitär-Sa- 
nitätswesens. 64.) 28 
»Vollbreeht, Hans, u. Wieting- Pascha. Julius: 
Kriegsärztliche Erfahrungen. AMNit 187 z. T. farb. 
Abb. i. T. u. auf 9 farb. Iaf. Berlin: Fischer 1911. 
XII, 481 S. So. 2v 
  
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
Frledrichs, Karl: Das Polizeizesetz. (icketz vom 
11. Mürz 1850 über die Lolizeivrerwaltung mit Nel#en- 
kEectzen auf (irnnd der Bechtisprechung der höchsen 
(ierichte erlümen. Berlin: Hermann 1911. XVI. 
20/9 S. So. 30 
*Gesetz -Sammlung für das Herzogtum Coburg. 
I 1914. (uhurg: 1014. 9. 81 
*Rerierunmblatt für das Herzogtum Coburg. 
Ig 1914. Coburg: 1914. 87. 132 
Wege, Arthur: Die ruchtlichen Bestimmungen über 
die Sklaverti in den demschen afrikanischen Schutz- 
kgobieten. Berlin: (1915) Reichzrurkerei. (ireisswaltl. 
Jur. iss. (1915). 38 S. 8. 33 
* Wiesc. Joseph: Tabelle über die an die Himer- 
Dlisbenen der Alillürpersonen vom Feldwebel abwänts 
für Teile eines Monnts zahlbaren Betrüge an: Wihen-- 
keld. Kricswitwengelll. Waisengeld u. Kriegkswainen- 
xC für vatcriosc Waisen. Mit (icnchmig. d. Herrn 
stellrertr. Militlümntendunen des XVII. Armerkori 
nufzestellt. gerechnet u. hug. Danzig: Selbstverlug 
(1015). 4 Bl. E. 34 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
Verhandlungen der Deutschen Kommission für 
KricEskonterhbande des Kolonial-Wirtschaftl. Komitces. 
E. V. Kr. 1I ff. Berlin: 1914 ff. 80. E 
Wirtschaftliche Verhlltulsse aus Angola. 
Aus: Berichte über Handel und Industric. Bd 20. 
II. u. 1913. 36 
* Die Volksw irtschaft im Kriege. LMit] Anh.: Win- 
schaftliche (#idselze u. Veronlnungen. TH##.] von ller 
Direktion der Discomo-Ciesellschaft Berlin. Berlin: 
1915. Künstler. 109 S. d. 37 
Pranze, Otto: Deutschlands Volkswirtschaft nach 
dem Kricge. Berlin: Pultkammer &amp; Mühlbrecht 1915. 
VIII, 119 S. 80. 33 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
* Buarmm, Rudolph: Demschlands Stellung im Welt- 
handel und Welterkehr. Ein Handb. zur Wirnt- 
sehaftakunde IDemschlandx. Hamburg. Braunschweig. 
Berlin: Westermann 1914. 145 S. D. 39 
Verhlag omtrent Handel. Xijverheid en Land-— 
boun dan Jederlandsch-Indié gelurende 1913. Ba- 
taria: 1914 Rurgrok. 80. 
„Tullicaties van de Afdecling Nijverheid en Handel. 
1914. I1.) 40 
VIII. Land-, 
* Ehrenbaum, E.: 
Forst- und Hauswirtschaft. 
Cber Küstenfischerei von West- 
afrika. Derondes von Kumerun. Hamburg: Friede- 
——————— 8&amp;9. 
Aus: IDer Fischerbotc 1914. 4 
Inrentory of Secils and Plants imported hr the 
Officc of Forei#n Serl und Plant Introduction durink 
the Mrioe from April 10 June 1912 ff. Washington: 
1914 ff. (iov. Pr. 80. 
(U. S. l#epartmem of Agricul ure. 
I’Innt Industrr.) 
Burenu of
        <pb n="232" />
        W 220 20 
*Kelser: Landwirtschaft und Krieg. 
W'icsbaden: 1915 Bechtold. 11 S. 89. 
(Tlugschriften des kriegswiss. Ausschusscs beim 
Rhein-Slninischen Verbande f. Volksbildung zu Frank- 
furt a. M. Nr. 1.) 143 
Schnelder, K.: 
Vortrag. 
Praktische Riehtlinien für den 
Landwirt im Kricge. Vortrag. Wiesbaden: 1915 
Bechtold. 15 S. 860. 
(’lugschriften des kriegswiss. Ausschusses beim 
Rhein-Mainischen Verbande f. Volksbilldung zu Frank- 
furt a. M. Jr. 2.) [4 
IX. Bau- und Ingenieurwissenschaft. 
Verkehr. 
Bericht.] Deutsche Koloninl-BEisenbahn-Bau- 
und Betrichs-Gesellschaft zu Berlin. Bericht über 
dlas 10. Geschäftsjahr 1011. 87. [45 
Esselborn: Lehrbuch des Bd 1. 2. 
Leipzig: Engelmann. 8. 
I. Exger. O., Wegele. II., und Willmann. L. v.: 
Vermessungskunde. Erdbau. Stiltz-, Futter-, 
Kui- u. Stanmanern. (irund-, Stratzen-, Eisen- 
bahn- u. Tunnelbau. 5. Aufl. 19114. 
Frunzius, O. lu. a.: Brückenbau. Wasserverror- 
kEung u. Entwäüsserung der Stüdte, Kuannl- u. 
Flulhhhun, Secbau, Landwinschaftl. Wasserbau. 
1. verm. Aufl. 1910. 46 
Tiefbaucs. 
1 
  
X. Berg- und Hüttenwesen. 
Levat, M. D.: Richesses minérales de Aladagascar. 
Paris: Dumdet Pinnt 1912. XVI. 359 S. 80. 117 
Xl. Gewerbe und Industrie. 
Vacat. 
XII. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
Vacat. 
XIII. Religion und Mission. 
Jann, P. Adelhelm: Die katholischen Missionen 
in Indien. (hinn u. Jupnn. Ihre Orunnisation u. d. 
Portugies. P’atronat vom 15. bis ins 18.Ju Brh. Pader- 
-orn: Schöningh 1915. XXVIII,. 540 S. 80. an 
XIV. Schöne Literatur und Kunst. 
Vacat. 
XV. Heer und Marine. 
Jqaures, Jean: Die neuc Armee. Jena: Dicde- 
richs 1913. 492 S. Geb. 8,00 M. ((4 
XVI. Verschiedenes. 
Vacat. 
W 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofduchdruckerei von E. S. Mittler A Cohn, Berlin SW 68, Kochstr. 68—71.
        <pb n="233" />
        Deutsches Kolonialblatt 
KAmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Südsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Juni 1915. llummer 10/11. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beibefte beigefügt die mindestens einmal 
bierteljäbrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. erausgeben von Dr. Marquardsen. Der 
dierteljährliche Abonnementspreis für das Kolonialblau mit den Beiheften beträgt beim Bezuge duich die Vost und die Buch- 
handlungen 4K 4.—, direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchhandiung: a) 4&amp; 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schusgebiete und Osterreich- Ungarns, d) &amp;F 6.— für die Länder des Weltpostvereins. — Einsendungen und Anfragen find an die 
Köntgliche Hofbuchbandlung von Ernst Slegfried Mittler und Sobn, Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Versonalien S. 221. 
Nichtamtlicher Teil: Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten (vierte Mitteilung) S. 223. 
Deutsch-Neuguinca: Rückkehr von deutschen Beamten mit Angehörigen aus Neuguinca S. 2522. 
Togo: Die Verkehrsanlagen von Togo im Rechnungsjahr 1913 S. 253. 
Aus fremden Rolonien und Produktionsgebieten: Die Schiffahrt auf dem oberen Kongo und seinen 
Nebenflußsn S. 256. — Ernte agyptischer Baumwolle in Arizona S. 265. — Die wirtschaftliche Lage in Portugiesisch= 
Ostafrika und Britisch-Südafrika S. 265. — Anwerbung und Verschiffung von Arbeitern aus Liberia nach Fernando 
Noo S. 265. — Südafrikanische Union S 265. 
Neue Literatur (VI.) S. 265. 
— ———22M————M—[.G —3 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Seine Majestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, den bisherigen Gouverneur 
von Neuguinea Dr. Albert HDahl zum Wirklichen Geheimen Oberregierungsrat und vortragenden 
Rat im Reichs-Kolonialamt zu ernennen. 
  
Seine Majestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, dem Regierungsarzt bei dem 
Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea Professor Dr. Ludwig Külz den Charakter als 
Medizinalrat und dem Geheimen erpedierenden Sekretär und Kalkulator im Reichs-Kolonialamt 
Paul Musehold den Charakter als Rechnungsrat zu verleihen. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem bisherigen 
Landmesser beim Gouvernement von Samoa Adolf Haidlen den Roten Adler-Orden 4. Klasse und 
dem bisherigen Zollamtsassistenten 2. Klasse beim Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika Eduard 
Kübart das Königlich Preußische Verdienstkreuz in Gold zu verleihen. 
Kaiserliche Schutzgtruppen. 
A. K. O. vom 4. Mai 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Das Eiserne Kreuz 2. Klasse ist verliehen worden: den Hauptleuten Dickmann, v. Engel- 
brechten und Henner, dem Oberleutnant Hoppe, dem Leutnant zur See der Res. Gen, den 
Leutnants der Res. Koch, Ried und Bretthauer, dem Leutnant der Landwehr Mühling, dem 
Oberstabsarzt Professor Dr. Kleine, Feldwebelleutnant Seifert, Feldwebel Schmidtke, Sanitäts- 
feldwebel Bücherl, Vizefeldwebel Haase, Vizefeldwebel der Landwehr Achenbach, Vizewachtmeister 
der Landwehr Rohr, den Sergeanten Mankowski, Schulz (Gustav) und Herzberg, den Sergeanten 
der Landwehr Reinstadler, Lehmann und Pape, dem Unteroffizier der Landwehr Steiner, 
dem Reservisten Krieger, dem Landsturmmann Lampert und dem Lazarettinspektor Stäck.
        <pb n="234" />
        G 222 20 
nachrufe. 
Im Schutzgebiet Kamerun starben den Heldentod für Kaiser und Reich im Gefecht bei 
Edea am 5. Januar d. Js. 
der Oberleutnant Bachmann und der Leutnant v. Arnim 
von der Kaiserlichen Schutztruppe für Kamerun, und im Gefsecht am gleichen Tage 
der Leutnant der Reserve (Rechtsanwalt) Kern, 
zusammen mit braven Unteroffizieren und Mannschaften sowie farbigen Soldaten der Schutz= und 
der Polizeitruppe. 
Die Schutztruppen werden den bei der heldenmütigen Verteidigung Kameruns gegen große 
feindliche Ubermacht in treuer Pflichterfüllung gefallenen Kameraden ein treues Andenken bewahren. 
Berlin, den 29. April 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp, Maojor. 
Im Kampfe für König und Vaterland starben folgende ehemaligen Angehörigen der Schutz- 
truppen den Heldentod: 
Hauptmann Heise, 1. Garde-Fußartillerie-Regiment, 
- Haupt, Infanterie-Regiment Nr. 135, 
- Bock v. Wülfingen, Garde-Grenadier-Regiment Nr. 1, 
Oberleutnant v. Wilcke, Feldartillerie-Regiment Nr. 55. 
Die Schutztruppen werden ihren Kameraden, die bereits früher in Kolonialkriegen für 
Deutschlands Größe gekämpft haben und nun als Helden auf dem Felde der Ehre geblieben sind, 
ein treues Gedenken bewahren. 
Berlin, den 6. Mai 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Regierungslandmesser Send . 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Landmesser bei dem Kaiserlichen Gouverne- 
ment von Deutsch-Ostafrika, Leutnant der Reserve 
Herr Julius Seyd 
in dem Gefecht bei Jassini am 18./19. Januar 1915 den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 
1912 angehört und sich als ein tüchtiger und pflichtgetreuer Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird in der Kolonialverwaltung stets in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 3. Mai 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Bauaufseher PDawlitz f. 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Bauausseher bei der Stadtgemeinde Tanga 
(Deutsch-Ostafrika) 
Herr Wilhelm Pawlitz 
in dem Gefecht bei Jassini am 18./19. Jannar 1915 den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene, der vom 31. Dezember 1902 bis 31. März 1907 im Dienste des Kaiser- 
lichen Gouvernements von Kamernn tätig war und hier aus Gesundheitsrücksichten ausscheiden mußte, 
wurde im März 1913 bei der Stadtgemeinde Tanga als Bauaufseher eingestellt. Pawlitz war stets 
ein gewissenhafter und tüchtiger Beamter. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 3. Mai 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="235" />
        W 223 2 
  
  
  
  
  
—--———————— 
  
Teeec# 
  
  
  
Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten. 
Vierte Mitteilung. 
I1. Deutsch-Ostafrika. 
Nach den letzten hier eingetroffenen amtlichen 
Nachrichten aus dem Schutzgebiet, welche die 
Ereignisse bis zum 7. Februar d. Is. umfassen, 
kann die dortige Lage weiterhin als durch- 
aus günstig bezeichnet werden. Wiederum 
sind die englischen Versuche, in Deutsch-Ostafrika 
einzudringen, gänzlich gescheitert. Nur die dem 
Festland vorgelagerte Insel Masfia geriet nach 
tapferem Widerstand der kleinen Besatzung in die 
Hände der Feinde. 
Auf Grund des gesamten vorliegenden Nach- 
richtenmaterials, das auch fremdländischen, in erster 
Linie natürlich englischen Quellen entstammt, 
ergibt sich solgender Verlauf der Ereignisse: 
Nach den bei Tanga und am Longidoberg, 
nordwestlich des Kilimandscharo, am 3. bis 5. No- 
vember v. Is. erlittenen Niederlagen haben die 
Engländer bis Mitte Dezember anscheinend nichts 
gegen Deutsch-Ostafrika unternommen. Erst um 
diese Zeit begannen sie wieder mit Vorstößen, und 
zwar von Mombassa aus in Richtung Tanga. 
Der im „East African Standard“ (Nairobi) 
veröffentlichte amtliche englische Bericht vom 
15. Januar d. Is. sagt hierüber: 
„Am 18. Dezember 1914 rückten wir gegen 
das Umbatal vor, um den Feind, der diesen Teil 
in bedeutendem Umfange seit einigen Monaten 
besetzt hielt, wieder über die Grenze zu treiben. 
Am Abend des 20. Dezember war dieser Zweck 
erreicht, und wir vervollständigten unseren Besitz 
am 22. Dezember, indem wir Posten am Südufer 
des Umba besetzten und Jassini im deutschen 
Gebiet nahmen. Kürzlich hat der Feind in dieser 
Gegend seine Tätigkeit wieder aufsgenommen, aber 
seine Anstrengungen waren ohne Erfolg, und wir 
hielten den Platz.“ 
Aus dem Bericht des Gouverneurs von 
Deutsch-Ostafrika geht nicht hervor, daß das an 
der Grenze gelegene Umbatal in „bedentendem“ 
Umfang besetzt war. Wäre das der Fall ge- 
wesen, so hätte sich das Vordringen der Engländer 
über die Grenze und ihre Besetzung von Jassini 
am 22. Dezember nicht ohne größere Kämpfe 
  
abgespielt. Davon spricht aber der englische Be- 
richt nicht, sondern nur von dem erreichten Zweck. 
Anscheinend haben bei dieser Gelegenheit, wie 
auch aus anderen englischen Quellen hervorgeht, 
nur Patrouillengefechte stattgefunden. Auch 
ein deutscher amtlicher Bericht von Anfang 
Januar d. Is. spricht von einem Patrouillen-- 
gefecht bei Wanga, wobei ein Schütze schwer 
verwundet wurde. 
In dem amtlichen englischen Bericht heißt es 
auch, daß die deutsche Truppe kürzlich ihre Tätig- 
keit in jener Gegend, jedoch ohne Erfolg, wieder 
aufgenommen habe. Hierauf bezieht sich auch ein 
in der in Beira (Portugiesisch-Ostafrika) erscheinen- 
den englischen Zeitung „Beira- Post“ veröffent- 
lichter Bericht vom 9. März, in dem es über 
die Ereignisse von Jassini heißt: „Diese (d. h. 
die englische Besatzung von Jassini) wurde am 
12. Januar von etwa 300 Mann angegriffen, 
die jedoch zurückgeschlagen wurden.“ 
Das gleiche behaupten ein späterer amtlicher 
englischer Bericht im „East African Standard“ 
vom 20. Januar, sowie eine Mitteilung des 
englischen Pressebureaus vom 27. April d. Is. 
Der amtliche Bericht des Gouverneurs Dr. Schnee 
enthält hierüber nichts. Die Richtigkeit der eng- 
lischen Berichterstatmung muß daher vorläufig 
bezweifelt werden. 
Auf jeden Fall haben es die Engländer nicht 
gewagt, über Jassini hinaus nach Süden vor- 
zugehen. Sie kamen auch nicht dazu; denn am 
18. Januar wurden sie deutscherseits dort an- 
gegriffen, in zweitägigem schweren Gefecht voll- 
kommen geschlagen und über die Grenze zurück- 
geworfen. 
Der bis jetzt vorliegende, nur kurze amtliche 
Bericht des Gonverneurs sagt hierüber fol- 
gendes: 
„In zweitägigem Gefecht am 18. und 
19. Januar wurde starker Gegner bei Jassini 
geschlagen. Verlor 200 Tote; 4 Kompagnien 
gefangengenommen. Gesamtverlust wird etwa 
700 Mann betragen. 350 Gewehre, 1 Maschinen- 
gewehr, 2 Reittiere, 60 000 Patronen erbentet." 
1“
        <pb n="236" />
        224 2□ 
Nähere Einzelheiten über das Gefecht sind 
noch nicht bekannt, aber hoffentlich bald zu er- 
warten. Erst nach Eintreffen der deutschen 
Meldungen wird man den englischen amtlichen 
Berichten entgegentreten können, welche zwar die 
eigene Niederlage zugeben, anderseits aber die 
amtliche deutsche Darstellung bezüglich der eng- 
lischen Verluste als unrichtig bezeichnen. Der 
Bericht des englischen Kriegsministeriums gibt 
nämlich die englischen Verluste auf insgesamt 
280 Mann an, von denen 242, also zwei Kom- 
pagnien, gefangen worden seien. 
Dem entgegen werden im „East African 
Standard"“ die Verluste wie folgt angegeben: 
Tot 3 indische Offiziere, 35 Mann, 
verwundet. 4 europäische — " 
- .2 indische - 86 
vermift 9 - - 239 — 
  
18 Offiziere, 360 Mann. 
Ferner wird hier die Zahl der gefangenen 
Kompagnien auf drei angegeben nebst zwei weiteren 
englischen (also doch europäischen) Offizieren. Das 
englische Kriegsministerium scheint demnach nicht 
genügend unterrichtet worden zu sein. Sehr be- 
zeichnend ist es, daß das Zurückziehen der eng- 
lischen Truppen nach der Gegend von Mombassa 
mit den durch den Beginn der Regenzeit un- 
günstig gewordenen klimatischen Verhältnissen 
begründet wird. 
Der englischerseits über das Gefecht von 
Jassini im „East African Standard“ veröffent- 
lichte Bericht lautet: 
„Nairobi, den 20. Januar 1915. Schwere 
Gefechte fanden statt in der Nähe von Vanga 
an der Küste. Wie erinnerlich, trieben unsere 
Truppen im Dezember die deutschen Truppen aus 
dem Umbatal und errichteten Posten am Flusse 
entlang, sowie einen Vorposten in Jassini auf 
deutschem Gebiet. Kurz darauf griff der Feind 
Jasin an, wurde jedoch ohne große Schwierig- 
keiten wieder vertrieben. Am 18. Jannuar jedoch 
versammelte der Feind heimlich eine große Macht 
von beinahe 2000 Mann mit 6 Kanonen und 
14 bis 16 Maschinengewehren und griff Jassini 
von neuem an. Er konnte eine starke Stellung 
erobern und schnitt unsern vorgeschobenen Posten 
von seinen Verstärkungen ab. Unsere Garnison 
in Jassini war nur klein, die Umbatal-Streitkräfte 
unter General Tighe griffen den Feind zweimal 
an, aber seine Stellung war so stark und seine 
Geschützüberlegenheit’) so hervorragend, 
zusammen. 
*) Im englischen Tert heißt es „kun power“. 
also „Geschütnzüberlegenheit“ und nicht „zun powder“ 
= „Pulver“, wie es in deutschen Zeitungen übersetzt 
worden war. (R. K. A.) 
  
daß beide Versuche, Jassini zu entsetzen, fehl- 
schlugen, obgleich unsere Truppen tapfer kämpften. 
Die Besatzung von Jassini verteidigte sich groß- 
artig, aber am Morgen des 19. war die Mu- 
nition verbraucht, so daß sich die Besatzung er- 
geben mußte. Der Feind erlitt schwere Verluste. 
Unsere Stellung am UmbasFlusse ist unverändert.“ 
Eine weitere ausführlichere Darstellung gibt 
das amtliche englische Pressebüro wie nach- 
stehend: 
„Obschon am 7.Oktober bei Gasi kräftig zurück- 
geschlagen, hielten die deutschen Streitkräfte sich 
auf britischem Gebiet nördlich des Umbaflusses. 
Es erschien daher angezeigt, in diesem Teile des 
Schutzgebietes ein Vorgehen einzuleiten, um deimt 
Feind aus britischem Gebiete zu vertreiben. Eine 
Kolonne von etwa 1800 Mann, bestehend aus 
Indern und afrikanischen Schützen (die gewöhn- 
liche Schutztruppe) mit Artillerie, wurde zu diesem 
Zwecke abgesandt. Am 2. Januar war der Feind 
über seine eigene Grenze zurückgeschlagen, und 
die britische Kolonne hatte sich mit Hilfe der 
Flottenstreitkräfte unter nur geringen Verlusten 
längst des Umbatales festgesetzt. Unsere Truppen 
besetzten wiederum den Ort Vanga, den die 
Deutschen seit Beginn der Feindseligkeiten inne- 
gehabt hatten, sowie einen vorgeschobenen Posten 
in Jassini, etwa 30 km innerhalb des feindlichen 
Gebietes. Diesen Posten hielten drei Kompagnien 
indischer Infanterie, im ganzen etwa 300 Mann. 
Am 12. Jannar griff eine beträchtliche deutsche 
Streitmacht Jassini an, wurde jedoch mit schweren 
Verlusten zurückgeschlagen. Nachdem die 
Deutschen darauf eine größere Streitmacht in 
Stärke von etwa 200“) Mann mit sechs Ge- 
schützen und zahlreichen Maschinengewehren zu- 
sammengezogen, griffen sie den Posten am 18. Januar 
an. Von dem Umbatale her taten die Truppen 
alles mögliche, um die Besatzung von Jassin zu 
entsetzen, was sich jedoch nicht rechtzeitig bewirken 
ließ, da am Morgen des 19. die Besatzung, die 
sich verschossen und ihren Befehlshaber, Obersten 
Ragbir Singh, verloren hatte, genötigt gewesen 
war, sich zu ergeben. Sowohl bei der Ver- 
teidigung von Jassin wie bei den Kriegshandlungen 
zum Entsatz des Postens fand der in Britisch- 
OÖstafrika kommandierende General Anlaß, die 
Tapferkeit der indischen und afrikanischen Truppen 
zu loben. 
Bei Eintritt der Regenzeit zog sich die Kolon ne 
aus der ungesunden Gegend am Umbaflusse in 
das gesündere Gebiet um Mombassa zurück." 
Die „Times“ veröffentlichten ferner um Ende 
April folgenden Bericht aus dem „East African 
*) Soll doch wohl 2000 heis:en. (R. K. A.)
        <pb n="237" />
        225 e0 
Standard“ über die Aufgabe des Postens von 
Jassini: 
„Während des Kampfes fiel eine Abteilung des 
10. Kaschmirer Schützenregiments, das den Posten 
und die Signalanlage besetzt gehalten und sich 
verschossen hatte, aus und bahnte sich einen Weg 
durch den Feind zu unserm Hauptlager in Umba, 
wobei sie 19 Mann verlor. Nach der lUbergabe 
von Jassin wurden die beiden brinischen Offiziere 
dem deutschen Kommandanten vorgeführt, der 
ihnen zu ihrer Tapferkeit Glück wünschte und sie 
auf ihr Ehrenwort entließ, nachdem er ihnen 
ihren Degen abgenommen hatte. Bei diesem 
kleinen Kampfe sollen die Verluste des Feindes 
beträchtlich gewesen sein. Er hatte 57 Weiße tot 
und verwundet und verlor auch eine große An- 
zahl Askari. Drei seiner Maschinengewehre wurden 
von unserer Gebirgsartillerie durch unmittelbare 
Treffer auf 250 m zerschmettert.“ 
Diese Angaben treffen leider teilweise zu; 
denn auch deutscherseits find bei diesem siegreichen 
Kampf schwere Verluste zu beklagen. Gefallen 
sind an Europäern 7 Offiziere, 6 Unteroffiziere 
und 5 Mann. Schwer verwundet 8 Offiziere, 
2 Sanitätsoffiziere, 7 Unteroffiziere und 7 Mann. 
Leicht verwundet 5 Offiziere, darunter der Kom- 
mandeur Oberstleutnant von Lettow-Vorbeck, 
3 Unteroffiziere und 4 Mann. Vermißt 2 Mann. 
Die Namen der Betreffenden sind bereits der 
Offentlichkeit übergeben worden. 
Über die Verluste der farbigen Soldaten ist 
noch nichts bekannt. 
Am 12. Januar setzten sich die Engländer 
unter Aufbietung von 2 Kreuzern und 2 Hilfs- 
kreuzern sowie 350 Mann farbigen und indischen 
Truppen in den Besitz der der Rufiji-Mündung 
gegenüberliegenden Insel Mafia. Sie landeten 
an der Südwestspitze der Insel bei Ras Kisimani. 
Die kleine, aus Polizeimannschaften und einigen 
Ansiedlern bestehende Besatzung trat unter Führung 
des Verwalters der Bezirksnebenstelle Tschole, 
Gonvernementssekretär Leutnant der Reserve 
Schiller dem Feind entgegen. Sie wurde auf 
den Ort Ngombeni zurückgedrängt und zog sich, 
nachdem ihr Führer schwer verwundet in die 
Hände des Feindes gefallen war, unter Führung 
des Unteroffiziers Dörfer nach Norden zurück, 
wo sie dann vor der Übermacht die Waffen strecken 
mußte. Die gefangen genommenen Deutschen, 
deren Anzahl der amtliche englische Bericht auf 
sechs angibt, wurden zunächst nach Britisch-Ost- 
afrika gebracht und sollen von dort nach Indien 
überführt worden sein. Einem gewissen von Del- 
ling gelang es, der Gefangenschaft zu entgehen 
und mit einer Dau nach Kilwa zu entkommen. 
Die Engländer gaben ihren Verlust mit einem 
  
schwer und 2 leicht verwundeten Offizieren, sowie 
einem Toten und 8 verwundeten Askari an. 
Nach der Besetzung übernahmen die Engländer 
die Verwaltung und Gerichtsbarkeit. 
Es ist anzunehmen, daß sie beabsichtigen, die 
Insel als Stützpunkt für ihre Unternehmungen 
gegen den im Rufijifluß liegenden Kreuzer 
„Königsberg“ zu benutzen. 
Hiermit hatten sie, wie bekannt, bisher kein 
Glück gehabt. Alle ihre Versuche, an die „Königs- 
berg“ heranzukommen, scheiterten an der Wach- 
samkeit und entschlossenen Haltung ihrer Verteidiger. 
Über diese Versuche, sowie die sonstigen An- 
griffe der Engländer auf ostafrikanische Küstenplätze 
unter völkerrechtswidriger Beschießung dieser offenen, 
unverteidigten Orte, erfahren wir folgendes: 
Am 10. Dezember v. Is. unternahmen die 
Engländer mit einem Wasserflugzeug einen Angriff 
auf die im Rufijidelta liegende „Königsberg“. 
Das Flugzeug wurde aus irgendeinem Grunde 
gezwungen, niederzugehen und trieb nördlich des 
Delta, in der Nähe des dort errichteten Offizier- 
postens an Land, wo die beiden Fliegeroffiziere 
gesangengenommen wurden. Ein mit Unter- 
stützung zweier Hilfskreuzer, die den Posten unter 
Feuer nahmen, herankommender Dampfer wurde 
von dem Posten durch Geschützfeuer vertrieben. 
Während dieses Gefechtes gelang es den Engländern, 
das gänzlich zerstörte Flugzeug durch ein armiertes 
Motorboot abzuschleppen, von dessen Besatzung 
drei Mann fielen. Deutscherseits entstanden keine 
Verluste. 
Am 11. Dezember erschien vor Tanga der 
englische Kreuzer „Fox“, der auch bei den Er- 
eignissen vom 3. bis 6. November dort mitgewirkt 
hatte, mit drei Transportschiffen. Er beschoß die 
Gegend von RNas Kazone sowie den im Hafen 
auf Strand sitzenden Dampfer „Markgraf“, jedoch 
ohne Schaden anzurichten, und fuhr am 12. früh 
wieder ab. Es scheint demnach, daß die Eng- 
länder hier einen erneuten Landungsversuch machen 
wollten, aber aus irgendwelchen Gründen davon 
Abstand nahmen. 
„Forxr“ fuhr dann nach Süden und erschien 
am 16. Dezember vor Kilwa-Kisiwani, auf 
das er 37 Schüsse abgab. Eine am Strande 
liegende Dau wurde beschädigt, sonst aber kein 
Schaden angerichtet. 
Nun wandten sich die Engländer wieder gegen 
die „Königsberg". Am 23. Dezember kamen 
sie mit „Fox“, dem Hilfskrenzer „Kinfauns Castle“ 
und den stark besetzten und armierten Hilfsdampfern 
„Duplex“ und „Adjutant" vor der Rufiji- 
mündung an. 
Die beiden letztgenannten Schiffe versuchten 
die Einfahrt in die Simba—Ulanga-Mündung zu 
erzwingen, gerieten in ein heftiges Gefecht mit
        <pb n="238" />
        W 226 20 
der Landstellung und mußten sich zurückziehen. 
Später beschossen sie erfolglos die weiter südlich 
an der Kiomboni-Mündung gelegene Stellung und 
kehrten dann zu den draußen liegenden Kreuzern 
zurück. 
Die Haltung unserer Truppe, die keine 
Verluste erlitt, war sehr gut. 
Vielleicht aus Arger über den am Morgen 
davongetragenen Mißerfolg wandte sich „Kinfauns 
Castle“ am Nachmittage des gleichen Tages gegen 
Kilwa-Kiwindje und beschoß diese unverteidigte 
und offene Stadt ohne Veranlassung und ohne 
vorherige Anmeldung. Es wurden 112 Schuß ab- 
gegeben, wodurch das Bezirksamt, das Gebäude 
der Deutsch-Ostafrikanischen Gesellschast, das Hotel 
und das Zollhaus beschädigt wurden. Menschen 
find nicht verletzt worden. 
Der englische Kreuzer „Astraea“ beschoß am 
22. Januar d. Is. das auf der kleinen Insel 
Kwale — nordwestlich der Insel Mafia — be. 
findliche Zollhaus mit 21 Schuß und am 1. Fe- 
bruar den Ort Kiwindje (wahrscheinlich Kilwa- 
Kiwindje), der bereits schon einmal am 23. De- 
zember beschossen worden war, mit 27 Schuß, 
ohne etwas zu treffen. Der südlich davon liegende 
Ort Kilwa-Kisiwani wurde am 6. Februar 
beschossen. 
Am gleichen Tage unternahmen die Engländer 
einen erneuten und wiederum für sie erfolglosen 
Angriff auf die Rufiji-Mündung, wobei sie 
außerdem noch den seiner Zeit gekaperten Dampfer 
„Adjutant“ wieder an uns verloren. 
Der Gouverneur berichtet hierüber: 
„Dampfer „Adjutant- am 6. Februar früh 
bei Erkundungsfahrt an Rufiji-Mündung nach 
heftigem Gefecht manövrierunfähig gemacht 
und gestrandet. Besatzung 1 Offizier, 21 Mann 
und 2 Farbige gefangen. Auf Adjutants ein 
Mann tot, einer schwer verwundet. Auf unserer 
Seite keine Verluste trotz schweren Bombarde- 
ments durch OHyacinth-.“ 
Eine auf anderem Wege hierher gelangte 
Privatnachricht gibt darüber folgende Darstellung: 
„Der „Adjutant“ wurde den Engländern wieder 
abgenommen. Er versuchte nach offiziellen Nach- 
richten aus Deutsch-Ostafrika, zusammen mit dem 
englischen Krenzer „Hyazinth“ die Einfahrt in den 
Rufidji zu forcieren. Er wurde von Land aus 
unter Feuer genommen und durch einen Schuß 
manövrierunfähig gemacht. Hierdurch geriet er 
auf eine Sandbank. Die Besatzung, bestehend 
aus einem Offizier und 21 Mann, wurde gefangen- 
genommen. An Bord waren ein Toter und ein 
Verwundeter. Die Deutschen hatten trotz heftigen 
Bombardements seitens der „Hyazinth“ keine Ver- 
luste, die schließlich, nachdem sie einige Treffer 
erhalten hatte, sich schleunigst empfahl. An Bord 
  
des „Adjutant“ befanden sich ferner vier 10,2 cm- 
und zwei 4,7 cm-Geschütze sowie reichlich Mu- 
nition.“ 
Der vorerwähnte Dampfer „Adjutant“ gehört 
der Deutsch-Ostafrika-Linie. Es ist ein kleines 
flachgehendes Schiff, sogenannter Barredampfer, 
der in Portugiesisch-Ostafrika stationiert war. Wie 
er in die Hände der Engländer geriet, darüber 
gibt der nachstehend wiedergegebene Brief Aus- 
kunft. Aus ihm geht hervor, wie die Engländer, 
„die Beschützer der Neutralität", diese auch hier, 
innerhalb der neutralen portugiesischen 
Gewässer, geachtet haben. 
„Am 7. Oktober morgens erhielt ich durch 
Herrn den mündlichen Auftrag, abends 
9 Uhr nach Mozambique in See zu gehen. Die 
Reise sollte nach Möglichkeit innerhalb der Drei- 
meilengrenze — deren Beachtung nach Aussage des 
portugiesischen Rechtsanwalts von Portugal garan- 
tiert sei — ausgeführt werden. Vor Abfahrt von 
Beira wurde das Schiff durch die portugiesische 
Behörde auf Waffen untersucht und dann von 
Dunkelwerden bis zur Abfahrt durch zwei Motor- 
boote, welche abgeblendet fuhren, überwacht. Am 
9. Oktober, nachmittags 3 Uhr, wurde ein Dampfer 
gesichtet, welcher sich schnell näherte; wir hielten 
darauf dicht unter Land. Als der Dampfer als 
ein englischer Kreuzer erkannt wurde, ankerten wir 
und stellten durch Peilung fest, daß der Ankerplatz 
1½ Seemeilen von Land war. Es war mir nicht 
möglich, einen Hafen anzulaufen, da wir, um 
Nabury zu erreichen, zwei bis drei Stunden ge- 
brauchten. Der Kreuzer „Dartmouth“ war in 
einer Stunde bei uns und ankerte kurz nach uns 
ungefähr um 5 Uhr etwa 3 Seemeilen von Land 
ab, setzte ein Boot aus und kam zu uns längs- 
seits. Der in dem Boot befindliche 1. Offi-- 
zier des Kreuzers forderte uns auf, Anker 
zu lichten und zu dem Kreuzer hinauszu- 
fahren. Auf meine Aufrage, ob der Kreuzer 
die Neutralitätsgrenze Portugals nicht 
respektiere, antwortete der Offizier, daß, 
wenn wir nicht sofort hinauskämen, der 
„Adjutant“ auf seinem Ankerplatz in Grund 
geschossen würde. Auf diese Drohung 
hin, welche zweimal wiederholt wurde, 
lichteten wir Anker und dampften zu dem 
Kreuzer hinaus, wo der Dampfer „Ad- 
jutant"“ mit sämtlichem Inventar beschlag- 
nahmt wurde. Der Kommandant war der An- 
sicht, daß wir mit der „Königsberg“ in Verbindung 
ständen, und ließ sich hiervon nicht abbringen. 
Es wurde uns genügend Zeit gelassen, unsere 
Privateffekten unter Aufsicht zu packen, dagegen 
wurden sämtliche Karten und Bücher sofort be- 
schlagnahmt, und erst später an Bord der „Dart- 
month“ erhielt ich das Journal zum Abschluß
        <pb n="239" />
        I 227 20 
zurück. Erst nach Ankunft in Kilindini erhielt ich 
nach wiederholter Anfrage die Quittung für die 
von mir ordnungsgemäß übergebenen Schiffs- 
papiere. Nach der Beschlagnahme teilte der Kom- 
mandant mir mit, daß er den Dampfer in Grund 
schießen würde, aber gegen 8 Uhr abends ließ er 
mich rufen und erklärte mir, daß bestimmt worden 
sei, den Dampfer in Schlepptau zu nehmen. Der 
„Adjutant“ wurde drei Tage geschleppt und dann 
wieder losgeworfen, um unter Führung eines 
englischen Offiziers nach Mombassa zu fahren. 
Zwei deutsche Ingenieure, Görrissen und Reich- 
mann, erhielten den Befehl, wieder an Bord zu 
gehen, ebenfalls die indische Besatzung. Während 
die „Dartmouth“ nun mit äußerster Kraft nach 
Kilindini fuhr und dort am 13. morgens eintraf, 
dampfte der „Adjutant“ mit eigener Kraft weiter. 
Am 20. Oktober trafen die Herren Görrissen und 
Reichmann in Nairobi ein und erzählten, daß der 
„Adjutant“ am 14. bei Kilifi gestrandet und erst in 
der Nacht vom 15. zum 16. durch den Kabel- 
leger „Duplex“ abgeschleppt und nach Kilindini 
gebracht sei. Der „Adjutant“ hatte bei der Stran- 
dung das Ruder gebrochen, den Hintersteven stark 
verbogen und machte ziemlich viel Wasser; doch 
scheinen sie diese Schäden in Kilindini repariert 
zu haben, da die von Daressalam gekommenen 
Leute den „Adjutant“ als englischen Hilfskreuzer 
in Zanzibar gesehen haben. 
Nach Ankunft in Nairobi habe ich Protest an 
den Kommandanten geschickt mit der Bitte um 
Weitergabe an den nächsten amerikanischen Konsul. 
Erst auf wiederholte Anfrage hin ist mir An- 
fang Dezember mitgeteilt worden, daß der Protest 
an den obersten englischen Marincoffizier in Mom- 
bassa weitergegangen sei, aber eine Antwort von 
dort sei nicht eingetroffen." 
Soweit die Ereignisse an der Küste. 
Über die Zusammenstöße im Bereiche der 
Inlandgrenzen wäre folgendes zu erwähnen: 
In der Landschaft Sonjo, westlich des 
Magadi-Sees, wurde der dort befindliche 
kleine Posten von einer englischen Abteilung über- 
fallen, wobei der Postenführer, der ehemalige 
Feldwebel der Schutztruppe Bast, und fünf 
Askari fielen. Wie der Gouverneur berichtet, 
haben die Engländer allem Anschein nach die 
Gefallenen nicht beerdigt. Es sei beabsichtigt, an 
der Stelle des Überfalls einen schlichten Gedenk- 
stein zu setzen. 
Am 8. Januar war es den Engländern ge- 
lungen, sich in den Besitz der am Ostufer des 
Victoria-Sees, wenig südlich der deutsch- 
englischen Grenze gelegenen kleinen Station 
Schirati zu setzen. Sie scheint nur schwach be- 
setzt gewesen zu sein, denn der englische Bericht 
spricht von nur leichter Gegenwehr. Wahrschein- 
  
lich war der größere Teil der Besatzung an an- 
derer Stelle tätig. 
Lange sollten sich die Engländer des Besitzes 
nicht erfreuen. Nachdem sie am 17. Januar mit 
einem Verlust von 4 Europäern und 2 Askari 
an Toten, 9 Europäern und einer unbekannten 
Anzahl Askari an Verwundeten sowie unter Ein- 
buße von 8 Maultieren sowie viel Munition, Pro- 
viant und Ausrüstung geschlagen waren, räumten 
sie am 3. Februar die von ihnen stark befestigte 
Station, nach Vernichtung der übrigen Gebäude. 
Schirati wurde darauf von unseren 
Truppen wieder besetzt. 
Vor der am Westufer des Victoria-Sees ge- 
legenen Station Bukoba erschienen am 6. De- 
zember v. Is. 7 Uhr früh zwei englische Dampfer, 
feuerten 12 Granaten und Schrapnells auf die 
Stadt, ohne Schaden anzurichten, und entfernten 
sich wieder um 3 Uhr nachmittags. 
Wie bereits in früheren Mitteilungen erwähnt, 
waren die westlich Bukoba bis zum Kagera 
vorgedrungenen Engländer bei Kifumbiro ge- 
schlagen und zum Rückzug über die Grenze ge- 
zwungen worden. Neuerdings waren sie wieder 
vorgerückt, wobei eine, bis nördlich Kifumbiro 
gelangte Abteilung in Stärke von 40 Mann 
überfallen und nach kurzem Widerstande mit einem 
Berlust von 17 Toten, darunter 5 Indern, in 
die Flucht geschlagen wurde. Deutscherseits traten 
keine Verluste ein. 
Nach einem von der „Daily Mail“ aus Havre 
verbreiteten telegraphischen Bericht des belgischen 
Vizegouverneurs von Katanga soll am Kiwu- 
See ein neuer Angriff deutscher Truppen von- 
kongo-belgischen und aus Uganda herangezogenen 
englischen Streitkräften abgeschlagen, und sollen 
die Deutschen auf eigenes Gebiet verfolgt worden 
sein. Wann sich das zugetragen habe, wird nicht 
gesagt. Die Bestätigung denutscherseits bleibt also- 
abzuwarten. 
Ferner berichtet das französische Kolonial= 
ministerium, daß seitens der auf dem Tanga- 
njika-See befindlichen drei bewaffneten deutschen 
Dampfern ein erneuter Angriff auf den kongo- 
belgischen Hafen Lukuga gemacht worden sei. 
Hierbei soll der Dampfer „Hedwig von Wissmann“ 
von belgischer Artillerie beschossen worden sein, 
aber trotz der erlittenen Beschädigung das deutsche 
Ufer wieder erreicht haben. 
Eine von Reuter verbreitete Nachricht über 
ein angebliches Patronillengefecht bei Abercorn 
südlich des Tanganjika-Sees am 17. März, 
wobei die deutsche Abteilung nach lebhaftem Ge- 
fecht mit Verlust von einem Offizier und drei Askari 
an Gefallenen über die Grenze zurückgeworfen 
worden sein soll, bedarf ebenfalls noch der Be- 
stätigung.
        <pb n="240" />
        W 228 20 
Englische Blätter bringen auch die Namen 
von drei englischen Offizieren und einem Unter- 
offizier, die in einem, am 9. März stattgehabten 
Gefecht in Ostafrika gefallen sind. Da Näheres 
darüber nicht mitgeteilt wird, ist anzunehmen, 
daß es sich um ein, für die Engländer ungünstig 
verlaufenes Gefecht handelt. 
Aus verschiedenen ihrer Maßnahmen geht 
hervor, daß die Engländer erneute An- 
griffspläne auf Deutsch-Ostafrika vor- 
bereitet haben. 
So haben sie aus Rhodesien vier Kom- 
pagnien europäischer Truppen mit der Bahn durch 
portugiesisches Gebiet nach Beira gebracht 
und in diesem ebenfalls portugiesischen 
Hafen am 9. März mit der Marschrichtung Zan- 
zibar eingeschifft. Die in Beira erscheinende eng- 
lische Zeitung „Beira-Post“ vom 9. März d. Js. 
schildert die Ankunft und Verschiffung dieser Truppe 
und erwähnt auch, wie sie von den Spitzen der 
portugiesischen Behörden empfangen und begrüßt 
worden sind. Auch ein Beitrag zu dem Kapitel 
„Achtung der Neutralität kleiner Staaten durch 
England“! 
Aus Beira kommt auch die Nachricht, daß die 
Engländer seit Anfang März große Mengen Lebens- 
mittel und Munition nach dem südlichen Teil des 
Katanga-Bezirks und Rhodesien schaffen. Es 
verlaute, daß ein kombinierter Angriff englisch- 
belgischer Streitkräfte über Abercorn auf Deutsch- 
Ostafrika geplant sei. 
Wie dem auch sei — nach allen bisherigen 
Ereignissen in Ostafrika können wir die feste Zu- 
versicht hegen, daß unsere Schutztruppe inzwischen 
ihre Gegenmaßnahmen getroffen hat und erneuten 
Angriffen zu begegnen wissen wird. 
Auch die wirtschaftlichen Verhältnisse 
in der Kolonie müssen als durchaus zu- 
friedenstellend bezeichnet werden. Daslassen 
auch Privatmitteilungen aus Handels= und Pflanzer- 
kreisen erkennen, welche gelegentlich auf Umwegen 
hierher gelangt sind. Die Ein= und Ausfuhr ist 
zwar infolge der Blokade unterbunden, trotzdem 
ist aber in allen Geschäften und auf fast allen 
Betrieben bis in die neueste Zeit ununterbrochen 
und mit befriedigendem Ergebnis weitergearbeitet 
worden. Einige Luxusartikel werden bei weiterer 
längerer Dauer des Krieges in Ostafrika aller- 
dings zu fehlen beginnen, wirkliche Schwierig- 
keiten, namentlich hinsichtlich der Ernährung der 
europäischen Bevölkerung, sind aber nicht zu be- 
sorgen. Dafür sind die natürlichen Hilfsquellen 
des Landes zu ergiebig. 
(Abgeschlossen am 11. März 1915.) 
70 
  
II. Kamerun. 
In einer Veröffentlichung über die Kriegfüh- 
rung der Verbündeten in Kamerun hat kürzlich 
das französische Ministerium der Kolonien 
ausgeführt, daß die deutschen Truppen nach den 
schweren Kämpfen der letzten Monate gezwungen 
seien, sich auf die Hochebene im Zentrum des 
Schutzgebiets zurückzuziehen. Die deutsche Ver- 
waltung sei nach Jaunde verlegt, der Vormarsch 
der Verbündeten dorthin dauere an. 
Diese amtliche französische Nachricht soll und 
muß den Eindruck erwecken, als ob die Waffen 
der Verbündeten in den letzten Monaten von 
großem Erfolg begleitet gewesen seien, und die 
Kriegslage im Schutzgebiet Kamerun sich erheblich 
zu unseren Ungunsten gestaltet habe. Ob und 
inwieweit diese Ansicht der französischen Regierung 
berechtigt ist, möge an der Hand der vorliegenden, 
von Mitte Februar stammenden deutschen amt- 
lichen Berichte aus Kamerun, die durch 
Privatnachrichten und anderweitige Veröffent- 
lichung der feindlichen Regierungen ergänzt 
wurden, geprüft werden. 
Ende Dezember v. Js. befand sich der ge- 
samte Küstenstrich von Rio del Rey bis Ukoko 
unter der Herrschaft der feindlichen Schiffsgeschütze. 
Zehn Kriegsschiffe, zehn bis zwölf Transport- 
dampfer und mehrere armierte große Barkassen 
lagen vor Duala und anderen Plätzen der 
Kamerun-Küste. Von diesen Kriegsschiffen müssen 
drei inzwischen zurückgezogen worden sein, da 
nach englischen Zeitungsnachrichten die unter dem 
25. April 1915 erklärte Blockade von zwei 
Kreuzern und fünf Kanonenbooten ausgeübt wird. 
Vor Kampo liegt ständig ein von zwei Schleppern 
begleitetes englisches Schiff. Rio del Rey, 
Victoria, Duala, Kribi und Ukoko waren 
vom Gegner besetzt, ebenso Buea-Soppo. 
In Kampo, das französische Kriegsschiffe bereits 
im Oktober zusammengeschossen hatten, waren in 
den letzten Tagen des Dezembers englische 
Truppen gelandet worden. Diese hatten im ersten 
Zusammenstoß mit unseren Vortruppen zwei Euro- 
päer und sieben Soldaten verloren. Da ihre 
Versuche, landeinwärts vorzudringen, am Wider- 
stande unserer Truppen scheiterten, räumten sie am 
17. Januar wieder den Platz, nachdem dieser 
völlig zerstört und seine Pflanzungen vernichtet 
worden waren. Späterhin soll, wie eine Privat- 
nachricht besagt, eine französische Abteilung 
Kampo wieder besetzt haben, ohne daß es ihr 
jedoch bisher gelang, in das Innere vorzudringen. 
Nachdem bereits aus Groß= und Klein- 
Batanga, Longji und Plantation die fran- 
zösischen Besatzungen verjagt worden waren, 
wurden in einem Gefecht am 6. Dezember 
die Franzosen vom Hauptmann v. Hagen
        <pb n="241" />
        VGV 229 20 
bei Kribi geschlagen. Sie vermochten sich je- 
doch im Bereich der Schiffsgeschütze zu halten. 
Nach Eintreffen von englischen Truppen unter- 
nahmen die Verbündeten abermalige Vorstöße, 
und zwar gleichzeitig auf den Straßen nach 
Lolodorf und Nkomakak. Doch auch diese 
Unternehmungen scheiterten völlig. Seitdem ist 
der Gegner auf Kribi beschränkt; die Heran- 
ziehung weiterer Verstärkungen und die Anwer- 
bung von Trägern lassen auf den Versuch aber- 
maliger Vorstöße gegen Jaunde schließen.“) 
Briefliche Schilderungen von Deutschen und 
Angehörigen neutraler Staaten gestatten, sich ein 
Bild von der damaligen Lage in Kribi und an 
der Batanga-Küste zu machen. So heißt es 
in einem Privatbriese vom 17. Jannar: 
„Das französische Landungskorps in Kribi traut 
sich aus Kribi nicht heraus.. Die Franzosen 
haben die uns untreu gewordene Küstenbevölkerung, 
speziell Batangas, welche bei ihnen Zuflucht suchten, 
zum Buschschlag angestellt, um Schußfeld zu be- 
kommen. Es soll den Kerlen recht schlecht gehen, 
da Nahrungsmangel herrscht. In den Farmen 
können sie nichts holen, da sie von den dort 
sitzenden deutschen Patronillen abgeschossen werden. 
Es ist den Eingeborenen bekanntgegeben worden, 
sich bis auf eine Entfernung von 35 km von der 
Küste zurückzuziehen, um Spionage und die Mög- 
lichkeit der Trägeranwerbung zu erschweren. 
Jeder Eingeborene, der sich nun an der Küste 
aufhält, verfällt den deutschen Kugeln. So wurden 
neulich wieder 11 bewaffnete Pangwes von einer 
Patrouille in Itunde bei Kampo erschossen. “"“) 
Das Verhalten der Senegalesen den 
Eingeborenen gegenüber und das Ver- 
hältnis zwischen englischen und fran- 
zösischen Soldaten beleuchtet folgende, dem 
Brief eines Neutralen entnommene Stelle: 
„.. Zwischen Kribi und Kampo sollen 
die Eingeborenen nicht wissen, wohin sich wenden, 
da die Senegalesen sie jagen, als wenn sie wilde 
Tiere wären, um sie auszurauben und auszu- 
plündern, und heute gibt es in jener Gegend 
Hunderte von Frauen, denen die Brüste 
von den Senegalesen (den französischen 
Truppen) abgeschnitten sind; es heißt, daß 
diese Vorgänge, ferner der Umstand, daß in 
Longji einem Weißen der Kopf abge- 
schnitten worden ist, sowie auch das Gerücht, 
daß die Senegalesen dies tun, weil die Franzosen 
*) Eine nach Drucklegung eingegangene Privat- 
nachricht meldet die Räumung Kribis seitens des 
Gegnere. Der vollständig zerstörte Ort soll indessen 
von ANriegschiffen geitweilig beschossen werden. 
»*) In zwischen soll die gesamte farbige Bevölkerung 
der Batanga-Küste nach Dnala übbergeführt 
worden sein. 
  
auf den Kopf jedes weißen Deutschen 100 Fr. 
Belohnung ausgesetzt haben — daß alles dieses 
die Beziehungen zwischen den Verbündeten 
sehr wenig herzlich gestaltet; die Engländer 
haben die Aufmerksamkeit der Franzosen auf diese 
Vorgänge gelenkt und ihrerseits verboten, daß bei 
der Festnahme eines Weißen eingeborene Truppen, 
insbesondere Senegalesen, verwendet werden. In 
Kribi soll vor dem Kriegsgericht eine Sache ver- 
handelt werden, bei der ein Senegalese einen 
friedlichen Eingeborenen ohne jeden vorgängigen 
Anlaß angriff und tötete, worauf ein über diese 
Barbarei empörter Sierra-Leone-Soldat seinerseits 
den Senegalesen tötete; und als dann auf das 
Schießen hin Offiziere herbeieilten, konnten diese 
gerade noch sehen, wie wiederum ein anderer 
Senegalese den Sierra-Leone-Mann tötete. “ 
Nach der Räumung von Edea hatten unsere 
Truppen zur Sicherung der Straße Edea— Jaunde 
und der noch in unserem Besitz gebliebenen Strecke 
der Mittellandbahn an dem Kele-Fluß, der in 
der Luftlinie etwa 25 km oberhalb von Dehane 
in den Njong mündet, und dem Ngwe, einem 
Nebenfluß des Kele, eine befestigte Stellung be- 
zogen. Ebenso war Dehane besetzt. Mehrfache 
Angriffe auf unsere Stellungen waren zum Teil 
unter erheblichen Verlusten für den Gegner zurück- 
geschlagen. 
Am 5. Jannar schritten darauf unsere Truppen 
zum Angriff auf Edea. Der Platz war außer- 
ordentlich geschickt befestigt und wurde von Marine- 
soldaten verteidigt. Unserer Erkundung war es 
nicht gelungen, die Befestigungsanlagen festzu- 
stellen. Der Angriff wurde daher abgeschlagen. 
Doch wagte es der Gegner nicht, unseren Truppen 
zu folgen. Anscheinend waren auch seine Verluste 
im Verhältnis zu den unserigen erheblich. Von 
ernsteren Kämpfen um Edea bzw. die Stellung 
am Kele-Rgwe und bei Dehane seit dem 
5. Januar sind Nachrichten bislang nicht ein- 
gelaufen. Einem vom 3. März stammenden Brief 
ist jedoch zu entnehmen, daß die Besatzung von 
Edea dauernd von unseren Patronillen beunruhigt 
wird. 
Von einem Gefecht am Njong, in welchem ein 
englischer Marineoffizier schwer verwundet worden 
sei, sprechen englische Blätter. Da über den 
Verlauf nichts Näheres mitgeteilt wird, kann an- 
genommen werden, daß der Kampf für unsere 
Truppen nicht ungünstig verlaufen ist. 
Französische amtliche Nachrichten der letzten 
Zeit besagen schließlich, daß die Kolonne des 
Oberst Nayer von Edea aus den llbergang über 
den Kele erzwungen habe, während gleichzeitig 
von einer auf der Straße Edea — Janunnde vor- 
rückenden englischen Abteilung die Ngua-Brücke 
(gemeint ist wohl die über den Ngwe führende 
2
        <pb n="242" />
        W 230 20 
Brücke) besetzt worden sei. Ein 
Beunruhigung würde selbst dann nicht vorliegen, 
wenn diese Nachricht zutreffen sollte. 
Am 14. November v. J. war Buea-Soppo 
den gleichzeitig von Victoria, Tiko und Mpundu 
angesetzten Angriffen weit überlegener englischer 
und französischer Truppen erlegen. Die Reste 
der Besatzung hatten sich teils nach Johann 
Albrechtshöhe zurückgezogen, teils waren sie 
zum Hauptmann von Engelbrechten, dem 
Führer der mit dem Bahnschutze beauftragten 
Abteilung, bei Nlohe an der Nordbahn gestoßen. 
Der Einnahme von Buea folgte der Vormarsch 
der Engländer entlang der Nordbahn auf Bare, 
während gleichzeitig eine französische stärkere Ab- 
teilung über Johann Albrechtshöhe, das nach 
einem Gefechte bei Malende südöstlich der 
Station am 21. November von unseren Truppen 
geräumt wurde, auf Nguschi-Esosong vorrückte. 
Durch diese in der rechten Flanke bedroht, sah 
sich von Engelbrechten trotz glücklicher Gefechte 
bei Njanga am 24. November und 4. Dezember, 
Nlohe am 5. Dezember und Ndunge am 8. bis 
10. Dezember veranlaßt, Nkongsamba und 
Bare aufzugeben und sich zur Verteidigung der 
auf das Hochplateau von Dschang führenden 
Straßen bereitzustellen. Seiner Bewegung schloß 
sich die bei Jabassi stehende Abteilung unter 
Oauptmann Haedicke an; sie nahm eine Stellung 
bei Fontjabesa. Zur Unterstützung der Ab- 
teilung von Engelbrechten zog Major Ramm- 
stedt, dem nach Genesung von schwerer Verwundung 
der Befehl über die auf dem Hochplatean von 
Dschang bis zur englischen Grenze vereinigten 
Truppen übertragen worden war, noch die im 
Ossidinge-Bezirk stehende Abteilung Schaade 
heran. Die Beobachtung der an der deutsch- 
englischen Grenze im Kroßflußgebiet stehenden 
feindlichen Truppen führte die Abtcilung des 
Hauptmanus von Sommerfeld aus. 
In diesem Gebiet hatten englische Truppen, 
die in Stärke von etwa drei Kompagnien von 
Ikom ans, einer etwa 20 km westlich der Grenze 
am Kroßfluß gelegenen englischen Station, vor- 
gestoßen waren, am 25. August 1914 den deutschen 
Zollposten Nsanakang besetzt. Am 6. September 
1914 waren sie von deutschen Truppen, gleich- 
falls in Stärke von drei Kompagnien, angegriffen 
worden und hatten eine schwere Niederlage er- 
litten. Rsanakang wurde wieder von unseren 
Truppen besetzt. Uber das Gefecht am 6. Sep- 
tember schreibt ein deutscher Reserveoffizier an 
seine Angehörigen: 
„Anfangs September besetzten englische Truppen 
den deutschen Zollposten NRsanakang an der ni- 
gerianischen Grenze mit drei Kompagnien. Unsere 
Truppen, ebenfalls drei Kompagnien, griffen am 
Grund zur 
  
frühen Morgen des 6. September, durch den 
umgebenden Wald heranschleichend, die stark be- 
festigte englische Stellung an. Nach dreistündigem, 
harten Kampfe konnten wir Nsanakang stürmen. 
Die Engländer wurden vollständig vernichtet, 
viele Tote, Verwundete; noch mehr ertranken bei 
dem Versuch, die großen, Hochwasser führenden 
Flüsse zu durchschwimmen. Wir erbeuteten 200 Ge- 
wehre, 5 Maschinengewehre und 2 Geschütze, vor 
denen die schwarzen Soldaten großen Respekt 
haben. Für afrikanische Verhältnisse war das 
eine ? Schlacht#e; denn Kamerun hatte bislang nie 
drei Kompagnien konzentriert gesehen. Natürlich 
war ich auch dabei, mein Zug erbeutete drei 
englische Maschinengewehre." · 
Nach dieser schweren Niederlage verhielten 
sich die Engländer zurückhaltend. Ihre Stärke 
war auf etwa sechs Kompagnien und eine Artillerie- 
abteilung festgestellt, von denen Ende November 
zwei Kompagnien weggezogen wurden. 
Ende Dezember 1914 überschritten starke 
englische Kräfte unter Umgehung unserer, an 
der Ossidinge-Grenze aufgestellten Vortruppen 
den Mun-Aja in Richtung auf Ossidinge, 
während gleichzeitig unsere, an der englischen 
Grenze bei Kentu und Esu stehenden Sicherungs- 
truppen beschäftigt wurden, und am 29., 30. und 
31. Dezember Vorstöße überlegener, von Artillerie 
unterstützter Erkundungsabteilungen auf den nach 
Mbo und Kikem führenden Straßen stattfanden. 
Der Ubermacht weichend, räumte Hauptmann von 
Sommerfeld Ossidinge und zog sich nach 
Widekum zur Sicherung der nach Bali führen- 
den Straße an den Rand des Hochplateaus zurück. 
Ossidinge wurde am Neujahrstage von den 
Engländern besetzt. Am nächsten Tag erzwang 
der Gegner durch seine außerordentliche Über- 
macht, die ihm immer wieder die Möglichkeit bot, 
unsere Stellungen zu umfassen, und vor allem 
durch seine Artillerie, die in dem übersichtlichen 
Gelände auf weite Eutfernung die Straßen bestrich, 
den Ausstieg zum Plateau von Dschang bei 
Fong-Donera. An demselben Tage noch besetzte 
er Dschang, das von unseren Truppen nach recht- 
zeitiger Bergung der Vorräte geräumt war. 
In anschaulicher Weise schildert ein Missionar 
die bei der Besetzung Dschangs sich abspielenden 
Vorgänge: 
„Als am 29. Degember 1914 belannt wurde. daß die 
14. Kompagnie v. Eugelbrechten ihre guten Stellungen 
am Ausstiege zum Dschang-Oochlande infolge zehnfacher 
Uberlegenheit des Feindes aufgegeben habe, rechneten 
auch wir Missionare mit der baldigen Ankunft der Eng- 
lünder. Nachdem alle entbehrlichen Missionsmitglieder 
sich in Sicherheit gebracht hatten, verblieben nur noch 
ein Pater und zwei Brüder und die Schwestern auf 
der Station. Bei den Schwestern waren noch drei 
weisse Frauen mit zusammen sechs Kindern unter- 
gebracht. Im Hause der Paters befand sich ein Leut-
        <pb n="243" />
        W 231 20 
nant, der an Venenemzündung schwer krank darnieder- 
lag. Daher wurde hier auch das Genfer Rote Kreug 
gebißt. Die Eingeborenen von Dschang hatten große- 
Furcht, und wir befürchteten. daß die noch treu ge- 
bliebenen Schüler und die Knechte der Landwirtschaft 
davonlaufen würden. Am selben Nachmittag kamen 
auch schon die deutschen Truppen zurück. Alles, was 
irgendwie wertvoll für den Feind hätte sein können, 
wurde in Sicherheit gebracht oder vernichtet. Am 30. 
und 31. Dezember machte die berittene Enuropäer= 
abteilung Streifzüge nach Fongo-RNdeng, um die Eng- 
länder zu beobachten. Am Sylvesterabend schlief die 
Nachhut auf der Mission. Alles war so ruhig, als ob 
ganz Dschang ausgestorben wäre. Endlich am 2. Ja- 
nuar kam die Nachricht, daß die Engländer mit drei 
Ranonen und 800 Mann im Anmarsch seien. Zeld- 
webel Schneider, der einen Zug von 38 Mann be- 
jehligte, bekam noch in letzter Stunde den Austrag, den 
Feinden bei Dschang ein Gefecht zu liefern. Nach- 
minags um 2 Uhr 10 Minnten erschienen die Engländer 
an der Mennabrücke, die das Missionsgrundstück mit 
dem Hauptkarawanenweg verbindet. Anßer etwa 800 
Soldaten folgte noch ein unübersehbarer Troß von 
Trägern, die die Geschütze und die Munition herbei- 
schleppten. Sosort wurden die Kanonen und Ma- 
schinengewehre aufmontiert, und es wurde in Stellung 
gegangen. Es dauerte nur wenige Minnten, und schon 
plauten die Granaten in den Gebänden des Bezirksamts. 
Unsere Soldaten gaben darauf mehrere Salven auf 
den Fcind ab. Dann wurde auf der Regierungsstation 
die weiße Flagge gebistt. Leider fielen nachher noch 
cinige Schüsse von einigen versprengten schwar zen Sol- 
daten, die von ihren Fübrern getrennt waren. Die 
Engländer feuerten nach Erscheinen der weißen Flagge 
cbonfalls noch seche Ranonenschlsse nach den Regierungs- 
gebäuden ab. Die feindlichen Truppen schwärmten 
nun aus in der Richtung der Mission und der Re- 
gierungsstation. Die ersten, welche zur Paterstation 
tamen, umzingelten diese und drangen dann durch 
Fenfter und Türen ein. Schaden haben sie nicht au- 
gorichtet. Ein Soldat glaubte einen Deutschen zu 
schen und gab auf ihn drei Schüsse ab. Wahrschein- 
lich war der vermeintliche „Deutsche“ unser Pserde- 
sjunge., der um dieselbe Zeit Reißaus genommen hatte. 
Golt sei Dank ist er noch mit heiler Oaum davon- 
gekommen. Bald kamen einige englische Unteroffiziere, 
die sich bei Kaffee und Wein etwas erfrischen wollten. 
Cndlich kamen der Chef der Rompagnie, die unsern 
Ougel besenzt hatte, Captain Antiwood, sowie ein 
Geniecaptain, namens Clemens, ein Jrländer, und 
Zwei Leumants. Die Offiziere waren alle nett und 
taten nach Ansicht aller ihr möglichstes, um die berben 
Befehle ihres Obersten mit Schonung auszuführen. 
Dienompaguie Antiwood wurde teils bei den Schwestern, 
teils auf der Paterstation einqguartiert. Captain Anuti- 
lwvod bat mich, ihm jede Ungebörigkeit seiner Soldaten 
mitteilen zu wollen. Captain Clemens bezog ein 
Nachtlager in dem Schulraum der Schwesternstation, 
um Aueschreitungen der Soldaten zu verhüten. Natür- 
lich konnte auch dieser nicht verhuten, daß dennoch 
manches Huhn in den Töpfen der Soldaten verschwand, 
und manch schönes Breit aus der Schreinerei zum 
Feuern verwendet wurde. 
Sonntag, den 3. Jannar, war um 157 Uhr stille 
beilige Messe. Um 9 Uhr wurden sämtliche Herren von 
Captain Clemens und mehreren Soldaten zum Stabs- 
offi zier geführt, der unsere Personalien aufnahm. Als 
wir auf dem Heimwege waren, sahen wir schon, wie 
unsere sümtlichen Milchkühe, Zugochsen, Ziegen,. Schafe 
und Schweine abgetrieben wurden. Auch wurden in- 
zwischen zu Hause das Lager und der Speicher auige- 
brochen und ihres Inhalts beraubt. 
  
fanden sich auch viele Nachlaßsachen von ge- 
fallenen deutschen Offizieren, die für deren 
Angehörige bestimmt waren. Besonders wurde nach 
Flinten, Wertsachen, Hacken, Schaufeln und Busch= 
messern gefahndet. Selbstverständlich mußten wir auch 
unsern gesamten Proviant abliefern. 
Verzeichnis der von den Engländern uns abge- 
nommenen Sachen: 60 Schafe. 19 ziegen, 25 Schweine. 
10 Milchkübe, 8 Kälber, 6 Zugochsen, 4 Rinder, 
24 dentsche Hühner, 12 einheimische Hühner, 3 Pferde 
(1 Stute, 2 Fohlen!, 2 Sättel mit Filgzsatteldecke, 
3000 kgE deutsche Kartoffeln, 12 000 kg süße Kartoffeln, 
etwa 1500 kr Makabo, 75 ku Weizenmehl, 50 kg 
Roggenmehl, 1 Kiste Zucker, 120 Buschmesser, je 6 Hacken 
und Schaufeln bzw. Spaten, endlich medizinische Gegen- 
stände im Werte von 100 .. 
Am 4. Januar 1915 wurde uns eröffuet. daß 
sämtliche Deutschen die Mission zu verlassen 
hätten. Gch sandte sofot ein Protestschreiben an den 
Oberst, worin ich als einziger katholischer Priester am 
Orte Beschwerde gegen die Abbernfung cinlegte. Doch 
umsonst. Es wurden für sämtliche in Dschang ge- 
machten Kriegsgefangenen (es waren zusammen 21 Per- 
sonen, 8 Kinder miteingerechnet) 150 Träger bewilligt. 
Da die Frauen und Rinder getragen werden mußien 
wegen des weiten und schlechten Weges (er ist von den 
sich zurückziehenden Deutschen zerstört worden), so 
blieben nur noch wenige Träger übrig, um unsere 
notwendigsten Sachen zu befördern. Das übrige zum 
Leben Notwendige sowie den Hausrat schafften wir in 
die Kirche, da sämtliche Gebände der Mission nieder- 
gelegt werden sollten. Als Grund wurde angegeben: 
Die englischen Truppen zögen sich jetzt zurück, und den 
Deutschen wolle man in der Regenzeit keine Wohnungen 
überlassen. 
Am 6. Jannar 1915, morgens 6 Uhr, mußten wir 
zur Abreise fertig sein. Die bestellten Träger sowie 
30 Schwarze mit geladenen Gewehren traten an, und 
alles mußte von daunen ziehen. JIch verließ als letzter 
die Station. Ich übergab noch dem Captain Antiwood 
einen Schlüssel für die Kirche, da er sich bereit erklärte, 
die besseren Möbel des Hauses in Sicherheit zu bringen. 
Inzwischen waren die Regierungsgebäude schon dem 
Erdboden gleichgemacht worden. 
Die Franen, Kinder und der kranke Leutnant d. R. 
Ried wurden auf Stühlen getragen. da man keine 
Hängematten hatte. Die übrigen Herren gingen zu 
Fuß. Nach einem sechsstündigen Marsch kamen wir in 
einem englischen Kriegslager bei Fong-Donera an. 
Man gab uns dort frisches Fleisch zum Abendbror, 
eine improvisierte Hüttc als Nachtquartier. Am 
zweiten und dritten Tag danerte die Reise etwa 
ebensolange. Am vierten Tage endlich erreichten wir 
die Endstation der Kamerun-Nordbahn. Bei einer 
Revision unserer wenigen Habseligkeiten mußten wir 
dort die traurige Tatsache konstatieren, daß unsere 
sauberen Nigeriaträger viele Sachen ge- 
stohlen hatten, so besonders Bostecke, Schüsseln, 
Feldstühle: auch ganze LKisten mit Inhalt sind ab- 
handen gekommen. Der verantwortliche Führer 
der Karawane hatte dazu bloß das bekannute -I m 
verr sorry##. Nach einer zwölfstündigen Eisenbahnfahrt 
kamen wir am 10. Jannar 1915, abends 9 Uhr, in 
Bonaberi an. Sofort wurden wir in eine Pinasse 
gebracht und fuhren, ständig beleuchtet von dem Schein- 
werfer eines Rriegeschiffes, nach Dualn. Dort inter- 
nierte man uns einen Tag lang bei ärmlicher Nost im 
Gebäude der Basler Missionshandlung. Wir mußten 
eine Erklärung abgeben, daß wir nichts unternähmen, 
was irgendwie den verbündeten Feinden Deutschlande 
nachteilig sein könnte. Nachdem wir dags Schrifiptuck 
Darunter be= ! unter zeichnet hatten, führte man uns am 12. Jannar 
* o ß
        <pb n="244" />
        — 232 20 
1915 auf einen englischen Dampfer, der und wohl- 
behalten nach Fernando Poo brachte, wo wir von 
Pater Voß und den dortigen spanischen Patres gast- 
freundlich aufgenommen wurden.“ 
In Erwartung des weiteren Vormarsches der 
Engländer auf dem Hochplateau standen unsere 
Truppen nahe Dschang in steter Fühlung mit dem 
Gegner. Gegenüber Ossidinge verharrte weiter- 
hin die Abteilung Sommerfeld bei Widekum. 
Am 10. Januar traten unerwartet die Eng- 
länder in größter Eile den Rückmarsch 
nach Nkongsamba an. Von hier begann der 
Rücktrausport von Truppen und Kriegsgerät auf 
der wieder in Betrieb gesetzten Nordbahn nach 
Duala. Auch die über Ossidinge in Vormarsch 
begriffenen englischen Truppen zogen sich gegen die 
Grenze zurück. Dem zurückweichenden Gegner folgten 
unsere Truppen in der allgemeinen Linie Ekone- 
man — Johann Albrechtshöhe — Jabassi. 
Letzterer Ort wurde am 19. Januar von der Ab- 
teilung Haedicke wieder besetzt. Nähere Nach- 
richten über die Beweggründe dieses auffallenden 
Rückzuges der Engländer von dem erst mit so 
großen Verlusten erkämpften Plateau von Dschang 
liegen noch nicht vor. Vermutet wird Unzuver- 
lässigkeit der englischen Eingeborenen-Truppen. 
Auch von Aufstandsbewegung der Fulbe in Ni— 
gerien als Folge des „Heiligen Krieges“ sprechen 
Privatnachrichten. 
Imnördlichen Teile des Schutzgebietes, 
in Adamaua und im Tschadseegebiet, ist die 
Lage unverändert. Bei Mora und Garua 
haltren sich unsere Truppen in befestigten Stellungen 
bedeutender Ubermacht gegenüber. Anfang Januar 
hatten die Verbündeten in Leinde und Tongo 
bei Garua 7 Kompagnien, 2 Schwadronen zu- 
sammengezogen; etwa in gleicher Stärke lagen sie 
vor Mora. In dem deutsch-englischen Grenz- 
gebiet südlich des Yola-Bogens bis Karbabi 
fanden Plänkeleien der beiderseitigen Sicherungs- 
truppen statt. Von Kontscha aus stieß eine 
22 Köpfe starke Patrouille bis nach Yola hinein 
vor und gelangte nach glücklichem Gefechte wohl- 
behalten an ihren Ausgangspunkt zurück. 
In dem bereits früher veröffentlichten Bericht 
des Gouverneurs vom 4. Januar 1915 war der Vor- 
marsch französischer Truppen von Kunde auf 
Ngaundere und von Betare auf Dengdeng ge- 
meldet. Diese Vorwärtsbewegungen stellten indes 
einen weit nach Norden ausholenden Angriff 
französischer und belgischer Streitkräfte gegen unsere 
Vortruppen am Bumbe II und am Kadei dar. 
Der Anmarsch auf Rgaundere fand nicht statt. 
Vor dem überlegenen Gegner sammelte sich die 
durch die Abteilung von Heigelin verstärkte Ost- 
abteilung unter Hauptmann Eymael bei Dume 
und Bertua. Bei Dokoa, etwa 6 km nördlich 
Bertua, sowie bei letzterem Orte selbst fanden 
am 25., 27. und 28. Dezember für uns günstige 
  
Gefechte statt. Südlich des Dume-Flusses wurden 
feindliche Angriffe am 27. Dezember bei Mombi, 
etwa 30 km südöstlich Njassi, und am 30. De- 
zember im Mensime-Gebiet und damit Versuche, 
auf Abongmbang durchzustoßen, zurückgewiesen. 
Mitte Februar standen unsere Truppen etwa in 
der Linie Dengdeng — Simekoa letwa 40 km 
westlich Bertna) — Inkaduma. Ihnen gegen- 
über waren Bertua und Njassi am Dume-Fluz, 
etwa 50 km östlich der Dume-Station, vom Feinde 
besetzt. Nach neueren Privatunachrichten 
sollen indes die Franzosen mit dem Rück- 
zug ihrer Truppen auf den Kadei begonnen 
haben, hierzu anscheinend durch Aufstands- 
bewegungen östlich des Ssanga veranlaßt. 
In dessen Stromgebiet waren Angriffe der Fran- 
zosen und Belgier auf Molundu am 4. Dezember 
mit erheblichen Verlusten für den Geguer ab- 
geschlagen worden. Unter der von unseren Truppen 
gemachten Beute hatten sich 2 Geschütze befunden. 
Am 22. Dezember 1914 erschienen darauf vor 
Molundu 13 Dampfer und 2 Barkassen, die 
den mit erheblichen Kräften zu Lande ausgeführten 
Angriff vom Fluß aus unterstützten. Der Platz 
wurde nunmehr dem Gegner überlassen. Dessen 
weiteres Vordringen auf Lomie haben unsere, in 
der Linie Eta (Long) — Ngatto (etwa 100 km 
nordwestlich Molundu am Bök-Flusse, einem 
rechten Nebenflusse des Bumba) — Bange am 
Bumba, etwa 50 km südlich Jukaduma 
stehenden Truppen verhindert. 
Im Süden des Schutzgebietes vermochten die 
von bewaffneten Eingeborenen unterstützten feind- 
lichen Patrouillen im allgemeinen nicht die Linie 
Sembe —Ngarabinsam — Minkebe zu über- 
schreiten. Westlich dieser Linie beherrschten unsere 
Truppen noch die Ubergänge über den Wolö- 
Fluß, nachdem die Versuche des Gegners, am 
26., 28. und 30. Dezember den Übergang über 
den Fluß zu erzwingen, abgewiesen waren. 
Kleinere unentschiedene Gefechte fanden Anfang 
Jannar bei Bissok südlich des Wolö-Überganges 
der Ojem-Straße statt. 
Von Anfang März stammende Nachrichten von 
Kaufleuten besagen, daß im Verlauf des Februar 
unsere Truppen sich vor der großen feindlichen 
lbermacht auf Ambam zurückzuziehen begonnen 
hätten. Damit würde allerdings Neu-Kamerun 
völlig den Franzosen überlassen sein. Eine Be- 
einträchtigung der Gesamtlage würde die Preisgabe 
dieses Gebietes jedoch nicht zu bedeuten haben. 
Der Erfolg der vereinigten Engländer 
und Franzosen nach einer neunmonatigen 
Kriegführung ist also trotz des Auf- 
gebots einer gewaltigen Übermacht und 
trotz der fast völligen Abschließung des 
Schutzgebietes von der Außenwelt durch 
eine Blockade lediglich die Besetzung eines
        <pb n="245" />
        W 233 20 
Teiles des Küstenstrichs und JIeu-Kameruns, 
das erst kürzlich dem älteren, deutschen Besitz an- 
gegliedert wurde, und wo die deutsche Verwaltung 
noch nicht in dem Maße Fuß zu fassen vermochte 
wie in den älteren Landesteilen. 
Die Versuche des Gegners, von der 
Batangaküste auf Jaunde vorzustoßen, 
sind gescheitert. Der Vormarsch von Duala 
entlang der Nordbahn auf das Hochplateau von 
Dschang ist zwar unter schweren Verlusten ge- 
glückt, einen Dauerersolg vermochten die Eng- 
länder jedoch nicht zu erzielen, mußten sich viel- 
mehr zur eiligen Zurückziehung ihrer Truppen 
auf Duala entschließen. Auch die an der 
Westgrenze, den Croßfluß aufwärts über 
Ossidinge vordringende englische Ab- 
teilung wurde zurückgenommen. Unsere 
Truppen folgen den abziehenden Feinden. 
Jabassi ist wieder in unserm Besitz. Der 
nördliche Teil des Schutzgebiets wird von 
unseren Truppen gehalten. 
Die Kriegslage hat sich also nicht besonders 
  
zum Vorteil der Verbündeten gestaltet, die Helden- 
mütigkeit unserer Truppen berechtigt vielmehr 
durchaus zu der Hoffnung, daß das Schutzgebiet 
fernerhin gehalten wird. 
Inder letzten Veröffentlichung (Deutsches Kol.-Bl. 
Nr. 6 vom 15. März 1915) wurde der Wort- 
laut eines Protestes gebracht, den der Gouverneur 
von Kamerun unter dem 26. November 1914 
über die Behandlung der deutschen Frauen und 
Kinder erhoben hatte. Den Empfang dieses 
Protestes hatte der Oberbefehlshaber der englischen 
und französischen Streitkräfte an der Küste von 
Kamerun, Brigade-General Dobell, im Dezember 
1914 bestätigt, ferner hatte er die Vorwürfe 
zurückgewiesen und seinerseits Anklagen üÜber die 
barbarische Kriegsführung der deutschen Truppen 
erhoben. Dieses Schreiben, sowie die Antwort 
des Gouverneurs vom 21. Januar 1915, die eine 
abermalige Verwahrung gegen die von englischen 
und französischen Truppen in Kamerun verübten 
Bölkerrechtsbrüche enthält, folgen mit Anlagen 
in ihrem vollen Wortlaut. 
I. Schreiben des Brigade-Generals Dobell an den Kaiserlichen Gouverneur 
von Kamerun. 
Government House, Duala, 
December 1914. 
Vour Excellency, 
I have the honour to acknowledge the 
receipt of a wireless message forwarded to me 
by the Seeretary General of Spanish Guinea 
containing a protest made by Vour Excellency- 
against the manner in which women and 
children resident at Duala have been treated 
and further accusing the Allied Forces under 
mr command of violating certain Articles of 
the Hague Convention. 
2. I trust that on being acquainted with 
the true facts of the case Vour Excellency 
Will be convinced that the allegations are en- 
tirelr without foundation and that the infor- 
mation upon which they are based is com- 
pletely false. 
3. On the surrender of Duala to the allied 
forces all women present in Duala were in- 
formed that they were at liberty either to 
remain in Duala or to depart with their hus- 
bands who were prisoners of war. 
In almost every instance the women decided 
to leave with the prisoners of war and in no 
Case was à statement made that an ladr was 
unfit to undertake the voyage. Had this been 
done an opportunity would have been given 
her of travelling at a subsequent date or of 
finding her own way to Europe or elsewhere 
b mail steamer. 
Ubersetzung. 
Regierungsgebäude Duala, 
Dezember 1914. 
Euere Cxzellenz! 
Ich habe die Ehre, den Empfang einer draht- 
losen Mitteilung zu bestätigen, welche mir durch 
den General-Sekretär von Spanisch-Guinea über- 
mittelt wurde und welche einen Protest Euerer Er- 
zellenz enthält, betressend die Behandlung der 
Frauen und Kinder in Duala, und welche ferner 
die unter meinem Befsfehl stehenden verbündeten 
Truppen beschuldigt, gewisse Artikel des Haager 
Ubereinkommens verletzt zu haben. 
2. Ich vertraue, daß Euere Exzellenz, nachdem 
die wahren Tatsachen zu Ihrer Kenntnis gebracht 
worden sind, überzeugt sein werden, daß die An- 
klagen jeder Grundlage entbehren, und daß die 
Angabe, auf welcher sie fußen, gänzlich falsch ist. 
3. Bei der lbergabe von Duala an die ver- 
bündeten Truppen wurde allen in Duala an- 
wesenden Frauen mitgeteilt, daß es ihnen anheim 
stehe, in Duala zu bleiben oder mit ihren kriegs- 
gefangenen Männern abzureisen. 
In fast allen Fällen entschlossen sich die 
Frauen, mit den Kriegsgefangenen zu gehen, und 
in keinem Falle wurde festgestellt, daß irgendeine 
Dame nicht imstande war, die Reise zu unter- 
nehmen. Wärec das der Fall gewesen, so würde 
der Betreffenden die Gelegenheit geboten worden 
sein, an einem späteren Zeitpunkt zu reisen, oder 
ihren eigenen Weg nach Curopa oder anders- 
wohin auf einem Postdampfer zu nehmen.
        <pb n="246" />
        G 234 — 
4. A considerable amount of baggage was 
taken away by the prisoners and deported 
persons at the time of their departure. Though 
by AUnternational usage the allied forces are 
in no way reponsible for baggage, which pri- 
soners of war are unable to take away with 
them, steps have since been taken to despatch 
further consignments of baggage wherever it 
was possible to identify ownership. 
In addition, depots have been formed at 
Duala, Buea and Victoria and all property of 
prisoners of war that could be found and 
collected has been stored therein and safe- 
guarded. 
5. On the odecupation of Duala by the 
Allied troops it was found that the European 
portion of the town was being overrun by 
natives. British and French officers were met 
in the streets by frightened German subjeects, 
who, while imploring protection, stated that 
not only was their property being looted but 
even their lives were threatened. The situation 
was at once taken in hand and I did not hear 
f a single case in which a German subject 
was molested by any native. 
6. I may add that the officers in charge 
#of the prisoners of war Bureau have received 
numerous letters from prisoners of war and 
deported persons expressing their thanks fkor 
the way in which they have been treated and 
the kindness and consideration shewn them. 
7. I now turn to another subject and 
take this opportunity to bring to Tour Ex- 
celleney's attention the barbarous manner in 
which German troops are carrying on warkfare 
especially in the Edea districts. With regard 
to this I enclose a report of the cases treated 
by the French medical authorities, which re- 
moves any doubt as to the facts of the case. 
This report can only contain a small pro- 
bortion of the unspeakable atrocities actually 
committed b Four troops. It requires no 
referenee to the llague Convention to point 
oOut that the brutalities which have been com- 
mitted against unarmed non-Combattants, and 
innocent women and children are contrary to 
every principle of civilised warfare and against 
Overy dietate of humanity. 
I am unalble to believe that such acts could 
be perpetrated without the sanction of Four 
military authorities and in Some casces I have 
4. Eine bedeutende Menge von Gepäck wurde 
zur Zeit ihrer Abreise von den Kriegsgefangenen 
und abgeführten Personen mitgenommen. Obwohl 
nach internationalem Brauch die verbündeten 
Truppen in keiner Weise für Gepäck verantwort- 
lich sind, das Kriegsgefangene nicht imstande sind 
mit sich zu nehmen, so wurden dennoch später 
Schritte unternommen, weitere Sendungen von 
Gepäck abzulassen, wo es immer möglich war, die 
Eigentümer festzustellen. 
Weiter sind Lagerstellen in Duala, Buea und 
Viktoria errichtet worden, und alles Eigentum 
von Kriegsgefangenen, das aufgefunden und ge- 
sammelt werden konnte, ist aufbewahrt und sicher- 
gestellt worden. 
5. Bei der Besetzung Dualas seitens der ver- 
bündeten Truppen stellte es sich heraus, daß der 
europäische Teil der Stadt von Eingeborenen über- 
laufen wurde. Cnglische und französische Offi= 
ziere wurden von eingeschüchterten deutschen Staats- 
angehörigen in den Straßen um Schutz angerufen, 
welche behaupteten, daß nicht nur ihr Eigentum 
geplündert, sondern auch ihr Leben bedroht würde. 
Sofort wurden deswegen Schritte eingeleitet, und 
ich habe nicht von einem einzigen Falle gehört, 
in welchem ein deutscher Staatsangehöriger von 
irgendwelchen Eingeborenen belästigt wurde. 
6. Ich möchte hinzufügen, daß die das 
Kriegsgefangenen-Bureau beausfsichtigenden Offi= 
ziere zahlreiche Briefe von Kriegsgefangenen und 
abgeführten Personen empfangen haben, in welchen 
diese ihren Dank aussprachen für die Art ihrer 
Behandlung und für die Freundlichkeit und Rück- 
sichtnahme, welche ihnen gezeigt worden waren. 
7. Ich wende mich nun zu einem anderen 
Gegenstande und nehme diese Gelegenheit wahr, 
Euerer Exzellenz Aufmerksamkeit auf die barbarische 
Weise zu lenken, in welcher die deutschen Truppen 
die Kriegführung besonders im Edea-Distrikt be- 
treiben. Mit Bezug hierauf lege ich einen Be- 
richt über diejenigen Fälle bei, welche seitens der 
französischen ärztlichen Autoritäten behandelt 
worden sind, wodurch jedweder Zweifel an den 
Tatsachen des Falles beseitigt wird. Dieser Be- 
richt kann nur einen geringen Teil der unaus- 
sprechlichen Greueltaten enthalten, welche tatsäch- 
lich von Ihren Truppen verübt worden sind. 
Es benötigt keines Hinweises auf das Haager 
lUbereinkommen, um auseinanderzusetzen, daß die 
Brutalitäten, welche an unbewaffneten Nicht- 
kämpfern und an unschuldigen Frauen und Kin- 
dern verübt worden sind, im Widerspruch mit 
jedem Grundsatz einer zivilisierten Kriegführung 
und mit jedem Gebote der Menschlichkeit stehen. 
Ich kann unmöglich glauben, daß derartige 
Taten ohne die Zustimmung Ihrer militärischen 
Antoritäten verübt werden könnten, und in ge-
        <pb n="247" />
        W 235 20 
reason to think that Europeans were actually 
Dresent directing operations. 
In the name of humanity I request Vour 
Excellency to put an instant stop to such pro- 
ceedings. Should they continue 1 shall be 
obliged to give directions that any German 
soldier captured and found guilty of taking 
part in these atrocities shall be deemed to 
have forfeited his right to be regarded as a 
prisoner of war and will be dealt with ac- 
cordingly. 
I. would also draw Vour Excellency'# 
attention to the fact that my subordinate com- 
manders have reported cases of natives armed 
with poisened arrows fighting in Four ranks. 
This is contrary to Article 23 of the Hague 
Convention concerning the Laws and Customs 
of War on Land. 
I need not point out to Vour Excellency 
that for my part I use the utmost endeavour 
that the laws and customs of war are re- 
spected by the troops fighting under my com- 
mand and expect Vour Excellency to take 
similar measures. 
I have the honour to be, Sir, 
Vour obedient Servant 
(gez.) A. W. Dobell, 
Brigadier General. 
Commanding the Allied Forces. 
His Excellency 
Gorernor Ebermaier 
Jaunde. 
Anlage. 
(CTopx of translation.) 
(beroon Expeditionary Force 
Field Ambulance. 
Statement concerning wounded natires admitied 
to the ambulance I7th Deer. 1911. 
The wounded natives admitted to the ambulance 
I. Kember 1 ##h 1914 number: 10 women. 1 oung 
zir! and 2 men. 
1. Guinierc. — woman — age abont 21—6 wounds. 
— 
Amputation of the 5th finger of the lest hand 
and its metacarpal bone. 
b) Amputation of the thumb and its metncarpal 
bone (right hand). 
Jßc) Opening up the left kuce joint. fracturc of the 
patella, division of the lateral ligament. 
d) Deep wound on the external side of the 
right leg. 
c) Two wounds in ihe cervico-dorsal region. 
ll these wounds were inflieted by matchet euts. 
. 
2. Ohoblo. — woman — age abont 25— 4 wonnds. 
a) Deep scalp wound. left parietal region. 
bl Wound of the rikght forcarm. 
wissen Fällen habe ich Grund zu glauben, daß 
Europäer tatsächlich zugegen gewesen sind und 
die Vorgänge geleitet haben. 
Im Namen der Menschlichkeit ersuche ich Ew. 
Erzellenz, derartige Vorkommnisse sofort zu unter- 
drücken. Sollten sie fortgesetzt werden, so würde 
ich gezwungen sein zu befehlen, daß jeder ge- 
fangene deutsche Soldat, der sich als der Teil- 
nahme an diesen Greueltaten schuldig erweist, als 
aller Rechte eines Kriegsgefangenen verlustig an- 
gesehen und dementsprechend behandelt werde. 
Weiter möchte ich die Aufmerksamkeit Ew. 
Exzellenz darauf richten, daß die mir unterstellten 
Truppenführer mir Fälle gemeldet haben, in denen 
mit vergifteten Pfeilen bewaffnete Eingeborene in 
Ihren Reihen kämpfen. Dies widerspricht dem Ar- 
tikel 23 des Haager üÜbereinkommens, betreffend 
die Gesetze und Gebräuche des Landkrieges. 
Ich habe kaum nötig, Enere Exzellenz darauf 
hin zuweisen, daß ich meinerseits mich aufs äußerste 
bemühe, damit die Gesetze und Gebräuche der 
Kriegführung durch die unter meinem Kommando 
fechtenden Truppen geachtet werden, und ich er- 
warte, daß Euere Erzellenz gleiche Maßnahmen 
ergreifen werden. 
Ich habe die Ehre zu sein, Sir, 
Ihr gehorsamer Diener 
(gez.) A. W. Dobell, 
Brigade-General. 
Befehlshaber der Verbündeten Truppen. 
Sr. Exzellenz 
dem Gouverneur Ebermaier 
Jaunde. 
Ubersetzung (des englischen Tertes). 
Kamerun-Erpeditions-Truppe. 
Feldlagarectt. 
Bericht, betreffend die am 17. Dezember 1914 in das 
Lazarett ausgenommenen verwundeten Eingeborenen. 
Die folgenden verwundeten Eingeborenen wurden 
am 17. Degember 1914 in das Lagarett ausgenommen: 
10 Frauen, 1 junges Mädchen und 2 Männer. 
1. Guinieve. Frau im Alter von 21 Jahren mit 
6 Wunden. 
a) Amputation des fünften Fingers der 
Hand und des Mittelhandknochens. 
b) Amputation des Daumens und seines Mittel- 
hand knochens (rechter Hand). 5 
Linkes Ruiegelent geöffnet, Bruch der Knie— 
scheibe. Durchschneidung der seitlichen Sehnen. 
Tiefe Wunde an der äußeren Seite des rechen 
Beines. 
e) zwei Wunden in der hinteren Halsgegend. 
Alle diese Wunden wurden mit Buschmesserschnitten 
hervorgebracht. 
2. Ohboblo. Frau, etwa 25 Jahre alt, 4 Wunden. 
as Tiese Skalpwunde, linkes Scheitelbein. 
l„) Wunde am rechten Unterarm. 
linken 
–“ 
— 
I## 
. 
.–
        <pb n="248" />
        52 
C6. 
" 
8. 
9 
10. 
W 236 20 
Weonund of tbe posterior part of the right ellow. 
d'i leep vound of the right hip, in the region 
#of the trochanter. (Slatchet cut.) 
:rountoie. — womnn — age abont 25 — 3 wounils. 
M#n) Total disarticulation of the left shoulder: divi- 
sion of all the muscles. Fracture of the hend 
of ilhe humerus b direct blow. 
Di Icep wound left leg. 
Jc)Amputation of the left ear and of the lefst 
half of the face. from the zygomatic region 10 
the lower part of the inferior muxilla, invol- 
ving all the tissues und extending behind to 
the occipital region. (Mutchet wonnd.) 
I. ukma. — woman — ages about 20 —I wounde. 
Deep wound in the back br spear or arron. 
CGomouna. — woman — age about 16 2 wounds. 
) Opening of the articulation of the right wrist, 
dlorsal side; division of all the ekxtensor ten- 
lons and of the dorsal curpal arterr. (Jlatchet 
wound.) 
b) Wound of the cervical region. 
(uitten. — woman — age about 20 —1 wound. 
Penetreuting wound in the buck from arrow or 
speur. 
Gomoune. — woman — age about 18 1 wound. 
Wound of the middle clavicular region. (Antchet 
woundl.) 
(rOundiengue. — womun — age nbout 25— 
1 wound. 
Wound of the right cervicoluteral region. (Moat- 
chet wound.) This wound is 17 em long 
and extends from the transverse proccss of lhe 
auxis which is exposed. lo the forepart of ihe 
rur which is cut transvessallr to the height of 
the auditorr mentus. All the lateral museles 
of the neik save thone of the vertebrne Ccolumn 
are dirided und their retraction gives tlhe im- 
Dression of un immense loss of substancc. 
(’hilikv. — woman — atze about 25 — 13 wounls. 
a) Inivision of the extensor tendens of the indes. 
middie and ring fingers of lhe rizht hand. 
b) Division of ihe inner border of #he richt hand. 
inrolring the muscles of the hrpothenar 
Cminencc. 
c) Frachure of ihe left ulra b’ dircct blow. 
0pening of iher artieulation of ihe leist wrisl. 
Cn ) En h) i) Firve parallel wounds in the back 
of the neck. 
Waund in the upper purt of the left shoulder. 
k) I) m) 3 wounds of the scalp of which ou-- 
involves ihe externul part of ihe frontal honc. 
(Alatchet wounds.) 
Jidimhr. — I.#ttl## Eir! — 3 venrs old. dunghter 
#l Uhiliky. 
Wounds and slashes of the left schonlder — was 
wounded in her mother's urms. 
Onieme. — woman - auc ubout 40 —4 vound . 
Four uounds of ihe hend and ihe nerk of which 
onc inmvolvs the external table el ihe left# 
Inrictal l#me. Ulnichet wvound.) 
Bilomn. Man — age abont 50. 
I’enelrating rifle bullet wimnd in the alllomen. 
C oh. — ronng man uucm ahom 10. 
I’nctraumg haronceit wonnd in ihe alllomen. 
W 
r 
· 
10. 
11. 
13.— 
c) Wunde am hinteren Teil des rechten Ellbogens. 
d) Tiefe Wunde an der rechten Oüfte in der Gegend 
des Hüftknochens. (Buschmesserwunde.) 
Guntoi. Frau, etwa 25 Jahre alt, 3 Wunden. 
a) Vollständige Ausrenkung der linken Schulier, 
Durchschneidung aller Muskeln. Bruch des 
Schulterblatts durch einen direkten Schlag. 
b) Tiefe Wunde am linken Bein. 
c) Amputation des linken Ohres und der linten 
Hälfte des Gesichtes von der Backenknochen- 
gegend zum unteren Teil der unteren Kinnlade. 
das ganze Muskelgewebe umfassend, und rück- 
wärts bis in die Gegend des Hinterhauptbeins 
reichend. (Buschmesserwunde.) 
Loukma. Frau, etwa 20 Jahre alt. 1 Wunde. 
Tiese Munde im Rücken, durch Speer oder Pfeil 
verursacht. 
Gomouna. Frau, etwa 16 Jahre alt, 2 Wunden. 
a) Offunng des Rückens des linken Handgelenkes: 
Durchschneiden aller Streckmuskeln und der 
binteren Handwurzelarterie. (Buschmesser- 
wunde.) 
b) Wunde in der Halswirbelgegend. 
Guitten. Frau im Alter von etwa 20 Jahren. 
1 Wunde. Turchdringende Wunde im Rücken. 
durch Pfeil oder Spcer verursacht. 
Gomune. Frau, etwa 18 Jahre alt, 1 Wnunde. 
Wunde in der mittleren Schlüsselbeingegend. (Buich- 
mosserwunde.) 
Oundiengnc. 
1 Wunde. 
Wunde in der rechten Seite der Halswirbelgegend. 
(Buschmesserwunde.) Diese Wunde ist etwa 170## 
lang und reicht von dem Fortsatz des zweiten 
Wirbels, welcher bloß liegt, bis zum vorderen 
Teil des Ohres. das bis zur Höhe des Gehoör- 
ganges quer durchschnuitten ist. Alle seitlichen 
Muskeln des Oalses. außer denen der Wirbel- 
sänle, sind durchschnitten, und ihre Zusammen- 
ziehung macht den Eindruck eines ausgedehnten 
Verlustes von Gewebe. 
Chiliki. Frau, etwa 25 Jahre alt, 13 Wunden. 
D#u) Durchschneidung der Streckmuskeln des zweiten, 
Mittel= und Ringfingers der rechten Hand. 
Frau, etwa 25 Jahre alt, 
b) Durchschneidung des inneren Randes der rechten 
Oand, die Muskeln der Fingerballen um- 
fassend. 
e) Bruch der linken Ulna durch einen direkten Schlag. 
4) Offnung der Gelenkknochen des linken Hand- 
gelenkes. 
e) 9 g h) i! Fünf parallele Wunden im Rücken 
des Halses. 
Biunde im oberen Teil der linken Schulter. 
I) m) Drei Skalpwunden, von welchen eine den 
äußeren Teil des Stirnknochens mit einschliesßzt. 
(Buschunesserwunden.) 
Nidimby. Aleines Mädchen, 3 Jahre alt, Tochter 
von Chiliky (Nr. 1. 
Wunden und Sünitte an der linken Schulter. 
Burde in den Armen ihrer Mutter verletzt. 
Onieme. Fran, etwa 40 Jahre alt. 4 Wunden. 
Vier MWunden am Koupf und Oale, deren eine die 
äußzerste Fläche des linken Scheitelbeins mit 
umfasn. (Buschmesserwunden.) 
Bilomn. Munn, etwa 50 Jabre alt. 
Durchdringende Gewehrschußwunde im Unterleib. 
Oh. Junger Mann., etwa 16 Jahre alt. 
Durchdringende Bajonettwunde im Unterleib. 
i 
k 
—
        <pb n="249" />
        W 237 20 
Besides all these wounded natives brought to the 
ambulance, 7 women had their wounds dresscd at the 
Informary by. Medicin-Major Marque. Ther had all 
been wounded by arrows, spears or Matchets. One 
of these women had no less than 11 wonnds. 
Independentiv of these, and according to infor- 
mation collected by Major Mechet. 15 women were 
killedc in the Maflene rillage from where these 
wounded came. 
Previonsiy to this, the ambulance had admitted 
3 natives who hnd been mmilated br ihe Germans. 
They all died from their wounds. They were: 
1. Bande Mayonga. — man — ug0 ubout 410. 
Admitted to the ambuluncee Ociober 29th 1911 
4 wounds. 
a) Fracture of the neck of the femor b# 
bullet. 
b) Bullet wound in the right thigh. 
c#) Wound of the abdommal wull, involving the 
peritoneum, br sword or matchet. 
d) Wonnd br some pierting instrument in the 
precordial region. Did Norr. Ath. 
Temegue. — man — age abont 40. 
Splintered fracture of ihe left humerus. 
Entered the ambulance the 16th -died Novr. 22 nd. 
10 
* 
— 
4 
Baya. — man — uge 50. 
Wound of the buttork and right thigh. 
Entered the ambulance Novr. 1h - died Norr. 20th. 
Edea, December 18th 1911. 
For the Chief Medical Officer and by order 
The Medicin Aide-Major of 1 st Class Bauvallet: 
(Signed) Baurallet. 
Approved. 
Colonel Mayer, Commanding the French Troops. 
(Signed) Mayer. 
Cenified true copy of the original translation. 
gez. (Untersechrift) 
Lieut. Coloncl. General Staff. 
Duala, 22 d December 1911. 
Außer allen diesen ins Lagarett gebrachten Ver- 
wundeten wurden sieben Frauen die Wunden an der 
Sanitätswache vom Medizin-Major Marque verbunden. 
Diese alle waren durch feile. Speere oder Buschmesser 
verwundet worden. Eine dieser Frauen hatte nicht 
weniger als elf Wunden. Abgesehen von diesen, wurden 
nach dem Berichte des Majors Mechet 15 Frauen in 
dem Dorfe Maslene getötet, von wo diese Verwun- 
deten kamen. 
Vorher hatte das Lazarett drei Eingeborene auf- 
genommen, welche von den Deutschen verstümmelt 
worden waren. Diese alle erlagen ihren Wunden. 
Es waren die folgenden: 
1. Bande Majuga. Mann, ungefähr 40 Jahre alt. 
Am 29. Oktober 1914 ins Lazarett ausgenommen. 
4 Wunden. 
a) Bruch des Halses des Schenkelknochens durch 
Gewehrschuß. 
bl Schußwunde im rechten Oberschenkel. 
c) Munde in der Bauchwand, das Bauchfell mit 
einschließend. Buschmesser= oder Säbelwunde. 
Wunde von einer Stichwaffe in der Herzgegend. 
Starb am 4. November. 
Temege. Mann, etwa 40 Zahre alt. 
Gesplitterter Bruch des linken Oberarmknochens. 
Am 186. ins Lazarett aufgenommen, starb am 
20. November. 
3. Baya. Mann von etwa 50 Jahren. 
Wunde am Gesäß und rechten Oberschenkel. Jns- 
Lagarett ausgenommen am 17. November, starb 
am 25. November. 
Edea, den 18. Dezember 1914. 
Für den Chefarzt und im Auftrage: 
Der ärztliche Major-Gehilfe 1. Klasse Bauvallet: 
(gez.) Bauvallet. 
Genehmigt. 
Oberst Mayer, Befehlshaber der französischen Truppen 
(ges.) Mayer. 
Amtlich bescheinigte Abschrift der ursprüngl. Ubersetzung. 
gez. (Unterschrift) 
Oberstleutnant des Generalstabes. 
Duala, den 22. Dezember 1914. 
1 
d 
— 
15 
II. Antwort des Kaiserlichen Gouverneurs von Kamerun auf vorstehendes Schreiben 
des Brigadegenerals Dobell. 
Jaunde, den 21. Januar 1915. 
Euer Hochwohlgeboren bestätige ich ergebenst 
den Empfang Ihres Schreibens von Ende De- 
zember 1914. 
I. Ich habe davon Kenntnis genommen, daß 
seitens der englischen Oberleitung entsprechend 
den bestehenden internationalen Vereinbarungen 
und dem gesitteten Empfinden europäischer Kultur- 
nationen Weisungen ergangen sind, die auf die 
Sicherstellung des Privateigentums der Bewohner 
in den zur Zeit von den verbündeten Streit- 
kräften besetzten Landesteilen abzielen. Nach den 
mir vorliegenden, durchaus zuverlässigen Meldungen 
werden aber diese Weisungen der Ober- 
leitung seitens der englischen und fran- 
  
zösischen Truppen offensichtlichnichtüberall 
befolgt. Den Beweis bitte ich aus Anlage 1 Ziffer 1 
bis 6, 10 zu entnehmen. Ich habe hier nur 
einige der zahlreichen Fälle aufführen lassen, in 
denen englische und französische Truppen unter 
weißen Führern offenkundig und vorsätzlich fremdes 
Privateigentum verletzt haben. Die englische 
Oberleitung wolle aus diesen Aufzeichnungen aber 
ersehen, daß ich über die tatsächlichen Vorgänge 
bei Ihren Truppen besser unterrichtet bin, als 
die englische Oberleitung vielleicht selbst. 
II. Die verbündeten Streitkräfte haben ent- 
gegen der in Artikel 43 des Vierten Abkommens 
der Zweiten Haager Friedenskonferenz ausdrück- 
lich festgesetzten Pflicht,
        <pb n="250" />
        W 238 20 
„die öffentliche Ordnung und das öffent- 
liche Leben wiederherzustellen und aufrecht 
zu erhalten, und zwar, soweit kein zwin- 
gendes Hindernis besteht, unter Beachtung 
der Landesgesetze . 
mit verschwindenden Ausnahmen die 
gesamte friedliche, am Kampfe unbe- 
teiligte weiße Bevölkerung der besetzten 
Orte in Kriegsgefangenschaft abgeführt 
oder doch zum Verlassen des Schutz- 
gebiets genötigt. So wurden in Duala, 
Buea und an anderen Orten Kaufleute und 
Pflanzer, in Buea, Edea, Duala und anderwärts 
sogar die kraft Gesetzes nicht wehrpflichtigen 
Missionare teils gefangen abgeführt, teils zum 
Verlassen des Schutzgebiets gezwungen. Die 
Abführung erfolgte teilweise in einer Art und 
Weise, die allen, bei den europäischen 
Kulturvölkern bisher geltenden An- 
schauungen über die Stellung der weißen 
zur farbigen Rasse widerspricht (vgl. An- 
lage 1, Ziffer 7, 8). 
Auch dieser, am Kampf unbeteiligten Bevölke- 
rung wurde die Sicherung ihres Besitzes nicht 
gestattet (vgl. Anlage 1 Ziffer 7 und Anlage 3). 
Die verbündeten Streitkräfte haben aber auch 
ihrerseits die Sicherung des Besitzes nicht selbst 
übernommen; sonst hätten die beispielsweise in 
Duala, Jabassi, Kribi, Kampo, Plantation, 
Dschang, Bare und an anderen Orten tatsächlich 
festgestellten Plünderungen nicht vorkommen können 
(ogl. Anlage 1, Ziffer 9, 10 und 11). 
Wie sorgfältig demgegenüber deutscherseits 
englisches Privateigentum anerkannt und beschützt 
wird, wurde von dem Kommandanten der „Ivy“ 
Hughes am 3. Oktober 1914 in Viktoria be- 
wundernd anerkannt. 
Euer Hochwohlgeboren sind falsch berichtet, 
wenn Ihnen gemeldet ist, daß die deutschen 
Frauen in Duala sämtlich den Wunsch geäußert 
haben sollen, Duala zu verlassen. Auch aus 
Buea und Bare sind Frauen entgegen ihrem 
ausdrücklichen Wunsch zu bleiben, in Gefangen- 
schaft abgeführt worden; selbst der Wunsch, nach 
Fernando Poo abreisen zu dürfen, ist unberück- 
sichtigt geblieben. 
Daß die Frauen aus Besorgnis vor noch 
größerer Unbill es unterließen, bei der Ober- 
leitung Beschwerde zu führen, ist begreiflich. Sie 
waren eingeschüchtert durch das Vorgehen Ihrer 
Leute. Den der Oberleitung vorliegenden 
Anerkenntnissen guter Behandlung muß 
ich jede Beweiskraft absprechen, nachdem 
einwandfrei festgestellt ist, daß diese Anerkenntnisse 
nicht freiwillig gegeben, sondern durch Dro- 
hungen erpreßt sind. . 
  
III. Ich bestreite entschieden, daß von deutschen 
Truppen in Gegenwart ihrer europäischen Führer 
Grausamkeiten verübt worden seien. Die Ihnen 
in dieser Hinsicht zugegangenen Berichte muß ich 
als haltlose Verdächtigungen zurückweisen. Auch 
dafür ist kein Beweis erbracht, daß unsere farbigen 
Truppen in Abwesenheit von europäischen Vor- 
gesetzten Ausschreitungen begangen haben. Den 
Truppen ist strengste Manneszucht anbefohlen, 
und jede zur Kenntnis der Truppenführung kom- 
mende Straftat wird schärfstens geahndet. Wenn 
sich trotzdem nicht alle Übergriffe vermeiden lassen, 
da nicht jeder farbigen Patrouille ein europäischer 
Führer beigegeben werden kann, so trifft die 
Verantwortung hierfür England und Frank- 
reich, die es mit ihrer Stellung als europäische 
Kulturnationen glaubten vereinigen zu können, 
den europäischen Krieg auch ins Innere Afrikas 
zu tragen. Daß — nachdem die blutgierige 
Bestie im Schwarzen geweckt und auf den euro- 
päischen Gegner losgelassen ist — Ausschreitungen 
der Farbigen sich nicht ganz werden vermeiden 
lassen, war jedem Einsichtigen von vornherein 
klar. Ebenso klar mußte jedem Einsichtigen aber 
auch sein, daß es völlig nutzlos sein wird, den 
Krieg nach Afrika herüberzuspielen, da der Ver- 
lauf der kriegerischen Aktionen hier in Afrika für 
die Hauptentscheidung doch völlig wertlos ist. 
Diese Entscheidung fällt auf dem europäischen 
Kampfplatze, und — was hier jetzt brutal 
zerstört wird, bauen wir nach Friedens- 
schluß mit dem Gelde unserer Gegner 
wieder auf. 
Dem Vernehmen nach soll es ja auch eng- 
lische Kolonialpraktiker geben, die die von London 
angeordnete Ausdehnung des Kriegsschauplatzes 
auf Afrika als politisch unklug und als schwere 
Versündigung an der weißen Rasse scharf ver- 
urteilen. Das enthebt indes Eugland nicht der 
Verantwortung für diesen Schritt und alle seine 
Folgen. 
Die in Edea festgestellten Verwundungen be- 
weisen nichts, so lange nicht einwandfrei ermittelt 
ist, von wem und unter welchen Umständen die 
fraglichen Eingeborenen verwundet wurden. Zu- 
verlässigen Meldungen zufolge sind von dem 
französischen Besehlshaber in Edea den 
Bakokos Preise ausgesetzt für die Tötung 
und Gefangennahme deutscher Soldaten. 
So ist die Bevölkerung des Edeabezirks systematisch 
zu hinterlistigen UÜberfällen und Mißhandlungen 
gegen Angehörige unserer Truppen verleitet worden. 
Wenn bei dieser den deutschen Soldaten aufge- 
zwungenen Selbsthilfe Eingeborene verletzt find, 
so trägt auch hier die Verantwortung lediglich 
derjenige, der diesen „Volkskrieg“ entfesselte. (Vgl. 
Anlage 1, Ziffer 10.)
        <pb n="251" />
        W 239 20 
Die verbündeten Streitkräfte haben 
von Anbeginn des Krieges an undiszi- 
plinierte Eingeborene bewafsnet und als 
Hilfsvölker gegen unsere Truppen ver- 
wendet. (Beweis Anlage 6.) Den dort an- 
geführten Fällen könnten zahllose weitere ange- 
fügt werden. Wenn schließlich auch deutscher- 
seits Hilfsvölker herangezogen wurden, so trifft 
auch hierfür die Verantwortung lediglich unsere 
Gegner, die uns zur Vergeltung zwingen. 
IV. Ich muß entschieden in Abrede stellen, 
daß in unseren Reihen fechtende Eingeborene 
vergiftete Waffen führen. Beweise für diese Ihre 
Behauptung sind nicht gegeben. Die Behauptung 
der englischen Oberleitung, daß Eingeborene, die 
in unseren Reihen kämpfen, vergiftete Waffen 
führen, hat mir indessen Anlaß gegeben, die 
Waffen erneut untersuchen zu lassen. Vergiftete 
Waffen sind nicht gefunden. Daß die Führung 
von Buschflinten mit gehacktem Eisen und Steinen 
völkerrechtlich unzulässig ist, wird auch englischer- 
seits nicht in Abrede gestellt werden können. 
Trotzdem fechten zahlreiche, mit diesen in Artikel 23 
des Vierten Abkommens der Zweiten Haager 
Friedenskonferenz verbotenen Waffen ausgerüstete 
Eingeborene in den englischen und französischen 
Reihen. Es kann nicht bestritten werden, daß 
die übliche Ladung eines Buschgewehrs in seiner 
Wirkung die des Pfeilgifts an Grausamkeit bei 
weitem übertrifft. 
Des Weiteren ist einwandfrei festgestellt, daß 
englische und französische Truppen mit Dum- 
Dums-Geschossen verschiedener Art ausgerüstet sind. 
Die Beweise find in meinen Händen. Der als 
Parlamentär in Nsanakang anwesend gewesene 
englische Stabsoffizier hat auch nicht in Abrede 
stellen können, daß die englischen Truppen mit 
Dum-Dums-Geschossen versehen sind. Er hat den 
Gebrauch dieser völkerrechtlich verbotenen Geschosse 
nur damit zu entschuldigen versucht, daß diese 
verbotenen Patronen aus den Beständen zur 
Unterdrückung von Eingeborenen-Unruhen her- 
rührten. Im übrigen verweise ich auf Anlage 1, 
Ziffer 16 bis 18. 
Jch habe es bisher für nutzlos gehalten, 
wegen aller dieser zahlreichen Verletzungen des 
Völkerrechts förmlich Protest zu erheben, da ich 
von der Annahme ausgehen mußte, daß diese 
Auswüchse afrikanischer Kriegführung von der 
englischen Oberleitung gewollt seien. 
Wenn jetzt Euer Hochwohlgeboren durch Ihr 
Schreiben zu erkennen geben, daß auch englischer- 
seits man gewillt ist, das Völkerrecht zu achten, 
so benutze ich gern die Gelegenheit, Ihnen eine 
kleine Auslese der zahllosen Rechtsbrüche 
zur Kenntnis zu bringen, die England 
  
und Frankreich in diesem Kriege sich fort- 
gesetzt zu Schulden kommen lassen, und 
lege hiermit gegen alle die Ausschreitungen der 
englisch-französischen Kriegführung, die schwere 
Verletzungen des durch feierliche Verträge auch 
englischerseits anerkannten internationalen Rechts 
enthalten, feierlich Verwahrung ein. 
Der Kaiserliche Gouverneur. 
Ebermaier. 
An 
den Oberbefehlshaber der englischen 
und französischen Streitkräfte an der 
Küste von Kamerun, Herrn 
Brigadier-General C. M. Dobell 
Duala- 
— "r r— 
Anlage 1. 
Zusammenstellung einzelner völkerrechts- 
widriger Handlungen englischer und 
französischer Truppen. 
1. In Viktoria hat am 3. Oktober 1914 
der Kapitän Hughes der „Ivy“ in der Woermann- 
Faktorei eigenhändig verschlossene Behältnisse er- 
brochen und daraus Zigarren, Zigaretten und 
Schaumwein ohne Bezahlung entnommen. Der 
erste Offizier Hughes der „Ivy“ hat zur 
selben Zeit aus Privatwohnungen Uhren 
und silberne Becher mitgenommen. 
Hiergegen ist — wie aus Anlage 2 ersicht- 
lich — der stellvertretende Bezirksamtmann von 
Viktoria bereits am 10. Oktober 1914 bei dem 
Kommandanten der „Jvy“ vorstellig geworden. 
Antwort ist bisher nicht erfolgt. 
2. Das Privatvermögen der Katho- 
lischen Mission in Deido ist Mitte Oktober 
1914 beschlagnahmt worden. Den Bätern 
und Brüdern dieser Mission wurde an Bord der 
„Kamerun" ihr persönliches Eigentum weg- 
genommen. Ich verweise auf den anliegenden 
Protest der Missionsangehörigen vom 16. Ok- 
tober 1914. 
3. Bei der Besetzung Edeas haben die 
Truppen der Verbündeten verschlossene 
Koffer und Schränke aufgebrochen und 
ihres Inhalts beraubt. Nicht einmal das 
Eigentum der Kultusgemeinschaften wurde 
geschont: so wurden in der Kirche der Katho- 
lischen Mission die Tabernakeltüren und die Altar- 
tische zerschlagen, Marmorstatuen zerbrochen und 
seidene Tücher zerschnitten. Die Oberin der Ka- 
tholischen Mission wurde von einem farbigen 
Soldaten in Gegenwart eines weißen Vorgesetzten, 
der lachend zusah, in rohester Weise am Schleier 
gerissen und mit dem Messer bedroht. 
228 
5)
        <pb n="252" />
        W 240 20 
Wegen dieser Verletzung des VBölkerrechts ist 
in meinem Auftrag der stellvertretende deutsche 
Generalkonsul in St. Isabel bei der Oberleitung 
der verbündeten Streitkräfte vorstellig geworden. 
Eine Abschrift des Protestes liegt an. Auch 
hierauf ist eine Antwort bisher nicht erfolgt. 
4. Der bei Nsanakang in Kriegsgefangenschaft 
geratene Leutnant Stretton hat während der 
vorübergehenden englischen Besetzung Nsanakangs 
zwei in einem verschlossenen Koffer ver- 
wahrte goldene Ringe des Zollbeamten 
Steiner von Nsanakang an sich genommen, 
hat sie getragen und hat sie nach seinem 
eigenen Zugeständnis noch heute in seinem 
Besitz, obschon der Eigentümer nach dem Gefecht 
von Stretton die Herausgabe der Ringe verlangte. 
5. Am 21. Oktober 1914 setzten die Eng- 
länder bei Jadibo am linken Ufer des Kwakwa- 
Krieks unter einem Offizier etwa 25 farbige 
Soldaten und ebensoviele Dualas an Land. 
Soldaten und Dualas plünderten die Faktorei 
von John Holt und steckten sie in Brand. 
6. Am 30. Dezember 1914 landeten Truppen 
der verbündeten Streitkräfte in Longji, erbrachen 
und plünderten die Faktoreien und schifften sich 
nach kurzem Feuergefecht unter Mitnahme der 
aus den Faktoreien entnommenen Gegenstände 
wieder ein, um nach Kribi zurückzufahren. Be- 
zahlung ist nicht erfolgt, auch nicht an- 
geboten. Der Kenntnis der enropäischen 
Führer kann dieses Vorgehen ihrer Lente nicht 
entgangen sein. 
7. In der Nacht vom 29. und 30. September 
wurden die friedlichen Europäer in Bojongo 
durch farbige englische Soldaten ohne Europäer= 
führung gefangen weggebolt; ihr schutzlos zurück- 
gebliebenes Eigentum wurde von den mit den 
englischen Soldaten gekommenen Dualaleuten 
geplündert. 
8. In Mcanja wurden in der Nacht vom 
14. auf den 15. November die friedlichen 
Pflanzer Schulz und Wilhelm von far- 
bigen Soldaten aus den Betten geholt und 
gebunden abgeführt, ohne daß ihnen Zeit 
zum Ankleiden gelassen wäre. Als Schulz, 
der nur einen Schlafanzug trug, nach seinen 
Kleidern rief, und sein Koch ihm die Kleider 
bringen wollte, schlugen die Soldaten den Koch 
und nahmen ihm die Kleider weg. 
9. Aufang Oktober wurden Dualalente mit 
Booten betroffen, die mit geplünderten, aus 
Dualafaktoreien stammenden Waren angefüllt 
waren. 
10. Auf Anordnung des französischen 
Befehlshabers in Edea sind die Waren 
der deutschen Faktoreien in Edea an 
  
Häuptlinge und andere Eingeborene ver- 
teilt, um sie auf seine Seite zu ziehen. 
11. Vor der Räumung Dschangs haben die 
englischen Truppen den Ort systematisch verwüstet 
und ausgebrannt und die Mission geplündert. 
Im Wohnhause des Bezirksamtmannes wurde 
selbst der Nachlaß des bei Nsanakang gefallenen 
Hauptmanns Rausch, der am 2. Januar, als 
deutscherseits Dschang geräumt wurde, in einem 
besondern Zimmer des Bezirksamtmanushauses 
untergebracht, äußerlich deutlich gekennzeichnet 
und dem Schutz des englischen Befehls- 
habers besonders empfohlen war, trotzdem 
von den englischen Truppen geplündert und 
verbrannt. 
12. Missionar Loewe der amerikanischen 
Mission in Großbatanga wurde am 22. Dezember 
1914 auf eine völlig haltlose Beschuldigung 
Eingeborener hin vom Kommandanten eines 
französischen Schiffes im Auftrag des französischen 
Befehlhabers in Kribi mit Festnahme bedroht und 
ihm bei Todesstrafe das Verlassen des Missions- 
grundstücks verboten. 
Hiergegen habe ich den abschriftlich ange- 
schlossenen Protest vom 29. Dezember 1914 er- 
hoben. 
13. Am 22. Oktober 1914 wurde der Posten 
Bonepupa vom Gegner mit bewaffneten Dualas 
angegriffen. Das Weib des deutschen farbigen 
Sergeanten Susa wurde dabei durch Haumesser 
schwer verletzt. 
14. Am 26. Oktober 1914 verstümmelten 
französische Soldaten vor ihrem Abzuge aus Putu 
die Leiche eines im Kampf gefallenen deutschen 
Soldaten in schändlicher Weise. 
15. Der Leiche eines am 5. Jannar vor 
Kribi gefallenen deutschen Soldaten wurde von 
französischen Soldaten ein Ohr abgeschnitten. 
16. Nach dem Gefecht bei Nsanakang am 
6. September 1914 wurden in den englischen 
Verteidigungsstellungen und bei den verbündeten 
englischen Soldaten zahlreiche Dumdumgeschosse 
gefunden, die sich zum Teil noch in der ursprüng- 
lichen Verpackung befanden. 
Die Patronen sind fabrikmäßig an der Spitze 
abgeschnitten, so daß der Bleikern nicht völlig 
vom Stahlmantel umhüllt wird. Der dünne 
Mantel enthält vier fabrikmäßig hergestellte 
Längsschlitze. 
17. Auch in den Gefechten bei Garua am 
29. und 30. August 1914 haben die englischen 
Truppen Dumdumgeschosse verwendet, und zwar 
neben der auch in Nsanakang gefundenen Art 
eine zweite Art, bei der nur die Spitze fabrik- 
mäßig abgeschnitten ist, die Längsschlitze im 
Mantel dagegen fehlen.
        <pb n="253" />
        W 241 20 
18. Die dem Ardo Hanaua von Mugulbu 
gegebenen Patronen — siehe Anlage 6, Ziffer 7 — 
find an der Spitze ausgehöhlt. 
1* 
— 
Anlage 2. 
An den Führer der englischen Schiffe vor 
Viktoria. 
1. Ich protestiere gegen die Beschießung von 
Viktoria gemäß Art. 1 des Neunten Haager Ab- 
kommens vom 18. Oktober 1907. 
2. Gemäß Art. 27 des Vierten Haager Ab- 
kommens (Art. 5 des Neunten Abkommens) be- 
neune ich für den Fall der Beschießung von 
Viktoria als unverletzlich: Das Hospital, kenntlich 
durch Genfer Flagge, das Gebäude der wissen- 
schaftlichen Versuchsanstalt, kenntlich durch schwarz- 
weiße Tafel am Turm, und die Kirchen, kenntlich 
durch Kreuz am Turm. 
3. Gemäß Art. 46 des Vierten Haager Abkom- 
mensvom 18.Oktober 1907 protestiere ich gegen 
die Entwendung von Privateigentum, wie 
Uhren, silbernen Bechern und ähnlichem durch den 
Ersten Offizier der „Joy“ am 3. Oktober 1914. 
4. Gemäß, Neunten Abkommens der Zweiten 
Oaager Friedenskonferenz lege ich Protest ein 
gegen die am 5. September erfolgte Beschießung 
von Bota und den dadurch verursachten 
Schaden an Privateigentum. (Auf Verlangen 
der W. A. P. V.). 
Viktoria, den 10. Oktober 1914. 
gez. Kaiser. 
Anlage 3. 
An Bord des „Transmitter“", den 16. Ok- 
tober 1914. Original wurdemit lateinischen 
. BuMchstaben geschrieben. 
Mie uns Herr Generaloberarzt a. D. Dr. Waldow 
mitteilt, hat Herr Dr. Sharp, Regierungsarzt der Gold- 
küste-Kolonie (Medical Officer) die Außerung getan, 
die sechs Mitglieder der Katholischen Mission, die auf 
Ehrenwort hin freigegeben waren, seien wiederum 
als Kriegsgefangene verhaftet worden, weil sie 
ihr Wort nicht gehalten, sondern ihrem Eide ent- 
gegen gehandelt hätten. Aus demselben Grunde 
sei auch das ganze Vermögen der Station Deido, 
wo sich das deutsche Kriegslazarett befand, ob- 
gleich Privateigentum der Katholischen Mission, 
beim Weggange des Herrn Dr. Waldow von der 
englischen Kriegsverwaltung konfisziert worden. 
Die Unterzeichneten sind sich keines Eidbruches 
bewußt, sie haben nach bestem Wissen und Können 
sich den Anordnungen der Behörden gefügt, und 
sie protestieren deshalb gegen eine solche Be- 
schuldigung, die fie als katholische Priester und 
ihres Inhalts beraubt haben. 
  
Missionare sehr schmerzt. Sie protestieren ferner 
gegen die völkerrechtswidrige Wegnahme des 
Privateigentums der Katholischen Mission der 
Pallotiner, insbesondere des Privateigentums der 
Station Deido. Sie protestieren dagegen, daß 
es dem Mitunterzeichneten P. H. Voß, Vizerektor 
der Station in Akwa und Prokurator des Bischofs 
und Apostolischen Vikars von Kamerun, nicht er- 
laubt wurde, auf der Hauptstation in Akwa das 
Geld aus der Kasse zu nehmen oder es 
wenigstens gegen eine Quittung den Behäörden 
zu überlassen. Sie protestieren endlich noch gegen 
die schlechte Behandlung an Bord der „Kamerun“, 
wo ihnen von dem angestellten Deckoffizier und 
dem Polizeimeister auch die notwendigsten Sachen 
zwangsweise aus den Koffern genommen 
wurden, welche Sachen auch beim Verlassen der 
„Kamerun“ trotz Bitten nicht herausgegeben 
worden sind. 
gez. Rv. Brother Hoffmann, 
- Bilo, 
-- Kreutzkamp, 
P. Fielenbach, 
Father Vormann 
= P. H. Voß. 
An den Herrn Befehlshaber der Vereinigten 
Streitkräfte in Duala. 
4 14 
w 
Anlage 4. 
Santa Isabel, den 8. Dezember 1914. 
Herr General! 
Einige in meinem Amtsbezirk befindliche 
Deutsche haben mir mitgeteilt, daß bei der Be- 
setzung von Edea die Truppen der Verbündeten 
ihr Privateigentum zerstört, insbesondere 
verschlossene Koffer und Schränke aufgebrochen und 
Nicht einmal das 
Eigentum der Kultusgemeinschaften ist geschont 
worden; so wurden z. B. in der Kirche der 
Katholischen Mission die Tabernakeltüren und die 
Altartische zerschlagen, Marmorstatuen zerbrochen 
und seidene Tücher zerschnitten. 
An diesen Akten haben sich sowohl farbige 
Soldaten, die unter der Aufsicht von Weißen 
standen, als auch weiße (französische) Soldaten 
beteiligt. 
Das Verhalten der Truppen gegenüber den 
friedlichen Bewohnern des Ortes wird gekenn- 
zeichnet, wenn ich erwähne, daß die Oberin der 
genannten Mission von einem farbigen Soldaten 
in rohester Weise am Schleier gerissen und mit 
einem Messer bedroht worden ist, während ein 
Weißer lachend dabei stand. 
Dieses Verhalten der unter Ihrem Kommando 
stehenden Truppen, Herr General, widerspricht
        <pb n="254" />
        242 20 
den Bestimmungen der Vierten Haager Konvention 
vom 18. Oktober 1907, namentlich den Artikeln 46 
und 47 des Annexes dazu. Ich sehe mich daher 
genötigt, dagegen zu protestieren und bin über- 
zeugt, daß auch Sie jene Vorfälle mißbilligen. 
Im Interesse der in meinem Amtsbezirk be- 
findlichen Deutschen, die noch weiteres Privat- 
eigentum in den besetzten Gebietsteilen — Duala, 
Edea, Buea — besitzen, darf ich Sie daher er- 
suchen, mir mitzuteilen: 
1. ob Vorsorge getroffen ist, daß in Zukunft 
das Privateigentum den internationalen Ab- 
machungen entsprechend behandelt wird; 
2. ob und welche Schritte die Betreffenden 
ergreifen können, um ihr Eigentum hierher schaffen 
zu lassen. 
Hochachtungsvoll 
gez. Dr. Olshausen, 
Kaserlicher Legationsrat, von dem Herrn 
Gouverneur von Kamerun mit seiner Vertretung 
in den Geschäften des Generalkonsulats beauftragt. 
An den Oberbefehlshaber der englisch-fran- 
zösischen Streitkräfte an der Kamerunküste Herrn 
Brigadier-General Dobell. 
m# 
# 
Anlage 5. 
Jaunde, den 29. Dezember 1911. 
Am 22. Dezember 1914 kam der Kommandant 
eines französischen Kriegsschiffes auf die amerika- 
mische Mission in Großbatanga. Nach den mir 
vorliegenden Meldungen sagte er zu dem Missionar 
Loewe, die Mabea und Batanga hätten dem 
französischen Oberbefehlshaber in Kribi gemeldet, 
daß Loewe andauernd mit dem deutschen Posten 
Großbatanga verkehre. Der Oberbefehlshaber 
von Rribi lasse ihm sagen, das Gebiet sei fran- 
zösisch, und wenn er sowie die Eingeborenen 
weiter mit den Deutschen in Verbindung treten 
oder seine Befehle nicht beachten wolle, dann 
würden sie erschossen. Der Kommandant habe 
Loecwe sofort nach Kribi mitnehmen wollen, 
jedoch auf seine Bitten und die der Familie 
Adams vorläufig noch da gelassen. Er habe ihm 
jedoch bemerkt, er müsse sich dauernd zur Vor- 
ladung nach Kribi bereithalten, um sich dort zu 
verantworten; er habe darauf Loewe unter An- 
drohung der Todesstrafe verboten, das Missions- 
grundstück bis dahin zu verlassen oder womöglich 
zu entlaufen. Er soll seine Worte folgendermaßen 
geschlossen haben: Wenn wir noch irgend etwas 
Nachteiliges von Ihnen hören, so lassen wir 
Sie sofort durch einige Senegalesen holen, 
dann werden diese wohl nicht mehr als 
Ihren Kopf bringen. 
Dieses Vorgehen widerspricht — ganz ab- 
gesechen davon, daß die Beschuldigungen der Ein- 
  
geborenen völlig unwahr sind — allem Völker- 
recht und bedeutet namentlich eine Verletzung des 
Art. 46 des Vierten und der Art. 16 ff. des Fünften 
Abkommens der Zweiten Haager Friedenskonferenz, 
da Missionar Loewe Staatsangehöriger der Ver- 
einigten Staaten von Nordamerika ist. Da 
ferner Großbatanga nach wie vor deutscher Boden 
ist, Missionar Loewe daher — solange er in 
Groß-Batanga weilt — Anspruch auf deutschen 
Schutz hat, so sehe ich mich genötigt gegen diese 
Verletzung des Völkerrechts durch den französischen 
Kommandanten Protest zu erheben. 
Ich gebe der bestimmten Erwartung Ausdruck, 
daß das Vorgehen des betreffenden Komman= 
danten berichtigt wird und daß die Missionare 
der amerikanischen Mission in Großbatanga wie 
an anderen Orten als neutrale Personen un- 
behelligt gelassen werden. 
gez. Ebermaier. 
a) An den Oberbefehlshaber der euglisch- 
französischen Streitkräfte, Herrn Brigadier-General 
Dobell. 
b) An den Oberbefehlshaber der französischen 
Kriegsschiffe vor der Batangaküste Herrn Capitain 
de Vaisseau Tirard. 
*# 1 
*# 
Anlage 6.. 
Einzelne Fälle der Verwendung von 
Hilfsvölkern auf englischer und fran- 
zösischer Seite. 
1. Beim Uberfall auf Mbiru am 22. August 
1914 kämpften auf seiten der Franzosen etwa 
50 Eingeborene, welche die Franzosen mit Hinter- 
ladern bewaffnet hatten. 
2. Im Gefecht von Medsim am 6. Septem- 
ber 1914 verwandten die Franzosen neben ihren 
geschulten Truppen Hunderte von Eingrborenen, 
die mit Vorderladern bewaffnet waren. 
3. Ende September und Anfang Oktober 
verwandten die Engländer an der Nordbahn be- 
waffnete Duala-Leute zur Aufklärung im Gefecht. 
4. Am 8. Oktober 1914 waren Duala-Leute 
in zahlreichen Booten beim Angriff auf Jabassi 
beteiligt. 
5. Am 11. Dezember 1914 kämpften bei Otu 
Hunderte mit Vorderladern bewaffnete Eingebo- 
rene Seite an Seite mit der englischen Truppe. 
6. Im Oktober 1914 bewaffneten die Eng- 
länder die Häuptlinge des Jabassi-Bezirks mit 
Gewehren und Patronen. 
7. Im September oder Oktober 1914 gab 
die englische Besatzung von Mubi-Maiha dem 
Ardo Hamaua von Mugulbu ein englisches 
Militärgewehr mit Dumdum-Patronen.
        <pb n="255" />
        W 243 20 
8. Auch in den Bezirken Edea, Dschang und 
Ossidinge sind die Eingeborenen systematisch mit 
Gewehren und Pulver versehen worden, um 
gegen die Deutschen zu fechten. 
9. Das gleiche erfolgte durch die Franzosen 
in den Gebieten am Ssanga sowie den Bezirken 
Jwindo und Wolö-Ntem. 
Zur weiteren Bekräftigung, in welcher un- 
erhörten, jeder Menschlichkeit hohn- 
sprechenden Weise die Verbündeten ihre 
europäischen Gefangenen in Kamerun be- 
handeln, sei nachstehender Auszug aus dem 
Briefe eines Deutschen veröffentlicht: 
„Ich fuhr am 16. Februar mit dem kleinen 
spanischen Dampfer „Antoniko“ abends von Bata, 
da der Kapitän des Schiffes mir zusicherte, daß 
die Uberfahrt sicher sei, nach Santa Isabel. Mit 
mir fuhren noch vier andere Leute vom Dampfer 
„Kamerun“, die am 11. September in Edea als 
Soldaten eingezogen und krankheitshalber aus der 
Truppe entlassen worden waren. 
Am Morgen des 17. Februar auf See, unweit 
Conceptionbay, befahl der französische Kreuzer 
„Surprise“, zu stoppen, und holte uns fünf vom 
Dampfer herunter. 
Am 18. Februar wurden wir nach dem fran- 
zösischen Panzerkreuzer „Pothuaun“, der auf der 
Kribireede lag, übergeschifft. Man sperrte uns 
in das dritte (untere) Zwischendeck, auf 
die vordersten Kessel beim Kettenkasten. 
Ich frug, weshalb man uns hier an der 
schon so warmen Küste einen solchen heißen 
Platz gebe. Man erwiderte mir, die 
Deutschen seien zu allem fähig, und der 
Kaiser brauche jetzt viele Soldaten. Man 
schloß alle Bullaugen und Ventilatoren, 
so daß wir in einer unmenschlichen Hitze 
ohne jede Luftzufuhr 24 Stunden zu- 
bringen mußten. Wir transpirierten so, daß 
die Augen ganz verschwollen und die Haut 
sich löste. 
Am 19. Februar brachte uns „Pothuau“ bis 
vor die Kamerunflußmündung. Wir wurden mit 
dem früheren Lagosschlepper der W.-L. „Apapa“, 
jetzt „Walrus“", abgenommen und vom Engländer 
übernommen, der uns nach Duala brachte, wo 
wir in der Baseler Missionshandlung interniert 
wurden bis zum 10. März. Unsere Nahrung be- 
stand in Cornedbeef und Hering, Brot und Jams- 
wurzeln. Ob Reserveoffizier, Pater, Kaufmann, 
Pflanzungsdirektor oder Matrose, gleichviel: zwei- 
mal täglich dasselbe. 
Wir wurden scharf bewacht von abwechselnd 
Sierra Leone-, Goldküsten= und Südnigeriasoldaten, 
natürlich Schwarzen. 
  
Das spanische Gouvernement in Bata hatte 
uns an das spanische Gouvernement in Santa 
Isabel einen Schutzbrief für unsere fünf Personen 
mitgegeben. Dieser Brief war am 17.Februar 
von den Franzosen ignoriert worden. 
Das deutsche Konsulat und das spanische 
Gouvernement traten energisch für uns ein und 
verlangten die Herausgabe der fünf Gefangenen 
von den Engländern in Duala, die sich aber 
wieder mit den Franzosen entschuldigten. Am 
10. März wurden wir, nachdem ich wohl fünfmal 
bis auf den Leib nach Papieren untersucht worden 
war, mit der englischen Stationsjacht „Jvy“ nach 
Santa Isabel gebracht." 
Dieser Brief schildert auch die derzeitigen 
Zustände in Duala in folgenden Ausführungen: 
„Wer es in hämischer und höhnischer Weise am 
besten gemacht hat, ist kaum festzustellen, doch 
waren Engländer und Franzosen darüber einig, 
daß man die Deutschen recht knapp halten 
müsse. 
Eisenbahn, Werkstätten, Eisfabrik in Duala 
sind in ruhigem Betrieb; und sähe man nicht die 
zusammengenähte Flagge am Gouvernementsmast 
wehen, so dächte man nicht an Krieg. Die Flagge 
ist auf der einen Seite französisch und auf der 
andern Seite englisch. Nur die Franzosen haben 
nichts zu sagen. Die Franzosen leben in Akwa, 
während die Engländer die besseren Quartiere 
bezogen haben; ebenfalls sind in den letzten Tagen 
die Hospitale getrennt worden. 
Woermannstraße, Hamburgerstraße gibt es 
nicht mehr. Challengerroad, Churchillroad, Dwarf- 
street, Cumberlandroad, King-Georgstreet heißt es 
jetzt. Nahe bei unserem Gefängnis exerzieren ein- 
geborene Träger das Feldgeschütz zu zerlegen und 
rasch zu transportieren, worin sie große Fertigkeit 
besitzen. 
Engländer schimpfen auf die Franzosen, 
daß sie nicht die schwarzen Soldaten be- 
zahlen, sondern sie durch Plündern und 
Raub entschädigen. Die Franzosen 
schimpfen aber noch mehr auf die Eng- 
länder, da sie alles kommandieren wollen. 
Nachdem die deutsche Regierung wiederholt 
mit ihrer Langmut die Dualaneger solange nicht 
aus der Stadt herausbekommen konnte, hat es 
der Engländer auf eine praktische Art sehr schnell 
fertiggekriegt, indem er nach mehrfacher Auffor- 
derung einfach mit Maschinengewehr nachhalf. 
Der Erfolg soll augenblicklich gewesen sein.“ 
  
(Abgeschlossen am 5. Mai 1915.)
        <pb n="256" />
        W 244 20 
Nachtrag. 
Nach erfolgter Drucklegung des vorstehenden 
Textes ist ein aus Kamerun stammender Privat- 
brief vom 6. April d. Is. hier eingetroffen, der 
die amtlich zwar noch nicht bestätigte, jedoch auch 
von anderer privater Seite übermittelte Nachricht 
von der Ermordung von zwei Deutschen 
durch Eingeborene im Hinterlande von 
Kampo bringt. Danach sollen an der Kampo- 
Mündung ansässige Eingeborene durch unsere 
Gegner mit Hinterladern bewaffnet, in deren 
Handhabung und im Schießen angeleitet und 
sodann mit dem Auftrage entsandt worden sein, 
die beiden Deutschen, die man im Besitz amtlicher 
deutscher Post glaubte, zu ermorden und ihre 
Briefschaften dem Kommandanten von Kampo zu 
überbringen. Ihrem Auftrag entsprechend, hätten 
sodann die Eingeborenen ihre Opfer erschossen, 
als diese morgens aus der Hütte heraustraten, 
in der sie Übernachtet hatien. 
Die Namen der Ermordeten sind noch nicht 
festgestellt worden. 
llber die Kriegslage in Kamerun bringt der 
Brief noch folgende interessante Angaben: 
„ Die Engländer sind sehr verstimmt 
über die lange Dauer der Kampagne in 
Kamerun. Sie äußerten sich, nachdem sie Dschang 
wieder hatten räumen mücssen, daß sie keine wei- 
teren Versuche, ins Innere vorzudringen, mehr 
machen würden; sie wollten jetzt Kamerun aus- 
hungern. Franzosen und Engländer werfen 
sich gegenseitig Schuld an den Miß- 
erfolgen vor. In Duala ist das Verhältnis der 
Verbündeten zueinander sehr wenig herzlich. Zu 
den Operationen an der Nordbahn mußten Fran- 
zoson zugezogen werden, die zu diesem Zweck 
Ende Februar Kribi geräumt haben. Batanga- 
leute vom englischen Kriegsschiff „Dwarf“ er- 
zählten, daß kürzlich ein Versuch der Engländer, 
ihrerseits Kribi wieder zu erobern, mit schweren 
VDerlusten für die Angreifer abgeschlagen worden 
sei; in Kribi wehe wieder die deutsche Fahne. 
Die zu Anfang Febrnar und Anfang April 
bei Nkongsamba stattgehabten Gefechte sollen gleich- 
falls sehr verlustreich für die Gegner gewesen sein; 
über das schließliche Ergebnis ist Sicheres jedoch 
noch nicht bekannt. 
Anderseits verlantet, daß Ojem gefallen ist.“ 
Daß Anfang April bei Nkongsamba für unsere 
Gegner sehr verlustreiche Gefechte stattgefunden 
haben, wird auch von anderer Seite mitgeteilt. 
Eine amtliche deutsche Nachricht liegt noch nicht 
  
vor. In englischen Verlustlisten werden hingegen 
Kämpfe in Kamerun vom 7. April erwähnt. 
(17. Mai 1915.)0 
III Togo. 
Nach privaten Nachrichten von Ende März 
d. Is. hat sich die allgemeine Lage Togos gegen- 
Über derjenigen zur Zeit der letzten amtlichen 
Veröffentlichung nicht verändert. Im einzelnen 
ist jedoch nach diesen Nachrichten folgendes be- 
merkenswert: 
An die Spitze der Verwaltung in dem von 
den Engländern besetzten Teil Togos ist statt 
des Obersten Bryant, der bis Dezember 1914 
tätig gewesen ist, Kapitän Rattan getreten; auch 
dieser bemüht sich, die Verhältnisse in geordneten 
Bahnen zu erhalten. Im Postverkehr kommen 
die Briefmarken der englischen Goldküste sowohl 
in dem englischen als auch in dem französischen 
Teil Togos zur Anwendung.“) 
Der Handelsbetrieb der deutschen Firmen be- 
schränkt sich in der Hauptsache immer noch auf 
den Ausverkauf der Warenbestände; nur ganz be- 
stimmte Waren, wie Tabak und Streichhölzer, 
sind auch den deutschen Firmen zur Einfuhr frei- 
gegeben, falls diese Waren mit der Bescheinigung 
eines englischen Konsuls dahin versehen sind, daß 
sie nicht aus dem feindlichen Anslande stammen. 
Den Ankauf von Produkten haben die englischen 
Firmen auch weiterhin fast ganz an sich gerissen; 
namentlich ist dies im Palmkernhandel der Fall, 
der unter der früher von der deutschen Regierung 
eingeführten und geübten Kernkontrolle vor sich 
geht. Am Baumwollhandel, der in Lome und 
im Anechobezirk in den vergangenen Monaten 
lebhaft gewesen ist, haben sich auch deutsche 
Firmen beteiligen können; die Entkernung erfolgt 
durch eine englische Firma, der die Ginanlage 
der Deutschen Togo-Baumwoll-Gesellschaft durch 
die englische Verwaltung überwiesen worden ist. 
Befremdlich bleibt die bisherige Weigerung der 
englischen Verwaltung in Lome, die nach Be- 
setzung Lomes aus deutschen Warenbeständen ohne 
Bescheinigung entnommenen Waren zu bezahlen. 
Die Missionsarbeit in dem von England be- 
setzten Teil Togos hat sich auch weiterhin ohne 
Störung abgewickelt; wenn sie auch nur in be- 
schränktem Umfang ausgeübt werden kann, so 
scheinen anderseits die christlichen Eingeborenen 
aus der Zeit vor der Besetzung Togos treu zur 
deutschen Sache zu stehen. 
*) Agl. hierzu auch den Schluß von Absatz V, 1.
        <pb n="257" />
        GCG 245 20 
Was den zur Zeit in französischen Händen 
befindlichen Teil Togos anlangt, so ist in dem 
Geheimbericht über die Besetzung Togos, den die 
englische Regierung Mitte März d. Is. dem Unter- 
haus vorgelegt hat, davon die Rede, „daß der 
Norden der deutschen Togokolonie sich bis jetzt 
noch nicht unterworfen habe“. Diese englische 
Mitteilung ist nach Privatnachrichten insoweit zu- 
treffend, als in Nordtogo, und zwar in gewissen, 
mit mohammedanischen Elementen durchsetzten 
Teilen des Sokodebezirks, die Eingeborenen sich 
geweigert haben, die französische Herrschaft anzu- 
erkennen: sie seien nur den Deutschen untertan. 
Inwieweit diese Auflehnung etwa auf Bewegungen 
zurückgeführt werden kann, die aus der Verkündung 
des „heiligen Krieges“ hervorgehen, entzieht sich 
vorläufig der Beurteilung. Hierbei ist es an- 
scheinend zu einzelnen blutigen Zusammenstößen 
mit den Eingeborenen gekommen, ohne daß aber 
diese durch Deutsche geführt oder sonst unterstützt 
worden wären. 
Dieser Widerstand hat naturgemäß auf die 
militärische und politische Besitzergreifung des öst- 
lichen Teils von Togo durch die Franzosen keinen 
dauernden Einfluß ausüben können. Dagegen 
hat die von der französischen Regierung angeordnete 
Schließung der deutschen Faktoreibetriebe und die 
dadurch hervorgerufene Unterbindung des Handels- 
verkehrs zu einer solchen Unzufriedenheit der Ein- 
geborenen geführt, daß sich die französische Ver- 
waltung veranlaßt sah, für die Läden deutscher 
Firmen im Anecho= und Atakpamebezirk und 
wahrscheinlich auch im Sokodebezirk seit Januar 
d. Js. die Wiedereröffnung zuzulassen. Bezeich- 
nenderweise hatte sie aber in der vorhergegan- 
genen Zeit aus den von ihr geschlossen ge- 
haltenen deutschen Faktoreien nach Belieben Waren 
entnommen, ohne den schwarzen Angestellten 
irgendwelche Empfangsbescheinigungen dafür aus- 
zuhändigen. Der Handelsbetrieb wird ausschließ- 
lich durch Schwarze geführt, weil es nach wie 
vor keinem Deutschen erlaubt ist, in das von den 
Franzosen besetzte Gebiet hinüberzugehen. Der 
Betrieb beschränkt sich, wie in dem englischerseits 
besetzten Teil Togos, wohl in der Hauptsache auf 
den Ausverkauf der vorhandenen Warenbestände. 
Dagegen ist der Abtransport von Bargeld seitens 
der französischen Verwaltung in Togo bisher nicht 
zugelassen worden. 
(Abgeschlossen am 7. Mai 1915.) 
MO 
  
IV. Deutsch= Südwestafrika. 
Über die nach Abschluß der letzten Mitteilung in 
Südwestafrika stattgehabten kriegerischen Ereignisse 
liegen noch keine amtlichen deutschen Meldungen 
vor. Wir sind vielmehr für die folgenden Dar- 
legungen gänzlich auf ausländische, in erster Linie 
englische, durch Reuter verbreitete Berichte an- 
gewiesen. Da letztere erfahrungsgemäß fast durch- 
weg eine einseitige Darstellung geben, so läßt 
sich daraus ein einwandfreies Bild der Lage natür- 
lich nicht gewinnen. Aus der vielfach gewundenen 
und verschleiernden Art der Berichterstattung ist 
insbesondere nicht zu entnehmen, wie hoch die 
Erfolge der englisch-südafrikanischen Streitkräfte 
im Einzelnen einzuwerten sind. 
Immerhin ist die Tatsache nicht zu leugnen, 
daß die feindlichen Truppen bereits weit ins 
Innere des Schutzgebiets vorgedrungen sind. 
Dies gilt besonders vom Süden, dessen Besetzung 
aus drei Richtungen, anscheinend ohne größeren 
Widerstand von deutscher Seite, erfolgt ist. Da- 
gegen scheinen die von Swakopmund aus in 
Richtung Windhuk unter persönlicher Führung 
Bothas vorgehenden Truppen erheblicheren Wider- 
stand gefunden zu haben. 
Im einzelnen wäre über die neueren Be- 
wegungen in Südwestafrika folgendes zu sagen: 
Nachdem es den nur schwachen deutschen 
Abteilungen gelungen war, im Laufe des Februar 
und in der ersten Hälfte des März die aus der 
Richtung Lüderitzbucht, vom Oranje über Warmbad 
und ferner über die Südostgrenze vorrückenden 
feindlichen Streitkräfte aufzuhalten, mußten sie in 
der zweiten Märzhälfte beginnen, sich vor der 
andringenden Ubermacht allmählich nach Norden 
zurückzuziehen. 
So gelang es der von Südosten über Hasunr, 
Plattbeen und Ukamas vorgehenden feindlichen 
Kolonne, in den Besitz der Gegend östlich der 
Karasberge zu gelangen, von wo aus sie dann 
den Vormarsch in Richtung Kabus, etwa 30 km 
nördlich Keetmanshoop, fortsetzte. Die vom Süden 
anrückende Kolonne gelangte über Warmbad nach 
Kalkfontein, dem Endpunkt der Südbahn, von 
wo sie weiter über Seeheim auf Keetmanshoop 
vorstieß, das sie am 20. April besetzte, nachdem 
der Ort angeblich am 19. von den Deutschen 
bis auf 100 weiße Bewohner geräumt worden 
war. Die Stadt soll unbeschädigt sein; nur 
wurden Telephon= und Telegraphenämter zerstört. 
Die dritte, von Lüderitzbucht seinerzeit bis 
Garub gelangte Kolonne hatte nach dem miß- 
glückten Vorstoß vom 22. Februar am 2. April 
Aus erreicht und war von dort, ohne auf Wider- 
stand zu stoßen, über Schakalskuppe und Knuibis 
auf Brackwasser und Bethanien vorgerüdkt,
        <pb n="258" />
        W 246 20 
um von da aus den Vormarsch über Berseba auf 
Gibeon fortzusetzen. 
Inzwischen hatte übrigens am 24. März bei 
Garub ein (zweiter) deutscher Luftangriff auf das 
Lager der Unionstruppen stattgefunden, wobei 
das Flugzeug nach Erledigung seiner Aufgabe 
dem feindlichen Geschützfeuer unversehrt entkam. 
Gegen Ende April befand sich demnach der 
ganze Süden in den Händen des Feindes, vor 
dessen konzentrischem Vordringen sich die deutschen 
Streitkräfte nach Norden an die Bahnlinie Keet- 
manshoop—Gibeon zurückzogen. 
Bei Kabus, etwa 30 km nördlich Keetmans- 
hoop, kam es anscheinend am 24. April zu einem 
Gefecht mit der von letzterem Ort vorgehenden 
Kolonne des Obersten Deventer. Der Kampf scheint 
zunächst einen für die Unionstruppen ungünstigen 
Verlauf genommen zu haben, und erst das Ein- 
greisen von 300 Berittenen der von Osten 
kommenden Kolonne des Obersten Berange zwang 
die deutsche Abteilung zum Rückzug nach Norden 
über Itsawisis. Zwei Feldlazarette mit vier 
und fünf Verwundeten sowie drei Gefangene 
sollen dabei den Unionstruppen in die Hände 
gefallen sein. Uber den Verlauf des Gefsechtes 
und die beiderseitigen Verluste wird nichts gesagt. 
Nach dem Gefechte von Kabus ging die 
deutsche Abteilung anscheinend gleich bis Gibeon 
zurück, wo sie in den ersten Tagen des Mai in 
einen Kampf mit den über Berseba vorgerückten 
Truppen des Generals Mackenzie geriet. 
Derenglische, aus Kapstadt stammende amt- 
liche Reuterbericht gibt darüber folgende Dar- 
stellung. 
Auf die Meldung hin, daß die durch das 
Vorgehen der Obersten Deventer und Berange von 
Süden bzw. OÖsten her zum Aufgeben von See- 
heim und Keetmanshoop gezwungenen deutschen 
Stroitkräfte mit der Bahn von Gibeon aus ab- 
zufahren gedächten, entsandte Mackenzie eine kleine 
Abteilung mit dem Auftrage, die Eisenbahn 
nördlich Gibeon zu zerstören. Gleichzeitig gab 
er der 9. Brigade den Auftrag, die Deutschen 
aufzuhalten, während er selbst mit der Haupt- 
macht, der 7. und 8. Brigade und der 12. Bat- 
terie zwei englische Meilen (3,2 km) südlich der 
Station Gibeon zum Angriff bereit stand. Die 
in der Nacht angreisende 9. Brigade wurde in 
einen heftigen Kampf verwickelt und gezwungen, 
unter schweren Verlusten zurückzugehen, wobei sie 
70 Gefangene in den Händen der Deutschen ließ. 
Beim Morgengrauen griff Mackenzie mit der 
Hauptmacht an. Die deutschen Kräfte wurden zer- 
sprengt und etwa zwölf Meilen weit verfolgt. Hier- 
bei wurden die in der Nacht vorher verlorenen 
Gefangenen wieder befreit und außerdem sieben 
deutsche Offiziere und ungefähr 200 Mann ge- 
  
fangen, sowie zwei Feldgeschütze und mehrere 
Maschinengewehre erbeutet. Die deutschen Ver- 
luste an Toten und Verwundeten sind noch nicht 
festgestellt; die Engländer verloren 3 Offiziere, 
20 Mann an Toten, 8 Offiziere, 47 Mann an 
Verwundeten. Die deutsche Truppe zog sich 
längs der Straße zurück. Infolge der Zerstörung 
der Bahn fiel ein Eisenbahnzug mit einer großen 
Menge Vieh, aber wenig anderen Nahrungs- 
mitteln in die Hände der Uniontruppen. 
Es wird noch hinzugefügt, daß wenn nicht 
die schwierige Beschaffenheit des Bodens eine 
Umfassungsbewegung der Truppen unmöglich 
gemacht hätte, die gesamte deutsche Streitmacht, 
ungefähr 800 Mann, gefangen genommen worden 
wäre. 
Soweit der englische Bericht. 
Wir erfahren daraus, daß die gesamte deutsche 
Streitmacht, die sowohl vorher bei Kabus als 
auch nachher bei Gibeon gefochten hat, nur rund 
800 Mann stark war und nur über einige Ge- 
schütze und eine Anzahl Maschinengewehre ver- 
fügte. Dem gegenüber zählte die Kolonne 
Mackenzie allein 3 berittene Brigaden mit 
mindestens einer Batterie. Wie stark die beiden 
anderen Kolonnen Deventer und Berange gewesen 
sind, läßt sich nicht vermuten. Auf jeden Fall 
handelt es sich insgesamt um eine der deutschen 
Abteilung zahlenmäßig weit überlegene Streitmacht. 
Inwieweit der Bericht die Lage richtig 
wiedergibt, und wieviel die jederzeit rege 
Reuterphantasie dabei mitspielt, läßt sich mangels 
anderer Quellen noch nicht beurteilen. Auf- 
fallend ist jedenfalls, daß die „zersprengte“ und 
„12 Meilen weit verfolgte“ deutsche Abteilung 
noch in der Lage gewesen sein soll, sich längs der 
Straße — wohin wird nicht verraten — „zurück- 
zuziehen.“ 
Somit hätten Anufang Mai die von Süden 
vordringenden feindlichen Streitkräfte die Gegend 
nördlich Gibeon erreicht und befänden sich dem- 
nach noch rund 270 km von Windhuk entfernt. 
In der Gegend östlich Swakopmunds soll es 
den von Botha selbst befehligten feindlichen Streit- 
kräften gelungen sein, am 2. Mai bis Ojim- 
bingwe zu gelangen; sie ständen also nur noch 
etwa 110 km Luftlinie von Windhuk entfernt. 
Uber die Ereignisse in diesem Gebiet läßt sich 
den englischen Berichten folgendes entnehmen: 
Nach den kleinen Gefechten bei Nonidas und 
Goanikontes am 22. Februar scheint sich Botha 
mit seiner Hauptmacht — 2 Brigaden — nach 
HOusab am Swakopfluß gewandt zu haben, während 
er eine andere Abteilung entlang der Bahn nach 
Omaruru in Richtung Trekkopies entsandte, 
wovon später die Rede sein wird.
        <pb n="259" />
        M 247 2.0 
Die ihm gegenüber befindlichen deutschen Streit- 
kräfte hatten sich am Pforteberg, hart nördlich 
der Bahn Swakopmund— Karibib, sowie südöstlich 
davon beim Riet am Swakopfluß seinem 
Vormarsch entgegengestellt. An beiden Punkten 
ist es am 20. März zu äußerst erbitterten Kämpfen 
gekommen, die einen für die deutschen Abteilungen 
ungünstigen Verlauf gehabt haben sollen. 
Hierüber läßt sich aus den einzelnen, etwas 
verschieden lautenden englischen Berichten fol- 
gendes entnehmen: 
Botha entsandte von Husab aus in der Nacht 
zum 19. März die eine Hälfte der 2. Brigade 
unter Kommandant Collins in der Richtung nörd- 
lich Pforteberg, die andere Hälfte am 19. unter 
Oberst Alberts auf Pforteberg mit dem Befehl, 
die dortige deutsche Stellung anzugreifen. Botha 
selbst rückte am gleichen Tage mit der 1. Brigade 
unter Oberst Brits auf Riet vor. Dem Kom- 
mandanten Collins soll es nun gelungen sein, 
den Deutschen die Eisenbahnverbindung abzu- 
schneiden und einen Eisenbahnzug fortzunehmen, 
jedoch soll er wiederum nicht imstande gewesen 
sein, die Deutschen aus ihrer Stellung zu werfen. 
Erst mit dem Eingreifen der anderen Hälfte der 
Brigade am Morgen des 20. soll sich nach einem, 
bis zum Nachmittage 3 Uhr dauernden Gefecht 
die etwas über 200 Mann starke deutsche Be- 
satzung ergeben haben. Der Angriff auf die 
deutsche Stellung bei Riet, die sich mit dem linken 
Flügel an das Bett des Swakop anlehnte, und 
vor der sich ein offenes Gelände von etwa 700 m 
Tiefe befand, begann am 20. März früh. Der 
Kampf dauerte bis zum späten Abend und endete 
angeblich mit dem Rückzug der deutschen Abteilung, 
die 8 Tote und 8 Verwundete zurückließ. 
Über den Verlauf dieses Gesechtes gibt ein, 
hier am 29. März bekannt gewordener Reuter- 
bericht aus Swakopmund folgende Darstellung: 
„Obschon die Erbeutung von Geschützen und die 
meiste Gefangennahme in dem Raume an dem Bahn- 
hof Pforte und der Barens--Grube stattgefunden 
hat, haben sich auch Küämpfe bei Riet auf einem Ge- 
lände abgespielt, wo der Feind natürliche starke 
Stellungen besetzt bielt, die noch durch umfangreiche 
Erdwerke verstärkt waren und auf das Vorhaben eines 
längern Widerstandes hindenteten. Es waren Ver- 
schauzungen auf eine Breite von mehreren Meilen an- 
gelegt. Die Deutschen waren anscheinend von der Un- 
einnehmbarkeit ihrer Stellung so sehr durchdrungen, 
daß die bei Pforte gefangengenommenen Offiziere sich 
zu glauben weigerten, daß Riet in britische Hände ge- 
fallen sei. In Riet waren die deutschen Geschütge 
hinter großen Granitklippen verdeckt aufgestellt, hatten 
jadoch wenig Wirkung, wogegen die Transvaaler 
Artillerie bald eingeschossen war und mit moörderischer 
Sicherheit die deutschen Batterien zerstörte, so daß 
diese mehrfach anders anfgestellt werden mußten. 
Eine unserer Granaten, heißt es weiter, schoß ein 
Manltiergespann, das einen Protzkasten zog, kopfüber 
  
zusammen. Später wurden an der Stelle mehrere 
Leichen aufgelesen. Zwei andere ganz volle Prot= 
kästen fielen ebenfalls in unsere Hand. Der Feind 
wurde gänzlich in die Flucht geschlagen und räumte 
unter dem Schutz der Dunkelheit eiligst seine Stellungen. 
Während seines Abzugs ließ er mehrere Wagen- 
ladungen, Schiesjvorräte und anderes in die Luft 
fliegen. Den Weg, den er abgog, fand man am andern 
Tage bestreut mit weggeworfenen Mänteln. Wasser- 
flaschen, Tornistern und andern Ausrustungsstücken der 
JInfanterie. Auf den Lagerplätzen der Insanteristen 
und Artilleristen sand man die Sachen der Mann- 
schaften noch unausgepackt, daneben eine Anzahl Zettel 
(Zelte2), Unterteile von Geschütnzn, tausend Decken, voll- 
ständige Packsättel mit Zubehör, är tliche Gegenstände, 
Hafersäcke, neues Manltierzeug, Kästen mit Geräten 
für Feldschmieden. Sattlerwerkzeug und schließlich einen 
ganzen Lazarettwagen mit Instrumenten. Zu erwähnen 
ist auch noch eine Wagenladung anderer Vorräte nobst 
zwei Apparaten für Sonnentelegraphie und ein Apparat 
für dad Abschießen von Leuchtraketen. Aus brennenden 
Wagen wurden mehrere tausend Patronenpakete gerettet. 
Bis jett sind acht Leichen von Demschen gesunden 
worden. Außerdem fielen uns acht Verwundete und 
80 Gefungene in die Hände. Die Verluste der Deutschen 
auf dem gesamten Kampfgelände haben im ganzen über 
300 Mann betragen, demnach mehr als ein Drittel der 
von den Demschen ins Feuer geführten Truppen.= 
Diese großartig aufgemachte Schilderung kann 
man zunächst mit einem Fragezeichen versehen. 
Eine Abteilung, die einen überlegenen Feind 
einen ganzen Tag aufhält und dabei nur 8 Tote 
und ebensoviele Verwundete einbüßt, verläßt den 
Kampfplatz nicht in so regelloser Flucht, wie es 
hier geschildert wird. 
Merkwürdig hört es sich auch an, daß die 
durch das mörderische Feuer der Transpaal= 
Artillerie zerstörten deutschen Batterien an anderer 
Stelle wieder aufgebaut werden konnten, und daß 
unter den angeblich weggeworfenen Ausrüstungs- 
stücken auch Tornister aufgeführt werden, die die 
Schutztruppe in Südwestafrika überhaupt nicht 
besitzt. 
Die deutschen Gesamtverluste bei Pforte und 
Riet werden auf 300 Mann angegeben. Da hinzu- 
gefügt wird, daß diese Verluste über ein Drittel 
der ins Gefecht geführten Truppen ausmachten, 
so können wir daraus — die Richtigkeit der An- 
gaben vorausgesetzt — auf eine deutsche Gesamt- 
stärke von rund 1000 Mann schließen, die den 
zwei Brigaden Bothas einen recht erheblichen 
Widerstand geleistet haben. Die Engländer geben 
ihre Verluste auf 13 Tote, 36 Verwundete und 
43 Vermißte an. Unter letzteren dürften doch 
wohl Gefangene zu verstehen sein. Also scheint 
es dem „xfluchtartig“ zurückgegangenen Verteidiger 
doch dabei noch gelungen zu sein, auch Gefangene 
zu machen. 
Wie bereits erwähnt, sollen die Streitkräfte 
Bothas am 2. Mai Otjimbingwe erreicht haben. 
Das Gefecht bei Pforte und Riet fand am 
20. März statt. Mithin haben die Bothaschen
        <pb n="260" />
        W 248 20 
Truppen für die rund 90 km betragende Strecke 
bis Otjimbingwe 43 Tage gebraucht. Daraus 
ist zu entnehmen, daß deutscherseits ihrem Vor- 
dringen weiterer Widerstand geleistet worden ist, 
oder — die Schäden der Unionstruppen in den 
Treffen von Pforte und Riet stärker waren, als 
Reuter es glauben machen möchte. 
Gegen Ende April scheinen auch die an der 
Bahn Swakopmund—Omaruru vorgerückten 
südafrikanischen Streitkräfte mit einer Abteilung 
der Schutztruppe zusammengestoßen zu sein. 
Nach Reuter soll es diesen, bis zur Station 
Trekkkopjes gelangten Streitkräften gelungen 
sein, dort den Angriff einer 700 Mann und 
12 Geschütze starken deutschen Abteilung abzu- 
weisen, wobei letztere einen Verlust von 25 Toten 
und Verwundeten gehabt haben soll. 
Aus allen diesen Mitteilungen der englischen 
Berichte ergibt sich also, daß den ins Innere vor- 
rückenden Streitkräften der südafrikanischen Union 
deutscherseits bisher nur schwächere Kräfte ent- 
gegengetreten sind. Mit den Hauptkräften 
unserer Schutztruppe sind sie, soweit bis 
jetzt bekannt, noch nicht in Berührung ge- 
kommen. 
Nicht unerwähnt darf bleiben, daß auch für 
diesen Kriegsschauplatz Nordamerika als 
Lieferant von Kriegsmaterial England 
hilfreiche Dienste leistet. Der englische 
Dampfer „Mauretania“ kam nämlich vor kurzem 
mit Geschützen, u. a. auch schweren Kalibers, Ge- 
wehr= und Geschützmunition sowie einigen Flug- 
zeugen von New vork in Kapstadt an. 
Während des Druckes vorstehender Mittei- 
lungen sind noch weitere Nachrichten hier ein- 
getroffen, die die Lage in Südwestafrika in einem 
allerdings für uns recht ungünstigen Lichte er- 
scheinen lassen. 
Danach gelang es Botha, nach der am 
2. Mai erfolgten Besetzung von Otjimbingwe, 
auch Karibib, Johann Albrechtshöhe und 
Wilhelmstal zu erreichen, wobei den Unions- 
truppen u. a. viel rollendes Eisenbahnmaterial 
in die Hände gefallen sein soll. 
Eine weitere, noch viel schwerer wiegende 
Nachricht lautet dahin, daß der Gegner am 
12. d. Mts. Windhuk besetzt habe. Den 
betreffenden englischen Mitteilungen zufolge soll 
der Besetzung der Landeshauptstadt deutscherseits 
kein Widerstand entgegengestellt worden sein. 
Es mag noch betont werden, daß auch über 
diese neuerlichen Vorgänge weder amtliche noch 
private deutsche Meldungen vorliegen, und daß 
solche nach Lage der Verhältnisse in absehbarer 
Zeit auch nicht zu erwarten sind. 
  
(Abgeschlossen am 11. Mai 1915.) 
  
V. Besitzungen in der Südsee. 
1. Deutsch-Neuguinea. 
A. Altes Schutzgebiet. Wie in den früheren 
Mitteilungen bereits zum Ausdruck gebracht worden 
war, hatte der Feind im September 1914 vor Ra- 
baul und Herbertshöhe eine so ansehnliche, von 
einem britischen und einem französischen Admiral 
und einem australischen Brigadekommandeur befeh- 
ligte Streitmacht versammelt, daß ein erfolgreicher 
militärischer Widerstand der kleinen, aus 50 bis 60 
zu den Waffen gerufenen weißen Angehörigen des 
Beurlaubtenstandes und etwa 240, größtenteils 
kaum ausgebildeten Polizeijungen bestehenden be- 
waffneten Macht des Schutzgebiets ganz aussichts- 
und hoffnungslos erschien. Der stellvertretende 
Gouverneur war daher zu dem Ergebnis ge- 
kommen, daß er versuchen müüsse, vielleicht durch 
Verhandlungen etwas zu erreichen. Um hierfür 
einen günstigen Boden zu schaffen, hatte er zunächst 
einen Teil der bewaffneten Macht des Schutz- 
gebiets in einem hartnäckigen Gefechte bei der 
Funkenstation Bitapaka eingesetzt und dann an- 
geordnet, daß die in das Hinterland vordringen- 
den feindlichen Streitkräfte von den Patrouillen 
der bewaffneten Macht möglichst stark beunruhigt 
werden sollten. Leider war eine umfassende Aus- 
nutzung des Hinterlandes nicht tunlich, weil das 
Gebiet schon 15 bis 20 km hinter der Küste, und 
insbesondere die schwer zugänglichen Bainingberge 
gänzlich unerschlossen waren, so daß eine Ver- 
pflegung auch nur einer beschränkten Anzahl von 
Personen dort ganz unmöglich erschien. 
Für die Verhandlungen hatte der britische 
Admiral den australischen Brigadekommandeur 
ermächtigt. Der stellvertretende Gouverneur hatte 
sich entschlossen, den bewaffneten Widerstand nur 
aufzugeben, wenn wirklich vorteilhafte Bedingungen 
erzielt werden könnten. Letzteres trat schließlich 
ein. Die verlangte Ubergabe des Schutzgebiets 
wurde grundsätzlich abgelehnt. Die Einstellung 
des bewaffneten Widerstandes gegen die militärische 
Besetzung des Schutzgebiets wurde von folgenden 
Bedingungen abhängig gemacht: Freier Abzug 
nach Deutschland ohne eine Neutralitätsverpflich- 
tung gegenüber Großbritannien oder seinen Ver- 
bündeten für die sämtlichen Beamten einschließlich 
derjenigen, welche bereits im Gefechte gefangen 
oder in ihren Amtern festgenommen worden 
waren, und derjenigen, welche noch in der be- 
waffneten Macht des Schutzgebiets standen, ferner 
Rückkehr der in der bewaffneten Macht stehenden 
Privatleute, einschließlich derjenigen, welche bereits 
im Gefechte gefangen waren, auf ihre Pflanzungen 
und in ihre Geschäfte gegen Neutralitätseid. Dies 
letztere erschien erforderlich, um die deutschen wirt-
        <pb n="261" />
        W 249 20 
schaftlichen Interessen im Schutzgebiet während der 
feindlichen militärischen Besetzung bis zum Frie- 
densschlusse zu sichern. Eine weitere Bedingung 
war die Begleichung aller schwebenden Ansprüche 
gegen die Schutzgebietsverwaltung aus den Mitteln 
der Kolonie. Zu dem Zwecke wurde dem Kom- 
mandierenden der Besatzungstruppen der Bestand 
der Hauptkasse von rund 279 000 .7 behändigt. 
Endlich: ausdrückliche Gewährleistung dafür, daß 
die deutschen Gesetze und Gewohnheiten während 
der militärischen feindlichen Besetzung des Schutz- 
gebiets bis zum Friedensschlusse in Kraft bleiben 
sollten. Dazu kamen noch einzelne weitere Ab- 
machungen zur finanziellen Sicherung der Heim- 
beförderung der Beamten und dergleichen. Leider 
hatte es sich indessen als ganz unmöglich erwiesen, 
die beiden im Schutzgebiet beschäftigten aktiven 
Offiziere, von denen einer bereits im Gefechte 
gefangengenommen worden war, mit den Beamten 
frei zu bekommen. Sie sind als Kriegsgefangene 
in Australien geblieben. Eine kleine Anzahl 
Beamter war in beratender Eigenschaft bei der 
australischen militärischen Verwaltung belassen 
worden. Damit sollte den deutschen wirtschaft- 
lichen Interessen im Schutzgebiete gedient werden. 
Eine Übersetzung des Kapitulationsvertrages vom 
17. September 1914 ist in Nr. 6 des Deutschen 
Kolonialblattes vom 15. März 1915 zum Abdruck 
gelangt. 
Um den Beamten des Schutzgebiets die Rück- 
kehr in die Heimat zu ermöglichen, hatte beim 
Fehlen aller neutralen Schiffsverbindungen im 
Schutzgebiet ausgemacht werden müssen, daß die 
Beamten zunächst nach Australien, wo neutrale 
Schiffslinien anliefen, deportiert werden sollten. 
Die Beamten sind mit den verschiedenen leeren 
Kohlen-, Ol= und sonstigen Transportdampfern 
der britisch--französischen Flotte nach Sydney ge- 
bracht worden. Bei Ankunft der ersten Beamten- 
schübe in Sydney war dort der Kapitulations= 
vertrag noch nicht bekannt. Diese Beamten find 
infolgedessen in dem deutschen Konzentrationslager 
in der Nähe von Liverpool bei Sydney, zum 
Teil auch in dem alten Zuchthaus auf Darling- 
hurst in Sydney, von dem gesagt wurde, daß es 
nunmehr zu einer Mädchenschule ausgebaut werden 
sollte, untergebracht worden und daselbst bis zur 
Abreise verblieben. Beim Eintreffen der späteren 
Beamtenschübe in Sydney war den australischen 
Militärbehörden der Kapitulationsvertrag endlich 
bekannt geworden. Die eintreffenden Beamten 
wurden mit Rücksicht auf die in dem Kapitulations- 
vertrag hinsichtlich der Heimbeförderung enthal- 
tenen finanziellen Klauseln zunächst gegen Ge- 
währung einer auskömmlichen wöchentlichen Sub- 
sidie auf freiem Fuß in Sydney belassen, später 
jedoch, mit Ausnahme der verheirateten, für 
  
welche im Kapitulationsvertrag wiederum beson- 
dere Abmachungen getroffen waren, infolge Auf- 
lehnung der ortsansässigen Bevölkerung gegen 
das deutsche Element, ebenfalls in das Konzen- 
trationslager verbracht. 
Der Kapitulationsvertrag vom 17. September 
1914 hat bei den australischen Behörden ganz 
fraglos wenig Freude verursacht. Jedenfalls 
haben sie zunächst Anstand genommen, die wesent- 
liche Bedingung, nämlich die Gestattung freien 
Abzuges für die Beamten des Schutzgebiets, zur 
Ausführung zu bringen. Die Angelegenheit ist 
offenbar den britischen Zentralbehörden in London 
in extenso zur Entscheidung unterbreitet worden. 
London hat indes, wie angenommen werden muß, 
wohl verfügt, daß der Kapitulationsvertrag, ein- 
mal abgeschlossen, gehalten werden müsse. Jeden- 
falls kamen die von dem stellvertretenden Gouver- 
neur mit den australischen Militärbehörden und 
in letzter Instanz mit dem Kriegsminister in 
Melbourne gepflogenen Verhandlungen wegen 
Gestattung der Abreise für die Beamten endlich 
in Fluß, und zwar mit dem Ergebnis, daß nicht 
nur die Abreise auf einer neutralen Linie ge- 
stattet, sondern auch noch jeder einzelne Beamte 
mit einem freien Geleitschein, der die Unterschrift 
des australischen Ministers für auswärtige Ange- 
legenheiten trug, versehen worden ist.“) 
Mit den Beamten sind auch eine Anzahl 
Privater aus Deutsch-Neuguinea nach Sydney 
verbracht und in das deutsche Konzentrationslager 
bei Liverpool überführt worden. Es waren ein- 
zelne Personen, welche sich im Schutzgebiet ge- 
weigert hatten, den von der britisch-australischen 
Militärverwaltung kapitulationsmäßig geforderten 
Neutralitätseid zu leisten, und außerdem eine 
Anzahl Personen, welche im Schutzgebiet keine 
ordentliche Beschäftigung mehr besaßen, wie z. B. 
die Angestellten der Funkentelegraphenstationen, 
oder welche der australischen Okkupationstruppe 
politisch verdächtig erschienen. Der australische 
Kriegsminister hat dem stellvertretenden Gouver-= 
neur entgegenkommenderweise zugesagt, deu- 
jenigen Personen, welche lediglich wegen Nicht- 
leistung des Neutralitätseides im Schutzgebiet nach 
Australien deportiert worden waren, diesen Neu- 
tralitätseid aber nachher in Australien unter dem 
Drucke der örtlichen Verhältnisse geleistet hatten, 
noch nachträglich die Rückkehr ins Schutzgebiet 
zur Wiederaufnahme ihrer Geschäfte zu gestatten. 
Die Schutzgebietsbeamten sind in mehreren 
Schüben, wie sie vom Schutzgebiet — pari passu 
mit der fortschreitenden feindlichen Besetzung auch 
  
*) Eine Liste derjenigen Beamten, die bis zur 
Drucklegung dieser Mitteilung in Deutschland ein- 
getrofsen waren, ist in dieser Nummer des Deutschen 
Kolonialblattes veröffentlicht worden.
        <pb n="262" />
        250 20 
der verschiedenen, mehr oder weniger entfernten 
Außenstationen — in Australien eintrafen, mit 
den Dampfern der amerikanischen Oceanie Steam 
Ship Co. zunächst nach S. Franzisko, dann über 
Land nach New York und von da mit Dampfern 
skandinavischer Linien über Kopenhagen nach 
Deutschland gereist. Die skandinavischen Dampfer 
sind von britischen Hilfskreuzern bei den Shetland- 
Inseln revidiert worden. Indessen wurden die 
australischen Pässe anstandslos respektiert. 
In Deutschland sind die Schutzgebietsbeamten, 
soweit zum Militärdienst geeignet, sofort bei ihren 
Truppenteilen oder als Kriegsfreiwillige einge- 
treten. Die Militärdienstuntauglichen haben im 
Reichs-Kolonialamt oder bei anderen Behörden 
eine interimistische Verwendung gefunden. 
Die deutschen wirtschaftlichen Unternehmungen 
im Schutzgebiet scheinen, soweit die spärlich ein- 
gehenden Nachrichten einen Rückschluß zulassen, 
ungestört ihren Gang zu gehen. Die Pflanzungen, 
bekanntlich ausschließlich Kokospalmenpflanzungen 
an den Küstensäumen der zahlreichen größeren 
und kleineren Inseln, leiden allerdings unter Ar- 
beitermangel. Die Arbeitergesetzgebung des Schutz- 
gebiets ist bekanntlich recht kompliziert, und es 
erscheint erklärlich, wenn die australische militä- 
rische Verwaltung den WMünschen der Pflanzer 
und sonstigen Arbeitgeber nicht so umfassend ent- 
gegenkommt, wie die deutsche Schutzgebietsver- 
waltung es zu tun pflegte. Auch ist der Absatz 
der Pflanzungsprodukte, fast ausschließlich Kopra, 
mehr oder weniger behindert. Die Marktpreise 
waren nach Kriegsausbruch für längere Zeit sehr 
gedrückt. Und nach Einstellung des Betriebes der 
Dampferlinien, welche das Schutzgebiet zu bedienen 
pflegten, muß die Abfuhr der Produkte unter Auf- 
wendung entsprechender Mehrkosten über Anstralien 
gehen. In Australien hatten die Behörden anfäng- 
lich die Kopra unter dem - Trading with the enemy 
actbeschlagnahmt. Es ist indessen dem stellvertreten- 
den Gouverneur durch längere, unter Vermittlung 
des Generalkonsuls für die Vereinigten Staaten 
geführte Verhandlungen gelungen, zu erreichen, 
daß die australischen Behörden den Verkauf der 
aus dem Schutzgebiet stammenden Kopra zugelassen 
haben. Hiernach darf angenommen werden, daß 
es den deutschen wirtschaftlichen Unternehmungen 
im Schutzgebiet gelingen dürfte, sich bis zum 
Friedensschlusse zu erhalten. 
Der zum militärischen Administrator von 
Deutsch-Neuguinea ernannte Oberst Holmes, vor 
Kriegsausbruch Kommandeur der 6. Australischen 
Infanterie-Brigade, ist im Januar 1915 nach 
Australien zurückgekehrt und dem Vernehmen nach 
in das Zivilleben getreten. Der General-Gou- 
verneur der Commonwealth hat an dessen Stelle 
den Commander Pethebridge unter Ernennung zum 
  
Obersten mit der militärischen Administration von 
Deutsch-Neuguinea betraut. 
B. Inselgebiet. Wie aus den übrigen 
Teilen der Südsee, so find auch aus dem Insel- 
gebiet seit der letzten (dritten) Mitteilung Nach- 
richten nur sehr spärlich eingegangen. Dies er- 
klärt sich daraus, daß nahezu sämtliche deutsche 
Ansiedler von der Erlaubnis der Japaner, die 
besetzten Gebietsteile zu verlassen, Gebrauch ge- 
macht haben. Von ganz wenigen Ausnahmen 
abgesehen, sind nur die Angehörigen der ver- 
schiedenen Missionen im Inselgebiet zurückgeblieben. 
Die kurzen Mitteilungen, die sie hierher gelangen 
lassen konnten, zeigen aber, daß die Japaner 
den Missionsgesellschaften bei der Ausübung ihrer 
Tätigkeit offenbar keinerlei Hindernisse in den 
Weg legen. So schreibt ein Mitglied der Kapu- 
ziner-Mission von den Trukinseln unter dem 
2. Dezember: 
„Wir sind nun allein unter den Japanern. 
Bis jetzt läßt es sich unter ihnen ganz frank und 
frei leben. Sie sind überaus zuvorkommend und 
freundlich, und ich hoffe, daß sie es auch bleiben. 
Sonst geht es uns allen gut hier."“ 
Ahnlich sprechen sich auch die Missionare der 
protestantischen Liebenzeller Mission aus. Es 
liegen zwei Briefe vom 17. und 19./20. Oktober 
aus Ponape vor, die gleichfalls bezeugen, daß 
es den dortigen Missionaren gut gehe und daß 
sie ungehindert arbeiten konnten. Nur würden 
sie keinen deutschen Unterricht mehr geben, was 
ihnen jedenfalls verboten worden sei. 
Uber die Besetzung der Palau-Gruppe (West- 
Karolinen) sowie von Saipan (Marianen), über 
die in der letzten Mitteilung noch nichts Näheres 
gesagt werden konnte, sind inzwischen Nachrichten 
eingegangen. So berichtet der Stationsleiter der 
Palau-Inseln, Winkler, daß am 8. Oktober v. Is. 
zwei japanische Kriegsschiffe und zwei Transport- 
schiffe vor dem Malakal-Hafen erschienen sind und 
dort nach den üblichen Verhandlungen mit dem 
Stationsleiter die japanische Flagge gehißt haben. 
lber das Benehmen der Japaner bei der Be- 
setzung der Palau-Gruppe war nach dem Bericht 
des Stationsleiters im allgemeinen keine Klage 
zu führen. Daß die Privatsachen unberührt 
blieben, sei bei jeder Gelegenheit betont und von 
den Offizieren auch strengstens befolgt worden, 
nicht aber immer von den Soldaten. Eine große 
Enttäuschung bereitete es den Japanern, daß sie 
hier so wenig Geld vorfanden. Sie glaubten, 
daß die sämtlichen Abgaben, welche die Südsee- 
Phosphat-Gesellschaft in Angaur an Gebühren 
und Ausfuhrzöllen entrichtet, sich in der Stations- 
kasse befänden.
        <pb n="263" />
        251 2c 
Die Beamten sowie ein Herr Pechstein mit 
Frau, die auf ihrer Reise gerade auf der Palau- 
Gruppe angekommen waren, verließen Palau mit 
der ersten Gelegenheit, während die Angehörigen 
der katholischen Mission es vorzogen, dort zu bleiben. 
Bei der Besetzung der Gruppe erließ der 
Kommandant des japanischen Südseegeschwaders 
in Japanisch und Deutsch eine Proklamation, die 
folgenden Wortlaut hatte: 
„Erklärung. 
I. Mit den Streitkräften Seiner Majestät des 
Kaisers von Japan okupiere ich von heute ab 
die ganze Palauinseln zu den militärischen Zweck 
und besetze dasselbe Gebiet mit der zu mir ge- 
hörenden Truppe. 
II. Die japanische Truppe fügt gar nicht den 
unschuldigen Einwohnern Schaden zu, sie dürfen 
sich wie beim alten beruhigt fühlen und Be- 
schäftigung treiben. 
III. Alle und jede Tat, die die Ruhe und 
Ordnung stört oder auf das militärische Benehmen 
der japanischen Truppe nachteilig einwirkt, wird 
streng verboten. Wer auch immer die Mahnung 
übertritt, wird dem Kriegsgesetz gemäß streng 
bestraft. 
Palau, den 8. Oktober 1914. 
Kontreadmiral T. Matsumura, 
Kommandant von dem japanischen II. Süd- 
gesandten Geschwader.“ 
Über die Besetzung von Saipan liegt ein 
Bericht des Regierungsarztes Dr. Salecker vor. 
Danach kam am 14. Oktober v. Is. der japanische 
Panzerkreuzer „Katon“ von Saipan an, legte sich 
in der Nähe der Einfahrt nahe am Riff vor 
Anker und bemannte zehn Boote sowie eine 
Dampfbarkasse. Die ziemlich schwierige Riff- 
einfahrt war den Japanern ganz genau bekannt. 
Der stellvertretende Stationsleiter Böhme fuhr 
an Bord, um nach den Wünschen des Kreuzer- 
kommandanten zu fragen. Bei seiner Begegnung 
mit den japanischen Booten, die an Land fuhren, 
erhielt er von diesen in der Chamorrosprache 
die Anweisung, weiter an Bord zu fahren. Die 
japanischen Landungsboote waren mit je einem 
schußfertigen Maschinengewehr ausgerüstet. Ge- 
landet wurden 350 Mann und zehn Maschinen- 
gewehre. 8 Uhr 20 Min. früh wurde in durch- 
aus würdiger Weise die deutsche Flagge am 
Bootshafen heruntergeholt und die japanische an 
deren Stelle gehißt. Der Regierungsarzt blieb 
einstweilen im Dorf, um die Eingeborenen von 
Unüberlegtheiten abzuhalten. Eine Anzahl der 
Leute, darunter der eingeborene Feldwebel der 
Polizeitruppe, der schon seit langen Jahren in 
Diensten der deutschen Regierung stand, waren 
so blutdürstig, daß ihnen vor Wut die Tränen 
  
über die Wangen liefen, als ihnen der Arzt jeden 
Widerstand untersagte, und sie waren nur mit 
Mühe von der Aussichtslosigkeit und der schweren 
Gefahr, die mit dem geringsten Widerstand ver- 
bunden gewesen wäre, zu überzeugen. Die Ja- 
paner besetzten sofort das Amtshaus und die 
sonstigen wichtigeren Plätze, im übrigen sicherten 
sie auch hier die völlige Unversehrtheit des Privat- 
eigentums sowie der Kirche und Schule zu. Das 
Hospital sollte der Regierungsarzt vorläufig weiter- 
führen. Die Beamtenhäuser durften weiter be- 
wohnt werden, bis die neue Regierung sie be- 
nötigen würde. Nach drei Tagen wurde den 
Beamten gesagt, die Japaner würden die ganze 
Verwaltung einschließlich der Heilpflege selbst in 
die Hand nehmen. Daraufhin mußte der Re- 
gierungsarzt auch das Hospital abgeben. Die 
beiden Lehrer und der Regierungsarzt verließen 
daher mit erster Gelegenheit Saipan. Der stell- 
vertretende Stationsleiter Böhme glaubte weiter 
auf seinem Posten ausharren zu müssen. 
UÜber das Benehmen der japanischen 
satzungstruppen berichtet der Regierungsarzt: 
„Abgesehen von manchen nicht eingehaltenen 
Versprechungen und einer Anzahl Gehässigkeiten 
von seiten des zum zweiten Gouverneur bestellten, 
schon lange Zeit in Saipan ansässigen japanischen 
Kaufmanns Tanabe, wurden wir Beamten durch- 
aus anständig behandelt. Für Dieberei japani- 
scher Matrosen (Hühner, Früchte) ist wohl nur 
der nicht übermäßig hohe Grad japanischer 
Disziplin verantwortlich zu machen.“ 
Über das Schicksal der deutschen Ansiedler 
auf den Marianen ist in dem Bericht noch 
folgendes gesagt: 
„Von den zur Zeit der Besetzung auf den 
Marianen befindlichen Deutschen sind in Saipan: 
Stationsleiter Böhme (nach einem Gerücht 
jetzt in Manila), Oberaufseher Fackel nebst Fa- 
milie, Pflanzer von Alpen nebst Frau, Pflanzer 
Weller, Pater Gallus, Pater Odonikus, 
Pater Joachim; in Rota: Pater Corbian, 
Bruder Menas; in St. Franzisko: Regierungs- 
lehrer Hofer, Regierungslehrer Voigt nebst 
Frau und Kind, Pflanzer Lotze, Regierungsarzt 
Dr. Salecker nebst Frau und Kind. 
Nach den vorliegenden Nachrichten hat Groß- 
britannien für die von ihm besetzten Kolonien 
inzwischen folgende Posttarife eingeführt: 
Das Briefporto von einem Penny für die Unze 
gilt auch für nachstehende Territorien: 
Samoa, Neu-Guinea (ausgenommen Hollän- 
disch-Neu-Guinea), den Bismarck-Archipel ein- 
schließlich Neu-Britannien (Neupommern), Neu- 
Irland (Neu-Mecklenburg), Neu-Hannover, die 
Admiralitätsinseln usw., die Insel Nauru in der 
Be-
        <pb n="264" />
        W 252 20 
Marshall-Gruppe, die Salomoninseln Bougain= 
ville und Buka, die Distrikte Lomeland, Misa- 
höhe, Kete-Kratschi und den Teil des Mangu- 
Jendi-Distrikts, der den Dagombabezirk in Togo 
bildet, ferner Basrah und Koweit. — Für 
Pakete nach den genannten Teilen von Togo 
sollen fsolgende Sätze gelten: Bis zu 3 Pfund 
1 Schilling, über 3 Pfund bis 7 Pfund 2 Schil- 
ling und über 7 Pfund bis zur Grenze von 
11 Pfund 3 Schilling. 
2. Samoa. 
Wie bereits in der letzten Mitteilung erwähnt 
wurde, haben die englischen Behörden jeden 
Post= und Telegraphenverkehr mit den 
feindlichen Ländern sowie auch mit der 
amerikanischen Samoa-Insel Tutuila und 
den Vereinigten Staaten von Amerika 
verboten. Es sind infolgedessen auch in der 
Zwischenzeit irgendwelche direkten Nachrichten aus 
diesem Schutzgebiet nicht mehr eingetroffen. Nur 
die „Samoanische Zeitung“", die jetzt unter dem 
Titel „The Samoa Times:-:, zum Teil in einem 
Anhang aber noch in deutscher Sprache erscheint, 
  
dem Inhalt der Zeitungen ist zu entnehmen, daß 
die Ansiedler wieder ruhig ihren Geschäften und 
ihren Arbeiten auf den Pflanzungen nachgehen, 
und daß irgendwelche ernsten Störungen der 
öffentlichen Ruhe oder Ordnung nicht vorgekommen 
sind. Die Schiffe verkehren sowohl innerhalb der 
Samoagruppe selbst, wie auch mit Australien und 
Neuseeland wieder durchaus regelmäßig. Die Be- 
schränkung, wonach der Handel mit der Außen- 
welt nur über die benachbarten englischen Be- 
sitzungen und über Australien stattfinden darf, ist 
offenbar aufrecht erhalten worden. Im übrigen 
liegt für die Angehörigen der in Samoa weilenden 
Deutschen nach wie vor kein Anlaß vor, um deren 
Schicksal besorgt zu sein. 
Am 27. Januar, Kaisers Geburtstag, fand 
ein stark besuchter deutsch-evangelischer Gottesdienst 
statt, bei dem Pastor Heider die der Bedeutung 
des Tages angemessene Festpredigt hielt. In der 
dritten Januarwoche und am 13. März tobten 
heftige Stürme über Samoa, die verschiedentlich 
Schaden, und zwar namentlich auch an Einge- 
borenen-Pflanzungen, angerichtet haben. 
  
ist ziemlich regelmäßig hier eingegangen. Aus (Abgeschlossen am 6. Mai 1915.) 
Deutsch-MNeuguinea. 
Rüchhehr von deutschen Beamten mit fngehörigen Sekretär Schmidt, 
aus Neugulnea.) - Schulze, 
- Schuppert, 
Eingetroffen sind: 
am 4. März 1915: 
Stellvertr. Gonverneur Haber, 
Erster Referent, Geh. Regierungsrat Schlettwein, 
Referent Lr. Lederer, 
Bezirksamtmann Berghausen, 
- Dr. Alug. 
- Dr. Stübel mit Frau und Kind, 
Assessor v. Mässenhausen mit Frau und Kind, 
- Tölke, 
Bergassessor Fiebig, 
Forstassessor Hempf, 
Oberstabsarzt lr. Dempwolff, 
Regierungsargt Dr. Brannert, 
Tierarzt Lehnert, 
Landrentmeister Fabian, 
Landmesser Dulk, 
- Lauer, 
- Lichtenstein, 
Sekretär Augar, 
OD Baumert mit Frau, 
Binder, 
Dammin, 
Eckert,. 
Heide, 
Aerler, 
Lange, 
dNeen an unebn " 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1915, Nr. b.9, S. 20|1. 
  
Bausekretär Hoffmann, 
Stationsleiter Brückner, 
- Wostrack mit Frau, 
Assistent 1. K. Mahler mit Frau und Kind, 
Landwirtschaftl. Assistent Brucker mit Frau, 
Lehrer Konig, 
-MWagner, 
Techniker 1. Kl. Rudolph, 
Stenermann Bausleben, 
Vermessungstechniker Behr, 
- Irmer, 
- Scherer, 
Assistent 2. Rl. Oeisig mit Frau und Kind, 
- ". Völz, 
Materialienverwalter Wocke mit Frau, 
Techniler 2. Kl. Brödner, 
- „HHammer, 
Schenk, 
Maschinist Ritgen mit Frau, 
Drucker Stein, 
Wassenmeister Owandner, 
Bureaugehilfe Frank, 
- (Gottschalk, 
Kleffling, 
Kühn, 
Münz, 
- Oehmichen, 
Poli zeimeister Both, 
- Derbsch, 
- Duns, 
2 * 
M M *l
        <pb n="265" />
        <pb n="266" />
        W 254 20 
Jusammenstellung B. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
1 Unterschied gegen 
.... 1912 · 1913 
Küstenbahn Lome — Anecho, 44 km 6. ö das Vorjahr 
in M im ganzen v. O. 
Einnahmen aus: 
Personenverkehr 74 199 73 370 — 1 129 – 19,5 
Güterverkehr 31 319 22950 — 8369 — 26, 7 
Tierverkehr . 622 612 — 10 — 
sonstigen Quellen 6 392 5 782 — 610 — 
Gesamteinnahmen 112 782 102 714 — 10 063 — 8,.90 
Betriebsausgabe .. 77 206 78 094 + 888 12 
Betriebsziffer v. O. 68.5 76.0 + 75,5 — 
Betriebsüberschuß 35 576 21 620 — 10 956 — 30,8 
Besördert: 
Personen . 70 139 69 977 — 162 — 0.2 
Personenkilometer 2 327 550 2 371 130 + 43 50 □ 1 
Durchschnitts fahrt für! die Verion km 33.18 33.88 + 0.70.) — 
Tonnen 8 163 6 906 — 1247 15.3 
Tonnenkilometer . .. 311 352 292 536 — 18 816 — 14,3 
Durchschnittslauf für die Tonne km 41.9 42,2 + 0).,3 — 
Puglilometer . .. 31 260 29 128 — 2138 – 6,8. 
Zugkilometer beförderte: Personen 74.4 81,4 700 + 9.14 
- - Tonnen . 10,90 10.04 — 0.86 – 7.9 
- kostete Al 2,47 2, 68 + 0.21 8.5 
Achokilometer der Personenwagen. 228 184 226 596 
-’ . Gepäckwagen 55 440 56 108 
-Güterwagen, beladen. 328 912 232 804 
- - ler 133 654 88 294 
in v. H. 28.9 26,35 
Achskilometer im ganzen 7160 190 598 802 — — 
Zusammenstellung C. 
*r-* ———*.l.—.—-p 5 Unterschied gegen 3 
1912 . 1913 
Inlandbahn Lome —Palime, 129 km das Vorjahr 
. l . 
ins-z im ganzen v. D. 
Einnahmen aus: 
Personenverkehr. 131 4125 113 385 — 18 040 — 13.7 
(Güterverkehr. 319 756 250 949 – 68 80 — 21,5 
Tierverkehr 1143 553 590 — 
sonstigen Quellen 17 083 16 186 — 807 — 
Gesamteinnahmen 469 407 381 07: — 648334 — 18.8 
Betrieboausgabe .. 1717:30 165 419 — 6 311 93.7 
Betriebsziffer U. O. 36.6 43,4 —— b.,* — 
Betriebsüberschus;z. . 297677 215 654 — 82 023 — 27.6 
Befördert: 
Personen 75 082 68 004 — 7 078 — 9.4 
Personenkilometer . .. BRUNO 3509 250 — 1479 950 — 12,0 
Durchschnitts fahrt für die *“ erion. km 53. 13 51.60 — 1,53 — 
Tonnen . ... 14 733 13261 — 1472 10,0 
Tonnenkilometer . .. 1081002 952 392 129 700 — 11,9 
Durchschnittslauf für die Tonne km 73.4 71.8 — 106 — 
zugiilometer 52 415 55 346 231 5.6 
Zugkilomecter beförderte: Personen 76.2 63, 12,8 L 
- - Tonnen 20.6 17,2 — 3,4 — 16,5 
- kostete . . . 3.28 2.99 — 0O0,2/1) — 8. 8 
Achekilometer der Personenwagen. 187390 154 84einschl. 96 454 Wasser- 
" Güterwagen, beladen. 707 3661) 643 6062) rnt 
% 51 cinschl. 92 894 Wasser- 
OD - leer .. 110 040 213 318 wagenachskil te 
in v. H. 16.5 24,9 genachstilometer. 
Achskilometer im ganzen 1431814 1 109 632 — —
        <pb n="267" />
        Zusamme 
255 
rnii 
ustellung D. 
  
Unterschied gegen das 
  
  
Ointerlandbahn Lome — Agbonn — Atakpamc, 1912 » 1913 Vorjahr 
167 km — — ——1 .. 
in . im ganzen v. O. 
Einnahmen aus: 
Personenverkehr 93 577 82 018 — 155y0 — 1I.9 
Güterverkehr. 245 064 263 622 + 18 5568 — 7.6 
Tierverkehr 395 614 + 219 — 
sonstigen Quellen 31 167 28 695 — 2 472 
Gesamteinnahme 360 203 374 949 + 14746 — 1.1 
Betriebsausgabe 213 702 229 033 – 14 660 — 6.00 
Betriebsziffer v. H. 67.6 61.1 –— 6e,5 — 
Beniebsüberschuß .. 116 501 115 916 – 20 415 — 25.3 
Befördert: 
Personen . 43 740 10 708 — 2972 — 63.8 
Personenkilometer .. .. 2559550 2429090 —13046(I-5,1 
D Durchschnittsfahrt für die verion km 58,52 59.58 + 1006 —- 
Tonnen . 10 197 12 720 + 25224 — 247 
Tonnenkilometer. .. 912 704 1 158 981 —+ 216 277 +· 27.0 
Durchschnittslauf für die Tonne km 89.5 91,.1 – 16 — 
Bur . . .. 57 565 63 301 — 5736 — 10,0 
1 Zugkilometer beförderte: Personen 41.5 38.4 — 6,1 — 13,7 
- - Tonnen .. 15,85 18.31 + 29,46 – 155 
- kostete i„öG — 1.25 3,62 — 0,61 — 14.4 
Achokilometer der Personenwagen. 319 444 :367116 
- Gepäckwagen 102 820 87 302 
- = Güterwagen, beladen. 662 6501) 7585232) einschl. 10512 Wasser- 
: - - leer 297 302 343 245 wagenachskilometer. 
in v. O. 31.0 31,1 2) einschl. 45835 Wasser- 
  
Achskilometer im ganzen 
Zusammenstellung E. 
  
1 382 216 
1 556216 
  
wagenachslilometer. 
  
unterschied gegen das 
  
  
· , 1912 1913 Noriahr 
Landungsbetrieb in Lome Vorjahr 
in. im gangen v. O. 
Einnahmen aus: 
Personenverkehr 13850 12 266 — 1 593 — 11,5 
Güterverkehr 318 873 2#0 00#2 – 38 871 12.2 
Tierverkehr. 182 199 — — 
sonstigen Quellen 2 786 1 318 
Gesamteinnahme #5 700 293 815 — 41 885 12.5 
Betriebsausgabe 261 840 179 019 82 S21 – 31.0 
Betriebszifser b. O. 78.0 ((0,9 17,1 — 
Betriebsüberschuß. . 73 860 114 796 + 40 936 – 551 
Befördert: 
Personen 3677 2957 — 720 — 16,6 
Zeitkarten 32 35 — 3 
Brückenbetretungskarten 1 118 3028 + 1910 
Tonnen .. 36123 32 497 —. 3 62 4 190½0 
davon: Einfuhr 20 187 19 167 – 1 00 - .'»,1 
Ausfuhr E 13 No n 2660· 148.4 
  
  
*) Die Abweichungen in den Betriebsausgaben der Zusammenstellungen 4 und E&amp; für das Jahr 1912 
von den im „Deutschen Kolonialblatt“ 1913, 
träglich verbuchte Ausgabe zurückzuführen. 
S. 859 bis 862, veröffentlichten Angaben sind auf eine natn
        <pb n="268" />
        W 256 20 
Trotz der ungünstigen Verhältnisse hat die 
Hinterlandbahn Lome — Atakpame (Zusammen- 
stellung D) gegenüber dem Vorjahre doch eine 
Mehreinnahme von 14746.J/ und einen um 
29 115 / höheren Betriebsüberschuß erzielen 
können. Es ist daher auch die Betriebsziffer 
gegen das Vorjahr um 6,5 v. H. gesunken. Auch 
bei dem Landungsbetrieb konnte, nachdem am 
  
1. November 1912 der Brückenbetrieb wieder 
aufgenommen worden war, ein um 40 936 7“ 
erhöhter Uberschuß herausgewirtschaftet werden. 
An Fahrzeugen waren am Schlusse des 
Rechnungsjahres vorhanden: 16 Lokomotiven, 
15 Personenwagen, 5 vereinigte Post= und Gepäck- 
wagen, 70 gedeckte und 132 offene Güterwagen. 
  
  
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Die Schiffahrt auf dem oberen Kongo und seinen Nebenflüssen. 
Aus zug aus einem Bericht des bisherigen Kaiserlichen Konsuls für den Belgischen Kongo und Französisch- 
Aquatorialafrika ID#r. Asmis.“) 
JInhaltsübersicht. Seite 
Einleitung.. 322356 
2. Allgemeine Vorbedingungen der Kongo- 
schiffabhrt 256 
:3. Die vorhandenen Schiffahrtennternehmen, 
die von ihnen befahrenen Linien und die be- 
sorderten Personen und Güter . 257 
Tie Organisation des Schiffahrtobetriebes . 261 
Die Tarife und die bisher aus dem Schiff- 
sahrtsbetrieb ergielten Gewinne . 
E 
2 
— 
262 
1. Einleitung. 
Das Netder befahrbaren MWasserstrasen des 
Kongo und seiner Nebenflüsse bildet den Kern des 
„Ronventionellen Kongobeckens“", d. h. des Gebiets 
des lunsostems des Kongo im weiteren Sinne. 
In geradezu idealer Weise vereinigen sich die 
Unzahl der 9 entralafrika entwässeruden Flüsse und 
Büche in den drei großen Stromen Kasai-Sankuru, 
Haut-Nongo und llbangi. Diese vereinigen sich 
wieder zu dem KRongo und fließen dann als ein- 
heitlicher, massiger Strom in den Stanley-Pool, jener 
serartigen Erweiterung des Stromes oberhalb der 
Livingsione: Schnellen bei Léopoldville, und über diese 
hinfort dem Ozeaun zu. Es ist ein wundervolles, stets 
neu seiselndes Bild, wenn man vom Oberlauf des 
lusses herabkommt und sieht, wie sich die unendlich 
weiten Wassermassen allmählich verengen und zusammen 
drüngen, bis sie in der maseslätisch gewaltigen Strö- 
mung des „Nanals“ dem Stanley-Pool zueilen. Man 
sicht und fühlt es: der Staunlen-Pool ist die Wurzel, 
Ssanga, Übangi, Kongo, Nasai-Sankuru und Kwango- 
Kwilu sind die Finger der Hand, die das gange wirt- 
schaftliche Leben des Kongobeckens gepackt hält und 
meistert. 
Als Stanlen nach seiner 
durchquernng 1874 bis 1877. auf welcher er in schier 
nimmer enden wollender Kannfahrt die ungehenere 
Auodelhuung des Klunzunfstems des Kongo festgestellt hatte, 
im Jahre 1879 auf Veranlassung des K#nigs der 
BDelgier Leopold II. für das „Comité (I’uden nach 
zemtralafrika zurücklehrte, war eins der wesentlichiten 
Dinge fur ihn, kleine Dampffahr zenge mitzunehmen, 
um mit iührer Hilfe sich jenes Flußsuftem dienstbar zu 
machen und die llierlünder enropaischem Einfluß zu 
unterwerien. Unendliche Mithe hat es gelostet. bis 
diese ersten fünf kleinen Dampffahrzeuge und zwei 
ersten großen Afrika- 
?) der Bericht ist vor Ausbruch des 
verjasik. 
Krieges 
  
Stahlboote in Trägerlasten zerlegt, von Matadi, dem 
Endpunkt der Seeschiffahrt, auf der berüchtigten Noute 
des curarnnen nach dem heutigen Léopoldville gebracht 
und dort wieder zusammengesetzt waren. Aber nach- 
dem sie einmal Anfang des Jahres 1882 auf dem Pool 
schwammen, genügten drei Jahre, um die wichtigsten 
Teile des ganzen Flußsystems kennenzulernen. 
Ohne die Wasserstraßen und ohne die Fahrzgeuge 
auf ihnen wäre die Gründung des Kongostaats, wäre 
vor allem die spätere Ausbentung seiner reichen Natur- 
schätze nicht oder doch nicht in so schneller und ausge- 
dehnter Weise möglich gewesen. Die große Bedeutung 
des Wasserstraßennetzes wurde aber auch auf der Ber- 
liner Konferenz 1884 bis 1885 vorausgesehen, und 
deohalb bildete die Frage der Gewährleistung der freien 
Schiffahrt neben der des freien Handels innerhalb des 
der staatlichen Neugründung vorzubehaltenden Gebiects 
einen der wesentlichsten Punkte der gesamten Uer- 
handlungen. 
Die Entwicklung der Kongoschiffahbrt in den seit- 
dem verflossenen Jahren hat gezeigt. wie richtig diecse 
ihre Einschützung war. 
2. Allgemeine Vorbedingungen der Kongoschiffahrt. 
Mehr als 12 000 km Wasserweg sind von Kinshassa 
aus befahrbar. Von den obengenannten „Fingern“ 
sind der Ssanga bis Nola, der Ubangi bis Bangui, der 
Kongo bis Stanleyville, der Kasai-Sankuru bis Dsoko- 
Punda bzw. Pania-Mutombo, der Kwango-Kwiln bis 
Kilwit ohne Unterbrechung schiffbar. Diese Hauptwege 
werden durch die gahlreichen Nebenflüsse ergängt, unter 
denen Fini und Lukenne. Rufi, Mongala. Jlimbiri. 
Aruwimi und Lomani besonders genannt sein mögen. 
Etwa 1,.5 Millionen IOnadratkilometer werden durch sie 
unmittelbar vom Pool ano, d. h. ohne daß eine Um- 
ladung der (Züter erforderlich wäürc, wirtschaftlicher 
Auesnunung zugänglich gemacht. Seine Jortsetung 
findet dieses Wasserstraßennetz in dem oberen Lualaba, 
den die Schuellenstrecke Stanleyville — Ponthierville von 
ihm treum und den die nicht befahrbare Strecke Kindu 
— VNongolo später noch einmal in zwei Teile zerlegt. 
Ankama am Lualaba und Kiambi am Luvug bedemen 
die Cudpunkte der Schiffahrt für das oberfie Stück des 
gewaltigen Stroms. Doch sollen im nachstehenden 
nur die vom Pool aus unmittelbar befahrbaren 
Strecken behandelt werden. 
Breite und Stromstärke 
des stizzierten Stromgebiets 
Breite des Longo von mehr als 
seines Zusummenflusses mit dem 
schwanken innerhalb 
auscrordentlich. Der 
12 kmu unterhalb 
libangi siehen
        <pb n="269" />
        257 20 
Flutläufe und Kanale gegenüber, in denen die vom 
lifjer überhängenden Zweige den Dampfer streisen, der 
gewaltigen Strömung im „Nanal“, gegen die bei Hoch- 
wasser die kleineren Dampfer nur muhsam ankümpfen 
konnen. die secartigen Erweiterungen im Oberlauf des 
Rongo, in denen das langsame Gleiten des MWassers 
die Spiegelbilder der Uferwälder kaum merklich ver- 
zieht. Die beiden Ufer des Stroms sind oberhalb des 
Nanals"“ vom Dams#ier aus nur noch ausnahmsweise 
sichtbar. Fast ständig durchsetzen flache, bewaldete 
Inseln den Fluß und teilen ihn in eine Un zahl von 
Armen. Ganz verschieden ist die Wassertiese. Im 
„Kanal“ schwankt sie nach den Angaben der franzö- 
sischen hydrographischen Mission zwischen 10 und 30//m. 
Im übrigen überwiegen die geringen Tiefen bei weitem 
und zwingen die Schiffslonstrulteurc., nur flachgehende. 
mein kiellose Schiffe zu bauen. Die Zusammendrängung 
der Niederschläge in den von den Flüssen durcheilten 
Gebieten auf einige Monate des Jahres haben große 
Schwankungen des Wasserstandes zur Folge. Die Ver- 
teilung dieser Gebiete auf die beiden Sciten des 
Aqgnators, von etwa 40 20(7 nördlicher Breite bis ctwa 
5— 20 südlicher Breite und dic dadurch bedingte Ver- 
schiedenheit in der Verteilung der Jahreszeiten bedingt 
auch die Unterschiede des Wassersiundes in den Flüssen, 
se nachdem sie auf der nördlichen oder südlichen Oalb- 
tugel liegen. Haben wir im Norden die große Regenzeit 
von ctwa Mai bis Oktober und demgemaß einen hohen 
Wasserstand von Ende Juni bis zum November hinein, 
so haben wir im Süden gerade während dieser Monate 
die Trockenzeit und Niedrigwasser und während der 
übrigen Monate des Jahres Regenzeit und Hochwasser. 
(Genau lassen sich jedoch diese Zeiten nicht begrenzen. 
Der Unterschied zwischen Höchst= und Niedrigstwasser 
beträgt nach den Feststellungen der bereits erwähnten 
franzosischen Erpedition zwischen 3 und 7m. je nach 
der Lage der Orte und der Regenmenge des Jahres) 
Derartige Wasserstandsschwankungen ändern bei 
der an sich geringen Wassertiese der Flüsse oberhalb 
Tihumbiri am Nordende des „Nanals"“ das äußere 
Bild und die Befahrbarkeit der Flußläufe ganz ge- 
waltig. Wo bei Hochwasser die Schiffe noch unbehindert 
fabren können, erstrecken sich in der Trockenzeit, teils 
aus dem Wasser hervorragend. teils noch gerade über- 
spült, ausgedehnte Sandbänke und gestatten nur ein 
vorsichtiges Vorwärtstasten. Ihnen gesellen sich an 
cinzelnen Stellen Steine und Baumstämme als weitere 
Hindernisse der Schiffahrt hingu. Die starke Strömung 
veründert zudem die Lage der Sandbänke an vielen 
Orten ständig. Es kommt z. B. auf dem Kascai vor. 
daß dort, wo auf der Bergfahrt der Dampfer noch 
ungebindert fahren konnte, auf der Talfahrt ein Sand- 
wall ihm den Weg versperrt. Ständig führen die 
Ströme neue Baumstämmc herab, die häufig infolge 
ihres großen spezifischen Gewichts nicht schwimmen. 
sondern unter MWasser auf dem Grunde weiter gerollt 
werden. Noch im Frühjahr 1913 ist ein Dampfer 
verloren worden, der trotz aller Vorsicht auf einen 
bioher nicht bekannten Baumstamm aufgesahren war. 
Die Führung der Schiffes ist bei solchen Verhält= 
nissen natürlich außerordentlich mübsam und erfordert 
die größte Aufmerksamkeit des Kapitäns. GKanz be- 
sonders stellen Ssanga, Ubangi und Kasai während 
der Zeit des Niedrigwassers hohe Anforderungen an 
die Wachsamkeit der Schiffsbesatzung. Ein Fahren bei 
Nacht ist im allgemeinen ganz auogeschloisen: auch bei 
hellem Mondschein ist ein Fahren nur ansnahmeweise 
*! Angl. im einzgelnen den Bericht der franzönischen 
Alission hydrieuruphiguc Congo —(Uuhnnani — Sanan 
1910 11. Paris 1913, S. 2902 ff. 
  
möglich, da sich bei dem ungewissen Licht die Wasser- 
liesen nicht genügend abschäten lassen. Während der 
Trocken zeit mum auf den oberen Flußläufen fast dauernd 
gelotet werden. Es geschieht dies meist duren zwei an 
jeder Seite des Bugs sitende Leutc. die mu langen 
Stangen die Wassertiefe feuustellen und in monotonem 
Zuruf dem Kapitlän mitnteilen. Aber iroß aller Auf-- 
merksamkeit läßt eds sich nicht vermeiden, daß das 
Schiff bin und wieder auf einer Sandbank auläuft. 
Die Mannschaft springt alsdann in dad seichte Wasser 
und vernucht mit vereinten Kräften den Dampfer wieder 
abezuschieben. Liegt das Schiff in der Näbe des llfers. 
so wird wohl ein Drahiseil un einen Baum gebunden 
und der Dampfer mit ihm wieder abzuziehen versucht, 
oder es wird zu gleichem zweck ein Anker ausgebracht. 
Jst alles vergebens, so muß ein Teil der Ladung in 
die meist mitgeführten Leichter geladen werden, und 
event. müssen auch Mannschaften und Passagiere an 
Land geben, um das Schiff zu erleichtern. Mandhnal 
nützt aber alles nicht, und das Fahrzeug muß warten, 
bis wieder Hochwasser eintritt. So saß 3. B. im 
Jahre 1913 ein großer Dampser einer Kompagnie 
eiwa 3½: Monate auf einer Sandbank fest. bis endlich 
die sleigenden Wasser im Oktober ihn wieder flott 
machten. 
In den lbergangageiten, d. h. den zwischen der 
eigentlichen Regen= und Trockenzeit liegenden Monaten, 
kreten zu all diesen der Schiffahrt drohenden Gefahren 
noch die sogenannten Tornados, heftige Gemittersturmr, 
die der Schiffahrt schon mehr als einmal verhängnisvoll 
geworden sind. Dichte vom Minde gepeitschte Regen 
versperreu die Fernsicht auf 50 m, stoßweise Byoen und 
Mirbelstürme von ungehenerer Gewalt drohen die 
flachgehenden Dampfer mit ihren hohen Aufbanten 
zum Kentern zu bringen. Und wenn auch wohl heute 
nicht mehr die Gefahr besteht, daß, wie bei einem 
derartigen Unglückofall vor sechs Jahren, die aus dem 
umgestürzten Schiff sich rettenden Menschen von den 
feindlichen Uferbewohnern erschlagen und verzohrt 
werden, so veranlaßt doch ein aufkommender Tornado 
den vorsichtigen Kapitän, schleunigst Schut an einer 
überwindigen Stelle zu suchen. 
Die Schiffahrtoverbältnisse werden sich jedoch von 
Jahr zu Jahr verbessern. Die belgische und die 
frauzösische Regierung haben durch Vermarkung und 
Vermessung der Fahrstraßen schon viel zu beisern 
versucht. Der untere Teil des Stromes ist bereits 
mit Seczeichen versehen. Auch weiter oberhalb sind 
einzelne gefährliche Stellen durch Bojen und Baken 
getennzeichnet. 
Die fran zösische Regierung hat auch bereits ihre 
Vermessungsarbeiten in einer wundervollen viel- 
blättrigen Narte niedergelegt. Die belgischen buydro- 
graphischen Arbeiten sind noch nicht abgeschlossen. 
Die Vermarkung durch Land= und Scemarken wird 
fortgesenzt. 
3. Die vorhandenen Schiffahrtsunternehmen, die von 
ihnen befahrenen Linien und die beförderten Personen 
und Güter. 
Der bedeutendste Schiffahrtounternehmer auf dem 
oberen Kongo ist das belgische Gouvernemem. Das 
monopolistische Sustem des unabhängigen Kongostaats 
brachte es mit sich, daß der Staat zum Transport 
seiner Elfenbein= und Rautschukernten und zur Ver- 
sorgung seiner Verwaltungs= und Auflaufsstellen eigene 
Dampfer verwandte. Nur eingelne der großen Kon- 
zeisionsgesellschaften und dir bedentenderen Missions- 
gesellschaften hielten sich daneben eigene Dampier. 
DLampser in freier Fahrt waren selien. Dar hat sich
        <pb n="270" />
        58 258 
seit der Durchführung des „Reukinschen Reform- 
programms“ wesentlich geändert. Es sind eine Reihe 
von Transportgesellschaften entstanden, die Personen= 
und Warentrausporte für Rechnung anderer ausführen, 
kaufmännische Firmen haben Boote zur Beförderung 
der eigenen Waren und Erportprodukte angeschafft. 
und heute schwimmt schon eine Flotte in erheblicher 
Stärte auf dem Kongo und seinen Nebenflüssen. Die 
wichtigsten Transportgesellschaften (ogl. Aulage 1) sind 
die „Citas“ (C(omsjignic industrielle der trannaporis nu 
Stanlx . pool) in Kinshassa, die mit einem Kapital von 
3 000 ,000 Fr. arbeitet. die Ramernner Schiffahrts- 
gesellschaft in Kinshassa, die über 2 000 000 Fr. Kapital 
verfügt, und die „Socicte des Alessatzerics flurinlon du 
(onm“ in Brazzaville mit einem Kapital von 
3 000 000 Fr. Ihnen hat sich im Jahre 1913 die 
. River Congo Nuavigation Companv, Uid. mit einem 
Kapital von 10 000 L hinzugesellt. Bedentendere Ver- 
frachter für in erster Linie eigene, daneben auch für 
fremde Rechnung sind die .Scicides Huileries du 
(onkzo belue’, die ihren Schiffspark angeblich auf 
17001 Ladefähigkeit bringen will, dic „Compagnie du 
Kusai“, die zur Zeit über 13, allerdings meist kleinere 
Dampfer verfügt, die „Nicen##e Affrikunnsche Uandels-- 
Venmotschup“ und die ihr nahestehenden französischen 
Ronzessionogesellschaften, die insgesamt über 7 Dampf- 
fahrzeuge versügen, und die „Socicktu Forestière Sunga- 
Ouhangui“, die 0 kleinere Dampfboote besitzt. Genaue 
ziffern für die Zahl und Tragfähigkeit der gesamten 
auf dem oberen Kongo und seinen Nebenflüssen 
schwimmenden Fahrzeuge zu geben, ist sehr schwierig, 
sast unmöglich, da sich der Schiffobestand fortgesetzt 
ändert, die Namen der Dampfer häufig wechseln und 
in den erteilten Auskünften teilweise nur die Dampfer, 
teilweise die von ihnen geschleppten Leichter bei den 
Angaben über die Tragsähigleit eingerechnet werden. 
Die zahl der in der belgischen amtlichen Liste am 
1. Ottober 1913 geführten Dampfer zeigt die An- 
lage 2, die in Franuzösisch-Aquatorialafrika be- 
heimateten Fahr zeuge die Anlage 3. Hierzu kommen 
noch die vier Dampfer der Kamernner Schiffahrts= 
gesellschaft und ein englischer Konfulatodampfer. Hier- 
nach waren auf belgischer Seite am 1. Oktober 1913 
insgeiamt 111. auf französischer Seite 46 Schiffs- 
cinheiten (Dampfer und Schlepper) vorhanden. In 
diesen Zisfern sind die zahlreichen Stahlboote (balei- 
niuerS), von denen z. B. das belgische Gouvernement 
allein auf den vom Pool aus besahrbaren MWasser- 
straßen im Zahre 1912 253 besaß. nicht mit einge- 
rechnel. Die Gesamtzahl der Schiffseinheiten auf dem 
oberen Kongo und seinen Nebenflüssen betrug daher im 
O ktober 1913 162. 
Ihre Tonnage belief sich einschließlich der zu- 
gehörigen Leichter schätzungoweise: 
A. Für die auf belgischer Seite beheimateten Fahr- 
geuge: 
1. für die Fahrzeuge der belgischen Regierung (ein- 
schlioßlich der von der „Compagnie des chemins 
sic fer äu (lonko Susérieur nux (irands L##cs 
Afrienins“ gemieteten Fahrzeuge) auf etwa 4500 M; 
2. für die Fahrzeuge der kanfmännischen und in- 
dustriellten Unternehmungen auf etwa 3500 t. 
davon für die Fahrzeuge der „Citas“ auf etwa 
1500 % und für die der . Hnileris“ anetwa 1000; 
3. für die Fahrzeuge der Missionsgesellschaften auf 
etwa 300 t, 
inogesamt auf ctwa 8300 t. 
  
B. Für die auf franzgösischem Gebiet beheimateten 
Fahrzeuge: 
1. für die Fahrzeuge der Regierung auf 145 t. es 
handelt sich nur um Boote für den Vermessungs- 
dienst: 
2. für die Fahrzeuge der kaufmännischen und in- 
dustriellen Unternehmungen auf etwao 1295 1, 
darnuter Fahrzeuge der „NMlessageries flurinles 
mit 1138 t:; 
3. für die Fahrzeuge der Missionsgesellschaften auf 
108 t. 
Jnodgesamt also auf frangösischer Seite auf 1548 t. 
HOinzu treten die vier deutschen Dampfer der Kameruner 
Schiffahrtsgesellschaft mit inogesamt 183 t# Ladefähig- 
keit und der obenerwähnte Konsulatodampfer, für den 
genaue Zahlen noch nicht vorliegen. Die Gesamt- 
tonnnge der Dampfer und Schlepper einschließlich ihrer 
Leichter betrug also im Oktober 1913 etwa 10 000 t. 
Eine große Angahl weiterer Fahrgenge befand sich 
damalsd im Bau, und wenn auch die im Sommer 1913 
eingetretene Kauschukkrise weiteren Neubauten ein 
Halt gebietet, so wird man doch seit Beginn des 
Jahres 1914. nach Fertigstellung der im Sommer 1913 
bereits in Angriff genommenen Neubauten, auf ins- 
gesamt 175 Schiffseinheiten auf dem oberen Kongo 
mit einer Gesamttonnage von etwa 12 000 f rechnen 
ktonnen. 
Das belgische Gonvernement unterhält") folgende 
Schiffahrtolinien: 
1. Die Linie Léopoldville-—Stanleyville, dreimal im 
Monat, Fahrtdauer 10 bis 18 Tage; 
2. die Ubangi-Linie, von Jrebu nach Libenge und 
Zongo, alle drei Wochen im Anschluß an die 
Dampfer von Antwerpen nach Matadi; 
3. die Aquator-Linie, von Coquilhatwille nach dem 
Tschnapa-Busira, Lomela, Momboyo: 
4. die Lulonga-Linie, von Coquilhatville nach Basan- 
kusu, dem Maringa und dem Lopori, alle drei 
Wochen; 
5. die Mongala-Linie, von Lisala nach Bokula und 
Monveda; 
die Itimbiri-Linie, von Bumba nach Go: 
die Rubi-Linie, von Djamba nach Anta: 
die Aruwimi-Linie, von Basoko nach Jambuna: 
die Kasai—Sankuru-Linie, von LCopoldville nach 
Lusambo und Pania—Mutombo, alle drei Wochen 
im Aunschlut an die Curopadampfer von Ant- 
werpen nach Mutadi: 
10. die Lac Loopold ll-Liniec, von Musbie nach Jnongo 
und dem Lukene: 
11. die Lukenyc-Linie, von Mushie oder Jnongo nach 
Dekese und Lodja: 
12. die Kwango= und Kwiln-Linie, von Bandundn 
nach Ningunsbhi und Kilwit: 
13. die Ober-Kasai= und Lulna-Linic, von Basongo 
nach Luebo und Djoko—Punda. 
Citas, AMlessageries luviales und Mameruner Schiff- 
sahrtsgesellschaft baben ein Abkommen getroffen, wo- 
nach die Citad die beiden Hauptstrecken Kinshaffa— 
Stanleyville und Ninshafsa-Lusambo mit ihren Neben- 
linien befährt, die Ilcssatzerics flurinles das fran- 
zösische Kongo= und llbangi-Asfer bedient und die 
Kamernner Schiffahrtsgesellschaft den gesamten Ssanga- 
dienst, den Verkehr für Neutamerun (Singa und Bonga) 
und für das belgische User des Ubangi besorgt. Tie 
*) Im Jahre 1914 hat die Renierung mit Rücksicht 
auf die Rautschukkrisio ihren Schiffahrtsbetrieb nicht 
unerheblich eingeschränkt. 
.
        <pb n="271" />
        W 259 20 
.Hnileries“ verwenden vorläufig ihre Dampfer noch 
in erster Linie zum Transport der für ihre Clwerke 
am Kwilu, am oberen Kongo, bei Bumba und Basoko 
und am Zusammenfluß von Sankuru und Kasai er- 
richteten oder zu errichtenden Clwerke und befördern 
bierbei nur gelegentlich Güter für fremde Rechnung. 
Die Zeit dürfte aber nicht mehr fern sein, wo auch 
sie sich an dem allgemeinen Personen= und Waren- 
trausport beteiligen. 
  
Bezüglich der Personen und Güter, die von der 
auf dem oberen Kongo schwimmenden flottille be- 
fördert werden, sind genauere Angaben nur für das 
belgische Gouvernement, die Citas und die Alessagerics 
fluviales erhältlich gewesen. 
Die von den Gouvernementsdampsern von und 
zum Pool in den Jahren 1907 bis 1912 beförderten 
Waren und Passagiere zgeigt die nachstehende Tabelle 1. 
Die Zahlen für 191½ sind noch nicht veröffentlicht. 
Die von den Gouvernementsdampfern von und zum Pool beförderten Waren 
Tabelle 1. 
Aus ihr ergibt sich, daß das Mißverhältnis zwischen 
den zu Berg und den zu Tal beförderten Gütermengen 
im Laufe der Jahre immer größer geworden ist. In 
erster Linie beruht dies auf der starken Zunahme der 
Bergtrausporte von Baumaterialien für die Cisen- 
bahnen der Grands-Lacs-Gesellschaft (s. auch Tabelle 2). 
Ganz auffallend ist der Rückgang der Talfrachten vom 
Jahre 1908, dem Jahre der Übernahme des Kongo- 
staats durch Belgien, zum Jahre 1909, ebenso die 
starke Steigerung der beförderten Gütermengen in den 
Jahren 1910, 1911 und 1912. Neben dem erwähnten 
  
und Passagierec. 
Transport für die Grands-Lacs-Gesellschaft dürfte der 
Grund hierfür in der etappenweisen Offnung des Ge- 
biets des Kongo für den allgemeinen Handel zu suchen 
sein. Der Offnung der ersten Etappe im Jahre 1910 
entspricht die große Zunahme der vom Pool abfahren- 
den Europäer. In der nachstehenden Tabelle 2, aus 
der die von den Gonvernementsdampfern für die ein- 
zelnen Interessenten beförderten Gütermengen ersicht- 
lich sind, tritt die Wirkung der Zulassung des freien 
Handels noch dentlicher zutage. 
Die von den Gouvernementsdampfern beförderten Gütermengen nach 
Tabelle 2. 
Interessentengruppen. 
  
  
Für Rechnung des Für Rechnung der ––m rn . 
Gouvernements(cinschl.63rnnds-Lacs-Gcsell- B bechunng Hrrater 
Jahr Ratangas) beförderte Warenschaft beförderte Waren Eese 
Bergfahrt Talfahrt Bergfahrt Talfahrt Bergfahrt Talfahrt Insgesamt 
t t t I t t t t 
1908 4613 4570 5 082 975 (7 1452 nichts 1452 
1909 3171 2257 10 000 133 1012 » 309 1411 
1910 1530 2625 9 8#31 55 1654 « 311 1965 
1911 53654 1721 8 412 59 11567 1996 6153 
1912 3279 3620 13 6. 13 65091 3006 9515 
  
  
Der Rückgang der Talfrachten für Rechnung des 
Gouvernements beruht auf der schrittweisen Einstellung 
der eigenen Kautschnkausbeute. Die außergewöhnliche 
zunahme der Talfrachten im Jahre 1912 ist mir nicht 
erklärlich, die Kautschukfrachten sind jedenfalls auch in 
diesem Jahre weiter zurückgegangen, wie aus der 
niächsten Tabelle zu sehen ist. 
Die für die Grands-Lacs-Gesellschaft stromauf be- 
förderten Güter sind, wie bereits erwähnt, Eisenbahn- 
material. Die Verdoppelung dieser Transporte im 
Jahre 1909 erklärt sich aus der Einstellung neuer 
großer Dampfer. Auf die ständig sich vermehrenden 
Transporte der Regierungsdampfer für Rechnung 
Privater wird noch weiter unten im Zusammenhana 
mit der Ubersicht ####er die von den Dampfern der 
Citas beförderten Güter ein zugehen sein. 
  
  
  
Tabelle 3B zeigt die von den Regierungsdampfern 
talwärts beförderten Mengen der Hauptausfuhrprodukte 
des belgischen Kongo. Der Rückgang der Kautschuk- 
und Elfenbein-Transporte findet seine Erklärung in 
dem Ubergang vom Staatsmonopol zum Freihandel. 
Der minderwertigere Kopal hat ja niemals für das 
belgische Gouvernement eine besondere Rolle gespielt. 
Die Ziffern des für Rechnung Privater beförderten 
Kopals lassen die Hochkonjunktur für dieses Produkt 
1911 und Anfang 1912 erkennen und zeigen gleichgeitig, 
daß in den eigentlichen Kopalgebieten, d. h. der Aguator- 
gegend, die Regierungsdampfer eine beachtenswerte 
Konkurren; durch private Schiffahrtogesellschaften nicht 
hatten.
        <pb n="272" />
        260 2 
Die von den Gonvernementsdampfern zum Pool beförderten Produkte nach 
  
  
  
  
  
  
Interessentengruppen und Art der Produkte. Tabelle 3. 
Für Rechnung des Gouvernements — ——— » · 
spinschLKamngaY Für die „Grands-Lacs Für Private 
Jahlee —— —. ., .- 
I·Kaut-Elsen-- »so-Fuss-ziaut-Elfcn-» diantssElseU--- Dineri 
schuk bein NKopal Diverses gesamt s schuk bein Diverses schuk bein Ropal Diverses 
t t # t.. 7„I„ 4 1 1 n: 
,! . 
19091819158 88 1822 22571202 13 112 15 198 71 
1910 1572 142 94 817 2625 58 ? 3 32 17 158 104 
1911 13013 113 „ 17 279 1721 58 2 2 193 31 1678 95 
1912 1012 101 6 2500 3620 13 (,5 ? 478 56 2238 234 
Interessant ist es, mit diesen Ziffern für den! Pools, und außerdem den Waren= und Personentraus- 
Verkehr der Regierungsdampfer die Transportziffern 
des größten privaten Unternehmens, der Citas, zu 
vergleichen. Die Citas besorgt einmal den „Pool-= 
verkehr“, d. h. die Beförderung der für Französisch- 
Aduatorialafrika und Kamerun bestimmten Güter von 
Kinshassa nach Brazzaville auf die andere Seite des 
  
port auf den beiden Hauptlinien Kinshafsa —Stanlen- 
ville und Kinshassa—Lusambo. Die Fahrtdauer der 
Citas-Dampfer auf den beiden Flußlinien ergibt sich 
aus der Anlage 4. Die Ziffern für die Transporte 
der letzten vier Jahre zeigt die Tabelle 4. 
  
  
Die von den Dampfern der „Citas“ beförderten Gütermengen. Tabelle 4. 
Im Poolverkehr Im Flußsßverkehr 
— — --»----..--· ------l-—.---- - 
Jahr auf der anf der — auf der auf der Total 
Bergfahrt Talfahrt Insgesamtergfahrt Talfahrt Iunsgesamt 
t t t t t t t 
1909 — — 7,084 — — 3,375 10,159 
1910 7,007 1,226 9,183 1,039 1,124 2.163) 11.246“ ) 
1911 6,937 ! 3,288 10,225 1.41417 - 591 2,038 **) 12,263**) 
1912 6.618 3.382 10.000 5,398 3.102 §.590") 50 
U . 
  
Die von den Dampfern der Gesellschaft in den 
Jahren 1909 bis 1911 beförderten Gütermengen haben 
sich also nur um jährlich 1000 t gehoben. Der Pool- 
Verkehr überwog in diesen Jahren den Flußverkehr 
  
  
Tabelle 5. 
Die von der Messugeries fluviales 
beförderten Gütermengen. 
(In abgerundeten Ziffern.) 
bei weitem. Erst im Jahre 1912 sichert sich die Ge- Bergfahrt Talfahrt Insgesamt 
sellschaft einen einigermaßen beträchtlichen Anteil am Jahr i t t 
Flußverkehr. Aber auch im Jahre 1912 übertrifft die 19008 3,000 1,200 4,200 
von den Gouvernementsdampfern für Rechnung Privrater900 2,378 1,250 3.628 
beförderte Gütermenge (vgl. Tabelle 2) die Transs910 2,600 1,.300 3,900 
porte der Citas ganz erheblich. Da die Citas, wie 1911 4.000 1,400 5,400 
wir noch weiter hinten sehen werden, die Güter zu912 3,.500 1.500 5,000. 
billigeren Sätzen befördert als das Gouvernement, so 
liegt der Grund für diese eigenartige Erscheinung 
angenscheinlich darin, daß die Gesellschaft nicht über 
ausreichenden Schiffsraum verfügte. Ob Mangel am 
Kapital oder Mängel in den Werfteinrichtungen hieran 
schuld haben, entzieht sich meiner Kenntnis. Jeden- 
falls hat die Gesellschaft die außerordentlich günstige 
Konjunktur für Schiffabrtsunternehmen in den Jahren 
1910 bis 1912 nicht sonderlich ausgenutzt. 
Die von der Messageries fluviales beförderten 
Gütermengen zeigt die Tabelle 5. 
  
Die Gesellschaft bediente auch früher nur die 
Flüsse Ssanga und lbangi. Den Hauptanteil an den 
auf der Bergfahrt beförderten Gütern haben die 
Transporte für die französische Regierung, die zu Tal 
beförderten Güter sind in erster Linie Kautschuk. Ihre 
Zunahme entspricht der intensiveren Kautschukausbeute 
der letzten Jahre. Trotz der Überlassung des Ssanga 
und der deutschen Gebiete am Ubangi—Lobaje an die 
Kamernner Schiffahrtsgesellschaft rechnet die Gesellschaft 
noch mit einer Zunahme der beförderten Gütermengen 
im Jahre 1913. 
*) Außerdem nahmen den Weg über die Anlagen der Citas für Dampfer des Gouvernements auf 
der Bergfahrt 657 t„ auf der Talfahrt 192 tW. 
*Weic vorstehend, 1775 bezw. 1342 k. 
*5) Ob und welche Mengen hiervon mit den Dampfern des Gonvernemems weiterbefördert sind. ist 
mir nicht bekannt.
        <pb n="273" />
        W 261 2K 
4. Die Org#enisation des Schiffahrtsbetriebes. 
Die zentrale des Schiffahrtsbetriebes des belgischen 
Gonvernements ist Léopoldville; die Privatdampfer 
auf belgischer Seite fahren fast ausschließlich von 
Ninshassa aus, die frangösischen Dampfer von Brazza- 
ville aus. 
In Léopoldville hat die belgische Regierung große 
Werftanlagen geschaffen, die sie auch, sofern sie nicht 
durch Arbeiten für eigene Dampfer in Anspruch ge- 
nommen sind, Privatunternehmungen gegen ent- 
sprechendes Entgelt zur Verfügung stellt. Es gibt hier 
Slips für alle vorhandenen Schiffotypen, eine Helling 
von 80 m Länge und seit kurzem auch ein Schwimm- 
dock von 80 m Länge und 22 m Breite. Die Wer- 
waltung des gesamten Schiffahrtsdienstes untersteht 
dem ('ommissaire C#énéral (Bezirksamtmann) in 
Lcopoldville, dem ein Directeur de la Marine zur 
Scite steht. Das Gouvernement beschäftigt in seinem 
Schiffahrtsbetriebe insgesamt 110 Weiße und ungefähr, 
die Arbeiter auf den Holgzposten cingeschlossen, 
2000 Farbige. Die Farbigen erhalten einen Monats- 
lohn, der je nach ihren Leistungen zwischen 7,.50 Fr. 
und 25 Fr. schwankt. Außerdem erhalten sie Ver- 
pflegung in natura oder in bar. 
Ju Kinthassa ist die bedeutendste Schiffswerft die 
der Citas. Auch sie ist mit allen für den Bau und 
die Reparaturen von Flutzdampfern notwendigen Ein- 
richtungen und Gerätschaften versehen und war in den 
letzten Jahren überreichlich beschäftigt. 
Im Jahre 1913 haben sich portugiesische Firmen, 
die Dampffahrzenge besitzen, under der Firma „-Valles 
El Egreias- zu einer Genossenschaft zum Bau und zur 
Reparatur ihrer Schifsc zusammengeschlossen. Ende 
1913 ist zu diesen Anlagen eine neue Werft, die 
„Chantiens Narales“, hinzugekommen. Nach wie vor 
setzen aber auch heute noch kaufmännische Unter- 
nehmungen ihre Fahrzeuge selbst auf ihren Grund- 
füücken zusammen. Die „Hnileries“ haben auf ihrem 
Grundstück besondere Anlagen für den Bau ihrer Schiffe 
geschaffen. Die Kameruner Schiffahrtsgesellschaft ist 
vorläufig noch auf die Einrichtungen der ihr befreun- 
deten Gesellschaften. der „Citas“ in Rinshassa und der 
„lssaeries fluviales“ in Brazzaville, angewiesen. 
Doch wird von ihr bereits auf dem kür zlich in 
Kinsbassa erworbenen Grundstück die Anlagc eigener 
Reparaturwerkstätten vorbereitet. Die im Jahre 1913 
gegründete englische „River Congo Navigation Companr 
I#“die bisher erst ein einziges durch einen Diesel- 
motor getriebenes Fahrgeng besitzt, hat meines Wissens 
noch keine eigenen Werftanlagen. 
Von größter Bedentung für den gesamten Schiff- 
fahrtsbetrieb Kinshafsas ist der vom Gouvernement 
geplame Hafenbau. Leider hat die Kautschukkrisis mit 
ihren ungünstigen Folgen für die Finanzgen der Kolonie 
auch die Ausführung dieses Prosektes auf ungewisse 
Zeit verschoben. 
Die Aessageries flurinles“ besitzen modern ein- 
gerichtete Bau= und Reparaturanlagen für ihre Dampfer 
in Brazzaville. Das große Slip ist 54 m breit und 
(ilo0 m lang. Auch das „Holländische Haus“ hat eine 
eigene kleine Werft. 
Die Kosten für die verschiedenen Schiffstypen be- 
laufen sich nach den Angaben des Dircctur de la 
Alurine in Léopoldville: 
für 500 t--Dampfer auf etwa 600000 Fr. 
= 3.)00 „= - - 400000 = 
200 - - - —ELIIILIIIE 
150- - - = 300000 
- 35 - - - : 120000 = 
  
für 32 t. Dampfer auf etwa 100000 Fr. sog. Délivrance 
- 18.— - - 100000 = do. 
= 12 " „ V0000 = sog. Auriliaire 
- 5 - 2 - 50000 do. 
Die Preise verstehen sich für die fertiggestellten. 
in Léopoldville schwimmenden Schiffe. Sie geben 
natürlich nur Annäherungswertec. 
Die Besatzung besteht für die kleineren Dampfer 
(bis zu 35 t) meist nur aus einem Europäer und etwa 
30 Farbigen. Auf einem Dampfer einer Privatfirma 
von 23 t mit einem Leichter von etwa 23“4 bestand sie 
aus einem weißen Kapitän und 28 Farbigen, nämlich 
zwei Rudergängern, drei Matrosen zum Stauen der 
Ladung, Loten und Festmachen des Dampfers, sieben 
Mann Maschinenpersonal (d. h. einem Maschinisten, 
vier Leuten beim Kessel und zwei bei der Maschinc, 
einem Koch, einem Wachmann, einem „Boy“, einem 
Kapita (Vorarbeiter) und zwölf Holzträgern. Es er- 
hielten: der weiße Kapitän 300 Fr. monatlich Lohn 
und freie Station, der farbige Maschinist einschließlich 
der Verpflegung 200 Fr. monatlich. Einschließlich der 
Verpflegung hatten die Rudergänger monatlich 50 Fr., 
der Kapita 40 Fr., das Maschinenpersonal 35 bis 
40 Fr., die Holzträger 20 Fr., der Koch 40 Fr., die 
übrigen Leute je 30 Fr. 
Die größeren Dampfer bhaben in der Regel zwei, 
teilweise auch drei und vier Europäcr an Bord. Ihre 
farbige Besatzung beläuft sich auf etwa 50 Röpfe. An 
Bord des Dampfers „Kintambo“ (500 t) befanden sich 
2 Weiße (Kapitän und Maschinist), 45 Farbige als 
eigentliche Schiffomannschaft, nämlich 3 Stenerlente, 
12 Heizer, 4 Leute für die Maschine, 23 Holzträger, 
2 Kapita und 1 Wachmann; außerdem noch 5 Farbige 
als Diener und Koche. Es benötigen nach Angaben 
des Kapitäns eines Regierungsdampfers: 
Dampfer Holzarbeiter und Heigzer 
von 500 t 23 10 
= 100 bis 200. 23 10 
* 35 -w 18 8 
- 20 10 1 
Im Regierungedienst steigt das Gehalt eines 
Rapitäns von 7500 bis 14 000 Fr. pro Jahr, dar 
des weißen Maschinisten von 7500 bis 10 000 Fr. pro 
Jahr. Freie Station haben die Europäer nicht. Der 
Lohn der Farbigen schwankt zwischen 7,50 und 35 Fr. 
Auserdem erhalten sie die Verpflegung, die entweder 
aus einem Kilogramm Chinkwange (gallertartigem 
Kuchen aus Kassadamehl) und, falls dies nicht zu haben 
ist. aus einem KNilogramm Reis besteht. Die Ver- 
pflegung stellt sich pro Kopf auf höchstens 0.20 Fr. pro 
Tag, oft aber wesentlich niedriger. Die Leute sind 
meist Bangala;: für den Dampferdienst befsteht ein 
reichliches Angebot von Arbeitern. 
Söämtliche Dampfer, abgesehen von einer gleich 
noch zu erläuternden Ausnahme, werden vorläufig noch 
mit Holg gesenert. Das Holz wird den Wäldern am 
Flußufer entnommen. Am Pool und im „Kanal“ ist 
es selbst für die Regierungsdampfer schwierig, aus- 
reichendes Holz zu bekommen. Die Berge sind zum 
Teil kahl, besonders fehlt es hier aber an einer einhei- 
mischen Bevoölkerung, die entweder selbst die Arbeiter 
stellen oder doch für diese die nötigen Lebensmittel 
liefern könnte. Weiter stromauf bietet der unermesz- 
liche Urwmald ein unerschöpfliches Reservoir. 
Das Holz wurde früher ganz allgemein von den 
Schiffsbesatzungen an Ort und Stelle geschlagen und 
verladen. Ungewöhnlich große Verzögerungen der 
Reise waren die notwendige Folge. Die Regierung 
ging daber alsbald dazu über, anuf den HLauptlinien
        <pb n="274" />
        W 262 20 
besondere Holzposten einzurichten, in denen sie durch 
Kontraktarbeiter unter Aufsicht eines Kapitas das Holz 
für ihre Dampfer schlagen und herstellen ließ. Das 
Gonvernement hatte im Jahre 1913 auf der Strecke 
Léopoldville—Stanleyville 34, auf der Strecke Léopold- 
ville —Lusambo 32, außerdem noch auf kleineren Flüssen 
etwa 40 derartige Holzposten eingerichtet. Diese 
Posten geben Holz an die Privatdampfer, die ja in 
Nonkurrenz mit den Regierungsdampfern fahren, nicht 
ab. Es ist dies eine schwere Benachteiligung des 
privaten Schiffahrtsbetriebes. Infolge der hohen Ab- 
gaben, die bisber auf belgischem Gebiet für die Be- 
rechtigung zum Holzschlagen zu zahlen waren, und des 
geringen Interesses, das die belgische Regierung be- 
greiflicherweise der Beschaffung des Feuerungsmaterials 
für die privaten Konkurrenten entgegenbrachte, ist es 
biosher im belgischen Kongo, sehr im Gegensatz zu 
Frangösisch-Aquatorialafrika, nicht gelungen, enropäische 
Unternehmer oder intelligente Eingeborene zu veran- 
lassen, die Beschaffung und den Verkauf des Holzes 
für die Dampfer gewerbsmäßig zu betreiben. Infolge- 
dessen kaufen noch heute auch die nicht französischen 
Dampfer, soweit es möglich ist, das benötigte Holz 
auf fraugösischem Gebiet, auf welchem der Holzverkauf 
für eine ganze Anzahl von Unternehmern eine lohnende 
Erwerbsquelle bildet. Auf den übrigen Flußläufen 
sind die Privatdampfer noch heute auf den meist recht 
unsicheren Ankauf des Holzes von den Anwohnern oder 
auf eigenes Schlagen angewiesen. Gerade die hierbei 
enstehenden Schwierigkeiten wiesen immer wieder 
darauf hin, die Holzfeuerung durch eine andere zweck- 
mäßigere Feuerungoart zu ersetzen. 
Der Gesamtbedarf sämtlicher Gouvernements- 
dampfer an Holz beträgt nach den Angaben des 
Ihrecicur de la Alarinc zur Zeit etwa 120 000 Sters 
(ein Ster gleich 1 chm|. Der Gesamtbedarf der Privat- 
dampfer dürfte auf etwa ebensoviel anzunehmen sein. 
Dem Gouvernement kommt ein Sier auf den Holz= 
doften selbst, d. h. ohne die für die Holgbeschaffung 
erforderliche Schiffsbesaznung, auf 1 bis 1,25 Fr. zu 
steben. Die Privatdampfer zahlen an die Unternehmer 
oder die Eingeborenen 2 Fr. pro Ster. Hierbei ist 
der den Privatdampfern verkaufte Ster noch wesentlich 
kleiner als der von den Regierungsdampfern auf den 
amtlichen Holzposten und unter amtlicher Kontrolle 
übernommene Ster. Die Alessageries fluviales“ setzen 
in ihren Berechnungen die Gesamtkosten für einen 
Ster einichließlich aller Unkoften und Arbeitslöhne 
mit 3.25 Fr. ein. Der Gesambetrag, der den An- 
wohnern der Ufer aus der Verwendung des Holzes 
ihrer Walder als Feucrungematerial auf den Schiffen 
direkt oder indirekt jährlich zufließt, kann sonach auf 
mindesteus 600 000 Fr. angenommen werden. Auch 
für die Unternehmer auf frangösischem Gebiet ist der 
Holzverkauf zum Teil eine recht lohnende Sache, zumal 
wenn er ihnen gelingt, sich unter den Dampferkapitänen 
sene Nunden heranzuzieben. Einzelne Posten haben 
alsdann einen beträchtlichen Umsatz. Zum Beispiel 
wurden in Mossaka am Zusammenfluß des Likuala 
und NRongo monatlich 2000 Sters verkauft. Ein Posten 
eines Farbigen im Kanal setzte monatlich etwa 500, 
sa manchmal bis 900 Sters ab. Der Unternehmer 
zahlt im allgemeinen seinen eingeborenen Arbeitern 
im Akkord 1 Fr. pro Ster. Der Uberschuß des Ver- 
kanispreises, d. h. etwa 1 Fr. pro Ster, ist sein Ver- 
dienst, von dem er allerdings noch die Abgabe an die 
Regierung, zur zeit 600 Fr. pro Jahr, zu bestreiten hat. 
Die Schwierigkeiten in der Holzbeschaffung auf 
den übrigen Strecken haben zu der Gründung der 
Secite anonrme des Pétroles au (onge mit dem Sitze 
in Ango-Augo bei Matadi geführt. Die Gesellschaft 
  
pumpt mit Hilfe einer großen Röhrenleitung Petroleum 
für die Dampferheizzwecke von Ango-Ango zum Stanley- 
Pool. Die Länge der Leitung beträgt 398 km; sie 
besteht aus Stahlröhren von 102 mm Weite. Auf der 
ganzen Strecke sind acht Zwischenstationen eingebaut. 
Innerhalb des oberen Flußspstems des Kongo sollen 
schwimmende Tanks an verschiedenen Plätzen verankert 
werden. Vorgesehen, aber noch nicht endgültig bestimmt, 
sind folgende Plätze: 
1. Wombali an der Mündung des Kwango. 
2. Basongo am Zusammenfluß des Kasai und 
Sankuru, 
3. Gombe bei Jrebu, unterhalb der Mündung des 
Ubangi in den Kongo, 
4. Lisala oder Mobeka, 
5. Basokv oder Bumba, die letzteren vier Orte 
sämtlich am Kongo oberhalb der Mündung des Ubangi. 
Endgultig sind diese Orte, wie gesagt. noch nicht 
bestimmt. 
Die neuesten Dampfer der Citas sind bereits für 
Petroleumfenerung eingerichtet. Leider explodierte der 
erste Dampfer der Citas, der Petroleumfeuerung hatte, 
auf seiner zweiten Fahrt im „Kanal“ im Mai 19141 
und ging total verloren. Da cußerdem sich die 
Petrolcumfeuerung wesentlich teurer gestaltete, als 
man zuerst annahm, so war im Sommer 1914 unter 
den Schiffahrtskreisen am Stanley-Pool nur noch wenig 
Neigung vorhanden, zur Petroleumfeuerung über- 
zugehen. Für die ablehnende Haltung des belgischen 
Gouvernements waren wohl zudem noch folgende Ge- 
sichtspunkte maßgebend: Die Einführung der Petro- 
leumfenerung an Stelle der Holgfeuerung würde den 
oben berechneten, den Eingeborenen zur Zeit aus dem 
Holgverkauf zufließenden Betrag diesen und damit auch 
dem Handel entziehen. Sie würde außerdem auch eine 
wesentliche Stärkung der Konkurrenz durch die Privat- 
unternehmen bedeuten. 
5. Die Tarife und die bisher aus dem Schiffahrts- 
betrieb erzielten Gewinnc. 
Die belgischen Privatdampfer fuhren bisher nach 
dem gleichen Tarif wie die belgischen Regierungs- 
dampfer. Der Tarif ist im „Bulletin officiel du Congo- 
veröffentlicht. Doch pflegte die „Citas" ihren ständigen 
Verfrachtern je nach der Frachtmenge eine Rück- 
vergütung auf die gezgzahlte Fracht zu gewähren. 
Die „Messageries fluvinles“ hatten folgenden Tarif 
für ihre Fahrten von Brazzaville aus: 
Am Kongo. Am Ubangi. 
Ngantschn Dioundo 
Boab ...... 80 Fr. Ballois . . ... 145 irr. 
Lefi l 
Mpoufa..... 95-T-e-:sbordes·:sville— 
Jmpfondo....160- 
N'Counda 100 = Dongon—Motaba 115. 
Mossaaa Sbeng 175.—5 
Lonkoltlnn 120 = Bétoo . .. 190 = 
Lirang . 140 - Mongoumba . . .? —-— 
Sceta :„ 
Bimon 200 = 
Bangui . . . ... ? 
(für 1chm oder 1000 kg nach Schiffswahl). 
Die übrigen von Brazzaville aus fahrenden Dampfer 
fahren nach den gleichen Sätzen. Die „Huileries 
Au Congo- soll angeblich ihren ständigen Verfrachtern 
für die Bergfahrt die Talfrachten unentgeltlich befördern. 
Das Gouvernement hat der Grands-Lacs-Gesell- 
schaft für den Transport des Eisenbahnmaterials einen
        <pb n="275" />
        W 263 20 
Vorzugstarifsatz von 90 Fr. pro Tonne für die Strecke 
Lopoldville — Stanleyville eingeräumt. Die nach- 
stehende Gewinnberechnung für einen 500 1-Dampfer 
mag zeigen, wie lohnend trotzdem noch der Schiffahrts- 
betrieb sein kann. Die Unkosten für einen derartigen 
Dampfer betragen pro Jahr etwa: 
1. Gehalt des Kapitäng 12 000 Fr. 
2. Gehalt des Maschinisten. 10 000 
3J.m Beitrag zu deren Urlaubskosten (zwei- 
jährige Dienstpecrioden) 2000 
4. Ausgabe für Holz (LBerbrauch 
21 000 Sters pro Jahr)) 21 000 „ 
5. Lohnf für die gesamte farbige Besatzung 15 0000 
Gi. Für Ol, Farbanstrich, kleinere Repara- 
turen ohne HDabarie 40 000 
7. Verzinsung des Anlagekapitals G v. H. 
von 600 000 Fr.) 30 000 
8. Amortisation des Dampfers 110 o. H. 
vom Wert) 60 000 
9. Rückstellung für Havarien und un- 
vorbergesehenes 50 000 
  
insgescm 240 ((00 Fr. 
Dem stehen an Einnahmen gegenüber: 
Fracht für die Fahrt stromauf pro Fracht 
(120 t à P0 Fr., die restlichen 80 t 
werden für die Unterbringung des 
Oolzes gebraucht) 37 8000 Fr., d. h. für 
etwa 9 Fahrten im Jahr insgesamt 
für Talfrachten mindestens insgesamt etwmwa 50 000 = 
an dem Passagierverkehr mindestens etwa 10000 = 
insgesamt 400 200 Fr. 
Der Jabresverdienst der Dampfer beträgt also 
nach Abzug sämtlicher Unkosten unter Verzinsung und 
Amortisation des Anlagekapitals immer noch 150000 Fr., 
d. b. 25 v. H. des Anlagekopitals. Dabei darf nicht 
überseben werden, daß die Frachtsätze für andere Güter 
wesentlich boher sind, so daß, selbst wenn der Dampfer 
mit diesen nicht voll beladen werden kann, immer noch 
der Ausfall gedeckt wird. 
Für einen 23 t-Dampfer einer Privatgesellschaft 
ließ sich für das Jahr 1912 folgende Gewinnberechnung 
310 200 
  
cermitteln. Die Unkosten des Dampfers betragen: 
1. Gehalt des Kapitäus 8 100 Fr. 
2. Löhne der farbigen Besatzung 12 000 = 
3. Beitrag zu den Ulrlaubskosten des 
Kapitäns bei dreijähriger Verpflich— 
tung . 7008 
4. Auegabe für Holz (0000 Sters). 18 000 = 
5. Für Cl. Farbanstrich und kleinere 
Reparaturen . mum- 
6. Für Verzinsung des Anlagetapitals 
für den Dampfer (120 000 Fr.) und 
den mitgeschleppten Leichter (8000 Fr.) 6 100 = 
7. Für Amortisation . 1200()- 
  
Inegesamt also 67 500 Fr. 
Dem stehen an Einnahmen gegenüber: 
Bei der Verwendung des Dampfereo aufs 
der Strecke Brazgaville — Bangui bei 
neun Fahrten im Jahr, pro Fahrt für 
durchschnittlich mindestens 30 k durch- 
gehende Güter, die Tounc bisher zu 
300 Fr. . 9 000 Fr. 
Aus dem Passagierverkehr etwa 500 - 
  
Für Zwischenfrachten ebenfalls etwa. 500 
Insgesamt also pro Fahrt auf der Berg- 
fahrt 10 000 Fr. oder für neun Fahrten 90 000 = 
Für Talfahrten wird man pro Jahr 10 000 
ansetzen können, so daß die Gesamtein- 
nahme im Jahre 100 000 Fr. 
  
ausmacht. Rechnet man nun zu den oben berechneten 
Unkosten noch einen Betrag von 7500 Fr. für Hava- 
rien und Unvorhergeschenes hinzu, so erhält man bei 
einem Anlagekapital von insgesamt 128 000 Fr. eine 
Reineinnahme von immerhin noch 25 000 Fr. oder 
19.5 v. H. ohne die bereits oben abgesetzten 5 v. H. 
für Verzinsung des Kapitals. 
Diese Gewinnberechnungen, von deren Ergebnissen 
außer einem geringen Betrag für die Kosten der 
Generalverwaltung kaum noch neunenswerte Beträge 
abzusetzen sein dürften, beweisen, cein wie glänzendes 
Geschäft bis zum Einsetzen der Kautschukkrise der 
Schiffahrtebetricb auf dem oberen Kongo war. 
  
  
  
" M 
Stand der Oandelssottiue am 1. Okteber 1913. 
Gesellschaft Kame * Tonnen · Benier - 
des Dampfers debalt tungen 
Forminide Forminidre“ 5 
Feirera Viegas. J„Matuta“ 10 
Cie. du Kasa.Fumu-Tangu“ 10 
„Madeleine“ 10 
„Président de 
Hemptinne“ 18 
„Antoinette“ 20 
„Ed. Lescrauwaet" 18 
„St. Antoinc“ 15 
„Velde“ 10 
„Alostville“ 10 
„Bertha“ " 
„Emile Dewebre“ 7 
„Ibaka“ « 5 
„La Lns“ 5 
„E. du Kwango“ 4 
Amrican Congo Cie. Rouffart“ 4 Schlepper 
„Paul Morton“ 18 
„A. C. C.“ 6 — 
Belgo-AllemandeKongonire“ 15 
Valles Egrejas. „Georgina“ 8 
C. u. V. „C((. C. C.“ —— 
„Lonise“ 12 
„Cd. Bunge“ 12 
Cie CitassSimone- 10 Schlepper 
„Citas“ 19 
„La France“ 10 
„.La Meuse“ :½3U0 
„Belgique"“ 20 
„L Escaut“ 180 
La Citas „La Sambre“ 50 
„Choler“ 29 
„Colonel Thus“ :300 
S&amp; des Huileries„Lusanga“ 200 
„ Leverville“ 2000 im Bau 
„-Duc de Brabant“ — 
Froͤdon . . . . . „ President Carnot" — 6„ 
' · i“ n 
Cie Lomami. Lomami 10 und n- 
Préfiden Despret" 18 6 
**s#ue Figuei-Vac Vac“ — Dam 
Commerciale etH#lene- 10 
Minikbre „Oenrieite“ 
S. A. 11. „(Genral Sauford“ — 
„Président Brug- 
inan“ – 
„President Orban“ 35 
„Camille Delcom- 
mune“ – 
„Masor Cambier" 5
        <pb n="276" />
        W 264 20 
  
Bemer- 
  
  
  
  
  
  
Name Tonnen= 
Gesellscha 
sellschaft des Dampfers gehalt ungen 
Congo Trading)„Trading II- 18 
Equatoriale „Lulonga“ 18 
„Président Armand“ — 
„Equatoriale“ 35 
Ribeiro Azevedo; Lusitana“ 10 
Cie. Congo Belge „Mongala“ 10 
„Maringa“ 18 
„Lapori“ 18 
Mourea Dampfpinasse — 
Cie. dn Congoß Zaire“ — 
Belge 
Misfionsdampfer 
Gesellschaft Name des Dampfers 
A. B. M. f. „Oregon-“ 
„Henry Reed“ 
B. M. S. S. „Endeavour“ 
„Pionneer“ 
A. II. C . . . „Lapsley“" 
P. Jésuites . Saint Pierre Claver“ 
Mission de Schent „ Sacre Coeur“ 
.N. D. du P. Seccours“ 
Trappistes „Saint Antoine“ 
Anlage 2. 
Stand der Regierungsflottille am 1. Oktober 1913. 
5 Dampfer von 500 Tonnen: „Kintampo“. 
„Segetini“, „Auguste Doniol“, „Roi Albert“, 
„Reine Elisabeth“; 
1 Dampfer von 200 Tonnen: „Luxembourg“: 
1# 
1 
Su. 16 
Dampfer von 150 Tonnen: 
naut“, „Flandre“; 
Schlepper mit Schleppkahn von 350 Tonnen: 
-„Remorqueur I“ und „Barge l“. „Remor- 
queur Ila“ und „Barge la“: 
Dampfer von 35 Tonnen: „Ville de Bruxelles“, 
„Ville d'Anvers“, „Princesse Clementine“, 
„Archiduchesse Stéphanie“: 
Dampfer von 18 bis 20 Tonnen: „Pierre 
Ponthier“, „Délivrance I“7, „Délivrance II“, 
„Délivrance III“7, „Délivrance IV“, „Déli- 
vrance V“, „Délivrance VI“, „Délivrance VII“, 
„Delivrance VIII“. Délivrance IX", „Déli- 
vrance X“; 
Schraubendampfer von 
penaer“; 
Heckraddampfer von 12 Tonnen: „Auriliaire I“7, 
„Auxiliaire II“. „Auriliaire III7, „Auri- 
liagire IV“, „Auriliaire V“: 
Schlepper mit Schleppkahn von 60 Tounen: 
„Remorqueur II“ und „Barge lI“; 
Heckraddampfer von 5 bis 6 Tonnen: 
Dhanis“: 
Schraubendampfer: „Ville de Hasselt“, „Milz“, 
„Baron Lambermont“, „A. I. A.“, „Remor- 
gueur Lulyèéni“, „Remorqueur Mongala“,. 
„Remorqueur Itimbiri“: 
Dampfer (vapeur dérocheur#: 
Bagger und 2 Leichter: 
Schleppdampfer mit Leichteranlage: 
Dock (für Schiffe von 1000 Tonnens. 
„Brabant“, „Hai- 
30 Tonnen: „Kem- 
„Baron 
Einheiten. 
  
2. 
St 
— 
10. 
11. 
12. 
13. 
14. 
16. 
Liste der in Französisch-Aguatorialefrika 
beheimateten Dampfer. 
Anlage 3. 
Dampfer der Mcssageries fluviales in Bra zaville. 
Dampfer A. Fonddre, 250 Kt. 
70 t. mit Leichter von 
- V. Largeau, 
- Ct. Lamh, 25t, 
- Cl. Klobb, 20t, 
Schlepper de Brazza, 15 4 
- Aimé, 
= de Pommeyrac, 5r 
————— 
2 
* 
– 
— 
— 
— 
ul 
10 t. 
25 tM, 
10 t. 
*!0 1. 
60 r. 
Außerdem je ein beichter zu 250, 10 und 10t 
und je zwei Leichter zu 35 
„ 20 und 25 k. 
Dampfer der Soeiété-Forestire .Sanga-Ouhangui--. 
Dampfer Charles Gratry#. 
" Alsace 
Bretonnet 
Edith. 
Jeanette 
Nelly 
V# M V G 
A# 
Charlotte 
1 
Commandant · „Marchand 
Henri-Bogighon 
Ot, 
2 
2 — “% j4 
1 C □— J. I 
. 
# 
" * 
Dampfer der (ompagnie Françnise du Haut-Congo. 
IHundels- 
Dampfer Liotard .. 901 
- Jaques de Brazza 20t, 
- Marie 3t, 
- Decrais 3t. 
Dampfer der Sanga Equaioriale 
Dampfer Stella 5 t. 
Dampfer der Alima. 
Dampfer Lorraine. 8t. 
Dampfer der Alimaienne. 
Dampfer Courbet. Sit. 
Dampfer der Compaznie Commerciale de Coloni- 
sation du Congo Francnis. 
Dampfer Zinga. 18 t,. 
- Berthe Ot. 
Dampfer der Jleuwe Afrikaansche 
Vennootschap. 
Dampfer Henuriette 20 t, 
- Carmen 15 t, 
- Mambéré 10 t, 
- Brazzaville 30 t. 
Dampfer der Mission (niholikoe 
Dampfer Pie K. (X/) , 
- Léon XIII.. 45t, 
- Diata 3 t. 
Dampfer von Gomes. 
Dampfer Henriqueta 6 k. 
Dampfer von Luiz Gomes. 
Dampfer Eléonore. 8t. 
Dampfer von Fierridre. 
Dampfer La Loukouyon. öõt. 
Dampfer der Compagnie miniere du Congo. 
Dampfer Amitié . 20t. 
Dampfer von Simarro. 
Dampfer Kamernn 25 t. 
- Malaya 3t, 
- Victoria # t. 
Dampfer von Frédon. 
Dampfer Président Carnot. 7 t. 
Dampfer der Regierung. 
Dampfer Albert-Dolisie. 120 t. 
- Aigretten. öt, 
- Ibis .. 5t, 
- Mouctte 5 t, 
- Hirondelle e 
- Luciole 3t.
        <pb n="277" />
        66 265 
Anlage 1. 
Fahrtdauer der Citas-Dampfer. 
Fahrzeiten auf der Linie nach den 
Stanleyfällen. 
Bergfahrt. Talfahrt. 
Kinshassa Tage Stanleyville 0 Tage 
Kwamomb 3 Basoko= 2 z 
Aolobo . 4 Bumba. 3 
umbi. . . . Z - Lisala 4 
Lukolela 6 JMMobeka . 5 - 
Irebu Nouvelle Anvers. 5. 
Cogquilhatville 8 Coquilhatville 7 - 
Nouvelle Anvers. 10 = Irebu 8 - 
Mobeka. 11 Jumbi 9. 
Lisala 13 Kwamouth 10 —- 
Bumba. . . 15= Kinshassa 11 4 
Basoko 17 „" 
Jsangg 18 - 
Stanlehyville 19 . 
Fahrzeiten auf der Kasai-Linic. 
Bergfahrt. Talfahrt. 
Kinshassa 0 Tage Pania Mutombo 0 Tage 
Kwamonth 3 Lusambo 1 
Boklala 4 Bena Dibele 2 „ 
Dima 5 " Bolombo 3 
Mangi 7. Basongo 4 
Lubue 6 Mangi 5 
Basongo 9. Mabenga 6 = 
Bolombo 9. Dima 7 
Issaka 11 Kwamouth -n-V 
Beua Dibele 12 Kinshassa 9. 
Ibota. . 13 —- 
Lusambo . . 14 - 
Pania Mutombo 15 
Eernte ägyptischer Baumwolle in Rrizona. 
Nach dem kürglich erschienenen Berichte des Zensno- 
burcaus in Washington sind im Jahre 1914 in Ari- 
zona (112 Ballen ägyptischer Baumwolle zu je 500 
P'und geerntet worden. 
(Bericht des Kaiserl. Konfulats in Denver 
vom 23. Märg 1915.) 
Die wirtschaftliche Lage in DHortuglesisch-Ostafrika 
und Britisch- Süduafrika. 
Schon seit November werden der südliche Teil der 
Kolonic Mozambiquc, inobesondere die Distrikte 
Lourenco Marques und Gazaland, sowie ein Teil der 
benachbarten Südafrikanischen Union von so 
starken Regenfällen heimgesucht. wic solche seit länger 
als einem Jahrzehut nicht mehr beobachtet wurden. 
Das an der Mundung des Limpopo in den Indischen 
Ogenn (Gazaland) gelegene Chai-Chai ist besonders 
hart durch die Uberschwemmungen des Limpopo mit- 
genommen worden. Uiele Wohnhäuser und Kaufläden 
wurden verwüstet; auch ist der Verlust vieler Menschen- 
leben und die Vernichtung sämtlicher Saaten bei Chai- 
Chai zu beklagen. 
Die Lage im benachbarten Transvaal (Süd- 
afrikanische Union) schildert nachfolgende Notiz der 
Johannesdburger zeitung, Star“: „Durch Unkraut erstickt. 
Wirkung auf die Maisernte. Mangel an Arbeitskräften.“ 
Aus Pretoria wird unter dem 6. Januar 1915 
folgendes gemeldet: Man befürchtet im Transvaal, 
daß die ausgezeichneten Regenfälle des gegenwärtigen 
Sommers sich nicht in entsprechend guten Ernten 
wiederspiegeln werden. Unter normalen Verhältnissen 
wäre die diesjährige Maisernte eine den Durchschnitt 
  
weit überragende Glangernte geworden. Wäre nur 
das Durchschnittsmaß an Pflugen und Säen getan 
worden, so bätte das überreiche Wachstum große 
Ernten gesichert, aber Mangel an Arbeitskräften droht 
alle Vorteile des Regens aufguheben. Aus verschie- 
denen Teilen des Landes kommen Klagen, daß das 
Unkraut die Mais-Saaten erstickt, während keine 
Arbeitskräfte erhältlich sind, um diesem Notstand zu 
begegnen. In der Nähe der Wasserläufe ist diese 
Unkrautlage besonders bösartig; die von Arbeits- 
krästen entblößten Farmen fallen dieser Art Heim- 
suchung leicht zum Opfer. 
Wie ernstlich dieser Umstand die Getreideernte zu 
schädigen vermag. erhellt aus der Tatsache, daß, wenn 
Unkraut nicht bekämpft wird, der Wert und die Güte 
einer Normalernte um 50 v. H. gemindert werden 
kann. Anstrengende Versuche sind im Interesse der 
Farmer des Transvaals gemacht worden, um im 
Kimberley-Bezirke (Kapprovinz) eingeborene Arbeiter 
anzuwerben, aber obgleich das Geschäft in der Dia- 
mantenstadt flau ist, wollen die Eingeborenen nicht 
nach dem Norden kommen. Es sieht deshalb so aus, 
als wenn die Plage ungehindert ihren Lauf nehmen 
muß. (Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lourenco 
Marques vom 1. Februar 1915.) 
K#werbung und Verschikfung von Krbeitern aus 
Ciberia nach Fernando Doo. 
Zwischen der Liberianischen Regierung und dem 
Generalgonverneur von Spanisch-Guinea ist über die 
Anwerbung und Verschiffung von Arbeitern für Fer- 
nando Poo am 22. Mai 1914 ein Abkommen getroffen 
worden, das am 19. Oktober v. Is. die Genehmigung 
der gesetzgebenden Körperschaften Liberias gefunden hat. 
Südafrikanische Union. 
Zollerhöhnungen. 
Mit Wirkung vom 5. März 1915 ab sind in der 
Südafrikanischen Union die Eingangszölle für Bier und 
Apfelwein tum 6 Pence für das Gallon!, Spielkarten 
(um Pence für ein Spiel und 5 v. H. des Wertes),. 
Kaffee (roh um 3/. Penny für ein Pfund, gebrannt 
oder gemahlen um 1 Penun für ein Pfund, gemischt 
um 1. Penny für ein Pfund!, Mineralöle (um 2 Pence 
für ein Imp. Gallon!], Zucker (um 1 Schilling für 100 
Pfund!, Tee (in Päckchen oder Büchsen bis gehn Pfund 
um 2 Pence für ein Pfund, in großen Paketen oder 
lose um 1 Pennunu für ein Pfund) und Stiefel (um 
5 v. H. des Werted) erhöht worden. 
(laurendo Aarques Guuardian.) 
  
  
Neue Leratur.“) 
VI. 
Zusammengestellt in der Bibliothek des Reichs-Koloninlomt8. 
DDie elngereichten Bücher, deren Besprechung sich die Redasktion 
dorchaus vorbehllt, werden unter keinen Umstinden zurückgesundt. 
I. Geschichte und Politik. 
* Brickner, Alexander: Der Weltkrieg und die 
Slaven. Rede am 5. Jlürz 1915 gechalten. Berlin: 
Irmann 1915. 24 S. 5P0. 
(Deutsche BReden in schwerer Zeit. 21.) 1 
*Burnell, F. S.: How Australin tock (lerman 
New (iuinea. An illustr. record. (Sdner: 11915) 
Penfold.) 
— — —— — 
33 8. 80. (2 
) Mit einem ' sind die Titel der Werke bezeichnet, welcht 
bel der Reduktion des Koloninlblattes eingingen; mit cinem e 
diejenigen, welche von der Bibliothek des Reichs-Koloniulamts 
küuflich erworben wurden.
        <pb n="278" />
        266 20 
*Groeck, H.: England, Chinamarkt und Weltkrieg 
in amerikaniseher Beleuehtung. 80. 
Aus: Technik u. Wirtschaft Jg 8, H. 5. 1915. s 
* Harms, Paul: Die Parteien nach dem Kriege. 
Leipzig: Hirzel 1915. 57 S. 80. 
(Zwischen Krieg u. Frieden. 21.) 
" Der Heldenkampf unserer Kolonien. Ait e. Einl. 
von Major Langhbeld. Nach den amtl. Mitteilungen 
des Reichs-Kolonial-Amts zusammengest. H. 1. 2. 
Berlin: Boll &amp; Pickardt (19151. S0. (o 
Hötzsch, Otto: Osterreich-Ungarn und der Krieg. 
Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 35 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 44.) (es 
Lehmann-Haupt, C. F.: Von Waterloo bis Ant- 
werpen. Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 
44 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 48.) 1 
* Meyxer, Erich: Deutschland und Agypten. Stutt- 
gart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 30 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 88.) (s 
Salis, Arnold von: Die Neutralität der Schweiz. 
Leipzig: Hirzel 1915. 47 S. 80. 
(Zwischen Krieg u. Frieden. 22. l" 
Soden, IHans von: Bismarcks Glaube. Stuttgart- 
Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 35 8. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 10.) 10 
* Trampe, L.: Der Kampf um die Dardanellen. 
Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 31 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 39.) [11 
I1I. Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäcologie. 
Floetzsch, Otto: Rußland. Eine Einführung auf 
((rund seiner (leschichte von 190 bis 1912. Nachdr. 
Berlin: G. Reimer 1915. XVIII. 562 S. 80. 112 
Stange, P.: Landeskunde von Chile. (Republica 
de Chile.) Mit 3 Fig. i. T. u. 1 Karte. Berlin u. 
Leipzig: Göschen. 116 S. 800. 
(Sammlung (iöschen. 743.) (13 
III. Naturwissenschaften. 
Vachat. 
IV. Medizin. 
* Orenstein, A. J.: Contribution to the studr of 
the valuc of quininization in the erndieation of Malaria. 
Aus: Journal of the American Aledical Assccintion. 
Vol. 63. No. 22. 1914. 14 
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
Vacat. 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
Gerloff, W.: IDer wirtschaftliche Imperinlismus 
und die Frage der Zolleinizung zwischen Leutschland 
u. Osterreich- Ungarn. Stuttgaurt-Berlin: Deutsche 
Vorl.-Anst. 1915. 35 S. 50. 
(lder Deutsche Kricg. 45.) 16 
»ILlerkner, Heinrieh: Krieg und Volktwirtschaft. 
Rede, am 26. Febr. 1915 gehalt. Berlin: Hexmann 
IVIT.. 30 S. 80. 
(Deutsche Keden in schwerer Zeit. 19.) [16 
FNVNoorden, Carl von: Urgienische Betrachtung über 
Volksernährung im Kriege. Stuntgart-Berlin: Leusche 
Verl.-Anst. 1915. 36 S. 80. 
(Lier Deutsche Kricg. 43.) [17 
  
  
* Rümker, Kurt von: Mit Schwert und Pflug! 
Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 37 S. 8S6. 
(Iier Deutsche Kricg. 17.) 18 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
* Helfferich, Karl: Kriegksfinanzen. Reichstagsrede 
am 10. März 1915. Stuttgart-Berlin: Deutsche Vorl. 
Anst. 1915. 56 S. 8.. 
(Der Deutsche Kricg. 41/12.) 10 
VIII. Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
Le Mouvement international des aliments con- 
centrés pour le bétail. No. 1. Rome: 1915. 8o. 
Aus: Bulletin mensuel des Renseignement akricoles 
et des maladies des plantes. Année 6. XOo. 4. 1915. 20 
#e Mouvement international des engruis ebi- 
miques. No. 1. 2. Rome: 1914. P60. 
Aus: Bulletin mensuel des Renscignement agricoles 
et des maladies des plantesr. Année 5. Jo. 9. 1911. 
u. Annédc 6. No. 3. 1915. 21 
Samson - Hmmelstierna, H. von: Die Wasser- 
wirtschaft als Voraussctzung und Bedingung für 
Kultur und Fricede. Neudamm: Neumann 190). 
VIII, 376 S. 86. 22 
IX. Bau- und Ingenieurwissenschaft. 
Verkehr. 
* IIlustrierte technische Wörterblleher. U’nter 
Mitw. hervorrag. Fachleute . he##g. von Alfrell 
Schlomann. Bad 12. München - Berlin: Oidenbourk 
1915. XXIX, 1959 S. 80. •23 
X. Berg- und Hüttenwesen. 
Vacat. 
XlI. Gewerbe und Industrie. 
ehrödter, E: Die Eiscnindustrie umer dem 
Kriege. Berlin: (1915/. 32 S. F. 
(Kulturbund deutscher (iclehrter und Künstler.) 2 
XII. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
Vacat. 
XIII. Religion und Mission. 
Vacat. 
XIV. Schöne Literatur und Kunst. 
Vauenat. 
XV. Heer und Marine. 
Aus dentschen Kriegegefangenenlagern. Les Pri- 
sonies de (1uerre en Allemagne. Hrsg. vom -Aus- 
schuß für Rat u. Hilfe in Stnats- u. Angelegenheiten 
für In- und Ausländer- in Frnnkfurt a. M. Frankfurt 
u. öl.: Kütten &amp; Loening 119151. 63 S. duer 8. 125 
XVI. Verschiedenes. 
Brande, Alois: Brron in Kampf mit der enz- 
lischen Politik und die englische Kriegelrrik von 
heute. Rede. am 12. Febr. 1915 gehalt. Berlin: Hey- 
mann 1915. 32 S. 5S0. 
(Deutsche Uden in schwerer Zei. 20.) (26 
* GierkeC, Otto von: Der deutsche Volksgeist im 
Kriege. Stuttgart-Berlin: LDemsche Verl.-Anst. 1915. 
10 S. 80. 
(Der dentsche Krieg. 46.) 27 
Küilpe. Oswald: Die lhik und der Krieg. Leipzig: 
Hirzel 1915. 43 S. 86. 
(Zwischen Krieg u. Pricicn. 20.) •28 
  
  
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin SW68, Kochstr. 68—71.
        <pb n="279" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Afrika und in der Sũdsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Juli 1915. Uummer 12/13. 
Diese Zettschrift erscheint in der Regel am 1 und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beibefte beigefügt die mindestens einmal 
b##enljährlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Herausgegeben von Dr. Marquardsen. Der 
diertellährliche Abonnementspreis für das Kolonialblan mit den Beiheften beträgt beim zuge dun die so und die Buch- 
ndlungen 4 4.—, direft unter Streifband durch die Berlagsbuchbandlung: a) 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
usebiete und Osterreich- Ungarns, d) &amp; 6.— für die Länder des Weltpostveretus. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofbuchhandlung von Ernst Stegfried Mittler und Sohn. Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 267. 
Nichtamtlicher Teil: Deutsch. Ostafrika: Übersicht über die Bewegung des Handels des deutsch-ostafrika- 
nischen Schutzgebiets über die Zollstellen der Küste im Kalenderjahre 1913 im Vergleich mit dem Handel im Vorjahre 
S. 270. — Desgleichen über die Zollstellen der Binnengrenze im Kalenderjahre 1913 im Vergleich mit dem Handel 
im Vorjahre S. 273. — Gesamthandel (Küsten= und Binnenhandel) S. 275. 
Kamerun: Gefangennahme eines Pallottiner-Paters in Kamerun S. 276. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Kolonialbank A. G. S. 285. — Diamanten-Regie des südwest- 
afrikanischen Schutzgebiets S. 265. — Neu Guinea Compagnie S. 286. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Der Lissaboner Kakaomarkt im April 1915 S. 289. 
— Kakaoausfuhr der Dominikanischen Republik im Januar und Februar 1915 S. 289. — Der Kakaomarkt in Ecuador 
im ersten Vierteljahr 1915 S. 289. — Der Kakaoanbau in Surinam 1914 S. 290. — Russische Merino-Schafzucht 
und voraussichtlicher Wollertrag im Jahre 1915 S. 290. — Die russische Baumwollindustrie im Jahre 1914/15 S. 291. 
— Französische Kolonien S. 292. — Mozambique S. 292. — Niederländisch -Indien S. 292. 
Ecßl Amtlicher LeilEcc νν 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Seine Majestät der Kaiser haben Allergnädigst geruht, dem Unterstaatssekretär im 
Reichs = Kolonialamt Dr. Peter Conze den Charakter als Wirklicher Geheimer Rat mit dem Prädikat 
Exzellenz zu verleihen. 
Raiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 24. Januar 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Der Oberstabsarzt Dr. Werner wird für die Dauer des mobilen Verhältnisses dem Chef des Feld- 
sanitätswesens zur Verwendung überwiesen. 
A. K. O. vom 5. Februar 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika. 
Dr. Schweitzer, Asfistenzarzt, wird zum Oberarzt befördert. 
A. K. O. vom 15. Februar 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Der Assistenzarzt Dr. Kluge wird zum Oberarzt mit Patent vom 19. August 1914 befördert.
        <pb n="280" />
        W 268 20 
. A. K. O. vom 17. April 1915. 
· ’ Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Der Marine-Stobsarzt der Reserve a. D. Ullrich wird in der Schutztruppe mit dem bisherigen 
Patent angestellt und für die Dauer des mobilen Verhältnisses dem Chef des Feld- 
sanitätswesens überwiesen. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Der Marine-Stabsarzt der Reserve a. D. Dr. Berké wird in der Schutztruppe mit dem bisherigen 
"4 Patent angestellt und für die Dauer des mobilen Verhältnisses dem Chef des Feld- 
sanitätswesens überwiesen. 
/ 
A. K. O. vom 22. Mai 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika. 
Der Oberveterinär Kitzel wird zum Stabsveterinär mit Patent vom 24. April 1915 befördert. 
Auszug aus den Personal-Veränderungen in der Armee. 
18. Juni 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika: 
Befördert: zum Major der Hauptmann Fischer, 
zu Oberleutnants die Leutnants Frhr. Grote und Bender; 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika: 
Befördert zu Oberleutnants die Leuinants Achilles und Fell. 
Uachrufe. 
Gouvpernements--Baumeister a. D. Drees . 
Am 5. d. Mts. verstarb in Berlin-Steglitz der Gouvernements-Baumeister a. D. 
Herr Friedrich Drees. 
Nachdem der Verstorbene bereits zehn Jahre in den Tropen, und zwar größtenteils im 
Kongostaate, tätig gewesen war, trat er im Dezember 1891 in den Dienst des Gouvernements 
Kamerun, dem er bis zu seiner im November 1904 erfolgten Versetzung in den Ruhestand angehörte. 
In seiner langjährigen Kolonialdienstzeit hat der Verstorbene in allen Zweigen der Bauverwaltung 
Kameruns wertvolle Dienste geleistet. 
Ein ehrendes Andenken bleibt ihm gewahrt. 
Berlin, den 21. Juni 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sollaufseher Sriedrich Behnec#e 9. 
Am 29. April 1915 ist der kommissarische Zollaufseher beim Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Südwestafrika 
Herr Friedrich Behncke# 
als Offizierstellvertreter im 5. Matrosen-Regiment auf dem Felde der Ehre geffallen. 
Das Andenken an den bewährten Beamten wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 21. Juni 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="281" />
        W 269 rc.0 
Dolizeimeister und Deterinärgehilfe Neumann p. 
Am 3. Dezember 1914 fand der Polizeimeister und Veterinärgehilfe 
Herr Erust Neumann 
als Bizefeldwebel der Landwehr beim Ersatz-Bataillon Infanterie-Regiments Nr. 147 auf dem 
Schlachtfelde den Heldentod. 
Der Gefallene hat seit Oktober 1912 im Dienste des Kaiserlichen Gouvernements Kamerun 
gestanden und sich als fleißiger und pflichtgetreuer Beamter bewährt. 
Ein ehrendes Andenken bleibt ihm gewahrt. 
Berlin, den 21. Juni 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Soweit bekannt geworden, sind in der Folgezeit — pvgl. zuletzt „Deutsches Kolonialblatt“ 
1915, Nr. 8/9, S. 196 — die nachstehenden weiteren Beamten und Angestellten der Schutzgebiete 
durch Verleihung des Eisernen Kreuzes ausgezeichnet worden, und zwur: 
mit dem Eisernen Kreuz 1. und 2. Klasse: 
Hauptmann Prey und 
Forstassessor, Leutnant der Reserve Wiech; 
mit dem Eisernen Kreu; 2. klasse: 
Rittmeister der Landwehr-Kavallerie, Referent Regierungsrat Dr. Nötzel, 
Kommandeur einer leichten Munitionskolonne, Referent z. D. Regierungsrat 
Freiherr von Wächter, 
Hauptmann der Reserve, kommiss. Bezirksamtmann Zencke, 
Oberleutnant der Reserve, Gerichtsassessor Dr. Poeschel, 
Leutnant der Landwehr, Gouvernementssekretär Krepp, 
Unteroffizier der Landwehr, Techniker 1. Klasse Forchmann, 
Gefreiter der Reserve, Techniker 2. Klasse Krämer, 
Vizefeldwebel der Landwehr, Polizeiwachtmeister Ewald, 
Unteroffizier der Landwehr, Brunnenmacher Mathern, 
Maschinist (Deckoffizier) des Landsturms, Maschinist 1. Klasse a. D. Stiehler, 
Hauptmann der Reserve, Regierungsrat Krücke, 
Oberleutnant der Reserve, Bezirksamtmann Dr. Jacob, 
- - - - Krohne, 
" Assessor Napp, 
Kriegsfreiwilliger Unteroffizier, Sekretär Schalt, 
Unteroffizier der Reserve, Katasterassistent Ackermann, 
Hauptmann Püschel, 
Leutnant der Reserve, kommiss. Bezirksamtmann Weber, 
- - - Distriktschef Runck, 
Unteroffizier der Landwehr, Bahnhofsverwalter Riegel, 
Kriegsfreiwilliger, Lokomotivheizer Riebold, 
Offizierstellvertreter, Polizeiwachtmeister Westphal, 
Stabsarzt der Reserve, Medizinalrat Dr. Hoffmann. 
#———
        <pb n="282" />
        270 0 
  
  
  
  
  
  
Leeeeeht- t her Teiltt r 
  
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilwelse nur mit Qnellenangabe gestattet.) 
Deutsch-Ostafrika. 
Ubersicht über die Bewegung des Bandels des deutsch-ostakfrikanischen Schutzgeblets Über die Sollstellen 
der Küsfte im RKalenderjahr 1913 Im Vergleich mit dem Bandel im Vorjahre. 
  
  
  
  
  
  
  
  
(Vgl. „Deutsches Kol. Bl.“ 1914, Nr. 11, S. 502.) 
ur 
lender- Kalender- 
Benennung der Warengruppen jahre 101880hre 1912 ZunahmesAbnahme 
Wert M BWert M Wert AWert M. 
A Einfuhr. 
I. Erzeugnisse des Landbaues und der Forstwirtschaft sowie der 
zugehörigen Nebengewerbe: 
a) Korn= und Hülsenfrüchte . 49767274401187575540 — 
b) Knollengewächse, Gemüse und Früchte . 508689 521 800 — 18 161 
c) Koloniale Verzehrungsgegenstände, Genahmitzel. 1 922 022 988 115 65 613 
d) Olfrüchte, Pflanzenöle, Pflanzenwachs . 141773 10786788906 — 
o)Getranke(anßethneralwasser). 11686701269986 — 101 266 
Sämereien, lebende Pflanzen und Futtermiteel 36 830 43148 — 6318 
Faserpslanzen 8 588 3 604 — 16 
) Erzeugnisse der Forstwirtschaft . .. 658 768 719 811 — 91 043 
Summe I 9 412 497 0 085 468 229 — 
II. Tiere und tierische Erzeugnisse: 
a) Lebende Tiere 108 985 79 708 29 187 
b) Fleisch und eßbare tersche Erzeuanisse auer Art 1 509 740002 5866207 163 — 
c) Tierische Rohstoffe 21 864 13 040 8 824 — 
Summe II 1 640 508 1 395 424474 – 
III. Mineralische und fossile Rohstoffe, Mineralöbe.. 2301 11518672443871 — 
IV. Fabrikate aus Wachs, Fetten und Olen 413 808 558 729 — 144 921 
V. Chemische u. pharmazeutische Erzeugnisse (außer Schießbedarf 
und Sprengmitteln) 1 350 450511 275723374736 — 
VI. Textil- und Filzwaren, Bekleidungsgegenstände 2 (ater 
Lederwaren) 13081 90812921 407 11 — 
VII. Leder und Lederwaren, Wachstuch, Krschnerwaren. 684 078 460 158223 915 — 
VIII. Gummi= und Kautschukwaren 72 379 58 5054 1785 — 
IX. Holzwaren, Flecht- und Schnitzwaren. . . 482 332 450 080 — 
X. Papier- und Pappwaren, literarische und Kunstgegenstände 630 886 535259 95627 — 
XI. Stein-, Ton= und Glaswaren . 716 187 968 481 — 247294 
XII. Metalle und Metallwaren (außer Instrumenten, Maschinen 
und Waffen): 
a) Unbearbeitete Metalle und Halbzeug: 5351 424 — 63 439 
b) Fabrikate 4 037 171470 — 249 396 
Summe: XII 9 388 50999701 433 — 812 886 
XIII. Instrumente, Maschinen und Fahrzeuge 3 826 6654306562 — 479 927 
XIV. Waffen und Munition . . 395 946 554 085 158 139 
XV. Geld .. ...... ... 2 401 470 540 1781852 292 — 
Summe der Einfuhr 46798 841144691 7752107066 —
        <pb n="283" />
        G 271 20 
  
  
  
  
  
  
Benennung der Warengruppen 
Im 
Kalender- 
jahre 1918 sahre 1912 
Im 
  
  
Kalender= ZunahmesAbnahme 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Wert.42ert. Wert MWert M 
B. Ausfuhr. 
I. Erzeugnisse des Landbaues und der Forstwirtschaft sowie der 
zugehörigen Nebengewerbe: 
a) Korn= und Hülsenfrüchte 254 977 269 862 — 14 885 
b) Knollengewächse, Gemüse und Früchte . 40 036 37.727 2309 —- 
e) Koloniale Verzehrungsgegenstände und Genußmittel 661 548206745 – 545 197 
d) Olfrüchte, Pflanzenöle, Pflanzenwachs ... 345098922584511192538 — 
e) Getränke 1887 2187 — 300 
Sämereien, lebende Pflanzen. und uttermiteel 20 044 228 552 — 208 508 
g) Faserpflanzen . . ... 1251800491462503371754 — 
h) Erzeugnisse der Forstwirtschaft 6 866 490086689 562 — 1823 072 
Summe 1 23813 97521839 336 197“ 639 — 
II. Tiere und tierische Erzeugnisse: 
aA) Lebende Tiere 14 966 33 591 — 18 625 
b) Tierische Nahrungsmittel 168 331 75 227 93101 — 
c) Tierische Rohstoffe 3 363 5652164 710 1198 855 — 
Summe II 3 546 8622273 52811273 334 — 
III. Mineralische und fossile Rohstoffe 1116240 839 310276 930 — 
IV. Gewerbliche Erzeugnisse .. 154 189 127 523 26 666 — 
V. Geld .. . 1667 79 1588 — 
Summe der Ausfuhr 28632 93325079 776 8553 157 — 
C. Gesamthandel (Küstengrenze). 
Summe der Ein= und Ausfuhr 175431 774 169771 551 |5660 22 — 
Wichtigste Warenpositionen. 
Im Im 
Kalenderjahre Kalenderjahre Zunahme Abnahme 
Benennung der Waren 1913 1912 
Menge Wert Menge Wert Menge Wert Menge Wert 
k. kg 3½ ku M kg 34 
A. Ein fuhr. 
Reis . 115987 946 371426213 421 176 331923112566 770 395 031 —. — 
Mebl und Backwaren. 2 904 771 933 6672655 130 80573449 641 127 933 — —1 
Zucker, roh und raffiniert 2259 165 687 410]1 951 342 756 4115307823 — — 609045 
Tabakfabrikate .... 233 541 811209 245 710. 829 48 — — 12 169 18 239 
Stille Weine aller Art . LiterrrßlGg 368 265 2025212. 262 075 — 31871 75844 — 
Branntweine aller Art Liter 180 739 373 751 276502 375 107 — — 95 763 1356 
Bier . Urter 450 872 304 832 860 241. 394 682 — — 409 369 89 850 
Bau= und Nuyholz Festmeter 8213 636 043 Kk#5142492/ 728 47110 — — 92 127 
Fleisch u. eßbare tierische Erzengn- 1 755 479.1509749467 342 1302586288 137 207 163 — — 
Zement . 115 199 549 1054162 118 483 351 944 798 11766 198 109 364 — — 
Salz 2 588 667 15409332 898 807 145 425 — 8 66610 140 — 
Stein= u. Braunkohlen, Briketts. 4 562 329 177 81 5746 460 210 627 — — 1184 131 32 814 
Petroleum .... 3092404157290230784887483876 13 966 89026 — — 
Seifen aller Art 644 554 384 805 624 373 382 167 20 181 2638 — — 
Gewebe aus Baumwolle. 2 954 780 96897944243 412 10 00K 689 — — 288 632 314 895 
Waren u. Bekleidungsgegenstände · , I 
aller Art aus Baumwolle 439 356 1824611 381 2146 1560 8t44 58110. 263 767 — — 
Garne und Waren aller Art aus 1 # % 
Wolle und Halbwolle 41 748 219 671 19 037 123 46662711 96206 — — 
Garne und Waren aus Leinen, l 
Jute usw. . 262028l424430 197 686 399 958 64 3412 24 472 — — 
Posamentierwaren, Schirme 78 502229 614 68 052 199 0210 450 30 621 — — 
Schuhe, Stiefel aus Leder und 
Segeltuch. . . 48 493 332510 35 504 239 511 12 989 92999 — —
        <pb n="284" />
        —W 272 20 
  
  
  
  
Baumwollsaat 
Rohbaumwolle 
Mapok 
Sisalhanf. 
Sisalabfallhauf 
Edelhölzer, unbearbeitet Nenmeter 
Cdelhöl zer, bearbeitet Festmeter 
Mangrovenholz. Festmeter 
Gerbrinde ... 
Plantagen- Kautschut . 
Mild gewonnener Namschuk 
Nindvich . Stück 
Milch. Butter, RKäüse. Eier us0. 
Samli .... 
Elienbein 
Häute und Felle 
Insektenwacs 
(blimmer .. 
Salz 
Mopnl. 
Gold 
  
1922 
1 980 201 174 730 
1 505 710 1 764989 
61 815 74 119 
10 298 847 
367 5.:34 
121 037 
54 856 
2 062 21 022 
1 6841 1.00 117 67°0 
1 286 823.6107277 
1 134253 
907 
342 
  
  
73 448 
71 
3184 
88280 
8918 
332 806 
5141 
1028 
106 026 
186 337 
1 201 919 1814964 
199 312 1281573 
108 49 
150 
90 371 
316 
I 
313291 
3 ½ 
82 30 
607 642 
1 511 2r3 411 006 
1 194 952 1725037 
5 0vI, 62 00 
I1205 0 318239 
— 
5 319. 235 050 
2 191 913. 90 706 
1 017025 723771 
172 699 1119006 
201 10 010 
11218 410 086 
859 097 1 041551 
297 907 722 357 
153 306. 481 507 
62 119 718 
72 195 031 
  
  
  
  
  
1986 201 174 730 
10 88 39 952 
8 41 11 819 
3707.740 3318142 
  
  
11575 305 739 
  
6 
l 
——s17904 
269 798 —1 
47 216 60 968 
— — 
345 822 773 413 
201 405 562 216 
150 33 
— — 
274 412611 
Im Im 
Kalenderjahre Kalenderjahre Zunahme Abnahme 
Benennung der Waren 1913 1912 
Menge Wert Mengee Wert Menge WertMenge Wert 
kk 1 kg #. kteo Alt kg 4 
l l « 
SonstigeLedck-u.Sattlcrwaken.45338z28156124591114484120747136720 
Möbel und sonstige Tischlerwaren66 941 182 9151 221761 252 502 — — 54 820 099 977 
Papier und Pappe, Waren daraus 414 010 418 334 399 154 382 381 14 856, 35 950 — — 
Tonwaren und Porzellanu 473 217, 206 89)13 681 1875188129 53319 36 — — 
Glas und Glaswaren 335 381 402 8,254357 115 516 549 — — 21 734 11 372 
Eisenbahnmaterial. . . .128494 133 4672 839„- » ..»- !« » 
RobcifeuTräg.Stang.,s"löckcustv.2084047515892 Is« G« «0.’)398600 (2 5 996. 209 92, 
Wellblech 1 200 107, 391 9900 2 301 919 726 938 — — 1 104 542 331 918 
Landwirtsch. Geräte und Geräte I 
zurEkdbcarbcttung. 865 678 441 139 S#nloß⅜2tt t O – — 
Alle nicht genannten Eisenwmaren.070|42314 170 sos 943 2922687 — — 941 251 167 378 
Waren aus and. unedlen Metallen 300 830. 655 8732290 613, 505 216 10217 90657 — — 
Antriebsmaschinen (Lokomobilen, 
Motore) und Transmissionen 431 726. 673 454 
Landwirtschaftliche und industrielle e 962 553 1408877] 188 277 300 317 — — 
Maschinen 719 104 1125 750 l 
Lokomotiven u. rollendes Material 1 
für Bahnen. ... 1 160 190 847 158 ! etwa # 
Sonstige Fahrzenge .. 6388904966543093 903 2422186 — — 11794071, 993 473 
Fahrräder . .Stiick 752s84901l 
Feuer-weisen. .Stiick 2 035 139 853 2 719 133 018 — 6 805 68 — 
Goldmünzen 36 683 827 47 122 371 – — 11 28544 
Silbermünzen 18 655.2099 416 2 972 347 58215 683 1751 811— 
B. Rbus fuhr. 
Mais 110 355 12293 678 191 57691 — — 5337 836 45 398 
Reis 16 668 3 5007 19 561 4 307 — — 2893 800 
Mtama 910 517 109 96341205500 149 542 — — 294 983 39579 
Hülsenfrüchte 304 989 124 010 190 517 48090 114 4172 75950 — — 
Kaffeen. . 602 097 597 906 894 167 1145963 — — 292 070 548 057 
Zucker, roh und raffiniert 96 040 16 140 2 S18 1028 93222 15 112 — — 
Sirup. Melasse. 81 818, 13 967 63 112 11 603 21 736. 2364 — — 
Eingeborenen-Tabak 15 276 114 993 R oe e *- 1 
Plantagen-Tabak 230 160 35 166 24 366 19 900 891n3 
Ropra . 54767602348012424157915630421235181784970 — — 
Erdnüsse 2 342 736 622 052 937522 254 283105 214 367 769 — — 
Sesam 1 018 940 304 114 I 492 303 136 922 
l 
l 
l 
—l 
l 
I 
? 35 135 
810 763 
1076494 
99 251 36 110 
130 5 008 
D 
5 657 119 102 
i 
45 810 1682 214 
i a88 871 411 
l 
  
l
        <pb n="285" />
        G 273 20 
Ubersicht über die Bewegung des Bandels des deutsch-ostatrikanischen Schutzgedlets über die Jollstellen 
der Binnengrenze im Ralendersahr 1913 Im Verglelch mit dem BSandel im Vorfahre. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Im Im 
Kalend Kalender= Zuna Abna 
Benennung der Warengruppen jahre 1613 jahre 1612 Zunahme bme 
Wert MBWert .AWert at Wert AM. 
A SEinkuhr. 
I. Erzeugnisse des Landbaues und der Forstwirtschaft sowie der 
zugehorigen Nebengewerbe: 
ài Korn= und Hülsenfrüchte 72179 50 705 15 471 — 
b) Knollengewächse, Gemüse und Frücht 87 342 33 9062 3380 — 
c) Koloniale Verzehrungsgegenstände, Genmitel 151 337 147 473 8864 — 
d) Olfrüchte, Pflanzenöle, Pflanzenwachs 11616 10 410 1206 — 
e) Getränle (außer Mineralwasser) . 125 754 120 881 1873 — 
s ncien ebende Pflanzen und Futtermiteel . 2394 6 492 — 4098 
gE) Faserp . . 32 310 — 308 
b) Gpenongss er Forstwirtschaft 31 603 46231 — 11 628 
Summe 7 l 435 257 422 49412 763 
II. Tiere und hiericche, Erzeugnisse: 
a) Lebende 7 766 37578 — 29 812 
b) Fleisch n krbbare lieriche ẽraeuonije aller Ari 409 500 48 918 587 — 
c) Tierische Rohstoffe 23 402 53 173 29 771 
Summe i 80 668 139 664 — 58 996 
III. Mineralische aund fossile Rohstoffe, Mineralöle 136 640 97218 39 422 — 
IV. Fabrikate aus Wachs, Fetten und Olen 83 62 164 — 8560 
V. Chemische und pharmazeutische Erzeugni 81 911 77 712 4199 — 
VI. Textil- und Filzwaren, Bellelduno censande, usw. 2 
Lederware . .. 38936208086042300678 — 
VII. Leder and Lederwaren, Bachstuch, Kbrichnerwaren 70 771 80 — 3229 
VIII. Gummi= und Kautschukwaren 4 469 3057 1412 — 
IX. Holzwaren, Flecht= und Schnitzwaren 46 231 53 475 — 7244 
X. Papier- und Pappwaren, literarische und unsigegenstãnde 51 977 44 150 7827 — 
Xl. Stein-, Ton= und Glaswaren 181 326 175 963 5 368 — 
XII. Metalle und Metallwaren (außer Instrumenten, Maschinen 
und Waffen): 
a) Unbearbeitete Metalle und d Oalbzeug 282 957 2885 279972 — 
b) Fabrikate “833 489 721 7211111 768 — 
Summe xit 1116 446 721 7066891 740 — 
XIII. Instrumente. Maschinen und Jahrzeuge 275571 127 41418 127 
XIV. Waffen und Munition 28.007 32 351 — 13s4 
XV. Geld .. 107 170 19107121 — 
Summe der Einfuhr 6 559 06685 617 389 012279 — 
B. Austuhr. 
I. Erzeugnisse des Landbaues und der Forstwirtschaft sowie der 
zugehörigen Nebengewerbe: 
a) Korn= und Hülsenfrüchte . 187 211 205 435 — 18224 
b) Rnollengewächse. Gemüse und Früch te . 756 216 540 — 
c) Koloniale Verzehrungsgegenstände und Gemönite 810 819 764 843 — 124 024 
d) Olfrüchte, Pflanzenöle, Pflanzenwachs 1 433 3900 101 865322 
e) Getränle . . — 19 — 19 
f) Sämereien, lebende Pflanzen und Funemiitel . 441 15 670 — 15229 
5| Faserpflanzer 717569 390 6414520 924 — 
Erzeugnisse der Forstwirtschaft 28 024 74 192 — 46 168 
Summe 1 2 708 710|2558 88519 S25 — 
II. Tiere und sursse, Erzengnisse: 
e Tie 24278 10 005 14.213 — 
b) Lerbeen und hhoare lerische erzenanisse aller ari 203 905 210 481 — 657 
) Tierische Rohstosse . ssii450132033046mm7— 
Summe #— 402 %%G‘ 8 — 
  
  
  
2°
        <pb n="286" />
        274 20 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Im Im 
« - - 
Benennung der Warengruppen Kalender, Fhtense ZunahmesAbnahme 
Wert. 6444%F WertWert#4 
III. Mineralische und fossile Robstoffe 89 781 344 273 — 254 492 
IV. Gewerbliche Erzeugnisse . . 26 880 11638 16342 — 
V. Geld . — — — — 
Summe der Ausfuhr 6 918 1156338 6066579 509 — 
C. Gesamthandel Ginnengrenze). 
Summe der Ein- und Ausfuhr 13477 783 11955 995 115217881 — 
' Wichtigste Warenpositionen. 
Im Im 
Kalenderjahre Kalenderjahre Zunahme Abnahme 
Benennung der Waren 1913 1912 
Mengee Wert Mengee Wirt Mengee Wert Menge Wert 
kuz M. ke 14 kg M ki 1 
A. Ein fuhr. 
Reis 672 432 3772 966 — — 3 100 534 
Mehl und Backwaren 170 335, 65 554 129 450 51 3344 14 — — 
Zucker, roh und raffiniert 98 800 81 400101 748, 41 786 — — 2939 7377 
Tabakfabrikate . .... 18805655151768664129 1 1199 13886 — — 
Stille Weine aller Art Liter 22493 318481 21004 2241 1489 9407 — 
Branntweine aller Art . . - 14277, 412371 22 665 44 685 — — 8 388 2314 
Bier ...- 3«9()«330547 58 664 31 840 — l — 20 701 1 293 
Bau= und Nutzholz. Festmeter 271) 28 677 kg140315 23 145 — 5 532 — — 
Fleisch u. esbare tierische Erzengn. 276811 49 500 30 462 48 913 — 587 2 781 — 
zement. .... ..JMMULHLSO19893381463715260411622 — ". — 
Salz 696 907 471359 510 33 0600227367 14 075 — — 
Stein= und Vraunkohlen, Briketts 528 25 1 040. 132 — — 512 107 
VPetroleum. .. ...2133534962919690447578 16 449 2051 — 
Seifen aller Art 64 160 40 00560777 43 915 38 383 — — 8862 
Gewebe aus Baumwolle. . 1212714«3287:m1129214()3209908 —·77393 79 426 — 
Waren u. Belleidungs cegenstände l , 
aller Art aus Baumwolle 132593. 386 210 55 850 209 385 76 743 176 825 —] — 
Garne und Waren aller Art aus D I 
Wolle und Halbwollen. 7729 40 313 6 423 31 401 1 300. 8 912 — — 
Garne und Waren aus Leinen, I 
Jute usw. ... 47231574752990041796172()215079——I— 
Posamentierwaren, Schirme 25 467 53 963 19 3058 43 391 6 100 10 572 — — 
Schuhe, Stiesel aus Leder und l l l 
Segeltuch 6 800 46311) 8911 500711 — — 2102 8760 
Sonstige Leder- und Sattlerwaren 4819, 25 932 41762 26 628 570 — — 696 
Möbel und sonstige Tischlerwaren 15 2014 23 341 25 766 28 475 — — · 10 562. 5134 
Papier und Pappe. Waren daraus 20 432 29 397 16 5011 27234 38 931 2 163 —. — 
Tonwaren und Porzellau 6 563 10 466 3 192 590890 3 3711 4486 —i — 
Glas und Glaswaren. 88 663 165 95692 189 167 085 — — 8 520. 1 129 
Eisenbahnmaterial . 169288740i «.,-.k x —iels — ÖP„mw.P Jö) 
Moheisen, Träger, Stangen usn. 255414 10°37 2520 176344 3 
Wellblech 300 823 119 8522256 145. 77868134 678, 41 991S3 — 
Landwirtschaftliche Geräte und Ge- a0 
räte zur Erdbearbeitung 597 369 234 200/0 N a O2 6 — — 
Alle nicht genannten Eisenwaren8 177 204 902 1609 343 330030 316 203 103 160 « 
Warenausscmd.uncdlchcmllcn119481·2:58581162051i308359 — — 42570. 64 778 
Landwirtschaftliche und industrielle 1 
Maschinen 89 837 123 950 
Antriebomaschinen (Lokomobilen, 20 256 36 166¼88 270 106 565 — — 
Motore) und Tranomissionen 18 bob 18 781 l i
        <pb n="287" />
        B. Ausfuhr. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Mais 46 546 2399 57 3824 2102 — 297 10 778 — 
Reis 754 481170 827896 164 196 860 — — 141 670, 26 033 
Mtama — — 187 9 — 487 9 
Hülsenfrüchte 58 66669006 184 23 58502 89889— – 
Kaffee 456 824, 333 3544681 245757 405 — 224 421 424 051 
Zucier. roh und raffinieri 17 664149388 22896 6586 — — 5232 1 648 
Eiru Melasse 2 „ 80 27 – 80 27 — — 
Eingeborenen-Taba 6 883 2418 
Hingeborenen# 7 8 1 102, 51579565 19161 — 
Kopra — — — — — — — — 
Erdnüsse 6617 339/1296 580 5 140 732 1018 7881476 607/277 797 — — 
Sesam .. 457 266104 O00C5370 155, 82 6668711111 347 — — 
Baumwollsaat 962 424 31 419 —- — 96242431419 —- — 
Rohbaumwolle 686 166650 0O07g5386 645385 109299 521 264 879 — — 
Easarn, i — — 1 1 — — 1 1 
isalhan . 6805044090 
Stsplabspllhapf« 21001120 22 75910 93ß0 4 3891 834 230 — 
Edelhölzer, unbearbeitet Festmeter — — 
Edelhölzer, bearbeitet. " — — 2306 660 — — 2306 660 
Mangrovenholz . — — 
Gerbrinde . — — 28 811 — — 28 81 
Plantagen-Kautschuk 1 321 3 179 1 782 68473 — — 461 3294 
Wild gewonnener Kausschur .. 5191248321189166951 — — 670042119 
Mäng .. K s El Stück 88 2 387 3 520 — — — 1133 
utter, ä e, er usw. 4 8 .- 
Sa»»» 249 %%% %52s0 154 20 78111111,„% sos 
Elfenben 1 909 44 183 2384, 55 376 — — 925 11 193 
Häute und Felle 1251 653.3675 2572085 237/8025 799 — 649 468 838 684 — 
Insektenwachs 59 8344130 284 48 691 106 700 11148 23 684 — 
Glimmer — — — — — — — — 
Salz 55 128 19186 30255 858624878 10650 — — 
Kopal ........ — — — — — 
Goddll 64 70 500 152 335 593 — — 118 O93 
Gesamthandel (Küsten- und Binnenhandel). 
Im Im 
Kalenderjahre Kalenderjahre Zunahme Abnahme 
1913 912 
Wert AM Wert M Wert M. J Wert M 
Gesamteinfuhr 53 358 509 50 309 164 3 049 345 — 
Gesamtausfuhr 35 551 048 31 418 382 4 132 666 – 
Gesamthandel 88 909 557 81 727546 7 182 011 —
        <pb n="288" />
        W 276 20 
Komerun. 
Gefangennahme eines Hallottiner-Daters in Ramerun. 
Vor einigen Mnaten'*) waren wir in der Lage. Berichte von Angehörigen der Baptisten- 
mission in Kamerun über das Verhalten der Engländer gegen die 
bekannt zu geben. 
dortigen Missionare 
In Ergänzung zu jenen Mitteilungen lassen wir jetzt (im Auszuge) einen anschaulichen 
Bericht des Pallottiner-Paters Jos. Färber aus Duala über seine Gefangennahme folgen. 
1 
Nachdem schon Pater Mekes während der 
an und für sich lange dauernden Belagerung 
Dualas einige Tage im Busch war, um unsere 
Christen in verschiedenen Dörfern zu pastorieren, 
wurde mir 14 Tage vor der Übergabe Dualas, 
also Mitte September 1914, der Auftrag zuteil, 
eine Buschreise anzutreten. Ich sollte womöglich 
alle im Busch zerstreuten und zu unserer Station 
Duala gehörigen Christen besuchen, nach den 
Kranken schauen und die vorbereiteten Katechu- 
menen taufen. Ferner war es mir als Schul- 
leiter von Duala darum zu tun, die wegen der 
Kriegsgefahr entlaufenen und zum Teil wegen 
Nahrungsmangel in die Heimat beurlaubten 
Schüler zusammenzusuchen und in den einzelnen 
größeren Dörfern zu konzentrieren. Von den 
1200 Schülern, die ich in der Hauptschule zu 
Duala hatte, waren nämlich kaum mehr 100 
zurückgeblieben, aus Angst, von den Kanonen der 
belagernden Schiffe getroffen zu werden. Ich packte 
meine Sachen: Kleider= und Meßkoffer, ferner 
einige Konserven und Schulutensilien, nahm mein 
Rad und eine Schrotflinte und zog ab. Vorher 
mußte ich mir vom Kriegskommando einen Paß 
holen, um ungehindert reisen zu können. Auf 
den wichtigsten Plätzen waren nämlich schon überall 
Militärposten aufgestellt, namentlich an der Nord- 
bahn, die keinen, weder Weißen noch Schwarzen, 
passieren lassen durften, der sich nicht ausweisen 
konnte. Freilich gegen die Verrätereien der Duala 
waren diese Vorsichtsmaßregeln zu spät, da sich 
diese bereits vorher oder auf anderen Wegen zu 
unseren Feinden schlugen. Ich war manchmal 
mehrere Tagereisen (zu Fuß) von Duala entfernt, 
hörte aber immer die Kanonenschüsse der Engländer 
in Duala, die regelmäßig in der Frühe gegen 
6 Uhr ihr monotones Kanonen-Morgenlied über 
Duala hinwegbrummten. Als ich einmal für ein 
paar Tage mich in unserer Schule Bomono ba 
Mbenge aufhielt, um die oberen Klassen dort 
einzurichten und über 100 Katechumenen zu taufen, 
war ich eine Stunde vom Feuer der Engländer 
entfernt, die im Mungokriek bei Bwadibo mit 
armierten Barkassen hereinkamen und eine Landung 
vorsuchten. Die Leute aus Bwadibo, das die 
*) Ugl. „D. Nol. Bl.“ 1915, Nr. 4, S. 54 ff. 
  
  
* 
Feinde bombardierten, kamen in Scharen an mir 
vorüber, um vor den feindlichen Geschützen zu 
flüchten. Indes konnten die Engländer vor der 
Kapitulation Dualas keine Landung bei Bwadibo 
bewerkstelligen, obwohl nur wenige unserer 
schwarzen Soldaten unter weißer Führung dort 
Aufstellung genommen. 
Es war interessant für mich, auf dieser meiner 
Buschreise die Gesinnungen der Duala= bzw. 
Bell-Leute auszukundschaften. Fast in jedem 
Dorfe, das ich passierte, fand ich zerstreut einige 
Bell-Leute, die in ihren Gesprächen von den 
rosigsten Zukunftsplänen sprachen, die sie verwirk- 
lichen zu können glaubten, sobald die vor Duala 
lagernden Engländer die Herren des Landes 
würden, wovon sie felsenfest überzeugt waren. 
Ich mußte allerdings sehr vorsichtig den Lauscher 
spielen, denn sobald sie merkten, daß ich ihre 
Sprache verstand, brachten sie geschickt ihr Gespräch 
auf einen anderen Stoff und zeigten sich sehr 
deutsch gesinnt. Für mich als Missionar glaubte 
ich keine Befürchtungen hegen zu müssen in dieser 
Zeit, auch wenn die Bell-Leute mit ihren Revo- 
lutionsbestrebungen bei einem unterdessen möglichen 
Falle der Stadt Duala handgreiflich würden. 
Ich kam gegen Ende meiner Missionsreise 
nach Dibombari, einer unserer blühendsten 
Buschstationen, deren Christen für jeden Pater 
durchs Feuer gegangen wären. Es war Sonntag, 
der 27. September, der Tag, an dem sich Duala 
vormittags 11 Uhr ergab. Da Dibombari nicht 
weit (5 bis 6 Stunden) von Duala entfernt ist, 
so hörte ich von dort ganz deutlich den feindlichen 
Kanonendonner, wußte aber nicht, wie die Lage 
in Duala stand. Nachmittags wollte ich zu un- 
serer Missionsfiliale Sodiko, das nur zwei Stunden 
von Bonaberi-Duala entfernt ist. Ich konnte 
zwei Wege dorthin einschlagen, entweder den 
Fußweg oder den Wasserweg. Ersterer geht über 
Maka und von da per Bahn bis Bonendale. 
Da jedoch am Sonntag keine Bahn fuhr (übrigens 
hörte ich, daß die Europäer mit allen Bahnwagen 
bereits nach dem Norden [Nkongsambaj] geflüchtet 
seien), und ich nicht wußte, ob die Eisenbahnbrücke, 
die über den Bonendale-Fluß führte, nicht schon 
gesprengt sei (es war auch tatsächlich so), wählte
        <pb n="289" />
        277 ꝛ0 
ich den Wasserweg. Ich konnte auch keine Träger 
mehr bekommen für die Fußtour; alle fürchteten 
sich vor dem immer näher kommenden „bila“ 
(Krieg). Einige Schüler, die bis dahin meine 
neuen Begleiter waren, baten mich unter Tränen, 
sie doch jetzt zu beurlauben; sie hätten so große 
Angst vor den Kugeln, die uns sicher treffen 
würden; wenn der Krieg vorbei wäre, dann 
wollten sie gern wieder überall mit mir hinziehen. 
Als auch noch die Mütter schluchzend und flehend 
herbeikamen, ihre Söhne doch nicht in den Tod 
zu führen, gab ich nach und nahm nur zwei be- 
herzte Jungen mit, die mich über das Wasser 
rudern wollten, und einen schwarzen Hilfslehrer, 
der das Kanu wieder zurückbringen sollte. Als 
ich Abschied nahm, kamen die alten Christen und 
legten mir bittend nahe, ich möchte doch dableiben, 
bei ihnen sei ich gut aufgehoben. Ich fände auch 
kein Kanu an der Küste; denn man hätte alle im 
Busch versteckt, aus Furcht, sie würden genommen 
werden. Doch ich mußte nach Sodiko, denn 
auch dort waren Christen und erwarteten sehn- 
süchtig einen Priester; desgleichen wollte ich dort 
die beiden oberen Schulklassen neu einrichten. So 
zog ich mit meiner zusammengeschmolzenen Kara- 
wane an den Strand; es war gegen Abend. 
Tatsächlich waren alle Kanus verschwunden. Doch 
bald hatten wir eins im Busch versteckt gefunden. 
Wir schleppten es zum Wasser. Da es ziemlich 
klein war, hatten wir große Mühe, außer uns 
noch drei Kisten und das Fahrrad unterzubringen 
und dabei über dem Wasserspiegel zu balancieren. 
Jeder, auch der gleichmäßigste Ruderschlag brachte 
Wasser und bald sahen wir, daß das Kanu, in- 
folge seiner jedenfalls schon längeren trockenen 
Lage auf dem Lande, auch am Boden und an 
den Seiten undicht war und Wasser faßte, so daß 
ich sortwährend ausschöpfen mußte, um nicht un- 
liebsame, allzu nahe Bekanntschaft mit dem Wasser 
machen zu müssen. Wir fuhren nicht den ge- 
wöhnlichen längeren Weg von Dibombari nach 
Sodiko, sondern einen geheimen kleinen Kriek, 
der den Dibombari-Kriek mit dem Bonendale- 
Flusse verbindet. Jenseits dieses sogenannten 
Bonendale = Flusses lag Sodiko. Wir fuhren 
absichtlich diesen Schleichweg, weil wir hörten, 
daß bereits armierte englische Fahrzeuge am 
Ausgange des Dibombari-Krieks sich herumtrieben 
und den Durchgang versperrten. Auf diesem 
Kanu konnten wir indessen nicht weiter gelangen. 
Ich gab deswegen den Ruderern die Anweisung, 
das Kanu samt den Kisten zurückzuziehen nach 
Dibombari; ans Land konnten wir nicht wegen 
des zu tiefen Uferschlammes und Gestrüppes. Es 
blieb mir schließlich doch nichts anderes übrig, 
als in den tiefen Schlamm zurückzuwaten; denn 
warten konnte ich nicht lange, da das hohe Wasser 
  
bald kommen konnte und es sehr gefährlich war, 
in meinen ohnehin schon durchnäßten Kleidern in 
der kühlen Nacht länger ruhig sitzen zu bleiben. 
Wir brauchten einige Stunden, bis wir uns durch 
die Dunkelheit, durch den Schlamm und über 
die im Schlamm liegenden Bäume und Aste 
durchgearbeitet hatten. Schwimmen war in dem 
Schlammwasser unmöglich. Bald trug das Kanu, 
das wir hinter uns herzogen, auch die Kisten 
nicht mehr, so daß die Schwarzen diese tragen 
mußten oder vielmehr hinter sich herschleppten. 
Wir atmeten auf, als wir von weitem den Strand 
von Dibombari schimmern sahen. Wie ich aus- 
sah bei meiner Ankunft am Land, läßt sich nicht 
beschreiben: voll von Morast von oben bis unten 
und die Kleider in der Kiste, die durch das Herum- 
zerren noch dazu aufging, waren nicht besser; 
die Schuhe, die ich vorher auszog, waren auch 
nicht mehr zu sehen. Ich mußte meine Kleider 
förmlich herunterreißen, badete mich an einer 
tieferen Stelle und band mir wie die Schwarzen 
ein weißes Bettuch um die Lenden, das ich mir 
aus einer schwarzen Hütte hatte holen lassen. 
Wir suchten nun ein anderes, größeres Kanu, 
packten die Kisten samt den nassen Kleidern auf 
und fuhren wieder fort. Unterdessen war auch 
schon die Flut eingetreten, so daß wir gute Fahr- 
straße hatten. Als wir an die Stelle kamen, wo 
der Kriek in den breiten Bonendale-Fluß mündet, 
hörten wir Stimmengewirr und sahen mehrere 
umherkreuzende Fahrzeuge. Wir schwebten in 
großer Gefahr, angeschossen zu werden; denn die 
deutschen. Fahrzeuge der Flußpolizei ließen nachts 
kein Kanu passieren, und waren es feindliche 
Barkassen — wie sich's tatsächlich nachher heraus- 
stellte —, so hatten wir noch größere Aussicht, 
für Spione gehalten zu werden und eine Gewehr- 
salve oder einen Blitzguß aus einem Maschinen- 
gewehr zu bekommen. Doch da wir von Sodiko, 
meinem Reiseziele, nicht mehr weit weg waren, 
so wollte ich auf keinen Fall zurückkehren, sondern 
ergriff selbst ein Ruder, kommandierte leise und 
.. wir schossen durch die Wellen unbemerkt quer 
über den Fluß, wo wir uns im Schatten des 
Ufergestrüppes hindurchduckten, zur Einfahrt nach 
Sodiko. 
Als wir ankamen und den Uferhügel zum 
Dorfe hinankletterten, war es Mitternacht und 
alles im Schlafe. Doch bald wurde es lebendig, 
als die Ankunft des Paters bekannt wurde. Die 
Christen schlichen neugierig herbei und wollten 
anfangs mich gar nicht erkennen in meiner dürf- 
tigen Kleidung. Als ich sie jedoch ansprach und 
ihnen kurz den Grund meines so späten Ein- 
treffens und meines Aufzuges darlegte, weinten 
sie fast vor Mitleid: sie brachten mir sofort Tücher 
und lange Frauenröcke und bereiteten ein Feuer
        <pb n="290" />
        W 278 20 
vor der Schule, um mir wenigstens die Kleider Durch meinen Begleiter erfuhr ich, daß sie alle 
bis zur Messe in der Frühe zu trocknen. Ich 
legte mich bald auf ein schnell hergerichtetes 
Buschbett zur Ruhe, und dankte Gott, dem Schiff- 
bruch und den feindlichen Geschossen entkommen 
zu sein. Freilich ahnte ich nicht, was am andern 
Tage alles meiner wartete. Es war die lestzte 
Nacht, die ich als freier Deutscher in Kamerun 
zubrachte. 
Andern Tags, Montag, den 28. September, 
las ich früh die hl. Messe, pastorierte die Christen 
und ermahnte sie, in diesen schweren Zeiten mutig, 
aber auch treudeutsch auszuharren. Es war die 
letzte Predigt. Sodann visitierte ich die Schule 
und organisierte die oberen Klassen. Auch viele 
Christen aus Bonaberi, die nachts noch meine 
Ankunft vernahmen, waren zum Gottesdienst her- 
beigeeilt, weil sie glaubten, ich würde nicht mehr 
nach Bonaberi kommen, wo ja tags zuvor am 
Strande die englische Flagge gehißt wurde. Ich 
versprach ihnen aber, dennoch zu kommen und 
allen dortigen Christen Gelegenheit zur Anhörung 
der hl. Messe zu bieten. Daß die Engländer be- 
reits dort waren, kümmerte mich wenig, da ich 
nicht im entferntesten daran dachte, daß die 
Engländer oder Franzosen einen Priester in der 
friedlichen Ausübung seiner Seelsorge hindern 
oder gar wegfangen würden. Ich traute den 
Engländern ja alles zu, nur nicht eine solche 
Perfidie. So fuhr ich, nachdem mein Kakianzug 
einigermaßen trocken war und ich mir von einem 
unserer schwarzen Lehrer ein Paar alte Schuhe 
geliehen hatte, per Rad nach dem zwei. Stunden 
entfernten Bonaberi. Ein schwarzer Schüler trug 
mir die Schrotflinte. Mein Weg führte zuerst 
nach dem etwa 5 Minuten entfernten Dorf 
Bonendale. Die Bonendale-Leute sind mit 
den Bell-Leuten verwandt, und deswegen 
hielten sich dort auch viele Bell-Leute auf. Als 
ich durch Bonendale fuhr, hörte ich, wie die 
Leute bissige und schadenfrohe Bemer- 
kungen über mich als Deutschen machten. 
Meinen Begleiter forderten sie auf, das Gewehr 
wegzuwerfen und mich zu verlassen; denn die 
Engländer würden mich ja doch bald erschießen 
und wehe, wenn sie ihn bei mir sähen. Ich 
kümmerte mich aber wenig darum und fuhr nach 
der Bahnstation Bonendale, ungefähr ½ Stunde 
vom Dorfe Bonendale entfernt. Doch sah ich, 
daß die deutsche Truppe sich bereits zurückgezogen 
hatte: der Telephonapparat war abgerissen, und 
alles entfernt oder vernichtet, was den nachfolgen- 
den Feinden hätte dienstbar sein können. Auf dem 
Wege nach Bonaberi begegnete ich ganzen Massen 
von Schwarzen, namentlich Bonendale-Leuten, 
die mich eigentümlich angrinsten und in Eilschritten 
in der Richtung Bonaberi— Duala marschierten. 
  
nach Bonaberi bzw. Duala gingen, um 
dort zu rauben und zu stehlen; die Eng- 
länder hätten ihnen die Faktoreien der 
Deutschen und viele Privathäuser zum 
Plündern überlassen. Und tatsächlich, als ich 
in die Nähe von Bonaberi kam, begegneten 
mir ganze Züge von Schwarzen mit Stühlen und 
anderem Mobiliar auf den Schultern, die sie sich 
aus den verlassenen Wohnungen geholt hatten. 
Mit teils scheuen, teils schadenfrohen und heraus- 
fordernden Mienen huschten sie an mir vorüber. 
Gegen 8 Uhr kam ich in Bonaberi an. 
Aus Vorsicht ging ich nicht über Bonasama, 
wo unsere Kapelle steht und wo die englischen 
Truppen bereits lagerten, sondern nach Bona- 
Ndumbe direkt zu unserer Schule. Die Dorfstraßen 
sahen unheimlich still aus. Die Schule und Lehrer- 
wohnung waren leer und verschlossen; der Lehrer 
war vorher nach Sodiko gezogen. Während ich 
kopfschüttelnd umherblickte und mich über die 
unheimliche Stille wunderte, kamen scheu einige 
unserer Schüler und Christen herangeschlichen und 
zogen mich durch ein Hinterpförtchen in die leere 
Wohnung des Lehrers, in der die Läden und 
alles verriegelt waren. Dort erzählten sie mir leise, 
daß die Engländer in Bonasama seien, ein paar 
Minuten entfernt, daß sie schrecklich hausen und 
alle Deutschen fangen und vielleicht töten. Ich 
lachte sie aus über ihre Angst um mich, wurde 
aber stutzig, als sie mir weiter erzählten, eine 
englische Patrouille sei eben dagewesen und habe 
Sango Sohlleder, den Vorstand der Basler 
Mission in Bonaberi, gesangen genommen und 
abgeführt. Uberall würden die Deutschen 
gesucht und von vielen Bonaberi-Leuten 
verraten. Und wirklich schon merkte ich, daß 
einige verräterische Bonaberi-Leute sich nach Bo- 
nasama aufmachten, um den Engländern meine 
Anwesenheit zu melden; außerdem erfuhr ich, 
daß einer meiner Träger statt nach Bona-RNdumbe 
nach Bonasama, also direkt den Engländern in 
die Hände lief, und diese sofort auf meine An- 
kunft aufmerksam werden mußten. Ich schwang 
mich deswegen unverzüglich auf mein Rad und 
jagte davon. Außerhalb Bonaberi suchte ich ab- 
seits vom Wege einen verborgenen Platz im Busch 
auf und entwarf mit einem treuen Begleiter, der 
mein Gewehr trug, meinen Plan. Fangen wollte 
ich mich auf keinen Fall lassen; es galt deswegen 
für mich in erster Linie, auf irgendeine Weise 
über den Bonendale-Fluß zu kommen und mich 
zu unserer Truppe zu schlagen, die jenseits des 
Flusses bei Maka stand. Da die Makabrücke 
tags vorher gesprengt worden war, wie man mir 
erzählte nachmittags (27. September), so blieb 
mir nur der Wasserweg offen. Ich wollte des-
        <pb n="291" />
        W 279 20 
wegen möglichst schnell nach Sodiko oder Bo- 
nendale zurück, um dort ein Kanu zu bekommen. 
Meinen Trägern ließ ich sagen, daß sie die Kisten 
nachschaffen sollten. Doch schon mußte ich schnell 
fort, da ich durch meine Getreuen hörte, daß 
eine englische Patrouille im Anmarsch auf Bona- 
Ndumbe sei, um den Pater festzunehmen. Als 
die Feinde dort ankamen, sind sie — so hörte 
ich später — furchtbar darüber aufgebracht ge- 
wesen, daß ich ihnen so schnell entwischt bin. 
Sie fanden nur meinen Jungen bei einer meiner 
Kisten vor und bestürmten ihn mit Fragen, wo 
ich sei und warum ich entlaufen sei. 
Von jetzt ab hielten mich die Engländer jedenfalls 
für einen Spion und setzten alles daran, mir den 
Weg zur Truppe abzuschneiden und meiner hab- 
haft zu werden. Ich konnte mich deshalb nicht 
länger in der nächsten Nähe Bonaberis aufhalten. 
Unverzüglich fuhr ich daher auf Schleichpfaden 
nach der verlassenen Bahnstation Bonendale 
zurück. Dort kam mir keuchend und in voller 
Aufregung unser Lehrer von Sodiko entgegen- 
gerannt, der nach mir Ausschau halten sollte. 
Ich gab dem Lehrer den Auftrag, schnellstens 
nach Sodiko zurückzukehren, mir ein Kanu zu 
besorgen und damit, ohne anderen etwas zu ver- 
raten, an die gesprengte Makabrücke oder eine 
sonstige heimliche Stelle in der Nähe zu fahren 
und mich hernach zu rufen, wenn nötig durch 
geheime Zeichen: ich würde mich so weit als 
möglich in der Nähe der Haltestelle Bonendale 
aufhalten. Durch meine Späher erfuhr ich, daß 
die Engländer im Anzuge seien. Ich schlug mich 
mit dem Rad in die Büsche, ließ meinen Be- 
gleiter den Kundschafter machen und mich, wenn 
die Luft wieder rein wäre, durch ein ausgemachtes 
Zeichen rufen. Die schwarzen Spione, die den 
Engländern vorausgingen, fanden mich nicht auf 
dem Bahnhofe und wußten auch nicht, wohin ich 
geflüchtet sei, da mein Begleiter nichts verriet. 
Mit Beschämung machten sie den Feinden ihren 
Rapport, die darüber wütend eine andere Route 
einschlugen. Unterdessen kam ein Schüler des 
Herrn Sohlleder von Bonaberi heran, der mich 
von den Prüfungen her kannte, und erzählte mir 
die näheren Umstände der Gefangennahme seines 
Sango sowie auch die Zustände in Duala jenseits 
des Flusses. Merkwürdig kam es mir vor, daß 
er den wohlüberlegten Rückzug unserer Schutz- 
truppe von Duala als ein feiges Ausreißen und 
den glänzendsten Sieg der Engländer hinstellte. 
Echt negermäßig, nur nach dem äußeren Scheine 
zu urteilen. Meine Lage wurde mir immer be- 
denklicher: ich fuhr in der Richtung nach dem 
Bonendale-Dorf, um mich nach dem von mir 
bestellten Kanu zu erkundigen, konnte aber nichts 
erfahren. Dagegen hörte ich wieder, daß die 
  
englischen Truppen in der Nähe von Bonendale 
seien, worauf ich gleich umkehrte und mich einst- 
weilen in der Nähe der Haltestelle postierte. Hier 
wollte ich an einer Wegkreuzung auf meine Träger 
warten, die immer noch nicht von Bonaberi da 
waren. Mein Plan war, meine Kisten nach 
Sodiko und von da nach unserer Mission Di- 
bombari schaffen zu lassen. JIch selbst wollte 
nach der Makabrücke und dort, falls das Kann 
nicht da wäre, über den Fluß schwimmen, um 
auf keinen Fall in Gefangenschaft zu geraten, 
und wenigstens einen Pater für unsere zahl- 
reichen Buschchristen der Duala-Station zu retten. 
Meine Verfolger waren mir aber unmittelbar auf 
den Fersen, und zwar diesmal auf dem Schienen- 
wege. Einige Bonendale-Leute kamen von Bona- 
beri herangestürmt und sagten mir, ich möchte 
auf die Engländer warten; die Offiziere hätten 
mir etwas zu sagen. Ich merkte die Falle. Mit 
einem „all right“, sie sollen nur kommen, schwang 
ich mich aufs Rad, nachdem ich meinem Begleiter 
kurze Instruktion gegeben hatte, sich ebenfalls aus 
dem Staube zu machen, und fuhr über Stock und 
Stein auf dem Eisenbahngleise in entgegengesetzter 
Richtung davon. Es war die höchste Zeit, denn 
ich hörte schon Stimmen hinter mir, die mir nach- 
riesen und mich zum Halten aufforderten. Bei 
einer kleinen Biegung schaute ich mich flüchtig um 
und sah von weitem die Bajonette in der Sonne 
blitzen. Ich wunderte mich, daß man mir keine 
Kugel nachsandte, man wollte mich jedenfalls 
lebendig. Mit aller Kraftanstrengung trat ich auf 
die Pedale, die niederbrennende Sonne ließ mich 
in Schweiß baden, ich holperte über die Eisen- 
schwellen dahin, daß ich alle Augenblicke glaubte, 
mein Rad ginge in Trümmer, ich schaute nicht 
rechts und nicht links, sondern stierte nur wie 
ein Rasender nach der Richtung und Stelle hin, 
wo sich bald die Eisenbahnbrücke meinem Blicke 
zeigen mußte. Richtig, da sah ich sie schon grau 
erschimmern und gerade noch, wie sich der Bogen 
infolge der Sprengung zum Fllusse niedersenkte, 
als plötzlich zu meinem nicht geringen Schrecken 
meine Augen etwas anderes sahen, nämlich zwei 
bis drei Soldaten, die mit dem Gewehr in der 
Hand blitzschnell über den Bahndamm sprangen 
und auf jener Seite im Busch verschwanden, auf 
der ich heranpustete. Dieses sehen und abspringen 
war eins. Waren es deutsche oder englische Vor- 
posten? Ich konnte es in der Eile und in der 
blendenden Sonne nicht unterscheiden. Auf jeden 
Fall konnte ich nicht vorwärts, wenn ich nicht 
eine Kugel bekommen wollte; denn die deutschen 
schwarzen Soldaten konnten mich in meinem Kaki- 
anzug nicht erkennen. Zurück konnte ich auch 
nicht, hörte ich doch noch die Stimmen der Ver- 
folger. Ich war zwischen zwei Feuern. Ich warf
        <pb n="292" />
        280 20 
mein Rad rasch ins Gestrüpp und schlug mich 
schnell in entgegengesetzter Seite in den dichten 
Busch, um der Dinge zu harren, die da kommen 
sollten. Meine Lage läßt sich nicht beschreiben: 
halbtot vor Ermattung, in Schweiß förmlich ge- 
badet, unsicher über mein Los in den nächsten 
Augenblicken . . Ich war auf alles gefaßt 
nur fangen lassen wollte ich mich nicht. So lag 
ich denn ganz still da. Von den Vorposten her 
regte sich nichts, aber die Engländer mit einem 
Trupp schwarzer Soldaten kamen bis über die 
Haltestelle Bonendale heran, sie guckten mit den 
Gläsern nach der Richtung, wohin ich gefahren, 
gestikulierten unter sich herum und berieten sich; 
hernach zogen sie auf demselben Wege wieder ab. 
Ich blieb noch längere Zeit liegen und spähte 
dorthin, wo ich die Vorposten vorher gesehen 
hatte, da ich ja jederzeit gewärtig sein mußte, 
daß sie mich überrumpelten. Indes sah ich nichts 
und kroch daher vorsichtig aus meinem Versteck 
hervor, sah auf dem Bahngleise nochmals überall 
herum und holte dann mein Rad aus dem Ge- 
strüpp hervor. Vorwärts konnte ich nicht wegen 
der Vorposten, so radelte ich denn wieder zurück, 
den Engländern nach. Auf dem Bahnhofe Bonen- 
dale traf ich meinen Begleiter wieder, der schon 
große Angst um mein Leben hatte. Er glaubte, 
daß die Engländer mich sicher töten würden; er 
hätte gehört, daß sie von jetzt ab auf mich 
schießen würden; auch die schwarzen Spione 
würden alles aufbieten, mich lebendig 
oder tot in die Hände der Engländer zu 
bringen! Das klang ja recht tröstlich für mich, 
aber wohin fliehen. Ich hatte nur mehr einen 
Ausweg, seitwärts nach dem Mungo hin. Dorthin 
wollte ich auch, und zwar nach Bodjongo, wo 
ich ein Kanu zu bekommen hoffte, und damit über 
den Kriek nach Bomono ba Mbenge, auf die 
Makaseite zu entkommen. Unterwegs begegneten 
mir wieder treu ergebene Leute und rieten mir 
ab, nach Bodjongo zu fahren; denn die Eng- 
länder seien bereits auf dem Wege dorthin, um 
die Europäer in Bodjongo abzufangen. 
Auf diese Nachricht hin mußte ich umkehren; 
denn ohne weiteres wollte ich mich nicht der Ge- 
fahr anssetzen, den Engländern direkt in die Hände 
zu fahren. Ich stand nun wieder auf der Halte- 
stelle Bonendale, die heute mich schon so oft ge- 
sehen und Zeuge von meiner Bedrängnis war. 
Jetzt war guter Rat teuer. Zeit durfte ich nicht 
viel verlieren. Ich wollte um jeden Preis über 
den Fluß hinüberkommen. 
So entschloß ich mich, auf eigene Faust mir 
ein Kanu zu erobern und allein die Uberfahrt 
zu bewerkstelligen, zumal mein Begleiter allmählich 
selber Angst um sein Leben bekam. Ich begab 
mich auf Schleichpfaden nach Bonendale und 
  
wollte irgendein Kanu kapern. Mit meinem Rad 
schlich ich mich in das Haus einer Christin, um 
es dort aufbewahren zu lassen. Die Christin 
sagte mir wohl, ich solle mich im Hause verstecken 
bis zum Morgen, aber ich wollte gerade den 
Abend benützen, der bald hereinbrach, um zu ent- 
wischen. Ich machte mich daher unverzüglich auf, 
ohne auf jemand zu achten, und ging auf Seiten- 
wegen an den Strand. Dort mußte ich mich 
aber hinter einem Baume zurückhalten; denn ich 
sah im Flusse den deutschen Raddampfer „Soden“ 
unter englischer Flagge und von den Engländern 
wohl armiert. Der „Soden“ fuhr jedoch nicht 
über Bonendale hinaus, sondern kehrte bald 
wieder um. Ich ging, um nicht gesehen zu 
werden, weiter aufwärts zum nächsten Strand, 
mußte aber dabei eine der Hauptstraßen Bonen- 
dales passieren. Und da trat die Katastrophe für 
mich ein — ein Erlebnis, das ich nicht zum 
zweiten Male durchmachen wollte. Es schien, als 
hätte man mir förmlich aufgelauert. 
Mit einem mehrherausfordernden als fragenden 
Ruf: -O m'ala owe= (Wohin gehst du) stürzten 
plötzlich die schwarzen Häscher, von denen 
mehrere während des Tages mich schon hatten 
fangen wollen, auf mich zu. Kaum daß ich mich 
besinnen konnte, hatten mich auch schon einige 
von ihnen an der Kehle, andere an den Armen, 
so daß ich weder reden, noch mich rühren konnte. 
Einer riß mir den Schirm aus der Hand und 
versetzte mir Püffe, daß ich glaubte, man wolle 
mich gleich auf der Stelle totmachen. Beute- 
gierig riß mir der eine die Uhr mitsamt 
der Kette aus der Tasche, der andere nahm 
meine silberne Schnupftabakdose, ein An- 
denken an meine Primiz, aus der einen Tasche 
und alles, was noch darin war, ein anderer 
raubte die andere Tasche aus, worin ich 
auch Geld hatte. Man durchsuchte alle meine 
Taschen, jeder wollte etwas haben, zuletzt 
hatte ich nur mehr die Hosen an, und die wollten 
sie mir auch noch ausziehen; ich konnte mich bei 
alldem nicht rühren, so fest hielt man mich. Als 
ich die Kehle etwas frei bekam, rief ich nach dem 
Häuptling; aber der ließ sich nicht sehen. Es 
schien mir, als sei meine Gefangennahme mit all 
ihren grausigen Umständen abgekartet gewesen. 
Ich versuchte mit Güte die aufgeregten Gemüter 
zu besänftigen und fragte sie (auf Duala), was 
sie denn eigentlich mit mir vorhätten, ich sei doch 
kein mot' a bila (Kriegsmann), sondern ein mot'a 
Loba (Gottesmann), sie müßten mich doch von 
Sodiko her kennen. Doch kaum, daß ich vor 
ihrem Lärm gehört wurde: sie schrien mir ent- 
gegen: Wir wollen keinen Gott von den 
bakala (Weißen), wir haben unsere eigenen 
Götter, du bist ein German (Deutscher)
        <pb n="293" />
        281 20 
und mußt sterben wie die anderen. Mit 
wahrem Wutgeheul, fletschenden Zähnen und haß- 
sprühenden Augen sprangen immer wieder welche, 
von denen ich einige als Bell-Leute. erkannte, 
wutschnaubend auf mich los. Man muß einen 
Neger in seiner Wildheit gesehen haben, um diese 
diabolischen Haß= und Wutausbrüche sich ausmalen 
zu können. Schließlich zerrten sie mich zum großen 
Palaverplatz unter dem bekannten gewaltigen „Pa- 
laverbaum“ (in der Mitte von Bonendale). Fast 
ganz Bonendale lief zusammen und umrkkreiste 
mich, aber keiner wollte mir helfen. Die Frauen, 
denen ich auf dem Durchweg oft Schnupftabak 
gab, standen vor den Hütten und weinten voll 
Mitleid, als man mich so daherschleppte. Nirgends 
Rettung, nirgends Hilfe; ich war aufs schlimmste 
gefaßt. 
Da kam plötzlich der in der Nähe wohnende 
Unterhäuptling Epee herangerannt, bahnte sich 
energisch einen Weg zu mir, stieß meine nächste 
Umgebung zur Seite und nahm mich in seinen 
Arm, ein Zeichen, daß ich von nun an unter dem 
Schutze des Häuptlings stehe. Zugleich gab Epee, 
der mir von meinen früheren Reisen nach Sodiko 
sehr gut bekannt, ja befreundet war, kurz und 
bündig zu verstehen, daß niemand mehr den Pater 
schlagen oder ihm auch nur ein Haar krümmen 
dürfe. Für einen Augenblick waren alle ruhig, 
aber nur, um nachher mit um so größerem Ge- 
schrei auf mich loszufahren. Und vielleicht wäre 
auf die Dauer selbst der Häuptling nicht imstande 
gewesen, mich gegen die wilde Menge zu ver- 
teidigen. Da kam aber doch eine andere Hilfe, 
nämlich die Christen von Sodiko. Kaum hatte 
sich in Sodiko die Nachricht verbreitet, ich sei von 
den Bonendale-Leuten gefangen worden und würde 
von diesen mißhandelt, da kamen auch schon 
mehrere handfeste Christen im Sturmschritt heran, 
um mich auf jeden Fall herauszuschlagen. Sie 
warfen sich denn auch gleich auf die mich um- 
tobenden Bonendale-Leute, energisch ihren Pater 
fordernd. Einer war gleich in der Nähe bei mir 
und sagte, ich solle nur keine Angst haben, ganz 
Sodiko käme gleich heran und würde mich mit 
Buschmessern und anderen Waffen bis aufs Blut 
verteidigen. Obwohl mich diese Treue und An- 
hänglichkeit der Sodiko-Christen einerseits mit Trost 
und Freude erfüllte, so konnte sie doch anderseits 
mir lebensgefährlich werden. Denn wären die 
sowieso feindlichen Bonendale-Leute und Sodiko- 
Leute auf solche Art meinetwegen zusammenge- 
stoßen, dann hätte ich sicherlich im Gewühle des 
Gefechts von einem Bonendale-Mann hinterlistig 
den Todesstoß empfangen. Deswegen bat ich die 
Sodiko-Leute, ja befahl ihnen sogar, von einem 
solchen Gewaltstreich Abstand zu nehmen und 
Blutvergießen zu ersparen; sie sollten die nach- 
  
kommenden Christen in meinem Auftrag zurück- 
schicken. Unterdessen gelang es dem Häuptling 
mit Hilfe der Christen, mich in seinem Hause in 
Sicherheit zu bringen. Doch der Streit legte sich 
nicht, so daß ich die Tür aufriß und vor die 
tobende Menge trat. Um jedem Gemetzel, zu dem 
es sicher noch gekommen wäre, vorzubeugen, hatte 
ich mich entschlossen, selbst zu den Engländern zu 
gehen, da es mir doch, menschlich gesprochen, un- 
möglich war, über den Fluß zu kommen. Ich 
teilte diesen meinen Plan mit und drohte den 
Leuten, daß ich vielleicht mit den Engländern 
selbst zurückkehren werde und durch diese meine 
Beraubung und Mißhandlung vergolten würde. 
Da wurden die meisten Hetzer etwas stutzig. Ich 
bat den Häuptling, mich nach Bonaberi zu be- 
gleiten; doch dieser wollie gar nicht zugeben, daß 
ich am Abend noch fortgehe. überdies fragte er 
mich immer nach einem Geschenk und deutete hin 
auf ein wohlverdientes Lösegeld. Ich machte ihn 
darauf aufmerksam, daß ja seine Landsleute mir 
alles geraubt hätten, versprach ihm aber doch eine 
Belohnung von seiten unseres Bischofs. Nebenbei 
bemerkt, wurde ich jetzt auch auf den Häuptling 
argwöhnisch und auf sein auffälliges Bemühen, 
mich während der Nacht in seiner Hütte einzu- 
riegeln. Ich drang deshalb um so mehr auf so- 
fortigen Abmarsch und winkte einigen kräftigen 
Christen, mich zu begleiten. 
Wir suchten schnell aus dem Bereich Bonen- 
dales hinauszukommen, bis ich allmählich allein 
war mit meinen Begleitern: dem Häuptling Epee 
und einigen Christen. Epee wollte mich immer 
am Arme führen, ich gab ihm aber zu verstehen, 
daß ich allein zu gehen verstände. Ob er fürchtete, 
daß ich ihm ausreißen könnte? Da es schon 
dunkel war, beeilten wir uns, um nach Bonaberi 
zu kommen; denn in der Dunkelheit war es 
äußerst lebensgefährlich, unter den obwaltenden 
Umständen auf den da und dort von feindlichen 
Patrouillen besetzten Wegen so dahin zu marschieren. 
Nach 8 Uhr — es war schon stockdunkel — kamen 
wir in Bonaberi an. In unheimlicher Stille lag 
das sonst um diese Zeit so belebte Dorf da. Ich 
hatte keine Zeit zu verlieren und mußte mich 
überdies geheimhalten vor den Bell-Leuten, die 
auch in Bonaberi ihre Judasdienste taten. So 
huschte ich also gleich in die Lehrerwohnung, um 
mich da wenigstens einigermaßen zu reinigen von 
dem Schweiß und dem Staub der Hetzjagd. Ich 
fragte nach meinen Kisten, die die Jungen stehen 
ließen. Leider war der Koffer mit den Meß- 
utensilien bereits gestohlen, und auch in den 
anderen fand ich nur mehr ein Habit und ein 
Nachthemd vor. Da ich nur mehr Hemd und 
Hose am Leibe hatte, zog ich schnell das Habit 
an, um wenigstens nach außen hin als Pater er-
        <pb n="294" />
        W 282 20 
kannt zu werden. Eben war ich daran, mich mit 
dem schwarzen Zingulum zu umgürten, da hörte 
ich plötzlich wuchtige Schläge an die verschlossenen 
Fensterläden und das Geschrei der auf meine 
Ankunft aufmerksam gewordenen Bell-Leute, 
die sofort in Scharen herbeiströmten, um meiner 
jetzt um jeden Preis habhaft zu werden. 
„Wo ist das Germanbeest,“ riefen siec, „kommt, 
laßt uns ihm den Schädel abschlagen,“ 
schrien andere, „dann ist er abgetan und wir 
erhalten ein gutes Geschenk von den Eng- 
ländern, wenn wir ihnen den Kopf 
bringen.“ 
Zum Glück war die vordere Tür fest ver- 
riegelt; draußen hörte ich den Streit unserer 
Christen mit den Mordgesellen, dem ich aber nicht 
lange zuhorchen konnte. Ich nahm schnell meine 
beiden Begleiter von Bonendale, ergriff eine 
kleine Lampe und schlüpfte durch die Hintertür 
hinaus, um durch den Busch, der sich gleich hinter 
dem Lehrerhäuschen anschloß, auf einsamen Um- 
wegen zur Straße zu gelangen, die nach Bona- 
sama, dem Lager der Engländer, führte. Meine 
Begleiter wollten jedoch auf einmal nicht mehr 
weiter. A Sango Pata,= huben sie an, „es ist 
gesährlich, auf diesem Wege weiter zu gehen, wir 
gehen in den Tod.“ Die Engländer hatten näm- 
lich ein öffentliches Verbot erlassen, niemand dürfe 
nach 6 Uhr abends mehr das Dorf Bonaberi ver- 
lassen und sich auf den Weg nach Bonasama 
wagen. Ohne Gnade und Pardon würde ein 
jeder niedergeschossen. Aber welchen Ausweg hatte 
ich noch, wollte ich mich nicht freiwillig in die 
Hände der schwarzen Verräter begeben? Aller- 
dings, auch anderseits ging ich einem höchst un- 
sicheren Schicksal entgegen: näherte ich mich doch 
immer mehr den feindlichen Reihen. Doch lieber 
wollte ich richtig eine feindliche Kugel bekommen, 
als von den verabscheuungswürdigen Duala-Ver- 
rätern mich in der gemeinsten Weise zerfleischen 
zu lassen. Ich teilte das auch meinen Begleitern 
mit. Da sie sahen, daß ich auf keinen Fall um- 
kehren wollte, wollte der eine Christ (Josef Ndumbe 
Moni), ein stämmiger Junge, mein einstiger 
Schüler, doch auch nicht von meiner Seite in 
dieser gefahrvollen Stunde weichen, und der Unter- 
häuptling von Bonendale Epee getraute sich auch 
nicht, allein wegzugehen. Die Situation wurde 
tatsächlich von Schritt zu Schritt höchst gefährlich; 
denn jeden Augenblick mußten wir auf eine Kugel 
oder eine Salve aus dem Busch von seiten englischer 
Vorposten gefaßt sein; kamen wir doch schon in 
ziemliche Nähe von Bonasama. Ich legte meinen 
Begleitern nachdrücklich ans Herz, im entscheiden- 
den Augenblick ja nicht auszureißzen, auf jeden 
Fall müßten sie sofort stehen bleiben, wenn wir 
angerusen würden, auch wenn man vorher auf 
  
uns schießen würde. Mit schlotternden Knien 
gaben sie das Versprechen, meiner Weisung zu 
folgen. Gefaßt auf alles, gingen wir voran und 
sorgten dafür, daß die Brise uns nicht das Licht 
auslöschte. Ein jeder von uns hing seinen Ge- 
danken nach, es war eine lautlose nächtliche 
Wanderung auf Todespfaden .. drei wohl- 
gezielte gute Schüsse aus dem Versteck, und Afrika 
hätte drei Tote mehr gehabt. Ich warf von Zeit 
zu Zeit einen scharfen Blick nach dem Gebüsch auf 
beiden Seiten des Weges, lauschte ab und zu . . . . 
nur unsere Schritte hallten durch die Tropennacht 
unheimlich flackerte unter solcher Stimmung 
der Lichtschein unserer Lampe in die Finsternis 
hinein . . . . da, plötzlich hörten wir aus dem 
nahen Gebüsch einen unartikulierten, durchdringen- 
den Schrei, ein Aufspringen einer dunklen Kolonne 
die Böschung heraus, das Blitzen von mehreren 
Bajonetten im Schimmer unserer Lampe, den 
charakteristischen Schlag von der Ausschaltung der 
Sicherung mehrerer Gewehre Meine Be- 
gleiter glaubten schon eine Kugel im Leibe zu 
verspüren, sie wollten ausreißen, mit Mühe hielt 
ich sie bei mir fest; sie schoben mich vor und 
suchten beide hinter mir Deckung. Mit lauter 
Stimme baten sie die dunklen Gestalten von 
weltem, doch nicht zu schießen, sie seien keine 
Feinde, sondern Eingeborene. In der Tat, die 
schwarzen Soldaten waren schußbereit und im 
Begriff, uns niederzuknallen. Das Geschrei meiner 
Begleiter machte sie jedoch stutzig, auch schienen 
sie sich gewundert zu haben über meine weiße, 
lange Gewandung; zudem bemühte ich mich in 
dieser allerdings bluterstarrenden Situation, nach 
außen hin ganz gleichgültig zu erscheinen, winkte 
die schwarzen Soldaten heran und rief ihnen auf 
Negerenglisch zu, sie möchten ruhig herankommen, 
ich wollte zu ihrem weißen Kommandanten (massa). 
Sie kamen jedoch nicht direkt auf mich zu, sondern 
zogen manövrierend immer engere Kreise um uns, 
indem sie katzenartig, jedoch immer schußbereit, 
auf= und vorsprangen und dann sich wieder 
bückten, bis sie auf einige Meter entfernt waren 
..da hatte ich plötzlich acht Bajonette vor der 
Brust und um mich; meine Begleiter sprangen 
behend etwas seitwärts. Ich glaubte schon, im 
nächsten Augenblick die Stahlspitzen im Leib und 
in der Brust zu haben, tat aber nach außen hin, 
als ob mich das gar nichts anginge, verlangte 
vielmehr wiederholt, zum Kommandanten geführt 
zu werden. Zwei der Soldaten ergriffen mich 
sofort bei den Armen, griffen nach den Taschen, 
ob ich Waffen hätte, während die anderen immer 
schuß= und stichbereit um mich standen. Einer 
wollte mich binden, aber sie nahmen mich dann 
nur in ihre Mitte, zwei vorn, je zwei zu beiden 
Seiten, zwei hiuten mit bereit gehaltenem Ba-
        <pb n="295" />
        W 283 20 
jonett, und so ging der Marsch los nach Bona- 
sama hinein. An ein Entrinnen war nicht mehr 
zu denken. 
Bald stießen wir auf eine andere Vorposten- 
linie unter Führung eines Weißen. Der englische 
Sergeant oder dergleichen, bewaffnet von der 
Fußsohle bis zum Scheitel, schlich vorsichtig an 
mich heran und musterte mich mit scharfen Augen, 
stellte aber nur einige Fragen an mich, wer ich 
sei und woher ich käme. In seinen Gesichtszügen 
spiegelte sich eine gewisse Beklommenheit. Wir 
brauchten nicht lange zu marschieren, um beim 
Hause des englischen Kommandanten angelangt 
zu sein. Eigentümlich waren die für mich unver- 
ständlichen Parolen, die die Soldaten und Vor- 
posten beim Begegnen wechselten. Der englische 
Kapitän hatte sich im Hause der Kameruner In- 
dustriebetriebe einlogiert. Lange mußten wir auf 
der unteren Veranda stehen bleiben, bis sich der 
Kommandant bemühte, aus den oberen Gemächern 
herabzukommen. Als ich seiner ansichtig wurde, 
einer jungen, behenden Figur, merkte ich nur zu 
gut, daß er sich bereits bei billigem deutschen 
Weine gütlich getan hatte. Der Kapitän würdigte 
mich anfangs keines Blickes, er sprach nur mit 
den schwarzen Soldaten. Nachdem er gehört 
hatte, daß ich den Vorposten in die Hände ge- 
laufen sei, fragte er sofort einen meiner Begleiter, 
ob ich radfahren könnte. Ich merkte dadurch 
sofort, was der englische Kommandant mit dieser 
Frage bezwecken wollte. Da die Schwarzen nicht 
wußten, wie sie antworten sollten und überhaupt 
die Frage nicht recht verstanden, trat ich vor den 
englischen Offizier hin, streckte ihm den einen Fuß 
hin, damit er meine Radfahrgamaschen sähe, mit 
dem Bemerken, ich sei der gesuchte Radfahrer. 
Er mußte es auch sofort merken, denn unter 
meinem Habit hatte ich die Kakihose und die roten 
Gamaschen, die nebst der Hose auch die gelben 
Schuhe zusammenhielten, welche ich mir von 
einem unserer Lehrer geborgt hatte. Kaum daß 
ich diesen Schritt getan und mich dadurch als 
den lang Gesuchten zu erkennen gegeben, nahm 
mich der Kapitän sofort ins Auge und stellte mit 
mir ein eingehendes Verhör an. Er zog ein 
Notizbuch aus der Tasche und richtete verschiedene 
Fragen an mich, ob ich da und dort gewesen sei. 
Dabei nannte er der Reihe nach all die Orte und 
Plätze, wo mich des Tags hindurch die englischen 
Patronillen suchten. Es war mir klar, die ver- 
schiedenen ausgeschickten Patrouillen erstatteten bei 
ihrer Rückkehr immer getreulich Rapport, daß sie 
mich wohl an diesen und jenen Plätzen, da und 
dort durch die schwarzen Verräter aufmerksam ge- 
macht, suchten, ich ihnen aber immer entwischte. 
Ich kam durch diese Fragen so recht zur über- 
zeugung, daß die Feinde mit dem Aufgebot 
  
möglichst vieler Truppen regelrecht nach 
mir jagten. Dem Kommandanten war es nun 
darum zu tun, herauszubringen, ob er es mit 
Hinsicht auf die verschiedenen Meldungen mit einem 
oder mit mehreren Deutschen zu tun habe. Des- 
wegen gab ich, nachdem ich bereits mehrere der- 
artige Fragen bejaht hatte, die entscheidende Ant- 
wort, indem ich kurzweg erklärte, ich sei der den 
ganzen Tag hindurch gesuchte Deutsche, der Pater 
von der katholischen Mission. Zornigen Blickes 
fragte er mich, warum ich denn nicht gehalten 
hätte, als man mir bei der Haltestelle Bonen- 
dale nachrief; die nach mir ausgesandte Kolonne 
hätte doch auf mich schießen können und dürfen; 
warum ich denn unter solchen gefährlichen Um- 
ständen gar nicht stillstehen wollte. Ich gab die 
bündige Antwort: „Weil ich mich nicht fangen 
lassen wollte." 
Ungeniert legte ich dann dem Offizier 
mein Befremden dar, daß ich es gar nicht 
verstehen könnte, warum denn auch die 
Missionare weggefangen würden. Wir 
hätten so zahlreiche Christenscharen im Busch, und 
durch meine Gefangennahme würden diese auch 
des letzten Paters von der Duala-Station beraubt 
sein; wir Missionare hätten die Pflicht, bei unseren 
schwarzen Christen unter allen Umständen zu 
bleiben, nur die Gewalt könne uns trennen. Der 
Kommandant achtete nicht auf meine Einwände, 
er sah mich halb höhnisch, halb mißtrauisch an 
und stellte, jedenfalls im Glauben, ich sei ein 
Spion, die verfängliche Frage, warum ich denn 
auf einmal während der Nacht von selbst heran- 
gekommen sei, nachdem ich doch tagsüber immer 
entwischte. Unverhohlen gab ich zur Antwort: 
„Ich hatte keinen Ausweg mehr, da mich sonst 
die schwarzen Verräter in Bonendale und 
Bonaberi umgebracht hätten.“ Ich bat sodann 
den Kommandanten, mir doch trockene Kleidung 
zu besorgen, da ich ganz naßgeschwitzt war; auch 
bat ich um etwas Essen; hatte ich doch seit Sonntag 
Mittag (1½ Tage) nichts mehr Ordentliches zu 
essen und zu trinken bekommen. Der Gentleman 
hörte gar nicht darauf, sondern gab der schwarzen 
Wache den Befehl, mich sofort in sicheren 
Gewahrsam zu bringen, und zwar auf die 
Eisenbahnstation. Jch wurde dann von der 
zahlreichen schwarzen Truppe, die um das 
Bahngebäude herumlagerte, in Empfang 
genommen. Der schwarze Feldwebel, nach 
dem Aussehen und den Ordenszeichen zu schließen. 
ein alter, in vielen Kämpfen erprobter Krieger, 
erhielt den Befehl, mich ganz genau zu durch- 
suchen nach Waffen und besonders auch nach 
Messern. Getreulich waltete dieser seines Amtes, 
während scharfe Bewachung mich umstand. Wäh- 
rend ich die Hände hochhalten mußte, wurde ich
        <pb n="296" />
        284 
genau visitiert. Der sonst gutmütige Feldwebel 
kam bald zur Überzeugung, daß er es mit einem 
ganz harmlosen Gefangenen zu tun habe. Er er- 
kannte mich an meiner Kleidung als einen man 
for goodpalaver--(Gottesmann) und wurde sogar 
freundlich, nachdem er mich, in seiner Auffassung 
als Mohammedaner, bei Allah schwören ließ, daß 
ich nichts gegen die englischen Truppen im Schilde 
führe. Ich erklärte ihm, ich sei kein man kor 
fight-, sondern „man for goodpalaverz-. Als 
ich ihm kurz mein Schicksal erzählte, wurde er 
ganz mitleidig und schüttelte den Kopf über die 
Bosheit der Schwarzen in Bonendale und Bona- 
beri. Er konnte das nicht verstehen. Ich bat 
ihn um etwas Essen, und er gab mir gern einen 
Zwieback aus seinem Brotbeutel und bedauerte, 
daß er nicht mehr hätte. Was mir der weiße 
Offizier nicht gab, gab mir der schwarze 
Soldat. Diese Wahrnehmung konnte ich später 
noch ein paar Mal machen. Eine starke Wache 
führte mich die Stiege hinauf in die obere Woh- 
nung des Bahngebäudes. Dort sollte ich bleiben 
und ja nicht wagen, die Stiege herunterzukommen. 
Ich war nun offiziell englischer Kriegsgefangener, 
„Prisoner of warz. 
Zu meiner Überraschung fand ich oben im 
Stationsgebäude einen Leidensgefährten, einen 
deutschen Kaufmann aus Bonaberi, den man von 
seiner nicht weit entfernten Wohnung hier inter- 
niert hatte. Er war eben daran, ein Nachtlager 
herzurichten, und wunderte sich über den späten 
Besuch. Leider konnten wir nichts auftreiben im 
Gebäude; Schränke und alles waren leer. Ich 
war so müde und abgemattet, daß ich fast nicht 
mehr stehen und sitzen konnte. Der treue Leidens- 
genosse besorgte auch für mich ein dürftiges Lager. 
Bald streckte ich meine übermüdeten Glieder zur 
Ruhe. Ich fand eine Decke, in die ich mich ein- 
hüllte, da ich meine durchgeschwitzten Unterkleider 
ausziehen mußte, um sie zu trocknen. Vor lauter 
Müdigkeit konnte ich kaum schlafen. Bitter weh 
tat mir das Los unserer verwaisten Christen. Als 
ich in der Frühe hinabsah auf den Bahnplatz, 
mußte ich unwillkürlich lachen beim Anblick der 
scharfen Bewachung, die man uns angedeihen 
ließ; außer den vielen Mannschaften standen auch 
noch an mehreren Ecken Maschinengewehre. Von 
Zeit zu Zeit kamen ein paar scharf bewaffnete 
Soldaten und schauten nach, ob wir noch da seien 
und was wir trieben. Das Blut wallte einem 
in den Adern, als wir am Tage hinaus- 
schauten auf die Straßen. Scharenweise 
kamen die Verräter aus allen Richtungen 
herbei und gingen zu den herumstehenden 
englischen Offizieren, um ihnen Mel- 
dungen über die deutschen Truppen zu 
bringen. Diese notierten alles genau; es 
— — 
  
20 
handelte sich, wie wir aus den Gestikulationen 
merkten, um unsere Truppe bei Maka. Mein 
Leidensgenosse wollte gar nicht mehr hinaus- 
schauen, um sich den Arger zu ersparen, zumal 
die Verräter uns verhöhnten, sobald sie 
unserer ansichtig wurden. Auch hätte er 
mit ansehen müssen, wie aus seinem Hause 
gestohlen wurde, ohne daß es englischer- 
seits gehindert wurde. Da konnte man so 
recht sehen, welche Verräter Duala in sich 
hatte. Alle erhofften natürlich einen reichen 
Judaslohn; der willkommenste Lohn war selbst- 
verständlich, in den deutschen Stores mit- 
räubern zu dürfen. Die englischen Offi- 
ziere gingen dabei selbst mit gutem Beispiel 
voran. Wir mußten es ansehen, wie aus 
den deutschen Faktoreien eine Kiste nach 
der andern, mit Wein= und Champagner- 
flaschen gefüllt, hineinwanderte in das 
Haus des englischen Kommandanten, um 
dort von den Offizieren vertilgt zu werden. 
Die schwarzen Soldaten, die immer wieder neue 
Vorräte herbeischleppten, stahlen dabei wie die 
Elstern und tranken nach Herzenslust Wein, 
Bier und Champagner, wobei sie mangels eines 
Pfropfenziehers einfach der Flasche den Hals ab- 
schlugen. Es war schauerlich, zusehen zu müssen, 
ohne auch nur im geringsten etwas dagegen aus- 
richten zu können. Nicht geringen Arger bereitete 
es uns, als ein gewisser Hill, ein englischer 
Kaufmann, der sich vor dem Kriege schon lange 
in Duala aufgehalten und an deutscher Kultur 
bereichert hatte, auf dem Pferde eines Weißen 
stolz herumritt, um die Truppen zu führen und 
ihnen die Wege zu zeigen. Er war es, der sich 
bei der Internierung mit anderen englischen 
Kaufleuten auf dem Dampfer „Haus Woermann“, 
trotz der bestmöglichen Behandlung, schon immer 
beklagte. Ja, die gutmütigen Deutschen haben 
die Engländer stets gut und nobel behandelt, 
aber das Gegenteil und noch Schlimmeres als 
Gegengabe bekommen. Wie tat uns das Herz 
weh, als wir eine Menge Truppen mit Maschinen- 
gewehren und bis an die Zähne bewaffnet, ab- 
ziehen sahen nach Maka, um auf unsere teuren 
Freunde und Helden Tod und Vernichtung zu 
speien. « 
Ich wurde dann im Laufe des Tages noch 
einmal verhört von mehreren englischen Offizieren 
und gefragt nach all den Orten, wo ich gewesen 
war. Allzugerne wollten sie etwas wissen von 
unseren Truppen; natürlich erfuhren sie von mir 
kein Wort darüber. Im Laufe des Nachmittags 
wurden wir auf einen kleinen Transportdampfer 
im Kamerunfluß gebracht. Dort trafen wir noch 
andere Leidensgenossen. Wir mußten unten in 
der Lucke übernachten und durften nur unter
        <pb n="297" />
        — 285 20 
scharfer Bewachung den unteren Raum verlassen. 
Ein englischer Offizier gab mir, da ich Fieber 
hatte, wenigstens eine Decke und ein Kissen, da- 
mit ich nicht auf den bloßen Brettern zu liegen 
brauchte. Dankbar nahm ich es an und freute 
mich, wenigstens einen guten Offizier einmal 
gesehen zu haben. Am nächsten Tage kamen wir 
nach Hin= und Herfahren hinüber nach Duala! 
  
und wurden im Gänsemarsch unter strömendem 
Regen zum Hospital geführt, wo wir die anderen 
Deutschen vorfanden, von denen viele schon ab- 
geführt und auf Schiffen fortgeschleppt waren. 
Alles wunderte sich, als ich kurz meine Erlebnisse 
erzählte. Der 28. September wird mir unver- 
geßlich bleiben. 
Kolonialwirtschaftliche Mittellungen. 
Kolonialbank A. 6.“) 
Bis kurz vor Auobruch des Weltkrieges war der 
Geschäftsgang unserer Bank so gut, daß wir für das 
Jahr 1914 ein gleiches, wenn nicht besseres Ergebnis 
wie in den Vorjahren erwarten durften. Auch hatten 
wir verschiedene größere Geschäfte, die zum Teil das 
Refultat mehrjähriger Vorarbeit waren, so weit ge- 
fordert, daß deren Abschluß nahe bevorstand; wir 
glauben, daß der Kriegsausbruch nur eine Vertagung 
dieser Geschäfte bedeutet. 
Um so schlechter war der Geschäftsgang im zweiten 
Halbjahr 1914; denn Umsätze in kolonialen Wert- 
papieren waren kaum noch zu erzielen und im vater- 
ländischen Interesse auch nicht erwünscht; unsere Un- 
kosten verringerten sich dagegen nur in geringem Maße. 
Die gegenwärtige Lage der einzelnen Unternehmungen 
in unseren Kolonien ist ungewiß; soweit in einzelnen 
Fällen Schädigungen eintreten, muß erwartet werden, 
daß bei der Reichsregierung der feste Wille besteht, 
dem deutschen Unternehmer für seine wirklichen Verluste 
volle Schadloshaltung zu verschaffen. Ohne solche 
Schadloshaltung der deutschen Kaufleute über See 
würden unsere schlimmsten Feinde, die Engländer, 
ihren Zweck erreichen, den Deutschen aus dem Welt- 
handel auszuschalten. 
Auch wir können es nicht unterlassen, an dieser 
Stelle den schärfsten Protest einzulegen gegen die 
Verletzung der Rongo-Akte durch England und 
Frankreich, gegen die brutale Behandlung wehrloser 
deutscher Männer und Frauen in den Kolonien und 
gegen die sinnlose Kriegführung in Afrika, deren ver- 
hängnisvolle Wirkung bei unseren Feinden noch 
empfunden werden wird. 
Mit Stolz und Freude gedenken wir der ruhm- 
reichen Kämpfe unserer Schutztruppen und ihrer 
tapferen Führer, die oftmals gegen große Ubermacht 
glänzende Erfolge erzielten und deren Taten erst nach 
dem Kriege in ihrem gangen Umfange gewürdigt 
werden können. 
Wir hoffen, daß nach dem jetzigen Welltkriege 
unser alter Kolonialbesié-z nicht nur erhalten bleibt, 
sondern noch erweitert wird, und wir begrüßen auch 
in diesem Zusammenhange die Waffenbrüderschaft mit 
den tapferen Türken und mit dem Islam der ganzen 
Welt. Eröffnet uns diese Kriegsgemeinschaft doch die 
Aussicht, daß daran sich auch eine Friedensgemeinschaft 
knüpft, die uns Deutschen ein neues Feld kultureller 
und wirtschaftlicher Betätigung verheißt. 
Die einzelnen Posten der Bilanz haben sich gegen 
das Vorjahr unbedeutend geändert, nur das Effekten- 
  
*) Aus dem Geschäftsbericht für 19114. 
  
Konto (Ende 1914 153 267.1k) weist infolge des plötz- 
lichen Stillsundes des Handels eine Erbohung aufs: 
es besteht aus Anteilen solcher Unternehmungen, die 
in ihrem Werte durch die Kriegsverhältnisse kaum be- 
einträchtigt werden. 6 
r— 
Der Gewinn aus dem Geschäftsbetriebe per 1914 
wird mit 139 058 .X ausgewiesen, wozu 31 739 M. 
Zinogewinn und 12 476.¾ Vortrag aus dem Vorjahre 
hinzutreten. Dagegen erforderten Handlungsunkosten 
107085 KAbschreibungen auf Einrichtungskonto 
3019 . K und satzungemäßige Vergütung an den Auf- 
sichtorat 2500.4. Die hiernach verbleibenden 10 639.6 
sollen auf Rechnung 1915 vorgetragen werden. 
Dlamanten-Regie des südwestatrikanischen 
Schutzgebiets.“) 
Infolge des Anfang August v. Js. ausgebrochenen 
Krieges sind in dem abgelaufenen Geschäftsjahr aus 
Lüderitzbucht und Swakopmund nur zehn Diamanten- 
sendungen eingetroffen, von welchen 424 409,15 Karat 
(1 284 727/z im Vorjahr) verkauft und abgerechnet 
worden sind. Der erzielte Erlös beträgt 17880031,80.4%# 
(53 974 399,55 . im Vorjahr), ergab mithin einen 
Durchschnittspreis von 42.129. für das Karat gegen 
42.012.“ im vorangegangenen Jahre. An der gesamten 
Förderung waren in diesem Jahre 20 Einlieserer be- 
teiligt, es entfallen auf die sechs großten allein 93,52 
v. O. Die in der Bilanz aufgeführten Schuldner in 
Hohe von 4 757 234 . K setzen sich aus an die Forderer 
ge zablten obligatorischen Vorschüssen und einem der 
Diamanten-Pacht-Gesellschaft bewilligten Darlehn zu- 
sammen. In den Handlungsunkosten in Höhe von 
212 889.# ist erstmalig die an den Aufsichtsrat zu 
zahlende Vergütung von 12 000.K enthalten. Ferner 
sind als außerordentliche Zahlung in diesem Jahr noch 
zu erwähnen die anläßlich der im Juli v. Is. in 
London stattgefundenen Diamanten-Konfereng erwach- 
senen Spesen im Betrage von 18 405. sowie die laut 
Aufssichtoratobeschluß vom 26. Mai v. Is. zu Lasten 
(Differenz, um die sich die Handlungsunkosten des Vor- 
jahres erhöht hätten). Unsere Beteiligung an der 
Diamanten-Pacht-Gesellschaft (800 000 # hat im 
Berichtsjahr keine Verginsung gefunden. Uber die 
Marktlage wäre nur zu erwähnen, daß wir mit Aus- 
bruch des Krieges jede Verkaufstätigkeit eingestellt 
haben. " 
*) Aus dem Geschäftsbericht über das VI. Ge- 
schäftsjahr 1914/15.
        <pb n="298" />
        G 286 
Der im Berichtsjahr erzielte Reingewinn beträgt 
41 794 4 welchen wir, wie folgt, zu verwenden vor- 
schlagen: 5 v. H. an den ordentlichen Reservefonds 
2089 K. Die restlichen 39 705 .“ zur Verteilung. 
einer Dividende von 10 v. H. auf das eingeczahlte 
Kapital von 500 000 M. wozu die fehlenden 
10 295.44 dem Dispositionsfonds zu entnehmen 
sind laut §§ 20 und 21 der Satzungen. 
Neu Gulnen Compagnie.) 
Die Gesamtergebnisse des Geschäftsjahres 
1913/14 sind als günstig zu bezeichnen. Eine gute 
Mittelernte von Kopra und eine volle Ernte an Kakao 
konnte zu sehr befriedigenden Marktpreisen verkauft 
werden. Leider blieb die Lage des Kautschukmarktes 
andauernd schlecht, und ein zeitweiliger Arbeitermangel 
griff störend in die Kautschuk= und Sisalproduktion ein, 
sedoch konnte durch diesen Ausfall das günstige Gesamt- 
ergebnis nur wenig beeinträchtigt werden. 
In dem kaufmännischen Betriebe fand eine durch- 
greifende Neuorganisation durch die am 1. April 1913 
für das ganze Schutzgebiet neu eingerichtete „kauf- 
männische Administration“ mit dem Sitze in Rabaul 
statt. Die dadurch bewirkte Zentralisation und Ver- 
einheitlichung in der Geschäftsführung ermöglichte ein 
sparsameres Wirtschaften und förderte die innere Aus- 
gestaltung auch des Plantagen= und Schiffahrtsbetriebes 
nach vielen Richtungen. 
Pflanzungsbetrieb. Unter dem Einflusse gün- 
stiger Witterungsverhältnisse machte die Entwicklung 
der Pflanzungen zufriedenstellende Fortschritte. Der 
Nordwestmonsun verlief ohne erbebliche Schädigungen. 
Die dauernd guten und vielversprechenden Erfolge in 
der Kokospalmenkultur und das über Erwarten schnelle 
Anwachsen der Erträge in den Kakaopflanzungen einer- 
seits, sowie die schlechten Aussichten der Kautschukkultur 
anderseits ließen eine weitere Einschränkung der letzteren 
durch Umwandlung von Kautschukbeständen in Kokos- 
palmenpflanzungen sowie eine weitere Ausdehnung der 
Kalaokultur zweckmäßig erscheinen. 
Pflanzungsareal. Das Pflanzungsarcal um- 
faßte am 31. März 1914 eine Fläche von 8380 ha. 
Das bedeutet gegenüber dem Vorjahre eine Zunahme 
von 103 ha, an der sich alle vier Pflanzungsadmini- 
strationen beteiligen: 
1912 13 1913°14 Zunahme 
ha ha- ha 
Herbertshöhe 3809,80 3886,73 706,84 
Friedrich-Wilhelmshafen. 1770.17 1782,16 11,99 
Stephansort. 1296.98 1300,04 3,06 
Peterhafen 1400,26 1411,62 11,.36 
  
8277,.30 8380,55 103,25 
Die Zunahme kommt ausschließlich den Kokos- 
palmenbeständen zugute, die im gangen um 223 hun 
vergrößert wurden, da außer dem genaunnten Neulande 
von 103 hu noch 120 ha Nautschukpflangung mit Kokos- 
palmen bepflanzt wurde. — Die Anderungen werden 
in der folgenden Zusammenstellung verdentlicht, die 
auch die auf Kakao und Sisal eutfallenden Flächen 
enthält: 
.. —— — 
*) Ans dem Geschäftsbericht für 1913/14. 
  
  
— 
1912/13 1913, 14 
ha ha 
Kokospalmen. 6919,57 7143,09 —+ 223.52 
Kautschuk 1010,66 890,76 — 119,90 
Kakao 285, 27 284, 00 — 00.,37 
Sisal 61.80 61,80 — 0.0 
8277,30 8380,55 + 103,25 
In der Plantagenstatistik werden die mit Kokos- 
palmen und Rakao in Mischkultur bepflanzten Flächen 
unter Kokospalmen geführt. 
Die bilanzmäßige Bewertung sowohl unseres 
Grundbesitzes als auch unserer Pflanzungsbestände ist 
eine außerordentlich niedrige, so daß hierin eine be- 
deutende stille Reserve enthalten ist. 
Kokospalmen. Die 44 Kokospalmenpflanzungen 
umfassen ein Areal von 7143 ha mit 794 400 Palmen. 
Davon sind erst 29 v. H. in vollem oder nahezu vollem 
Erträgnis. Unter den jüngsten, während der letzten 
drei Jahre angelegten Plantagen nehmen besonders 
diejenigen auf den Witu-Inseln und in Putput eine 
sehr vielversprechende Entwicklung. 
In den Pflanzungen bei Herbertshöhe trat 
wieder der Blattkäfer auf, dessen Bekämpfung viel 
Arbeit verursachte, aber von Erfolg begleitet war. 
Die Kopraernte fiel in Kaiser-Wilhelmsland 
bedeutend besser aus als im Bismarckarchipel, wo 
die ältesten volltragenden Pflanzungen im Ertrage 
gegenüber dem Vorjahre etwas zurückblieben. Ins- 
gesamt lieferten die Pflanzungen eine Ernte von 
2646.7 Tonnen Kopra, also 368 Tonnen mehr als im 
Vorjahre. Sie kann im ganzen als eine gute Mittel- 
ernte bezeichnet werden. Die Handelskopra betrug 
1391,5 Tonnen, also 201 Tonnen mehr als im Vor- 
jahre. Dic gesamte zur Ausfuhr gelangte Kopramenge 
betrug 4038.2 Tonnen, also 569 Tonnen mehr als im 
Vorjahre. Zu der Ernte sind noch mehr als 100 000 
Saatnüsse, entsprechend 20 Tonnen Kopra, hinzuzu- 
rechnen, die teils verkanft, teils in den eigenen Pflan- 
zungen verwendet wurden. 
ulim die rasch anwachsenden Kopramengen zu 
trocknen, erwies sich wiederum der Bau von mehreren 
Kopradarren als notwendig. Die Darren werden jetzt 
sämtlich massiv aus Konstruktionseisen und Zement 
nach dem alten ebenso einfachen wie bequem zu be- 
dienenden Muster mit seitlich ausgiehbaren Hurden her- 
gefiellt. Ihre Leistungsfähigkeit ist infolge mehrerer 
kleiner Verbesserungen in der Konstruktion gegenüber 
den früheren hölzernen Darren auf das Doppelte ge- 
stiegen, und die Onalität der Kopra ist bei aufmerk- 
samer Handhabung der Darre tadellos. 
Die seit 1911 auf neun Feldern mit 6ö4 ha im 
Gange befindlichen Düngungsversuche mit Kalisalzen, 
Superphosphat, Thomasmehl und schwefelsaurem Am- 
moniak wurden auch in diesem Jahre fortgesetzt, ohne 
jedoch greifbare Ergebnisse bezüglich des einen oder 
des anderen Düngestoffes zu liefern. Die gedüngten 
Bestände zeigen durchweg eine gute Entwicklung, unter- 
scheiden sich aber kaum von den ungedüngten, aber 
ebenso intensiv bearbeiteten Kontrollhektaren. 
Kautschnk. Die bereits im Vorjahre begonnene 
Umwandlung einzelner Kantschulbestände in Kokos- 
palmenbestände wurde im Berichtsjahre nach Maßgabe 
der vorhandenen Arbeitskräfte fortgesetzt. Sämtliche 
Bestände wurden von Direktor Preuß noch einmal 
einer eingehenden Besichtigung unterworfen und die mit 
Lokospalmen zu durchpflanzenden herausgesucht. Rund 
120 ha, und zwar 20,6 ha Hevea, 63.0 ha Ficug, 
31,5 ha Castilloa und 1,6 ha Kickria, sind während
        <pb n="299" />
        W 287 20 
des Geschäftsjahres mit Palmen durchpflangt und teil- 
weise oder ganz totgezapft worden, so daß noch folgende 
Kautschukbestände in das folgende Geschäftsjahr über- 
nommen wurden: 
Ficus 712,5 ha mit 107 900 Bäumen 
Hevea n 12266 7f#4 700 - 
Castilloa. 46,6 - 66 000 - 
Kickrig 9.1 3 800 . 
  
890,7 ha mit 252 400 Bäumen. 
Von diesen sind zunächst noch etwa 200 ha, dar- 
unter in erster Linie die Castilloa und Kickria, für das 
Totzapfen und Umwandeln in Kokospflanzungen be- 
stimmt worden. Nur die besten und in günstigster 
Lage befindlichen Heveg= und Ficusbestände, deren 
Pflege und Bearbeitung nur noch sehr wenig Mühe 
und Kosten verursacht und in denen die Zapfkosten auf 
ein Minimum herabgedrückt werden, bleiben bestehen. 
In allen Pflanzungen, in denen die Kantschukbestände 
erst eine geringe Ausdehnung erlangt hatten, werden 
sie zur Vereinfachung des Betriebes wieder entfernt. 
Bei der Herstellung des Kautschuks wird besonderes 
Gewicht gelegt auf die Erzeugung einer nur erst- 
klassigen Qualität. 
Die Kautschukernte fiel um 5128 kg geringer aus 
als im Vorjahre, da das Zapfen teils wegen der 
niedrigen Kautschukpreise, teils wegen des durch eine 
Duysenterie-Epidemie hervorgerufenen Arbeitermangels 
bedeutend eingeschränkt wurde. Es wurden 14547 kg 
Kautschuk gewonnen, und zwar 2887 kg Oevca 
(+ 1009 kg), 9393 kg Ficus (— 4407 kgU) und 2267 ku 
Castillog (— 1730 k#). Bemerkenswert ist, daß trotz 
der Abnahme im ganzen doch die Quantität der besten 
Kautschuksorte, der Hevea, um etwa 53 v. H. ge- 
stiegen ist. 
Kakao. Die Ernte betrug 135 263 kg gegen 
83 500 kg des Vorjahres, was eine Zunahme von 
51 768 kg oder 62 v. H. bedentet. Dieses Ergebnis 
muß als sehr günstig bezeichnet werden und ist um so 
bemerkenswerter, als auch im Laufe dieses Jahres 
wiederum mehrere tausend Criollobäume der Rinden- 
fäule zum Opfer fielen und von den im Laufe der 
letzten drei Jahre nachgepflanzten Forasterobäumen, 
deren Zahl auf 42000 gestiegen ist, noch nichts geerntet 
worden ist. Die mit dem Kakao erzielten guten Er- 
folge ließen eine weitere Ausdehnung dieser Kultur 
angezeigt erscheinen, durch die auch der Ansfall in dem 
Kautschukertrage gedeckt werden könnte. Es ist daher 
auf dem anscheinend sehr fruchtbaren Boden in Putput 
zwischen den Kokospalmen eine Versuchspflanzung an- 
gelegt worden, die baldmöglichst erweitert werden soll, 
und in Neu-Massawa ist auf einer Fläche von 7.60 ha 
Forastero mit Kokospalmen zusammen angepflanzt 
worden. 
Sisal. Die Sisalkultur hatte stark unter Arbeiter- 
mangel zu leiden, der sich in diesem Jahre infolge der 
aus der Umgegend von Stephansort durch Ein- 
geborene eingeschleppten Dysenterie-Epidemie noch 
ganz besonders steigerte. Es konnten daher nur 
12 155 kg Sisalhanf geerntet werden, während genug 
schnittreife Blätter vorhanden waren, um auch die 
doppelte Quantität Hanf zu liefern. 
Verschiedene Produkte. Die Gewinnung 
ätherischer Ole auf Namanne ist eingestellt worden, 
da das als Zwischenkultur zwischen Palmen gepflanzte 
Lemongras und Zitronellgras von den heranwachsenden 
Palmen im Wachstum beeinträchtigt wurde und auch 
seinerseits die Palmen zu schädigen anfing. Dagegen 
wurden aus dem den Pflanzungen benachbarten Busch 
  
Kawawurzeln im Gewicht von 9900 ku gewonnen. 
Die Pflanzung Tobera lieferte 110 kue Kaffec, der 
im Schutzgebiet selbst verbraucht wurde. An ver- 
schiedene Pflanzungen von Ansiedlern wurden 3650 
Stück Hevea-Pflanzen und 12683 Saatfrüchte von Kakao 
verkauft. Zum Export gelangten noch folgende Pro- 
dukte: 32 605 kg Steinnüsse, 2472 kg Massoi- 
rinde, 25 452 kg Perlmuttermuscheln, 15 kt# 
Schildpatt und 384 kg Trepang. 
Die Viehhaltung ergab in Kaiser-Wilhelms- 
land und auf den Witu-Inseln bessere Resultate als 
in Herbertshöhe. Der Bestand der Rindviehherde 
vergrößerte sich nur um 118 Stück, da bedeutend mehr 
Vieh als in früheren Jahren für die Verpflegung der 
Arbeiter und Europäer Verwendung fand. Vier Wasser- 
büffel wurden angeschafft für den Karrendienst und 
zum Ziehen der Kultivatoren. Die Schafzucht wurde auf 
zwei Stationen neu eingeführt. Für die Schweine- 
haltung auf den Witu-Inseln wurde eine besondere 
Insel, Wambu, hergerichtet. Der Bestand an Pferden 
und Vieb war am 31. März 1914 folgender: Pferde 
85 (79), Maultiere 2, Rindvieh 1258 (1140), Schafe 
179 (88), Schweine 335 (362). 
Das Sägewerk in Putput schnitt noch aus 
einem Reste vorhandener Baumstämme 33.205 laufende 
Meter Holz. wurde alsdann wegen Erschöpfung des 
Holzbestandes in der Umgegend stillgelegt und gegen 
Ende des Geschäftsjahres verkauft. 
Das Personal an Weißen hielt sich im Durch- 
schnitt auf der Höhe von 81 Köpfen. Darunter waren 
39 Pflanzer, 24 Kaufleute, 11 Seeleute, 4 Heilgehilfen, 
1 Maschinist, 1 Bautechniker und 1 Zimmermann. Die 
Zahl der im Schutzgebiet verheirateten Angestellten 
stieg auf 12. 
Die Arbeiterverhältnisse gestalteten sich im 
Laufe des Jahres immer schwieriger, da die Anwerbung 
mit Schiffen immer weniger ergiebig ausfällt und für 
große Schifse immer unrentabler wird. Dies rührt 
daher, daß die Bevölkerung an der Küfste bereits 
größtenteils in Diensten der Pflanzungsunternehmungen 
steht. Zur Anwerbung neuer Arbeiter bedarf es der 
Aufschließung der bevölkerten Landschaften im Innern 
von Kaiser-Wilhelmsland. Im ganzen wurden 2019 
Arbeiter neu angeworben. 
Der Arbeiterbestand belief sich zu Anufang des 
Jahres auf 4021 Schwarze, 45 Chinesen, 33 Javanen. 
Er hielt sich während des Jahres mit zeitweiligen 
kleinen Schwankungen auf derselben Höhe und stieg 
gegen Ausgang des Jahres auf 4136 Schwarze. 40 
Chinesen, 35 Javanen, 1 Inder und 2 Chamorros. 
Auf den Handelsbetrieb bei der Administration Rabaul 
entfielen hiervon im Durchschnitt 162 Schwarze, 3 Chi- 
nesen und 8 Malayen. 
Die Gesundheitsverhältnisse unter den 
Weißen waren im allgemeinen günstig, obgleich 
mehrere Fälle von Malaria und zwei Fälle von Dys- 
enterie vorkamen. Todesfälle waren nicht zu ver- 
zeichnen. Weit weniger befriedigend gestalteten die 
Verhältnisse sich bei den Schwarzen; denn im Ok- 
tober traten in Stephansort einige Fälle von Dys- 
enterie auf, die eine Epidemie einleiteten, von der im 
November 55, im Degember 119 Arbeiter ergrissen 
waren. Durch Isolierung der Kranken in einem Ba- 
rackenlager und zweckmäßige Maßnahmen konnte die 
Zahl der Todesfälle auf 25 beschränkt und die Epidemie 
Anfang April als erloschen erklärt werden. 
Die Regelung des Grundbesitzes der Com- 
pagnie hat im Geschäftsjahre wegen Mangels an 
Landmessern wenig Fortschritte gemacht. Auf einer
        <pb n="300" />
        Gs 288 2 
den Friedrich-Wilhelmshafen von Westen her be- 
greugenden breiten Halbinsel, die für die weitere Aus- 
dehnung der Ansiedelung seitens des Gouvernements 
in Aussicht genommen ist, erhielt die Neu Guinea 
Compagnie ein Stück Land von etwas mehr als 4 ha 
in günstiger Lage zugeteilt. Von besonderer Bedeutung 
für die Bewertung des Grundbesitzes der Neu Guinea 
Compagnie ist eine von dem Gonvernement eingeführte 
Preiserhöhung für Regierungsland, nach der der Ver- 
kaufspreis von 5.4# auf 20 . für den Hektar herauf- 
gesetzt wurde. 
Schiffahrt. Die Dampfer „Siar“" und „Ma- 
dang“ hielten den Frachten= und Personenverkehr mit 
den Pflanzgungen und Handelsstationen im Archipel 
bew. in Kaiser-Wilhelmoland aufrecht und dienten 
soviel wie möglich der Anwerbung. In gleicher Weise 
war der Motorschuner „Witu“ auf den Witu-IJnseln 
tätig. Die alte Ketsch „Frida“ sprang bei einem 
sehr schweren Unwetter auf der Reede von Eitapé leck 
und sank. Der Kutter „Tamberan“ mußte wegen 
Altersschwäche außer Betrieb gesetzt werden. Zwischen 
Rabaul und Herbertshöhe wurde ein regelmäßiger 
Personenverkehr durch die Motorpinasse „Maski"“ 
aufrechterhalten. Auf einer kleinen Werft im Archipel 
wurde ein Motorschuner für die Station Käwieng 
erbaut und zwei weitere wurden für die Station 
Eitapé und die Administration Herbertshöhe auf 
der Werft in Rabaul in Auftrag gegeben. Motor- 
schuner geringer oder mittlerer Größe sind als die für 
die Arbeiteranwerbung geeignetsten Schiffe erkannt 
worden, die den weit kostspieligeren Dampfern das 
Anwerbegeschäft abnehmen sollen. Bereits in dem 
letzten Geschäftsbericht ist eine Neuorganisation der 
Schiffahrt angekündigt worden, und diese ist mit der 
Einstellung von Motorschunern als Ersatz für die 
Dampfer oder wenigstens einen der beiden Dampfer 
begonnen worden. 
Zölle, Steuern und Gebühren. Insgesamt 
wurden entrichtet: 368 605 rI gegen 281 209 M im 
Vorjahre, es hat also eine Steigerung um 87 306 . 
stattgefunden, die bei einem Vergleich der Unkosten des 
Geschäftsjahres mit dem Vorjahre in Rücksicht zu 
ziehen sind. 
Finanzielles. Geschäftsabschluß. Die Ein- 
nuhmen aus dem Verkauf von Produkten betragen 
2 716 481 K. oder 462 624 %# mehr, die Einnahmen 
aus dem kaufmännischen Betriebe dagegen nur 617605.7“ 
oder 41317 M weniger als im Vorjahre. Die große 
Steigerung unserer Produktenausfuhr zeigt sich daher 
in einem namhaften Uberschuß ausf Produktenkonto. 
Der Rückgang des Verdienstes im kaufmännischen Be- 
triebe ist anzusehen als eine Folge der sich immer 
mehr verstärkenden Konkurrenz und der den eigenen 
Beamten beim Bezug von Waren eingeräumten gün- 
stigeren Bedingungen. Die Gesamtunkoften im Schutz- 
gebiete haben sich von 2 161 493 K auf 2 137 933 ./4 
gegen das Vorjahr ermäsiigt. Unter Berücksichtigung 
der Mehrausgabe für Zölle (69 918.44!) und des im 
Vorjahre unter Reingewinn erscheinenden Postens 
„garantierte Tantiemc, Gratifikationen usw. 37800.7““, 
der in diesem Jahre unter den Ausgaben verbucht ist, 
zeigt der Vergleich mit dem Vorjahre eine Abnallme 
der wirklichen Ausgaben um 131 308.1 oder 6 v. H. 
Außerdem sind in den Unkoften rund 41.000.X ent- 
halten, die der Einkauf der Handelskopra mehr als im 
Vorjahre erforderte. Die ordentlichen Abschreibungen 
betragen 200 740 . 44, d.i. 124 641 ./¼ mehr als im Vor- 
jahre. Die Unkosten in Berlin haben sich um 1575 M 
auf §1 518 .K ermäaßigt. 
  
Der Saldo des Kontos Grundbesitz ist dem vor- 
jährigen gleich geblieben. Die geringen Ausgaben sind 
auf sachliche Ausgaben übernommen worden. Auf die 
Anlagewerte haben wir angemessene Abschreibungen 
gemacht. Von Konto „Hafenanlagen“ haben wir die 
Werte der größeren Pinassen „Warangoi“ und „Maski" 
auf Konto „Schiffe“ mit 26 000 .¼¼“ übertragen, wo sie 
mit dem gleichen Betrage als Zugang erscheinen. Alle 
Vorräte auf den Schiffen, welche über deren Aus- 
rüstung hinausgehen, sollen in Zukunft noch auf Lager 
geführt werden, von dem aus auch die Verrechnung 
erfolgt. Zu dem Zwecke war ein Materialien= und 
Warenübertrag von 28 235 .“ auf Lagerkonto er- 
forderlich. 
Die Umwandlung der restlichen Stammanteile in 
Vorzugsanteile ergab einen reinen Zuzahlungsbetrag 
von 84 421.#%, welchen wir zuzüglich 15 578 .4 zur 
Abrundung mit 100 000 ./K der „besonderen Reserve“ 
zugeführt haben. Die satzungsgemäße Reserve hat die 
in den Satzungen vorgeschriebene Höhe bereits erreicht; 
eine weitere Zuwendung ist daher nicht erforderlich. 
Mit Befriedigung können wir aus den Zahlen 
unseres Rechnungsabschlusses feststellen, daß die Ein- 
nahmen wesentlich gestiegen und die Ausgaben 
erfreulich gefallen sind, und daß bei fast dreifachen 
Abschreibungen und einer vergrößerten Zinsbelastung 
(25 237 .) der Uberschuß von 927 837 K¾ gegen 
643 304 + = 284 533 . mehr beträgt. Infolge der 
im März 1914 stattgehabten Kapitalserhöhung hat 
sich unsere Verschuldung inzwischen bedeutend vermin- 
dert, so daß im laufenden Jahre mit einer wesentlich 
geringeren Zinslast zu rechnen ist. Der erzielte Über- 
schuß würde die Verteilung einer Dividende von 
mindestens 7 v. H. gestatten. In Anbetracht der 
für die Kolonialgesellschaften bei dem Mangel jedes 
Geldeinganges besonders ungünstigen Verhältnisse, die 
der Krieg nach sich gezogen hat und auf die wir im 
nächsten Kapitel näher eingehen werden, beantragen 
wir jedoch für 1913 14 von der Verteilung einer 
Dividende abzusehen und den UÜberschuß auf neue 
Rechnung vorzutragen. 
Aussichten des laufenden Geschäftsjahres. 
Die in den letzten Jahren in diesem Kapitel mitge- 
teilten Aussichten des laufenden Geschäfts- 
jahres lauteten der erfreulichen Entwicklung unseres 
Unternehmens gemäß stets günstig und fanden in dem 
darauf folgenden Rechnungsabschlusse stets ihre Be- 
stätigung. Auch das neue Geschäftsjahr 1914/15, das 
Kriegsjahr, setzte von Beginn ab günstig ein. Allein 
die Produktenverschiffungen des 1. Quartals 1914 be- 
trugen, soweit sie vor Unterbrechung der Verbindung 
mit Neuguinea bekannt geworden sind, rund 63 000 ka 
Kakao, an Kantschuk über 5300 kg, an Kopra 1218 t, 
an perlmutterhaltigen Muscheln 28 t. Die Märkte 
waren zu dieser Zeit günstig. Der Kopramarkt bot 
nach dem starken Rückschlag Ende 1913/14 wiederum 
bessere Preise, selbst der Kautschukmarkt zeigte ein 
freundlicheres Bild. Auf Grund dieser günstigen Zahlen 
waren wir zu den besten Hoffnungen für das Ergebnis 
des Jahres 1914/15 berechtigt. Leider wurden sie 
durch den jähen Kriegsausbruch mit einem Schlage 
zerstört. Die gesamten Verladungen waren bei Aus- 
bruch des Krieges unterwegs. Ihr. größerer Teil. 
lagert an Bord von Schiffen, die sich in neutrale Not- 
häfen retten konnten, ein kleinerer Teil fiel in die 
Hände der Engländer und ist, soweit nicht kriegsver- 
sichert, als verloren zu betrachten. Der gesamte Ver- 
kehr mit unseren Niederlassungen in Neuguinea ist 
durch die Sperrmaßnahmen der Feinde unterbunden 
worden. Die Direktion hat daher seit Anfang Sep-
        <pb n="301" />
        W 289 20 
tember 1914 keine direkten Mitteilungen mehr aus dem 
Schutzgebiet erhalten. Nach Zeitungenachrichten, die 
aus der ausländischen Presse zu uns durchgedrungen 
sind, fand am 13. September 1914 die förmliche In- 
besitznahme von Deutsch-Neuguinea durch 
englisch-australische Truppen statt. Turch den 
Kommandanten des Erpeditionskorps wurde eine 
militärische Proklamation erlassen. Sie enthält im 
wesentlichen die Bestimmungen, daß, nachdem das bis- 
berige Gouvernement aufgehört hat zu eristieren, die 
Verwaltung der Kolonie von dem Sekretär des De- 
partements für auswärtige Angelegenheiten (Anstralien) 
Arthur Atlee Hunt provisorisch übernommen und 
für den Schutz von Leben und Eigentum ihrer fried- 
lichen Bewohner Sorge getragen, daß Krieg nur gegen 
die bewaffneten Streitkräfte des Deutschen Reciches 
und seiner Verbündeten geführt werde, daß die Gesetze 
und Gewohnheitsrechte in Kraft bleiben und daß pri- 
vates Eigentum, nur wenn die Bedürfnisse der Truppen 
es erfordern, requiriert werden darf. Solches Eigen- 
tum muß jedoch nach seinem angemessenen Werte be- 
zahlt werden. Alle männlichen Bewohner europäischer 
Abstammung haben, wenn sie im Schutzgebiet ver- 
bleiben wollen, einen Neutralitätseid zu leisten. Die 
Besetzung Neuguineas durch australische Truppen er= Arbeit in der S 
  
solgte nach kurzem Nampfe ohne Verluste unter unseren 
Angestellten. Die Berwaltung wurde gleichfalls, zu- 
nächst provisorisch, von Australien eingesetzt. Mit dem 
15. Oktober 1914 ist eine regelmäßige Schiffahrtslinie 
zwischen Sydney und Neuguinea, deren Dampfer alle 
vier Wochen von Sydney abgehen, eingerichtet worden. 
Schwierigkeiten in der Versorgung der Kolonie mit 
Lebensmitteln und den benötigten Waren sind daher 
kaum zu befürchten. Da jetzt die Pflanzungen soweit 
tragend sind, daß sie in normalen geiten Uberschüsse 
abwerfen würden, so ist angunehmen, daß sie auch in 
den jetzigen schweren Zeiten durch die Verbindung mit 
Australien sich wenigstens selbst erhalten können. Nach 
privaten Nachrichten haben sie durch die kriegerischen 
Ereignisse keinen unmittelbaren Schaden erlitten. 
Bei der großen Lebenskraft, die unseren Unter- 
nebmungen innewohnt, dürfen wir hoffen, daß nach 
Friedeusschluß die Wunden, die uns der Krieg 
geschlagen hat, bald verheilen werden. Unser 
Glaube an den Sieg unserer gerechten Sache ist un- 
erschütterlich. Die Entscheidung über Neuguinca wird 
auf den europäischen Schlachtfeldern fallen. Wir 
haben das feste Vertrauen, daß auch in der 
Zukunft die schwarz- weiß-rote Flagge unsere 
üdsee wieder beschirmen wird. 
  
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Der Cissaboner Rakaomarkt im Kpril 1915.“) 
Der infolge der Maßnahmen der kriegführenden 
Mächte gegen die neutrale Schiffahrt immer mehr 
fühlbar werdende Mangel an Verschiffungsgelegenheiten 
hat, wie zu erwarten war, auch auf das Geschäft in 
S. Thomé-Kakao in Lissabon seinen Einfluß gehabt. 
Das Geschäft ist während des Monats April sehr 
ruhig gewesen, und der Preis sinkt allmählich. Er 
wurde gegen Ende des Monats mit 8860 für 15 kg 
notiert, doch dürften sich kaum Käufer zu diesem 
Preise finden. 
Im April 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
17681 (15 404), die Ausfuhr 10 214 (34.091), der Vorrat 
am 30. 31 868 (97 531) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 6. Mai 1915.) 
  
Kakaoauskfuhr der Dominiskanischen Republik 
im Januar und Februar 1915.) 
  
  
Januar. 
UÜber die Häfen: kg Wert 8 
La Romana 49 958 12992 
Puerto Plata. 171 533 51 413 
Samans 13 159 2 632 
Sänchez. 357 867 71 573 
Samo (Homingo- 235 255 63 881 
Zusammen 827772 202 491 
Die Ausfuhr ging nach: 
den Vereinigten Staaten 
von Amerika 820 418 200 285 
Großbritannien 7354 2 206 
Zusammen. 827 772 202 491 
*) Vgl. 
„D. Kol. Bl.“ 1915, S. 212. 
“) Ugl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. Wi. 
  
  
Februar. 
liber die Häfen: kg Wert: 5 
La Romana 38 658 10911 
Macoris 79 698 21859 
Puerto Plata 73221 13 479 
Samann 74 197 17 729 
Suünuchez. 193. 9005 131 956 
Santo Domingo 88 823 206 618 
Zusammen 848 02 222 582 
Die im Februar ausgeführte Menge war für die 
Vereinigten Staaten von Amerika bestimmt. 
(Berichte des Raiserl. Konsulats in San Domingo.) 
Der Kakaomarkt in Scuador im ersten Viertel- 
jahr 1915.7) 
Die Ankünfte fielen in der ersten Hälfte 
Januar bedeutend ab gegen diejenigen der letzten 
Hälfte Dezember. Die Preise schwankten zwischen 19 
und 19.50 Sucres““") für Arriba, und für Prima-Ware 
wurden sogar bis zu 20 Suncres bezahlt. Die Zu- 
fuhren (verglichen mit der ersten Hälfte des Jannar 
1914) stellten sich, wie folgt: Arriba 28591,56 (42221,58), 
Balao und Naranjal 2168.40 (3676.10), Machala 498,90 
(2816,.89), zusammen 31 258.86 (48 714,87) spanische 
Pfund. 
In der letzten Hälfte Januar war zwar eine 
geringe Zunahme in den Zufuhren zu vergzeichnen, 
doch blieben diese noch um 11 000 Zeutner gegen solche 
in der gleichen Zeit des Vorjahrs zurück. Infolge 
lebhafter Nachfrage aus den Vereinigten Staaten und 
*) Agl. „D. Lol. Bl.“ 1915, 
*) 1 Sucre = 2.K. 
*) 1 span. Pfund = 
(Zentuer) = 46 kg. 
S. 161 f. 
5 
0,10 kr; 1 span. Inintal
        <pb n="302" />
        W 290 20 
besonders aus den Niederlanden befestigte sich der 
Markt nach und nach immer mehr, so daß am Schlusse 
des Monats schon 23 bis 23,50 Sucres für Arriba 
bezahlt wurden. Die Pflanzervereinigung, die sich 
Ende Dezember vom Markte zurückgezogen hatte, nahm 
im Laufe dieses Halbmonats ihre Geschäfte wieder auf. 
Die Ankünfte betrugen: Arriba 35 520,98 (1914: 
43 969.80), Balao und Narunjal 2598,46 (3761,72), 
Machala 1077,14 (2566,76), zusammen 39 196,53 
(50 288,28) Pfund. 
Wider Erwarten brachte die erste Hälfte Fe- 
bruar recht bedeutende Zufuhren; trotzdem hielten 
sich die Preise nicht nur auf ihrer letzten Höhe, sondern 
zogen noch mehr an und erzielten während einiger 
Tage bis zu 26,30 Sucres. Dann flaute die Nachfrage 
wieder etwas ab, und die Notierungen gingen auf 
25,50 Sucres für gewöhnliche und 25,80 für Superior 
Arriba zurück. Das Ergebnis der Ankünfte war fol- 
gendes: Arriba 45 615,22 (1914: 34 521,86), Balao 
und Naranjal 2964,99 (3133,15), Machala 1662,99 
(1856,10), zusammen 50 243,20 (39 511,11) Pfund. 
Im letzten Halbmonat Februar fieielen die 
Ankünfte ganz beträchtlich ab, und auch die Preise 
konnten sich nicht länger auf ihrem letzten Stande be- 
haupten, da weniger Nachfrage aus den Vereinigten 
Staaten gemeldet wurde. Man bezahlte 24,80 bis 
25 Sucres für Arriba, 24 für Balao und 23 für 
Machala. Die Ankünfte betrugen: Arriba 26 398,50 
(1914: 32 588,55), Balao und Naranjal 1978,96 
(2389,98), Machala 411,90 (1803,27), zusammen 28 489,36 
(36 281,80) Pfund. 
In der ersten Hälfte des März war wieder 
eine Zunahme von 10 000 Zentnern zu verzeichnen, 
doch vermochte sie die Preise nicht zu beeinflussen, da 
die Berichte aus den Vereinigten Staaten wieder mehr 
Kauflust meldeten. Hingegen wurde die Nachricht be- 
kannt, daß die Dampfer der niederländischen Konink- 
lijten W. J. Maildienst infolge der letzten englisch- 
frangösischen Note’') ihre Agenten angewiesen hätten, 
keine Ladung mehr anzunehmen, weshalb verschiedene 
Posten Kakao für die Niederlande und Dänemark, die 
verschiffungsbereit waren, nicht abgeladen werden 
konnten. Die Ankünfte betrugen: Arriba 35 588,34 
(1914: 31938,30), Balao und Naranjal 2685,79 (3221,84), 
Machala 547,98 (987,04), zusammen 38 822,11 
(36 147,18) Pfund. 
Die Ankünfte waren in der letzten Hälfte März 
recht bedentend, erreichten aber nicht die Höhe der- 
jenigen in der gleichen Zeit des Vorjahrs. Die Preise 
konnten sich unverändert auf 25 Sucres für Arriba 
und entsprechend weniger für die andern Sorten halten, 
obwohl mehrere Umstände auftraten, welche sehr wohl 
geeignet waren, den Markt ungünstig zu beeinflussen 
und einen allgemeinen Preissturz hervorzurufen, wie 
die mangelhafte Verbindung mit Panama, über das 
jetzt fast ausschließlich alle Verschiffungen geleitet 
werden, welche, vereint mit der Unbeständigkeit des 
Wechselkurses, den Ausführern das Geschäft sehr er- 
schwerte. Dann wurde abermals eine bedeutende Er- 
hoöhung der Frachten gemeldet, die nunmehr für Ab- 
ladungen nach Europa nahezu das Dreifache der vor 
Ausbruch des Krieges gültigen Sätze betragen. Die 
Zufuhren betrugen: Arriba 43009,18 (1914: 48003,13), 
Malao und Naranjal 37147.91 (3412,14), Machala 1238,31 
(1214,418), zusammen 47 995,43 (52 660,05) Pfund. 
Das Gesamtergebnis der Rakarv-Zufuhren 
in Guayaquil während des ersten Viertel- 
jahres 1915 stellt sich mithin auf 236 305,149 gegen 
  
*) Betresfend die Handelssperre gegen Deutschland. 
  
263 603.29 Pfund im entsprechenden Zeitraum des 
Vorjahrs, d. h. um etwa 10 v. H. kleiner. 
Die folgenden Monate dürften auch nur kleine 
Ankünfte bringen, doch erwartet man eine gute Spät- 
sommerernte infolge günstiger Witterung. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Guayaquil 
vom 31. März 1915.) 
Der Kahacanbau in Surinam 1914. 
Die Ergebnisse des Kakavanbaues in Su- 
rinam waren 1914 etwas besser als im Jahre 19193. 
Die Ernte der letzten zehn Jahre betrug in Säcken von 
100 kg: 1905: 16 818, 1906: 14 806, 1907: 16 253, 
1908: 16 992, 1909: 18 971, 1910: 20 425, 1911: 
15 939, 1912: 9622, 1913: 15 284, 1914: 18 934. 
Die Ernte in der ersten Hälfte des Jahres 1914 
war sehr zufriedenftellend, in der zweiten Hälfte ent- 
sprach sie aber nicht den Erwartungen. Einzelne 
Pflanzungen, die gewöhnlich einen großen Teil ihrer 
Ernte bei dem Nachpflücken empfangen, haben weniger 
geerntet als im Jahre vorher. 
Der Kakaopreis war beinahe das ganze Jahr 
hindurch unter dem mittleren Normalen (gewöäöhnlich 
60 Cent). In der letzten Zeit ist er lokal bis zu 90 Cent 
für 1 kg gestiegen. Selbstverständlich gilt dies nur 
vorläufig auf unbestimmte Zeit. 
Der Thripsschaden war im abgelaufenen Jahre 
sehr gering. 
Die Gouvernements-Probestation hat einen 
Erfolg zu verzeichnen; es ist nämlich geglückt, den Ver- 
schimmelungspilz festzustellen, welcher die Krulloten- 
krankheit verursacht (Dasiliomycet). Der Beweis wurde 
durch eine Infektionsprobe auf Ganzee geliefert, also 
weit ab vom Mittelpunkte der herrschenden Krankheit. 
Diese Entdeckung wird wahrscheinlich von großem 
praktischen Nutzen für die Bekämpfung der Krank- 
heit sein. 
Der Kakaoanbau macht Fortschritte. Die 
Pflanzer werden immer mehr übergeugt, daß das Be- 
kümpfen der Krulloten= und Versteinerungskrankheit 
möglich ist und daß die Ernte auf je einem Baum wieder 
auf 2 kg Kakao gebracht werden kann, bei einem sehr 
geringen Verlust an Versteinerung. Der Anbau wird 
sich demnach wieder begahlt machen. 
Die Ausfuhr betrug 1914: 1893 449 kg gegen 
1 528 932 kg im Jahre 1913. 
(Aus einem Berichte des Kaiserl. Konsulats 
in Paramaribo.) 
Russische Merinoschafzucht und voraussichtücher 
Wollertrag im Jahre 1915. 
In allen Gegenden der russischen Merinoschafzucht 
war das Wetter während des Winters warm, so daß 
die Schafe bei meist ausreichendem Futter und ohne 
größere Krankheiten gut überwintern konnten. Er- 
krankungen wurden nur in sehr wenigen Fällen beob- 
achtet; so kamen g. B. im Rreise Perekop (Gouverne= 
ment Taurien) solche an Lungenzwirnwurm vor, im 
Kreise Borissoglebst (Gounvernem. Tambow) erkrankten 
die Schafe an der sibirischen Pest, im Kreise Rostow 
am Don (im Donischen Gebiet) an Krätze. Klagen 
über Futtermangel wurden im baltischen und im 
Wolgagebiete laut, besonders in den Gouvernements 
Pensa und Livland, infolge der Mißernte der Gräser 
im Sommer 1914.
        <pb n="303" />
        W 291 20 
In den meisten Gegenden erwartet man einen 
gleichen Durchschnittsertrag an Wolle für ein Schaf 
wie im vorigen Jahre oder nur etwas weniger, und 
nur nach einer verhältnismäßig kleinen Zahl von 
Meldungen einen höheren Wollertrag als im vorigen 
Jahre. Der durchschnittliche Wollertrag auf den Kopf 
wird in den verschiedenen Rayons verschieden geschätzt: 
so schwankt er im südlichen Rayon zwischen 5 und 8 
bis 12 Pfund, und fällt zuweilen auf 2 Pfund (Kreis 
Feodosin, Gouvernem. Taurien); im nordkaukasischen 
Rayon hofft man auf einen durchschnittlichen Woll- 
ertrag von 5 bis 10 und 12 bis 13 Pfund, wobei die 
niedrigsten Wollertrüge im Kreise Blagodarneus!t (Gou- 
vernem. Stawropol) und der höchste. 20 Pfund, im Kreise 
Alerandrowsk (Gouvernem. Stawropol) und im Preise 
Schischigry (Gonvernem. Kursk) in Aussicht stehen. An 
der Wolga berrscht ein Durchschnittsertrag von 5 bis 
8 Pfund auf den Kopf vor mit Abweichungen nach 
unten bis auf 1 Pfund (im Preise Lipezk, Gonvernem. 
Tambow) und nach oben bis 15 bis 18 Pfund (im 
Kreise Nowousensk. im Gouvernem. Samara sowie auch 
in den Gebieten der Kirgisenstämme). Im neurussischen 
Rayon erwartet man einen Durchschnittsertrag von 
8 bis 17 Pfund, mit Abweichungen nach unten bis 
6 Pfund (im Kreise Nowomoskowsk. Gouvernem. Jeka- 
terinoslaw) und nach oben bis 25 Pfund (im Kreise 
Soroki, Gouvernem. Bessarabien); im baltischen Rayon 
hofft man auf einen durchschnittlichen Wollertrag von 
5 bis 7 Pfund, nur in einzelnen Fällen bis auf 3 Pfund 
herab (im Kreise Wenden, Gouvernem. Livland) und 
bis auf 12 Pfund steigend (im Kreise Wesenberg, Gou- 
vernem. Estland): in Sibirien schätzt man den in Aus- 
sicht stehenden Wollertrag auf 5 bis 12 Pfund. 
Der Qualität nach erwartet man im laufenden 
Jahre eine gute Wollernte. Unsauberkeit und grobe 
Faser werden in ziemlich seltenen Fällen vermerkt, mit 
Auonahme vom Gouvernement Tambow, wo die Wolle 
infolge der oben genannten ungünstigen Verhältnisse 
schlecht beschaffen ist. Der Ertrag reiner Wolle aus 
ceinem Pud schmupiger wird in den meisten Fällen 
höher sein als im vorigen Jahre; für die einzgelnen 
Rayons wird er in nachfolgender Weise eingeschätzt: 
im südlichen Rayon auf 25 bis 32 Pfund, mit Ab- 
weichungen nach unten bis auf 14 Pfund (im Kreise 
Werchne-Dujeprowsk. Gonvernem. Jekaterinoslaw) und 
nach oben bis auf 36 Pfund (im Kreise Perekop, Gou- 
vernem. Taurien); an der Wolga auf 15 bis 22 Pfund, 
an eingelnen Stellen sogar 25 bis 32 Pfund; im nord- 
kankasischen Rayon auf 30 Pfund, in einigen Gegenden 
auf 10 bis 12 Pfund; im neurussischen Rayon auf 19 
bis 25 Pfund, mit Steigerungen bis auf 28 Pfund 
(Nreis Alerandrija, Gouvernem. Cherson), und mit ge- 
ringeren Erträgen bis auf 14 Pfund für gewaschene 
Wolle (Kreis Ananjew. Gouvernem. Cherson). Im 
baltischen Rayon berechnet man den Durchschnittsertrag 
von Wolle aus 1 Pud schmutiger auf 25 bis 30 Pfund, 
mit minderen Ausfällen für gewaschene bis auf 5ö bis 
8 Pfund (Kreis Werro, Gouvernem. Livland) und 
Steigerungen bis auf 34 Pfund (Kreis Wenden, Gou- 
vernem. Livland); im sibirischen Ranon hofft man 10 
bis 20 Pfund reiner Wolle aus 1 Pud schmutiger 
zu erzielen. 
Was die Wollpreise anbetrifft, so dürften sie 
viel höher als im vorigen Jahre sein. Käufe von 
Wolle der neuen Schur haben bisher noch nicht in 
allen Rayons stattgefunden. Wo sie aber zustande 
gekommen sind, sind die Preise in den meisten Fällen 
viel höher als im vorigen Jahre gewesen; in einigen 
Gegenden erreicht diese Preissteigerung bis gegen 
50 v. H. Eine Herabsetzung der Preise wird nur in 
einzelnen Fällen vermerkt (Kreis Serdobsk, Gouverne= 
ment Saratoy). 
  
In den einzelnen Rayons gestalten sich die Woll- 
preise in nachfolgender Weise: im nordkaukasischen 
Rayon kostet unreine Wolle 18 bis 20 Rubel das Pud, 
wobei der höchste Preis 25 Rubel für das Pud beträgt 
(im kaukasischen Bezirke des Kubangebiets) und der 
niedrigste 15 Rbl. (im Kreise Tscherkask im Donischen 
Gebiete). Der Preis für gewaschene Wolle erreicht 
im nordkankasischen Ranon die Höhe von 60 bis 60 Rbl. 
für 1 Pud (Nreis Rostow am Don im Donischen Ge- 
biet). Im südlichen Rayon ist der Preis für MWolle 
15 bis 18 Rbl. und steigt an einzelnen Stellen bis 
auf 20 Rbl. für das Pud (im Preise Perekop, Gou- 
vernem. Taurien); im neurussischen Rayon 17 bis 
18,50 Rbl.; im Wolgarayon 12 bis 13 Rbl. und steigt 
hier zuweilen bis auf 16 Rbl. (im Kreise Nowousensk, 
Gouvernem. Samara). Im baltischen Rayon kommen 
Abschlüsse zum Preise von 25 bis 28 Rbl. zustande mit 
Abweichungen bis auf 32 Rbl. (Rreis Riga, Gouvernem. 
Livland) und 14 bis 20 Rbl. (Kreis Wenden, Gouver- 
nement Livland). 
Wenn man nun in Betracht gieht, daß der Woll- 
ertrag auf den Kopf in den meisten Rayons dem Er- 
trage im vorigen Jabre gleichkommt, so kann man 
wohl erwarten, daß auch der allgemeine Wollertrag in 
Rußland nicht geringer sein wird als im Jahre 1911. 
(Nach der Torg. Prom. Gazeta vom 24. April-- 
7. Mai 1915.) 
  
Die russische Baumwollindustrie im Jahre 1914/15. 
In dem letzten Bulletin des zentralen Baumwoll- 
komitees in Rußland wird eine Berechnung der vor- 
läufigen Angaben über die Baumwollerute in Mittel- 
asien und Transkaukasien mitgeteilt, der nachfolgende 
Ziffern entnommen werden: 
  
Anbaufläche Ernte reiner Faser 
1913 1914 1913 1914 
in Dessälfinen in 1000 Pud 
Ferghanagebiet 271 897 288 480 7610 8412 
Samarkand. 31 758 3B356 825 953 1000 
Buchararayon 66 000 66 000 1456 1650 
Transkaspien 45712 56 409 869 9660 
Chivarahon. . 206000 26 000 659 650 
Syr-Darjarayon (ohn 
Amu-Darjabezirk) 67817 73915 1117 1228 
Gouvern. Eriwan. 38 000 10 000 686 600 
- Jelisawetpol 50 000 53 000 655 626 
- Baku. . . 20000 28000 171 350 
- Tiflis 5 000 5500 59 80 
- Kutais 26000 2 000 10 15 
Im ganzen. 627 184 675 129 14215 15687 
Von den 8½ Mill. Pud der Gesamternte an reiner 
Faser im Ferghanagebiete kommen für die Sorte I 
70 v. H., für die geringere Sorte 10 v. H. für die 
Zwischensorte 10 v. H. und für die Sorten II und III 
nur 5 v. H. in Betracht. 
Von der gesamten Menge der Baumwollernte in 
Turkestan wird der Ertrag an reiner Faser auf 
13 906 000 Pud gegen 12 661000 Pud im Jahre 1913 
berechnet; die Zunahme im Ertrag im Mergleich zum 
Vorjahr beträgt demnach fast 10 v. H. Die Faserernte 
in Transkaukasien beträgt 1 681 000 Pud. 
Zum Schluß seiner Berechnung spricht das gentrale 
Baumwollkomitee die Ansicht aus, daß in der laufenden 
Saison infolge des Krieges, da außer den noch vor- 
handenen Vorräten an amerikanischer Baumwolle die 
russische Baumwolle allein die Fabriken zu versorgen 
hat, die Erute von 15 bis 15½ Mill. Pud wahrschein-
        <pb n="304" />
        W 292 20 
lich große Beruhigung bei dem jetzt fühlbaren Mangel 
an Baumwolle hervorrufen wird. Am 1. September 
1914 waren im Lande nicht weniger als 6 Mill. Pud 
Baumwolle vorrätig; über die mittelasiatische Grenze 
wurden 2 Mill. Pud eingeführt, und Rußland selbst 
hatte 15½ Mill. Pud Baumwolle von der letzten Ernte. 
Demnach verfügt Rußland bis zum 1. September d. Js. 
über eine Menge von 23½ Mill. Pud Faser. Da nun 
für den Bedarf der russischen Fabriken (ohne den 
Rayon von Lodz) nicht mehr als 20 bis 21 Mill. Pud 
Faser erforderlich sind (der Rayon von Lodg verbraucht 
etwa 4 Mill. Pud Baumwolle), so wird, selbst wenn 
aus dem Ausland bis zum 1. September keine Bamm- 
wolle eingeführt werden sollte, die Arbeit in den 
russischen Fabriken nicht aufgehalten werden. 
(Nach der Torg. Prom. (#azeta vom 28. April- 
11. Mai 1915.) 
Französische Kolonien. 
Zollbegünstigte Einfuhr von Erzeugnissen 
der Zahnküste. 
Eine Verordnung der Französischen Regierung 
vom 11. Mai 1915 setzt für Kaffee von der Zahnküste 
die Menge, die unter den in den Verordnungen vom 
30. Juni 1892 und 25. August 1900 angegebenen Be- 
dingungen während des Jahres 1915 in Frankreich 
zugelassen werden kann, auf 60 000 kg fest. 
Eine weitere Verordnung der Französischen Re- 
gierung vom gleichen Tage bestimmt, daß 100 000 kg 
Kakav in Bohnen und Schalen von der Zahnküste 
unter den in der Verordnung vom 16. November 1911 
angegebenen Bedingungen während des Jahres 1915 
in Frankreich zugelassen werden können. 
(Journal officicl de la République Françaisc.) 
Zollbegünstigte Einfuhr von Kakago in Bohnen 
und Schalen aus Dahomey. 
Laut Verordnung der Französischen Regierung 
vom 11. Mai 1915 dürfen 12 000 kg Kakao in Bohnen 
und Schalen dahomeyischen Ursprunges während des 
Jahres 1915 unter den in der Verordnung vom 
17. August 1907 angegebenen Bedingungen nach 
Frankreich eingeführt werden. 
(Journal officiel de lu République Françaisc.) 
  
  
Moʒambique. 
Verbrauchssteuer für Tabak. 
Nach einem Berichte des Kaiserlichen Konsulats 
in Laurenco Marques ist in den der unmittelbaren 
staatlichen Verwaltung unterstehenden Gebieten der 
Kolonie Mozambique die Erhebung einer Verbrauchs- 
steuer von 70 Centavos (-— 700 Reis) für 1 kg Tabak 
angeordnet worden. 
Die Verbrauchssteuer soll lant Kundmachung im 
Amtsblatt der Kolonie Mozambique zum teilweisen 
Ausgleich des seit Beginn des europäischen Krieges 
sich fühlbar machenden Ausfalls an Einnahmen er- 
hoben werden. 
Miederländisch- Indien. 
Kopraausfuhr aus Samarang (Java) 1911. 
Der größte Abnehmer für Kopra ist Deutsch- 
land und daneben Frankreich. Da die Verschiffung 
nach Deutschland nicht möglich war, blieb der Arrikel 
nach Rriegsausbruch so gut wie unberücksichtigt. Die 
Preise gingen dadurch bedeutend zurück und erreichten 
einen Tiefstand von 9 gegen 20 Gulden für 1 Pikul 
bei Jahresanfang. Danach traten plötzlich die Nieder- 
lande als Käufer auf den Markt, wodurch sich der 
Preis wieder auf 18 Gulden erholen konnte. Zur Zeit 
(Ende April 1915) ist eine Verschiffungsmöglichkeit 
überhaupt ausgeschlossen, da Großbritannien den Ar- 
tikel als Konterbande erklärt hat. Da der Anbau 
hauptsächlich von Eingeborenen betrieben wird, so 
leiden diese in erster Linie unter dem britischen Vor- 
gehen. Ubrigens geht, wie aus den folgenden Zahlen 
ersichtlich, die Ausfuhr von Jahr zu Jahr immer mehr 
zurück, welche Erscheinung dem Umstand zugeschrieben 
wird, daß die Clfabrikation im Lande mehr und mehr 
zunimmt, während anderseits der Anbau seitens der 
Eingeborenen nicht mit der nötigen Fachkenntnis be- 
trieben wird. Nach den Statistiken kommen für Sama- 
rang die folgenden Auofuhrzahlen (Menge in Tonnen) 
in Betracht: 1910: 7468, 1911: 5417, 1912: 4736, 
1913: 3410, 1914: 2205. 
(Aus einem Berichte des Kaiserl. Konsulats 
in Samarang.) 
—. 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler A Sohn, Berlin 8W 68, Kochstr. 668—71. 
. Dieser Nummer liegt das 2. Heft des XXVIII. Bandes der „Mitteilungen aus ven 
deutschen Schutggebieten“ bei.
        <pb n="305" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Rfrika und in der Südsee 
Herausgeseben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. August 1915. Uummer 14/15. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1 und 15. jedes Monats. Derselben werden als Bethefte deigefügt die mindestens einmal 
viertelfährlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. NMeaussesed von Dr. Marquardsen. Der 
dierlelfährliche Abonnementspreis für das Kolonialblau mit den Betheften beträgt deim zugt. dunch die Post und die Buch- 
bondlungen &amp; 4.—. direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchhandlung a) 4 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schusgebiete und Osterreich- Ungarns. b) 4 6.— für die Länder des Welwostvereins. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofbuchbandlung von Ernst Sieg fried Mittler und Sobn. Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 293. 
Nichtamtlicher Teil: Deutsch-Ostafrika: Der Doppelschraubendampfer „Gotzen“ auf dem Tanganjikasee 
(mit zwei Abbildungen) S. 295. 
Kamerun: Drei schweizer Missionare der Basser Mission über ihre Kriegerlebnisse in Kamerun S. 200. 
Deutsch-Neuguinea: Von der Forschungsreise I#r. Thurnwalds in Raiser-Milhelmsland S. 304. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Cstafrika-Kompanie S. 305. — Nomona Diamanten-Gesellschaft 
S. 306. — Afrika-Marmor-Kolonialgesellschaft Hamburg S. 307. — Carl Bödiker &amp; Co., Kommanditgesellschaft 
auf Aktien S. 30. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Kakaoausfuhr aus Haiti S. 309. — Französisch- 
Mestafrika S. 309. — Mozambique S. 309. — Réeunion S. 300. — Salvador S. 3009. 
Literatur-Bericht S. 310. — Neue Literatur (VII.) S. 310. 
Eercccclcher Teilesccccc 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Raiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 21. Juli 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Der Stabsarzt Dr. Fehlandt wird für die Dauer des mobilen Verhältnisses dem Chef des Feld- 
sanitätswesens zur Verwendung im Heere zur Verfügung gestellt. 
A. K. O. vom 24. Juli 1915. 
Kommando der Schutztruppen im Reichs-Kolonialamt. 
Zum Major befördert: Hauptmann Strümpell. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Befördert: zum Hauptmann: Oberleutnant Surén; zum Oberleutnant: Leutnant v. Goßler. 
A. K. O. vom 26. Juli 1915. 
Der Oberst Schmidt, Brigadier der 3. Gendarmerie-Brigade, wird von dem durch Meine Order 
vom 11. Februar 1915 verfügten Kommando zum Reichs-Kolonialamt enthoben. 
Uachrufe. 
Dolizeisergeant müller f. 
Am 13. Juni 1915 ist der Polizeisergeant beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Südwestafrika 
Herr Alois Müller 
als Vizefeldwebel im Grenadier-Regiment Nr. 119 für das Vaterland gesallen. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 3. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="306" />
        294 20 
Gouvernementssekretär Schönleber #. 
Am 18. Juni 1915 fand der Gouvernementssekretär bei dem Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Neuguinea und Leutnant der Landwehr im Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 120 
Herr Eduard Schönleber 
den Heldentod. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea seit dem Jahre 
1909 angehört und sich als ein ausgezeichneter Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 9. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
– 
Bezirnsamtmann Krohne . 
Am 2. Juli 1915 verstarb im Kriegslazarett in Skole (Galizien) an den Folgen der am 
19. Mai d. Is. im Gefecht bei Bania in den Karpathen erlittenen schweren Verwundung der Bezirks- 
amtmann beim Kaiserlichen Gouvernement Kamerun, Oberleutnant d. Res. und Kompagnieführer 
Herr Paul Krohne, 
Ritter des Eisernen Kreuzes 2. Klasse, eingegeben zum Eisernen Kreuz 1. Klasse. 
Der Verstorbene hat während seiner siebenjährigen Zugehörigkeit zum Gouvernement Kamerun 
dem Schutzgebiete stets ausgezeichnete Dienste geleistet, so daß der Tod dieses erfahrenen und be- 
währten Beamten für die Kolonialverwaltung einen besonders schweren Verlust bedeutet. Auch als 
Mensch war er durch sein frisches, offenes und liebenswürdiges Wesen überall geschätzt und beliebt. 
Sein Andenken wird stets in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 11. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
— — — — —— —  — 
Bureauassistent Eggert . 
Im Januar 1915 ist der Bureauassistent 2. Klasse beim Kaiserlichen Gouvernement von 
Deutsch-Ostafrika Herr Karl Eggert 
als Gefreiter der Landwehr im Brandenburgischen Jäger-Bataillon Nr. 3 in den Kämpfen bei 
Soissons gefallen. 
Der Genannte hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 1902 
angehört und sich stets als ein fleißiger und tüchtiger Beamter erwiesen. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 20. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs- Kolonialamts. 
In Vertretung: Gleim. 
Im Kampfe für König und Vaterland starben folgende ehemaligen Angehörigen der Schutz- 
truppen den Heldentod: 
Hauptmann Anz, beim Stabe des Pionier-Bataillons Nr. 31, Ritter des 
Eisernen Kreuzes 1. und 2. Klasse, 
- v. Kathen, Infanterie-Regiment Nr. 31, Ritter des Eisernen 
Kreuzes 1. und 2. Klasse. 
Die Schutztruppen werden ihren Kameraden, die bereits früher in Kolonialkriegen für Deutsch- 
lands Größe gekämpft und sich durch Tapferkeit ausgezeichnet haben, ein treues Andenken bewahren. 
Berlin, den 10. Juli 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp, Major. 
Namens-Anderung. Der langjährige frühere Vortragende Rat im Kolonialamt Kaiserliche 
Geheime Legationsrat a. D. Dr. Golinelli versendet eine Mitteilung folgenden Inhalts: „Das 
Verhalten Italiens seiner Bündnispflicht und Deutschland gegenüber hat mich veranlaßt, auch noch 
die letzte in meinem Namen liegende Verbindung mit meinem einstigen Heimatlande zu lösen. Ich 
werde fortan den Namen Golen führen, wozu mir die behördliche Genehmigung erteilt worden ist."
        <pb n="307" />
        W 295 20 
  
  
  
  
  
  
  
D 
  
  
  
  
  
  
lnichtamtnchekteit 
nachrichtenausdendeutichenschuggebietem 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
  
Deutsch-Ostafrika. 
Der Doppelschraubendampfer „Götgen“ auf dem Tanganjikasee. 
(Mit zwei Abbildungen.) 
In den letzten Wochen ging die Nachricht 
durch die Presse, daß in Kigoma am Tanganjika- 
see der erste der drei großen Dampfer, die im 
Anschluß an die Tanganjikabahn den Schiffahrts- 
dienst auf dem See versehen sollen, vom Stapel 
gelaufen sei. Der Bau dieses Fracht= und Passa- 
gierdampfers „Götzen“ sowie eines Schwester- 
schiffes „Rechenberg" wurde im Jahre 1912 von 
der Ostafrikanischen Eisenbahn-Gesellschaft der 
Maschinenfabrik und Schiffswerft Jos. L. Meyer 
in Papenburg a. d. Ems übertragen. 
Das Schiff wurde als Doppelschraubendampfer 
gebaut und hat folgende Abmessungen: Länge 
67 m, Breite 10 m, Seitenhöhe bis Hauptdeck 
3,4 m, Tiefgang bei 480 t Ladung, 60 t Kohlen 
und 10 t Wasser 2,3 m. 
Der Bau erfolgte nach den Vorschriften und 
unter der Aufsicht des Germanischen Lloyd für 
die Klasse 100 A 4 Tanganjikasee, also für die 
höchste Klasse. Als Material war deutscher Stahl 
vorgeschrieben. Das Schiff erhält zwei Dreifach- 
Expansionsmaschinen von zusammen 500 Pferde- 
stärken, die ihm in ruhigem, tiefem Wasser eine 
Geschwindigkeit von 9,5 bis 10 Seemeilen er- 
möglichen. Außer den Haupt-Dampfmaschinen 
sind die erforderlichen Luft-, Zirkulations-, Speise- 
und Lenzpumpen vorgesehen. Die Dampferzeu- 
gung erfolgt in zwei für Kohlen= und Holzfeuerung 
geeigneten, zur Olfeuerung einzurichtenden Rund- 
kesseln. An Hilfsmaschinen kommen zur Auf- 
stellung: eine Kohlensäure-Eis= und Kühlmaschine, 
die in einem besonderen isolierten Kühlraum 
untergebracht und imstande ist, 3 kg Eis inner- 
halb einer Stunde zu erzeugen und einen Fleisch- 
aufbewahrungsraum von 4 chm Inhalt auf eine 
Temperatur von 0 bis 2 Grad Cels. zu bringen, 
ferner eine elektrische Beleuchtungs= und Venti- 
lationsanlage, bestehend aus zwei gleichen, mit 
je einer einzylindrigen Dampfmaschine direkt ge- 
kuppelten Gleichstrom-Generatoren von 110 Volt 
Spannung. 
Mittschiffs unter dem Brückendeck sind die 
Kammern für die Passagiere angeordnet, und zwar 
sechs für sechs Passagiere 1. Klasse und fünf für 
  
zehn Passagiere 2. Klasse mit zusammen sechzehn 
Betten. Die Kammern und die Möbel sind aus 
Teakholz gefertigt; die Ausstattung entspricht der 
unserer einheimischen Seedampfer. Unter dem 
Brückendeck befinden sich ferner die Kammern für 
die weiße Bedienungsmannschaft, auf dem Brücken- 
deck die Kammer für den Kapitän und ein Karten- 
raum. Vorn und achtern sind die Wohnräume 
für die schwarze Besatzung, bestehend aus sechzig 
Kojen, vorgesehen. 
Der allgemeinen Benutzung dienen ein Eß- 
und Rauchzimmer für die Passagiere 1. und ein 
gleicher Raum für die Passagiere 2. Klasse. Ge- 
trennte Badeeinrichtungen für die Reisenden und 
für die weiße und die farbige Mannschaft sind 
vorgesehen. Das Schiff erhält zwei stählerne 
Masten mit je einem stählernen Ladebaum von 
2 bzw. 10 t Tragfähigkeit, zwei Dampfladewinden, 
eine Dampfrudermaschine, die üblichen Rettungs- 
boote sowie eine Gig und einen Kutter. 
Die Stapellegung erfolgte im Februar 1913 
auf der Helling der Bauwerft. Als Grundsatz 
für die Montage galt einerseits, die einzelnen 
Schiffs= und Maschinenteile und die Kessel mög- 
lichst endgültig fertigzustellen, anderseits mußte in 
bezug auf Abmessungen und Gewicht auf die Ver- 
ladungsmöglichkeit mit dem Seeschiff und mit der 
Eisenbahn Rücksicht genommen werden. Im 
übrigen wurde das Schiff zusammengeschraubt. 
Alle Aufbauten, Kabinen und sonstigen Räume 
wurden fertig aufgestellt. Zur Abnahme auf der 
Bauwerft im November 1913 war Dampf auf- 
gemacht, so daß die Maschinen langsam laufen 
und die verschiedenen Einrichtungen geprüft 
werden konnten. Das erste Bild zeigt das 
Schiff am Tage der Abnahme. Sogleich danach 
begann man mit der Zerlegung des ganzen 
Schiffes für den Transport nach Hamburg, von 
dort weiter nach Daressalam mit Dampfern der 
Deutschen Ost-Afrika-Linie und von Daressalam 
nach Kigoma mit der Tanganjikabahn. Auf der 
letzteren war zur Beförderung der schweren Teile 
ein besonderer Tiefladewagen beschafft worden. 
In Kigoma waren inzwischen Vorbereitungen 
2
        <pb n="308" />
        W 296 20 
für die abermalige Montage und für das Zu- 
wasserlassen getroffen worden. Zu diesem Zweck 
war der Bau eines elektrisch angetriebenen Quer- 
bellings vorgesehen, dessen mechanische Zubehör- 
teile ebenfalls die Werft von Jos. L. Meyer in 
Papenburg a. d. Ems geliefert hat. Dieser Helling 
bestand aus einer Anzahl geneigter Ablaufbahnen, 
auf denen das Schiff auf besonderen Wagen zu 
Wasser gelassen und nötigenfalls später für Repa- 
raturen aufgezogen werden kann. Zur Montage 
des Dampfers war außerdem eine mit allen not- 
wendigen Maschinen ausgerüstete Werkstatt nebst 
elektrischer Zentrale und Laufkranen eingerichtet. 
Das Schlagen von etwa 160 000 Nieten erfolgt 
pneumatisch. Bis zum Ausbruch des Krieges 
waren die hauptsächlichsten Teile für den Dampfer 
und den Helling bereits in Daressalam ange- 
kommen, so daß mit dem Zusammenbau bereits 
begonnen werden konnte. Das zweite Bild 
zeigt den Bauzustand am 20. Mai 1914. Einige 
wenige Teile, insbesondere der Hellinganlage, 
hatten Deutsch-Ostafrika nicht mehr rechtzeitig 
erreicht. Trotzdem ist es der Geschicklichkeit der 
Ingenieure gelungen, den Dampfer, der mit 
seinen 1150 t die vorhandenen deutschen, eng- 
lischen und belgischen Fahrzeuge des Sees an 
Raumgehalt um ein Vielfaches überragt, zu 
Wasser zu lassen. 
705 
Kamerun. 
Orel schweizer Missionare der Basler Mission Über 
Ihre RKriegserlebunisse in Kamerun.) 
1 
Am Nachmittag des 28. September wurden 
unsere ledigen Missionskaufleute in Akwa unter 
englischer militärischer Begleitung ins Regierungs- 
hospital nach Bellstadt abgeholt, „um dort ihre 
Namen eintragen zu lassen“, — in Wirklichkeit, 
um daselbst zu Kriegsgefangenen gemacht zu 
werden. Mit Missionar H. begab ich mich, ge- 
folgt von Kru-Leuten, die die Pakete trugen, nach 
dem Europäerhospital. Ich hatte die Absicht, die 
Pakete über die Hofeinzäunung hinüber an die 
Empfänger zu verabfolgen. Noch stand ich mit 
Herrn H. in ziemlicher Entfernung des Hoftores, 
als ein farbiger englischer Soldat an mich heran- 
trat und mir befahl, durch das Tor in den Ge- 
fangenenhof einzutreten. Ich machte geltend, daß 
ich kein Deutscher sei und nicht zum Gefangenen 
gemacht werden könne. Doch dieser Einwurf ver- 
fing nicht bei dem Schwarzen, und als dann noch 
  
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1915, Nr. 4, S. 654 ff., und 
Nr. 12, 13, S. 276 ff. 
  
ein zweiter Soldat hinzutrat, mußte ich, einem 
körperlichen Stoße des eingeborenen Soldaten 
weichend, in den Hospitalhof eintreten. Hier 
wollte mich der französische Leutnant Saint 
Pere gleich in die zum Abmarsch bereitstehende 
Kolonne der gefangenen Deutschen einreihen. Als 
Schweizer protestierte ich natürlich energisch da- 
gegen, aber der Offizier wollte meiner und anderer 
Anwesenden Versicherung nicht Glauben schenken, 
daß ich Schweizer sei, sondern erklärte, ich mücsse 
auf alle Fälle vorerst gefangen hier bleiben, da 
ich meine Ausweispapiere nicht bei mir habe. 
Auf meinen Vorschlag, meinen Heimatschein inner- 
halb kürzester Frist aus meiner Wohnung zu be- 
schaffen, wurde nicht eingegangen, und ein in- 
zwischen herbeigerufener höherer englischer Offizier 
bestätigte, ich hätte bei den vorläufig hierbleiben- 
den Gefangenen zu verweilen; es könne mir jetzt 
nicht gestattet werden, wegzugehen. Auf dem 
Fußboden eines Hospitalzimmers liegend, brachte 
ich mit anderen gefangenen Missionsangehörigen 
die Nacht zu. Meine Frau, die mit Frau G. 
schließlich noch allein in unserem Akwa-Wohnhaus 
verblieben war, konnte ich benachrichtigen, daß ich 
gefangen sei, und bat fie, nach unserem Bellstadt- 
Haus zu gehen, wo noch andere Frauen sich ein- 
logiert hatten. Es war höchst notwendig, denn 
sowohl Frau G. wie auch meine Frau wurden 
von den in unser Akwa-Haus nach meinem Weg- 
zug eingedrungenen eingeborenen englischen Sol- 
daten durch willkürliche, oft wiederholte Befehle 
und Gegenbefehle stundenlang hingehalten, bis 
die sechs rohen Soldaten nach Entwenden eines 
Besitztums der Frau G. sich schließlich entfernten. 
In der Abenddämmerung konnten die beiden 
Frauen sich dann nach Bellstadt flüchten, wo 
sie in der Wohnung unserer dortigen Handlung 
aus Furcht vor einem überfall eine gqualvolle 
Nacht zubrachten. Am Mittag endlich, nachdem 
ich bereits zwanzig Stunden gefangen gehalten 
war — nebenbei bemerkt, ohne daß ich in dieser 
Zeit von der Gefangenenverwaltung etwas zu 
essen verabreicht bekommen hätte, — wurde ich 
zu dem Political Ofkicer Paul beordert, der mir 
eröffnete, daß er mir zwei Stunden Zeit ein- 
räume, um meine heimatlichen Ausweispapiere 
herbeizuschaffen. Von drei farbigen Soldaten 
eskortiert, mußten meine Frau und ich wie Ge- 
fangene durch die Straßen Dualas schreiten. Mit 
unserem Heimatschein versehen zurückgekehrt, nahm 
mir Kapt. Paul das mündliche Versprechen ab, 
nichts gegen die Engländer und Franzosen zu 
unternehmen und durchaus keinen Verkehr mit den 
Deutschen im Innern zu unterhalten. Ich er- 
klärte, daß ich strenge Neutralität beobachten 
werde, worauf mir Paul einen Schein ausstellte, 
der mir gestattete, mit meiner Frau in Duala zu
        <pb n="309" />
        W 297 20 
verbleiben. Auch der französische Verwaltungs- 
offizier Leutnant Saint Pere stellte mir nachher 
auf Antrag eine gleichlautende Aufenthaltsbewilli- 
gung für den franzöfischen Distrikt aus. 
Die Notwendigkeit voraussehend, unsere beiden 
Geschäftshäuser in Akwa und Bellstadt mit 
ihren umfangreichen Warenbeständen im Werte 
von rund 400 000 . scharf zu bewachen, um fie 
vor einer Plünderung der aus Rand und Band 
geratenen Negerbevölkerung zu schützen, ordnete 
ich sogleich in unserem Akwa-Geschäft eine all- 
gemeine Tag= und Nachtbewachung durch unsere 
mit Buschmessern bewaffneten Kru-Jungen an. Es 
war allerhöchste Zeit, denn unsere deutschen 
Nachbarfirmen, das Missionshaus Bonaku, das 
Doktorhaus der Basler Mission und die Missionars- 
wohnung in Bonanjo, waren zum größten Teil 
von den in Scharen herbeigeströmten Eingeborenen 
ausgeplündert. Als ich zum Zwecke der üÜber- 
wachungsanordnung mich in unser Bellstadt-Haus 
begab, mußte ich die mich bestürzende Wahr- 
nehmung machen, daß nach Aufbrechen der fest 
verriegelten Türen bereits englisches Militär 
Einzug in unsere durch Schweizerflagge und Auf- 
schrift deutlich erkennbare Missionshandlung Bell- 
stadt gehalten hatte. Die Kru-Jungen, die noch 
der inzwischen gefangen genommene Missionskauf- 
mann Link zur Hausbewachung instruiert hatte, 
wurden von den Engländern weggejagt. Von 
den Militärwachen wurde ich verhindert, die Ge- 
schäftsräumlichkeiten zu betreten, wahrscheinlich aus 
dem Grunde, um es mir unmöglich zu machen, 
festzustellen, was die englische Militärverwaltung 
schon an Waren aus unseren Lagerräumen weg- 
geschleppt hatte. Ich machte geltend, daß ich als 
Vorsteher des Duala-Geschäftes der Basler Mis- 
sionshandlung jedenfalls das Recht beanspruchen 
könne, unsere Häuser zu betreten und unser 
Eigentum zu besichtigen. Es wurde mir entgegen- 
gehalten, daß ja ausschließlich Deutsche im Bell- 
stadt-Haus gewohnt hätten und daß das Haus, 
weil unbewohnt, besetzt worden sei. Ich erwiderte, 
daß wohl Angestellte deutscher Nationalität hier 
gewohnt hätten, aber das ändere nichts an der 
Tatsache, daß die Basler Missionshandlung ein 
schweizerisches Unternehmen sei und als solches 
im Handelsregister eingetragen sei. Die Wohnung 
durfte ich dann kurz betreten, aber die Geschäfts- 
räumlichkeiten blieben mir verschlossen. Alle meine 
Bemühungen in dieser Richtung waren vergeblich. 
Ein zweiter Versuch, wenigstens in den Woh- 
nungen unseres Bellstadt-Oauses nach dem Rechten 
zu sehen, brachte mir eine Begegnung mit dort 
internierten deutschen Gefangenen. Ein Kaufmann 
versuchte mich zu sprechen, da er von Missionar 
St. bezüglich Verwahrung seines Eigentums mir 
eine Bitte vorlegen wollte. Kaum hatte der Be- 
  
treffende seine Absicht kundgegeben, wurde ich von 
dem wachhabenden englischen Unteroffizier zu einem 
Leutnant geführt. Nach ihrer geheimen Unter- 
redung forderte mich der Leutnant auf, in seiner 
Gegenwart meine sämtlichen Hosen= und Rock- 
taschen zu kehren, und versuchte peinlich genau 
festzustellen, was ich von schriftlichen Aufzeichnungen 
bei mir trug. Natürlich hatte ich in keiner Weise 
anfechtbare Aufzeichnungen bei mir, aber doch 
hielt es der junge Offizier für seine Pflicht, mir 
Ermahnungen in dieser Richtung zu erteilen, unter 
Androhung schwerer Strafen bei Nichtbefolgung. 
Vom englischen General, bei dem ich mich über 
die mir als Schweizer gewordene Behandlung 
und Nichtachtung der Rechte der Basler Missions- 
handlung als Schweizerfirma beschweren wollte, 
wurde ich zum Political Okficer Paul gewiesen, 
in dessen Ressort die Angelegenheit gehöre. Dieser 
unfreundliche Offizier erwiderte mir auf meine 
Vorstellungen wegen Verweigerung des Betretens 
des Bellstadt-Geschäftes und der Leibesvisitation: 
„Es ist Kriegszeit! Sie haben sich den getroffenen 
Anordnungen zu fügen! Wa,s, die Basler Mission 
neutral! Gehen Sie mir damit! Auch Sie 
Deutschschweizer sind ja Dreiviertels-Reichsdeutsche! 
Es kann Ihnen nicht erlaubt werden, das Bell- 
stadt-Geschäft zu betreten. Im übrigen mache 
ich Sie darauf aufmerksam, daß Sie in große 
Schwierigkeiten geraten werden, wenn wir Ursache 
haben, Ihres Verhaltens wegen gegen Sie vor- 
zugehen.“ 
Ich muß hierzu bemerken, daß ich den Eng- 
ländern in keiner Weise Veranlassung zu derartigen 
wiederholten Vermahnungen gab. Je länger je 
mehr fühlte ich aber das Bestreben heraus, uns 
Neutralen das Verbleiben in Kamerun unerträg- 
lich zu gestalten, um in uns den Entschluß der 
Abreise zur Reise zu bringen. Speziell wir 
Deutschschweizer waren den Engländern und wohl 
auch den Franzosen ein Dorn im Auge, da sie 
an unsere Neutralität nicht recht glauben wollten 
und uns als deutschfreundlich vermuteten. Bei 
einer Besprechung über die Bewachung unserer 
Geschäftshäuser entfuhr dem Kapt. Paul die Be- 
merkung, es wäre am besten, ich würde mit 
meiner Frau heimreisen. 
Unverhofft erschien in der dritten Woche des 
Oktober an einem Nachmittag zu unserem großen 
Erstaunen ein englischer Leutnant mit einer An- 
zahl schwarzer Soldaten in unserer Wohnung und 
befahl uns, mit ihm zu Herrn Paul zu gehen. 
Auch unsere sämtlichen Kru-Jungen, die uns in 
Akwa als Haus= und Geschäftswachen dienten, 
mußten folgen, und ebenso unser ganzes Haus- 
personal, wie Koch, Waschmann und Hausdiener. 
Wie Verbrecher neben schwarzen Soldaten mit 
aufgepflanzten Bajonetten marschierend, waren wir 
2•
        <pb n="310" />
        298 ꝛ20 
den verächtlichen Blicken und schadenfrohen Zu— 
rufen des in den Straßen zahlreich herumlungern- 
den Dualapöbels ausgesetzt. Bei Herrn Paul an— 
gekommen, schrie mich dieser hochfahrige frühere 
Pflanzer — jetzt englischer Verwaltungsoffizier im 
Hauptmannsrang — an: „Sie werden auf Befehl 
des Generals kriegsgefangen gemacht, da An- 
schuldigungen gegen Sie vorliegen.“ Ich wollte 
entgegnen, daß ich als neutraler Schweizer das 
Recht beanspruchen müsse, den Grund meiner Ver- 
haftung zu erfahren, aber schroff fuhr mir Paul 
zwischen die Worte mit dem Befehl: „Sprechen 
Sie nicht! Sie werden jetzt gleich in den Ge- 
fangenenraum — ein Zimmer Ihres Bellstadt- 
Hauses — geführt.“ Hier wurden wir wie die 
deutschen Kriegsgefangenen behandelt, meine 
Kleider wurden untersucht, ob ich keine Waffe 
bei mir trage, auf Fluchtversuch wurde Erschießen 
angedroht und scharfe Bewachung bei Tag und 
Nacht durchgeführt. Nach drei Tagen erhielt 
meine Frau mit dem ebenfalls in die Gefangen- 
schaft mitgenommenen 2½ jährigen Kinde des 
Herrn Link die Erlaubnis, wieder in unsere 
Wohnung nach Akwa zurückzukehren. Meine Ge- 
fangenhaltung blieb aufrecht, ohne daß mir die 
leiseste Andeutung des Grundes gemacht worden 
wäre. Am vierten Tage endlich kam Kapt. Paul 
mit noch einem Offizier, die mir eröffneten, meine 
Angelegenheit werde untersucht, und ich hätte in 
den nächsten Tagen vor einem Kriegsgericht zu 
erscheinen, aber wieder wurde mir jede Angabe 
der Art der gegen mich vorliegenden Anschuldi- 
gungen verweigert. Ich zerbrach mir den Kopf, 
was ich wohl gegen die Engländer gefrevelt haben 
könnte, kam aber zu keinem Resultat. 
Endlich am sechsten Tage wurde ich zur Ver- 
antwortung gezogen, jedoch nicht, wie mir an- 
gedroht wurde, vor ein Kriegsgericht gestellt, 
sondern vor einen englischen Oberst gebracht. 
Dieser Herr, der mich (im Gegensatz zu Herrn 
Paul)h freundlich behandelte, sagte — wie ich den 
Eindruck hatte, gewissermaßen als Entschuldigung 
meiner Inhaftnahme —, sie, die Engländer, 
würden die Rechte der Neutralen nach Möglich- 
keit respektieren, aber in Kriegszeiten seien eben 
manchmal Härten nicht zu vermeiden. Gegen 
mich hätten viele Anschuldigungen vorgelegen. Es 
erschien mir ganz unverständlich und als eine 
empörende Willkür, daß auch dieser Offizier nicht 
auf die Anklagen, die mich ins Gefängnis brachten, 
eingehen und keine Einzelheiten nennen wollte. 
Schließlich, auf meine wiederholten Bitten hin, 
bequemte er sich, wenigstens eine meiner angeb- 
lichen Verschuldungen mir, dem Angeklagten, kund- 
zutun: Nach Aussage von Eingeborenen soll ich 
heimlich in der Nacht mit einem Kanu Botschaft 
an die im Innern kämpfenden Deutschen über- 
  
sandt haben. Was für Eingeborene mich verklagt 
hatten, durch welche Mittelspersonen und an 
welche Deutsche und wohin ich eine Mitteilung 
gesandt haben soll, wurde mir nicht gesagt. 
Gleichfalls verheimlicht wurde mir die Angabe 
des Inhalts meiner angeblichen Mitteilung und 
wie und wann sie erfolgt sein sollte. Diese An- 
klage war eine so plumpe Erfindung, die den 
Stempel der Unwahrheit auf der Stirne trug, daß 
ich mit einem einzigen Hinweis die Unmöglichkeit 
dieser absurden Behauptung dartun konnte. 
Offenbar hatte sich der Oberst schon vorher von 
der Unglaubwürdigkeit der Geschichte überzeugt 
und gab sich mit meiner Erklärung sofort zu- 
frieden, ohne die anderen gegen mich vorliegenden 
Anschuldigungen, die wahrscheinlich ähnlicher Art 
waren, weiter zu erwähnen. Ich verwahrte mich 
dagegen, je Spionage getrieben zu haben. Ich 
sprach es dann auch offen aus, daß, wenn diese 
Anklagen von Eingeborenen herrühren, sie sicher- 
lich aus der Absicht entstanden seien, unser Ver- 
bleiben in Duala unmöglich zu machen, denn 
der schlimmere Teil der Duala-Bevölkerung hatte 
großes Interesse an unserem Wegzug, da diese 
Schwarzen hofften, nachher um so leichter unser 
Akwa-Geschäft ausplündern zu können. Ander- 
seits wäre es auch denkbar, daß die Engländer 
selber die Anschuldigungen gegen mich konstruiert 
haben, um eine Handhabe für meine Ausweisung 
aus Kamerun zu bekommen. Auf Auskünfte über 
bestimmte Verhältnisse, Streitkräfte der Deutschen 
in Kamerun u. a. m., die die Engländer von mir 
wünschten, ließ ich mich nicht ein, wofür sie mir 
augenscheinlich übelwollten. 
Nach meiner Freilassung in unser Akwa- 
Geschäft zurückgekehrt, mußte ich zu meiner nicht 
geringen Uberraschung feststellen, daß während 
meiner Gefangenhaltung englisches Militär die 
Türen zu den Lagerräumen unseres Akwa-Ge- 
schäftes aufgebrochen und andere Schlösser an die 
Türen angebracht hatte, zu denen mir die Schlüssel 
vorenthalten wurden. Durch Wachen vor Gewehr 
wurde mir der Zutritt sogar zum Geschäftshofraum 
verwehrt. In unseren mit Waren aller Art an- 
gefüllten Lagerräumen hausten nun die Engländer 
als die unumschränkten Eigentümer. Mit Hilfe 
unserer Kru-Jungen hatten wir bis dahin die An- 
stürme der plündernden Horden der Eingeborenen- 
Bevölkerung auf unsere Geschäftslokalitäten ab- 
wehren können, aber, wie es schien, nur zu dem 
Zwecke, die Waren als Beute für die Engländer 
und Franzosen aufzubewahren. Es ist empörend, 
wie Angehörige der englischen und französischen 
Nationen die Neutralität unserer Häuser und der- 
jenigen unserer Mission, die sämtlich durch Hissung 
von Schweizerflaggen als schweizerisches Besitztum 
kenntlich gemacht waren, mißachteten. Einmal
        <pb n="311" />
        W 299 20 
kam ich gerade dazu, wie vier weiße französische 
Unteroffiziere und Soldaten in unser Haus ein- 
gebrochen waren, sämtliche Zimmer durchstöberten, 
alle Schränke und Schubladen aufbrachen und 
sich Wertgegenstände und Wäsche aller Art, zum 
Teil unser Privateigentum, aneigneten und mit 
sich nahmen. Ich machte sie darauf aufmerksam, 
daß sie sich an schweizerischem Eigentum ver- 
griffen, was sie aber nicht zu stören schien und 
was sie zu entkräftigen suchten mit dem Hinweis, 
daß in unserem Hause ja auch Deutsche gewohnt 
hätten. Und deutsches Eigentum war in ihren 
Augen ohne weiteres vogelfrei. Ein anderes Mal 
brach französisches Militär in unseren Proviant- 
vorratsraum ein und führte weg, was beliebte, 
ohne auf meine Vorstellung hin Requisitionsscheine 
auszustellen. Auch unser Bestand an Hühnern 
und Enten wurde durch Einbrechen des Geflügel- 
hofes von französischen Soldaten ohne Vergütung 
weggenommen. Meine Beschwerde beim fran- 
zösischen Offizier Saint Pere hatte keine Wirkung. 
Mit großem Wortschwall und schönen Phrasen 
suchte er mich zu überzeugen, daß die Franzosen 
es nicht so wie die Deutschen machen würden, 
sondern Recht und Gerechtigkeit überall und jeder- 
zeit schützen würden, und daß besonders auch die 
Neutralen darauf rechnen dürften, daß ihre Rechte 
von den Franzosen niemals verletzt würden. Jch 
entgegnete ihm, wie denn dies zu vereinbaren sei 
mit den in unserem Hause vorgekommenen, von 
mir selbst beobachteten Plünderungen durch weißes 
und schwarzes französisches Militär. In dem 
einen Falle, sagte er, sei es den Betreffenden 
nicht bekannt gewesen, daß wir eine Schweizer- 
firma seien, und bezüglich des zweiten Falles be- 
hauptete er steif und fest, trotz meiner unzweifel- 
haft gegenteiligen Feststellung, daß die betreffenden 
Plünderer Eingeborene der Duala-Bevölkerung 
##und nicht französisches Militär gewesen seien. Er 
betenerte mir dies auf Offiziersehrenwort, das 
aber in diesem Falle als freche Lüge bezeichuet 
werden mußte. 
Nicht viel besser verfuhren die „requirierenden“ 
englischen Militärpersonen mit unserem Eigentum. 
In den ersten Tagen haben sie mir für Überzüge 
Bescheinigungen ausgestellt, aber bald weigerten 
sie sich dessen mit der tröstlichen Versicherung, daß 
sie alles genau notierten. Alle meine Bemühungen, 
weitere Regquisitionsscheine zu erlangen, waren 
umsonst. Aus unserem Bellstadt-Geschäft haben 
die Engländer mit Wagen große Mengen Waren 
weggeführt, wie ich das während meiner dortigen 
Gefangenschaft mit eigenen Augen gesehen habe, 
was auch Missionar K., der gleichzeitig gefangen 
war, bezeugen kann. Der Verwendungszweck und 
neue Bestimmungsort der Waren wurde mir ver- 
heimlicht und auf meine wiederholte Reklamation 
  
hin nur bedeutet, der General habe es so an- 
geordnet, weil im Hof des Bellstadt-Geschäftes 
vergrabene Gewehre gefunden worden seien. Es 
könne nicht darüber diskutiert werden, ob eine 
Entschädigung der weggeführten Waren zu erfolgen 
habe. Hinsichtlich unseres Akwa-Geschäftes, wo 
ein Vorwand zur unrechtmäßigen Wegführung 
unserer Waren nicht vorgeschützt werden konnte, 
verfuhren die Engländer und Franzosen gleichwohl 
in derselben Weise, indem sie Möbel, Betten usw. 
aus dem Wohnhaus und Warenmengen aller Art 
aus dem Geschäft — u. a. auch zwei Elfenbein- 
zähne, die sie gewiß nicht zu Militärzwecken be- 
nötigten, — wegnahmen, ohne sich um Bezahlung 
oder Ausstellung eines Gutscheins zu kümmern. 
Was anderes Missionseigentum anbetrifft, so 
habe ich gehört, wie französische weiße Unter- 
offiziere und Soldaten nächtlicherweise den Kassen- 
schrank der Missionsagentur mit Hammer und 
Stemmeisen erbrachen. Selbst beobachtet habe 
ich auch, wie französisch = sudanesische Soldaten 
Türen und Fensterläden sowohl in unserem Hause 
als auch im Stationsgebäude unserer Mission in 
Bonaku mit Buschmessern einschlugen, um zu 
plündern. Zur Rede gestellt, steckten sie das Ba- 
jonett aufs Gewehr, öffneten den Verschluß des 
Gewehres und zeigten uns, daß sie scharf ge- 
laden hatten in der Absicht, uns damit klar zu 
zeigen, daß wir ja nicht wagen sollten, sie in 
ihrer Beschäftigung zu stören. In einem anderen 
Falle mußte ich mich vor einem Sudanesensoldaten 
flüchten, der mir den Durchgang versperrt hatte 
und mit dem aufgepflanzten Seitengewehr auf 
mich eingedrungen war. 
Nicht genug, daß ich über unsere Geschäfte 
kein Verfügungsrecht mehr hatte; mir wurde, um 
die Schikane auf die Spitze zu treiben, auch noch 
streng verboten, mit Eingeborenen zu verkehren, 
und die Kru-Leute, die als Wächter dienten, 
wurden mir entzogen. Damit war erreicht, worauf 
die Engländer abzielten: unser längeres Verbleiben 
in Duala zu verunmöglichen. Durch Indiskretion 
eines Offiziers wurde uns zur Kenntnis gebracht, 
daß meine Ausweisung nach Fernando Po in 
Aussicht genommen sei. So wie die Verhältnisse 
lagen, hielt ich es nunmehr mit Missionar B. 
fürs Gegebene, die Heimreise anzutreten, die 
dann auch am 28. Oktober ab Duala erfolgen 
konnte. 
Die zynische Bemerkung des englischen Offi- 
ziers Paul, es sei erwünscht, den Deutschen Kaiser 
durch uns aus der Welt zu schaffen (1), mag die 
niedrige Gesinnung der Soldateska kennzeichnen, 
mit der wir es in Kamerun zu tun hatten. 
Einzelne noblere Charaktere, an die ich mich gern 
erinnere, ändern an dem allgemeinen üblen Ein-
        <pb n="312" />
        W 300 20 
druck wenig, der mir aus dem September und 
Oktober vorigen Jahres blieb. 
Der materielle Schaden, den wir erleiden, ist 
sehr bedeutend; namentlich aber ist es die un- 
gerechte und brutale persönliche Behandlung, die 
uns eine kaum wieder gutzumachende Einbuße 
unseres Ansehens in den Augen der Kameruner 
Bevölkerung erleben ließ. 
II. 
Am 28. September erschien nachmittags ein 
englischer Offizier mit schwarzen Soldaten bei uns 
in Bonabela oder Deido, dem ästlichen Teile 
von Duala. Er befahl uns, wir hätten uns bereit- 
zuhalten. In 30 Minuten werde er uns abholen 
und ins Regierungshospital bringen, wo man 
unsere Namen aufschreiben werde. Der Umstand, 
daß wir Schweizer seien, ändere an dem Befehl 
nichts. Auch meine Frau müsse mit. Mitzunehmen 
brauchten wir nichts, hieß es, die Sache werde bald 
erledigt sein. So schlossen wir unsere Wohnung 
ab und warteten. Hätten wir geahnt, daß man 
im Sinne habe, sämtliche Europäer, auch uns 
Schweizer, zwei und mehr Tage im Spital ge- 
fangen zu halten, so hätten wir natürlich Reserve- 
kleider und Mundvorrat mitgenommen, um we- 
nigstens das Allernötigste zu haben. Verschiedene 
Umstände bewirkten, daß wir nicht mit den Übrigen 
von Deido abgeführt wurden und schließlich in 
unsere Wohnung zurückkehren durften. Mit Hilfe 
eines Landsmannes bekam ich dann vom „Poli- 
tical okficer-, Herrn Paul, einen Ausweis des 
Inhalts, daß ich Schweizer sei und das Recht 
habe, in Deido zu wohnen. Daß dieser Aus- 
weis auch vom französischen = Officier des affaires 
politiques unterschrieben sein müsse, sagte mir 
Herr Paul erst zwei Wochen später, als mir das 
Fehlen dieser Unterschrift beinahe Unannehmlich= 
keiten gebracht hatte. Der französische Offizier 
war so freundlich, mir dieses Versäumnis nicht 
anzurechnen. Er blieb sich in seiner Höflichkeit 
gleich bis zum Tag seiner Abreise von Duala, 
während die Höflichkeit des Engländers Paul, 
mit dem wir es hauptsächlich zu tun hatten, 
rasch abflaute. Es ist daher nicht zu verwundern, 
daß er eine Bitte um Erlaubnis zur Weiter- 
führung der Missionsarbeit rundweg abschlug und 
mich auf „nach dem Kriege“ vertröstete. Nach 
den ersten, mißlungenen Versuchen, die Deutschen 
aus Jabassi zu vertreiben, wurde die Stimmung 
sehr kalt. Herr Merfield, ein deutschredender 
Engländer, erklärte uns, ihre Niederlagen wären 
ohne die Tätigkeit von Spionen nicht möglich 
gewesen. Daß dieser Verdacht auf uns fallen 
würde, hatten wir nicht vergeblich befürchtet. 
Herr B. wurde unter diesem Verdacht kriegsge- 
fangen abgeführt und mir wurde erklärt, es sei 
  
Befehl des kommandierenden Generals, wir Neu- 
trale müßten auch fort. Wir hätten uns bereit 
zu machen bis nächste Woche, wo dann ein 
Dampfer abfahren werde. Das wurde vier= bis 
sechsmal wiederholt, damit wir es ja verstehen 
sollten. Man suchte es uns mit allen möglichen 
Gründen auszureden, etwa heim in die Schweiz 
reisen zu wollen, und man hätte es gern gesehen, 
wenn wir uns nach Fernando Po hätten 
setzen lassen, wo wir hätten darben müssen. 
Herr Paul hatte mir anerboten, ich könne 
mein Besitztum behufs Aufbewahrung zu ihm 
bringen lassen. Aber auch wenn die Umstände 
eine Benutzung dieses Anerbietens erlaubt hätten, 
wäre es mir fraglich erschienen, ob es einen Wert 
gehabt haben würde. Ich hatte genug gesehen, 
wie das Eigentum Neutraler „aufbewahrt“" wurde, 
vom Privateigentum gar nicht zu reden, das die 
Engländer zu schützen versprochen hatten. Ob- 
schon sie gebeten wurden, das Missionseigentum 
in den verschiedenen Häusern schützen zu wollen, 
geschah nichts, um die Plünderung zu verhindern. 
Die regelmäßige Antwort auf unsere Bitte um 
Bewachung der Missionshäuser war: „Zu diesem 
Zweck haben wir keine Soldaten übrig; wir müssen 
alle gegen die Deutschen schicken.“ Dabei sahen 
wir aber müßige Soldaten zu Hunderten herum- 
sitzen. Erst als sich die Plünderungslust 
auch auf Faktoreien erstreckte, deren In- 
halt den derzeitigen Machthabern selbst 
begehrenswert erschien, wurden jene richtig 
bewacht. So kam es, daß nicht nur das Privat- 
eigentum der Missionare verschiedener Nationalität, 
sondern auch die Möbel sowie die Lager der 
Missionsagentur und Missionsbuchhandlung ge- 
raubt wurden. Das geschah keineswegs nur 
durch Eingeborene, sondern die Soldaten 
der vereinigten Marinemächte waren meist 
die Anführer, meist schwarze, hie und da 
aber auch weiße. Einen schwarzen Soldaten 
trafen wir daran, mit einem Haumesser eine Tür 
im Missionsgehöfte zusammenzuhacken. Das erste, 
was er den Zimmern entnahm und an Einge- 
borene verteilte, war Wäsche. Was weiter folgte, 
konnten wir nicht mehr beobachten, da ein anderer 
Negersoldat uns unliebsame Zuschauer vor der 
Spitze seines Bajonetts wegbeförderte. Diese 
Räuber müssen englische Soldaten gewesen sein, 
da sie uns zu einem englischen Offizier brachten. 
Ein anderes Mal trafen wir einen französischen 
Neger in Uniform damit beschäftigt, den Kassen- 
schrank unserer Agentur zu öffnen. Ich hörte 
nachher, er habe zum Offnen desselben drei Tage 
gebraucht und merkte auch, daß das Fehlen jeg- 
lichen Bargeldes darin auch weiße Franzosen nicht 
befriedigt hatte. Ein solcher, der auch etwas 
deutsch sprach, erkundigte sich bald darauf auf
        <pb n="313" />
        W 301 20 
offener Straße bei mir nach dem Verbleibe des 
Geldes und war sehr ungehalten über mich, als 
er keine befriedigende Auskunft bekam. In fran- 
zösischer Sprache verabredete er dann mit einem 
herbeigeeilten weiteren Franzosen einen Besuch 
auf meiner Station, wo er freilich das erhoffte 
Geld ebensowenig gefunden hätte. Daß ich 
Schweizer sei, fand er umso schlimmer, da ich 
doch zwischen lauter Deutschen gewohnt habe! 
Da die Soldaten mithalfen, ist es begreiflich, 
wenn die Zimmer unserer Hauptstation in Akwa 
(Duala) total ausgeräumt waren. Es war nichts 
mehr darin zu finden als Papierfetzen. In unserer 
Buchhandlung lagen auf den eingeschlagenen 
Türen und Fenstern die zu verkaufenden Bücher 
in europäischen und afrikanischen Sprachen, Ge- 
schäftsbücher, Rechnungen, Büchergestelle, Laden- 
einrichtung usw. bunt durcheinander; was irgend 
Wert hatte, war weg oder auch zerschlagen. Auf 
meiner Station hielt ein englischer Offizier in 
meiner Abwesenheit Hausdurchsuchung und hin- 
derte seine schwarzen Begleiter nicht, nach Be- 
lieben Zucker, Brot und Konserven aus dem 
Speiseschrank zu rauben und in ebenfalls gestoh- 
lenen Handtüchern mitzunehmen, obschon er ganz 
genau wußte, daß hier Schweizer wohnten, und 
obschon die Engländer, wie sie sagten, mehr als 
genug Essen für sich und ihre Soldaten mit- 
gebracht hatten. 
Vor unserer Abreise wäre der Oberhäuptling 
unseres Stadtteils, ein vertrauenswerter Mann, 
bereit gewesen, das Missionseigentum unserer 
Station sowie mein Eigentum, das zum Teil 
nicht leicht zu transportieren war, zu hüten, bis 
es jemand von der Basler Mission wieder über- 
nehmen werde. Herr Paul verweigerte mir aber 
die Ausstellung einer Vollmacht an diesen Ober- 
häuptling, so daß ich unser Mobiliar nur dem 
Wohlwollen dieses Negers befehlen konnte. 
III. 
Als Missionar der Basler Mission in Kamerun 
habe ich in den letzten Jahren auf der Missions- 
station Ndunge, an der sogenannten Nordbahn 
gelegen, gearbeitet. Außer neun Missionsange- 
hörigen, nämlich drei Frauen, vier Männern und 
zwei Kindern, waren zur Zeit noch fünf Gäste 
bei uns, unter denen ich gleich den Schweizer 
Arzt Herrn Dr. Häberlin hervorheben moöchte. 
Während er dem englischen Oberkommando schrift- 
lich mitteilte, daß er Arzt und zugleich neutral 
sei, bat ich auch schriftlich um Schutz für uns 
und unsere Station, teilte auch alle Namen der 
auf unserer Station anwesenden Weißen mit unter 
Hervorhebung, daß außer Dr. Häberlin auch ich 
Schweizer sei. Unsere Briefe, die wir den Eng- 
  
ländern etwa fünf Stunden weit entgegensandten, 
kamen auch richtig dort an. 
Als die Truppen bis auf eine starke Stunde 
in unsere Nähe herangerückt waren, bekamen wir 
abends um 6 Uhr einen Zettel mit der Auf- 
forderung, die Basler Mission möchte sich sofort 
in das englische Lager begeben. Weil die Nacht 
bereits hereingebrochen war, so entschlossen wir 
uns, den Morgen abzuwarten. Am gleichen 
Abend um 9 Uhr kam nochmals ein Zettel an 
mich adressiert mit der Aufforderung, mich sofort 
in das Lager nach Manengole zu begeben. 
Zwei Farbige begleiteten uns mit drei Laternen 
und zwei weißen Fahnen. Wir wurden ins 
Lager geführt, wo sich ein Offizier von seinem 
Bette erhob und erklärte, wir müßten bis zum 
Morgen warten. Es war einige Minuten vor 
Mitternacht. Man führte uns an eine Stelle, 
wo zwei schwarze Soldaten von ihren Lagerstätten 
weichen und uns Platz machen mußten. Der 
bloße Boden mit einigen Bananenblättern darauf 
diente uns als Bett. Zwei Soldaten mit ge- 
ladenen Gewehren und aufgepflanzten Bajonetten 
standen bis am Morgen dicht neben uns und 
wandten kein Auge von uns ab. Da ich auf 
dem Marsche durch den Schweiß ganz naß ge- 
worden war und bald recht kalt wurde, erbarmte 
sich ein wachhabender Soldat meiner und gab 
uns seinen Regenmantel, so daß wir uns not- 
dürftig zudecken konnten. 
Am Morgen wurden wir vor einen Haupt- 
mann geführt, welcher sich dahin aussprach, daß 
sie unsere Station nicht schützen könnten, falls 
sich die Deutschen in deren Nähe zur Wehr setzen 
würden. 
Wir mußten uns darein ergeben, als Ge- 
fangene bei der Truppe zu bleiben, bekamen auch 
kein Essen, bis uns etwa um 9 Uhr vormittags 
ein Offizier fragte, ob wir schon etwas bekommen 
hätten. Er gab dann jedem von uns 4 dünne 
Zwieback aus seiner Frühstücksbüchse, Wasser be- 
kamen wir aus den Feldflaschen der farbigen 
Soldaten. Auf dem Weitermarsch, als die Hitze 
groß war, hat uns ein Offizier auch aus seiner 
mit Mineralwasser gefüllten Feldflasche trinken 
lassen, eine Freundlichkeit, die uns in unserer 
wenig beneidenswerten Lage wohltat. Die Sonne 
brannte, und ich hatte nur eine leichte Mütze auf 
dem Kopfe. Mit großen Pflanzenblättern suchte 
ich den Schutz gegen die Sonne zu verbessern, 
nahm dann aber das eine weiße Tuch, das in 
der Nacht als Fahne gedient hatte, und legte es, 
mehrfach zusammengefaltet, auf meinen Kopf. 
Immer dem Bahngleise entlang ging es vor- 
wärts, Ndunge zu. Während wir in der Nähe 
unserer Station vorbeimarschierten, erschienen auf 
dieser, wie meine Frau mir nachher erzählte,
        <pb n="314" />
        W 302 20 
zwei Engländer mit mehreren Soldaten und 
nahmen die Station ein. Sofort wurde Beschlag 
gelegt auf die beträchtlichen Proviantvorräte, wie 
auch auf mein Groß= und Kleinvieh, alles zu- 
sammen im Werte von mehreren tausend Franken. 
Requisitionsscheine wurden keine ausgestellt. Auch 
drangen die Soldaten gleich in die Gärten ein 
und holten sich Früchte und Gemüse, durchwühlten 
auch den Kartoffelacker und nahmen daraus, was 
vorhanden war. Wegen der anderen Sachen auf 
unserer Station versicherten die Engländer, es 
werde alles so bleiben, wie wir es verlassen. 
Das Haus werde abgeschlossen und bewacht. Daß 
man diesen Versprechungen nicht ganz trauen 
durfte, ging schon daraus hervor, daß nach An- 
gabe von Frau Missionar Sch. der gleiche Herr, 
der die Versicherung abgab, aus ihrem Wohn- 
zimmer heraus ein Fernglas in seinen Taschen 
verschwinden ließ. Eine Taschenuhr verschwand 
ebenfalls. Auch kamen bald welche von unseren 
farbigen Angestellten daher mit der Klage, die 
Soldaten hätten dem einen seine Uhr wegge- 
stohlen, dem andern sein Geld und sie wären imn 
die Wohnräume unseres Dienstpersonals einge- 
drungen und hätten sich dort angeeignet, was 
ihnen gefiel. Ferner hat meine Frau nachher 
auf dem Wege nach der Küste zu schon Gegen- 
stände aus unserem Hause im Besitz von Eng- 
ländern und ihrem schwarzen Anhange gesehen, 
wie z. B. einen Madeirastuhl, eine Küchenschürze 
und einen Teppich aus unserem Kinderbettchen. 
Nach der Einnahme unserer Missionsstation 
nahmen die Engländer Missionar Sch. und Herrn 
Dr. Häberlin auch als Gefangene gleich mit 
nach Nkongsamba, während die übrigen, zwei 
Männer und fünf Frauen, vorläufig dableiben 
durften, bis die Engländer uns, wie sie sagten, 
nach drei bis vier Tagen von dort zurückbringen 
und dann alle miteinander die Reise nach Duala- 
antreten würden. Man ließ meine Frau und 
die anderen Stationsgenossen im Glauben, wir 
würden in Duala wohl auf ein Schiff kommen, 
könnten aber nach einigen Wochen wieder auf 
unsere Station zurückkehren. Im weitern wurde 
bestimmt, daß pro Person an Kleidern nur eine 
Traglast mitgenommen werden könne. 
Eine Viertelstunde hinter unserer Station 
schlugen die Engländer an jenem Abend — es 
war der 9. Dezember — ihr Lager auf. Vorher 
kam es aber noch zu einem Gefecht, bei welchem 
sie die Kanonen aufstellten und zu schießen be- 
gannen. Während dieser Kanonade befanden wir 
Gefangenen uns nahe hinter den Geschützen in 
einer äußerst ungemütlichen Situation. Es dauerte 
ziemlich lange, bis wir in angemessene Entfernung 
zurückgebracht waren. 
Am andern Tage zogen die Engländer in 
——— 
  
Nkongsamba ein, wo wir in einer Faktorei 
untergebracht wurden und kein Essen bekamen. 
Auch sonst war die Behandlung unwürdig und 
brutal. Durften wir doch keinen Schritt ohne 
Erlaubnis aus dem Hause heraus und wurden, 
wenn wir austreten mußten, von zwei Soldaten 
mit aufgepflanzten Bajonetten begleitet, wie wenn 
wir Verbrecher wären. Mir und meinen Stations- 
enossen war gar keine Gelegenheit geboten, unser 
pob und Gut in Kisten zu verpacken, weil wir 
gleich in die Gesangenschaft wandern mußten, 
obwohl ich einem neutralen Lande angehöre. 
Am darauffolgenden Morgen wurden wir nach 
Ndunge zurückgebracht, von wo aus wir ge- 
meinsam mit meiner Frau und meinem Kind und 
mit den übrigen Stationsgenossen und Gästen 
die Reise nach der Küste zu antraten. Auf der 
nahen Eisenbahnstation Mambellion kamen noch 
andere Gefangene dazu. Auf einen offenen Güter- 
wagen wurden die Frauen und Kinder und das 
Gepäck verladen. Weil keine brauchbare Loko- 
motive zur Stelle war, und der Wagen auch keine 
Bremsvorrichtung hatte, so band man lange Stricke 
hinten an dem Wagen an und ließ diese durch 
Schwarze halten, damit bei dem starken Gefälle 
der Wagen nicht durchbrennen solle. Ein ge- 
fangener Bahnbeamter, der die Linie genau 
kannte und der Sache nicht recht traute, bot sich 
an, den Transport zu leiten. Er wurde aber 
abgewiesen. Es zeigte sich bald, daß die die 
Stricke haltenden Leute nicht genügten. Der 
Wagen kam in rasenden Lauf. Bei den scharfen 
Kurven wäre eine Entgleisung leicht möglich ge- 
wesen. Ferner wußten sowohl die Frauen auf 
dem dahinsausenden Wagen als wir hinten nach- 
eilenden Männer, daß etwa 30 km weiter unten 
eine Brücke gesprengt war und der Wagen, wenn 
er nicht zum Stehen kommt, in den Dimbombe- 
Fluß hinausfährt. In der Verzweiflung begannen 
die Frauen nacheinander abzuspringen. Während 
ein verwundeter schwarzer Soldat, welcher auch 
auf dem Wagen saß, als erster den Absprung 
wagte, unter die Räder kam und gleich tot war, 
kamen wunderbarerweise die Frauen und Kinder 
mit verhältnismäßig geringen Verletzungen davon. 
Meine Frau, die mit unserem zweieinhalb- 
jährigen Kinde als letzte heruntersprang, hatte 
wohl am schwersten unter den Folgen zu tragen. 
Sie fiel auf den Rücken und offenbar auf einen 
Stein, so daß sie mehrere Wochen lang Schmerzen 
hatte und fast nicht liegen konnte. Und der 
Hinterkopf des Kindes schlug ihr so scharf auf 
den Mund, daß mehrere von den oberen Zähnen 
losgeschlagen und zum Teil abgebrochen wurden. 
Wir werden diese Schreckensfahrt nie vergessen. 
In Duala angekommen, wurden wir Schweizer 
zuerst für einige Tage mit den deutschen Gefan-
        <pb n="315" />
        G 303 20 
genen in einem Hause der Basler Missionshand- 
lung interniert. Später verbrachte man uns in 
ein besonderes Haus, wo wir nicht direkt von 
Soldaten bewacht waren und auch auf einer 
kurzen, genau abgegrenzten Wegestrecke spazieren 
durften. Wenn wir nun auch als frei erklärt 
wurden, waren wir deswegen noch lange nicht 
frei. War ja doch die Bewegungsfreiheit sehr 
eingeschränkt, auch durften wir mit den andern 
Gefangenen und mit den freien Eingeborenen 
nicht sprechen. Von Herrn Paul, der im 
Auftrage des Generals mit den Zivilgefangenen 
zu unterhandeln hatte, wurden wir gefragt, wohin 
wir gehen möchten. Man hätte uns gerne auf 
die spanische Insel Fernando Po abgeschoben, 
von wo aus wir mit einem spanischen Dampfer 
nach Europa hätten fahren können. Dieser Weg 
war für uns aber schon deswegen verschlossen, 
weil wir das nötige Geld zur Bezahlung der 
Passage nicht hatten. Wie den deutschen Gefan- 
genen wurde auch uns Schweizern das Geld bis 
auf 100 ./ pro Person abgenommen. Allerdings 
bekamen wir Neutrale das Geld wieder zurück, 
bevor wir Kamerun verließen. Wir baten Herrn 
Paul, uns auf unsere Station zurückzubringen, 
was rundweg abgeschlagen wurde. Somit blieb 
nur noch der Weg offen, in die Heimat zurück- 
zukehren, da man uns ja doch aus der Kolonie 
hinaus haben wollte. Um nach Europa zu 
kommen, bot man uns auf einem englischen 
Passagierdampfer Fahrgelegenheit an, aber unter 
der Bedingung, daß wir die Reisekosten selbst 
bezahlten, was wir ja nicht konnten und auch 
nicht wollten. Da sie uns von unseren Posten 
weggenommen hatten, so daß wir alle unserer 
Habe verlustig gingen, sollten sie uns auch auf 
ihre Kosten nach Hause bringen. Das sollte aber 
nur auf dem Wege möglich sein, daß wir mit 
den deutschen Internierten auf einem Hilfskreuzer 
nach Europa fuhren, wo wir unter den gleichen 
harten Bedingungen und Gefahren zu reisen 
hätten, wie jene. Als es sich darum handelte, 
mit dem armierten Schiffe „Laurentic“ abzufahren, 
weigerte sich Herr Dr. Häberlin, mit Frau und 
Kind diese Reise nach Europa auf einem Kriegs- 
schiffe anzutreten. Ich hörte es selbst, wie nach 
einigen Unterhandlungen Dr. Häberlin von 
Herrn Paul den ausdrücklichen Befehl erhielt, 
auf diesem Schiffe mitzureisen. Somit wußten 
wir, daß eine Weigerung nichts nützte. Man 
wollte uns eben hinaus haben, damit sie uns 
nicht mehr füttern müßten, wie Herr Paul auch 
ganz offen sagte. 
Nachdem wir drei Wochen in Duala zuge- 
bracht hatten, kamen wir am 5. Januar aufs 
Schiff. Die Gefangenen wurden in zwei Abtei- 
lungen geteilt. Die obere Abteilung war etwas 
  
besser einlogiert und hatte sich sonst noch anderer 
Vergünstigungen zu erfreuen. Als Dr. Häberlin 
vor dem Obersten der Schiffsbesatzung der Ver- 
wunderung Ausdruck gab, daß wir Neutralen gleich 
behandelt würden wie die Deutschen, bekam er 
zur Antwort, er dürfe es als eine Ehre ansehen, 
mit diesem Schiffe fahren zu können, und wir 
Schweizer würden zu den kirst class prisoners- 
gezählt! Als solche hatten wir das Vergnügen, 
im Speisesaal dritter Klasse zu essen, wir Männer 
in Kabinen zweiter Klasse und unsere Frauen in 
solchen dritter Klasse zu schlafen, eine Einrichtung, 
die wir Männer zugunsten unserer Frauen gerne 
geändert hätten nach dem Worte: Ladies first! 
Recht satt essen konnte man sich selten. Die Be- 
dienung am Tische war sehr mangelhaft und 
unfreundlich. In den Kabinen war man selber 
Kammermädchen. Drückend war für manche Ehe- 
männer, daß es sehr erschwert war, selbst bei 
schweren Krankheitsfällen in die Kabinen ihrer 
Frauen und Kinder zu gehen, um sie zu pflegen. 
Ich habe meine Frau während zwei Tagen, da 
sie infolge schwerer Erkältung das Bett hüten 
mußte, nicht sehen dürfen, konnte auch das Kind 
nicht zu seiner Mutter begleiten oder es dort 
abholen. 
Die Reise mitten im Winter aus dem heißen 
Afrika in das nordische Klima mit ungeeigneter 
Bekleidung hat meiner Frau schlimm zugesetzt, 
indem sie schon auf dem Schiffe krank wurde 
und, in Bern angekommen, eine Lungen- 
entzündung zu überstehen hatte. 
1 “m 
1 
Nachtrag: Aussage eines Holländers. 
Im Anschluß hieran seien noch die proto- 
kollarischen Aussagen eines weiteren Neutralen, 
eines Pflanzers und holländischen Staats- 
angehörigen aus Kamerun, wiedergegeben: 
Am 11. Dezember 1914 wurde Bare von 
den Engländern besetzt. Alle an der Nordbahn 
in Gefangenschaft geratenen Europäer, einschließlich 
von uns Holländern, wurden fortgeschafft und 
trafen nach mehrtägigem Aufenthalt in Nkong- 
samba am 18. in Duala ein. Mein Antrag, 
auf meiner Pflanzung verbleiben zu dürfen, war 
abgelehnt worden, ohne daß ein militärischer 
Grund erkennbar gewesen wäre. Ich und ein 
Landsmann von mir sowie drei deutsche Ange- 
hörige des Roten Kreuzes sind auf unseren Wunsch 
nach Santa Isabel gebracht, alle anderen 
Deutschen aber, einschließlich Frauen und Kinder, 
dagegen ausschließlich einer Wöchnerin und einer 
Schwangeren, sind auf dem Transportschiff „Lau- 
rentic“ eingeschifft worden und sollen, soviel uns 
gesagt wurde, nach England geschafft werden.
        <pb n="316" />
        304 20 
An einzelnen im Kampf gefangenen Deutschen 
sind nach authentischen Bekundungen schwere Aus- 
schreitungen begangen worden: „Im Solde der 
Engländer stehende Eingeborene, Bakwiris, haben 
angegeben, sie seien beauftragt, einen weißen 
Pflanzer in Bibundi gefangen zu nehmen. Diesen 
Auftrag führten sie so aus, daßtsie diesen Pflanzer 
nackt auszogen, fesselten, schlugen und an einem 
Strick über die Erde zogen. Doch gelang es ihm 
schließlich, sich mit Hilfe seines Togokochs freizu- 
machen und allein zu den Engländern zu gehen. 
Diese wiesen seine Beschwerde über die Bakwiris 
mit Lachen ab. " 
Von unserem Transport wurden die Frauen 
leidlich, wir Männer sehr schlecht behandelt, und 
zwar Deutsche und Neutrale unterschiedslos. Wir 
Männer mußten in Nongsamba auf dem nackten 
Zementboden schlafen und erhielten unser Essen 
auf die Erde geworfen. In Duala waren 
Männer und Frauen in zwei verschiedenen Fak- 
toreien untergebracht. Das Essen bestand fast 
ausschließlich aus Handelsheringen und Brot, so 
daß wir Gefahr liefen, krank zu werden. Dazu 
kam bei den Männern, daß sie sich nur auf dem 
eng umgrenzten Faktoreihof bewegen, sonst aber 
nicht ausgehen durften; das Klosett mußten wir 
mit den Eingeborenen teilen; es war im höchsten 
Grade unhygienisch. So verbrachten wir Nicht- 
kombattanten und gänzlich unbeteiligten neutralen 
Staatsangehörigen drei Wochen in einer an 
schwere Strafhaft erinnernden Lage, dabei bestän- 
dig von schwarzen Soldaten mit aufgepflanztem 
Bajonett bewacht. 
Privateigentum wurde in keiner Weise respek- 
tiert. Während wir vor unserem Abtransport 
von Bare vor dem leitenden englischen Offizier 
antreten mußten, wurden unsere Sachen von den 
Haussa-Soldaten geplündert. Koffer und Taschen, 
die wir später nachgesandt bekamen, waren aus- 
nahmslos aufgebrochen oder aufgeschnitten und 
eines großen Teils ihres Inhalts beraubt. Dem 
Pflanzer Krummdieck sind aus der Pflanzungs- 
kasse etwa 200 ' von weißen Engländern ge- 
stohlen worden; einem andern Herrn kam in 
Duala seine Börse mit Inhalt abhanden; wir 
fanden sie später unter dem Kopfkissen des uns 
bewachenden englischen Sergeanten. Überhaupt 
zeigten die unteren militärischen Chargen der 
weißen feindlichen Truppen#sdas Bestreben, sich 
an fromdem Gut zu bereichern. 
Einige Tage vor unserer Entlassung nach 
Santa Isabel wurde versucht, uns zur Unter- 
zeichnung von Reversen zu veranlassen, in denen 
wir bestätigen sollten, daß wir in der Gefangen- 
schaft eine einwandfreie Behandlung genossen 
hätten. Als wir dies verweigerten, drohte der 
betreffende Beamte, der englische Political Ofkicer 
  
von Duala, die nächsten Gefangenen würden nun 
aber noch viel schlechter behandelt werden. Ich 
speziell sollte zur Unterzeichnung des Reverses 
dadurch gezwungen werden, daß man die Aus- 
stellung eines von mir für die Weiterreise er- 
betenen Ausweises über meine Staatsangehörig- 
keit von der Unterzeichnung abhängig machte; 
als ich diese trotzdem ablehnte, wurde mir auch 
der Ausweis versagt. Der Political Officer fragte 
mich hierbei sehr erregt, ob ich als Holländer 
denn keine Sympathien für England hege; ich 
konnte ihm nur erwidern, daß sei früher der Fall 
gewesen, auf Grund der im Kriege gemachten 
Erfahrungen seien diese Sympathien aber ver- 
loren gegangen. 
Charakteristisch für die Methode der Engländer 
ist auch, daß der Generalstabsmajor Wright in 
Nkongsamba die Deutschen versammelte, um 
ihnen Aufschluß über die Kriegslage in Europa 
zu geben und dabei erklärte: Alles, was der 
Gouverneur von Kamerun über die Kriegslage 
verbreite, sei unwahr; der Krieg sei, praktisch ge- 
nommen, für Deutschland bereits verloren. 
2·# 
Deutsch-MNeuguinea. 
Von der Forschungsreise Dr. Thurnwalds in 
RKaiser Wilhelmsland. 
Von dem seit längerer Zeit im Auftrage des 
Reichs-Kolonialamts in Kaiser-Wilhelmsland 
(Deutsch-Neuguinea) als Forscher tätigen Ethno- 
logen Dr. Richard Thurnwald ist jetzt folgender 
Bericht hierhergelangt: 
Madang, den 9. März 1915. 
Nach Abschluß meiner Vorbereitungen auf dem 
Hauptlager in Karadjundo brach ich im Juni 
stromaufwärts auf, legte ein Standlager am 
Mäanderberg an und konnte mich von da aus 
Ende Juli auf den Weg machen. Mein Ziel war 
zunächst das Quellgebiet des Augustastromes. 
Soweit als möglich benutzte ich Pinasse und 
Motorboote. Bei dem niedrigen Wasserstand im 
Sommer gelangte ich damit aber nur halbwegs 
zwischen Mündung des Oktoberflusses und des 
Westflusses. Von da aus ging es in fünfzehn 
Kanus weiter. Ich brauchte ungefähr drei 
Wochen bis zum „Kanulager“ oberhalb des 
Endpunktes von L. Schultzes Karte. Nun be- 
gann die Fußwanderung über die Gebirgs- 
kämme längs dem Flußtale, in ostsüdöstlicher 
Richtung. Nach zehntägiger Wanderung gelangte 
ich an riesigen Felswänden vorbei in einen etwa 
20 km breiten und 40 km langen Kessel, in den 
von Südwesten, von Südosten und von Osten
        <pb n="317" />
        G 305 20 
sowie auch von Norden her die Quellflüsse münden. 
Der Kessel liegt westsüdwestlich vom Fuße des 
auf den Karten jetzt gewöhnlich als Victor- 
Emanuel-Gebirge bezeichneten Bergstocks. Das 
Victor-Emanuel-Gebirge aber, das d'Albertis 
als solches bezeichnete, muß der höhere südliche 
Gebirgsstock sein, der höher als das Gebirge ist, 
das jetzt als Victor-Emanuel-Gebirge gilt. Der 
1500 bis 2000 m hohe Gebirgskessel ist verhält- 
nismäßig stark bevölkert; ich schätze die Seelen- 
zahl dort auf etwa 2000. Der Weg bis zum 
Kessel hin dagegen ist sehr schwach bewohnt, die 
lange Strecke von der oberen Bergpforte abwärts 
bis zur Vereinigung des veräderten Laufs in ein 
Bett völlig unbewohnt. Ende September war 
ich am Kanulager zurück, Mitte Oktober am 
Mäanderberg. Unterwegs befuhr ich einen Fluß, 
der aus dem Holländischen unterhalb der Berg- 
pforte mündet. Auf dem Mäanderberg-Lager 
erfuhr ich erst vom Ausbruch des Krieges. 
Ich unternahm im November die Befahrung 
des „Sandflusses“, eines Nebenflusses des Gelb- 
flusses, der fast völlig gerade nordwärts verläuft. 
Er ist im unteren und mittleren Teile wenig be- 
völkert. Oben traf ich Eingeborene mit einer 
Art geknoteter Panzerhemden. 
Im Dezember machte ich mich an die Be- 
fahrung des Nordflusses, den ich vierzehn Tage 
lang aufwärts bis auf die Höhen des Küsten- 
gebirges verfolgte. Ich konnte von diesen Höhen 
weit in das Tal einsehen, das sich ostwestlich in 
das holländische Gebiet hinein erstreckt. Der 
Nordfluß ist im mittleren Teile gut, im oberen 
Teile stark, im unteren Gebiete dagegen schwach 
bevölkert. Auch hier Panzerhemden, wie Netz- 
beutel geknüpft, aber auch geflochtene Kürasse. 
Uberall Penisfutteral, großer Reichtum an Kokos- 
nüssen. 
Ich hatte eine abermalige Befahrung des 
Häuserflusses vor, kam aber nicht mehr dazu 
  
aus den unten folgenden Gründen. Ich vermute, 
daß Häuserfluß und Keerom dasselbe Ge- 
wässer ist. 
Als ich am 7. Januar 1915 auf dem Stand- 
lager am Mäanderberg eintraf, wurde ich un- 
angenehm überrascht. Ich fand das ganze Lager 
vollständig ausgeplündert, die gesamten 
Vorräte verschwunden, Boote und Pinasse weg, 
keine Nachricht hinterlassen. Auch mein Maschinist, 
den ich auf dem Standlager zurückzulassen pflegte, 
war nicht da. Es blieb mir nun nichts übrig, 
als auf den Kanus die etwa 800 Seemeilen 
lange Strecke stromabwärts zu fahren, obgleich 
meine mitgenommenen Vorräte auf dem Nordfluß 
unterwegs aufgezehrt waren. Am zweiten Tag 
meiner Kanureise auf dem Strom abwärts wurde 
ich von dreißig Eingeborenen = Kanus angegriffen 
und mußte schießen. Die Stimmung unter 
meinen eigenen Jungen wurde durch die gemel- 
deten Vorfälle unerfreulich. Nach elfstündiger 
Fahrt erreichte ich Angorum, wo sich eine eng- 
lische Besatzung befand, der ich Flinten und Mu- 
nition übergeben mußte. Es wurde mir gestattet, 
nach der Missionsstation Param (Marienberg) 
weiterzufahren. Dort verblieb ich zunächst, bis 
mich der „Gabriel“ (Missionsdampfer) hierher- 
brachte. Ich habe so ungefähr die ganze Aus- 
rüstung und auch meine persönlichen Vorräte und 
Kleidung, Karten, Bücher, kurz alles verloren. 
Aufzeichnungen wurden mir hier in Madang 
nun zum größten Teil zurückgegeben, ebenso auch 
die belichteten, aber noch nicht entwickelten 
Platten. Die Sammlungen dagegen sind nicht 
mehr zurück zu bekommen. Pinasse und Boote, 
Zelte und dergleichen werden von der hiesigen 
Besatzung benutzt. 
Ich werde zunächst hier bleiben, um meine 
Papiere völlig zurückzubekommen und meine 
Arbeiten womöglich zu ergänzen. 
  
Rolonialwirtschaftliche Oitteilungen. 
Ostafrihkoa-Kompanie.) 
Im Eingange unseres Geschäftsberichtes über das 
Jahr 1913 berichteten wir über mancherlei Rückschläge: 
Arbeiternot., Betriebs= und Beamtenschwierigkeiten 
sowie Sinken der Kautschukpreise auf dem Weltmarkte 
bis an die Grenze einer Rentabilitätsmöglichkeit. 
Diese Schwierigkeiten sind im Laufe der Zeit gehoben 
worden. Wir hatten bei Ausbruch des Krieges auf 
allen unseren Pflanzungen reichlich Arbeiter. Die Be- 
triebsschwierigkeiten waren beseitigt, Beamtenwechsel 
war nicht erforderlich, und die für unseren Kautschuk 
  
  
*) Aus dem Geschäftsbericht über das Jahr 1914. 
  
erzielten Preise waren derartig., daß wir noch mit 
Uberschüssen arbeiten konnten. Wir hatten also alle 
Ursache, auch für das Jahr 1914 einen günstigen Ab- 
schluß gu erwarten. Der Ausbruch des Weltkrieges 
hat indessen den normalen Fortgang der Arbeiten 
gestört. Die regelmäßigen Nachrichten von unseren 
Pflanzungen blieben aus. Eine schwimmende Hauf- 
sendung auf dem Dampfer „Emir“ wurde mit diesem 
Dampfer von den Engländern gekapert und nach Gi- 
braltar geschafft. Eine später im Juli von draußen 
abgegangene Hanf= und Kautschuksendung konnte nach 
Neapel gerettet und über Land nach Deutschland ge- 
schafft werden. Danach unterblieben alle weiteren 
Verschiffungen. Im April d. Is. erreichten uns kurze
        <pb n="318" />
        W 306 
Nachrichten, die im September und November von 
unseren Südpflanzungen abgesandt waren. Im April 
sfolgten Nachrichten vom Januar, im Mai kam noch 
eine Notiz aus dem Februar und am 11. Juni endlich 
ein kurzer Bericht vom 4. März. Daraus ergab sich, 
daß unsere Beamten, soweit sie auf den Pflanzungen 
gelassen waren, sich wohl befanden und daß die Ar- 
beiten, wenn auch beschränkt, weitergeführt worden sind. 
Im einzelnen beschränken wir uns darauf, folgende 
kurze Mitteilungen über unsere Pflanzungen zu geben: 
Pflanzung Kikwetu. 
Bis Mitte September wurden etwa 1000 Arbeiter 
entlassen und nur so viele behalten, wie zur Aufrecht- 
erhaltung des beschränkten Betriebes nötig waren. 
Die Beschaffung der erforderlichen Geldmittel machte 
keine Schwierigkeiten. In Hamburg wurden rund 
900 Tonnen Hanf mit einem Erlös von 400 696 . 
verkauft. In Gibraltar liegen 260 Ballen, etwa 
65 Tonnen, deren Wert zu dem damaligen Marktpreise 
36 094 J beträgt. Der Neuschlag wurde, abgesehen 
von den schon in voriger Regenzeit, also bis April 
1914, bepflan zten 225 ha, noch um 200 ha Agaven, 
50 ha Feldfrucht und 25 ha Eingeborenenfelder ver- 
größert. Uber die genauen Größen der eingelnen 
Schlüge und über den Fortgang der Hanfbereitung 
bis Ende des Berichtsjahres liegen uns keine Angaben 
vor. Jedenfalls ergibt sich, daß nicht nur die erforder- 
liche Erneuerung der abgeernteten Schläge, sondern 
auch eine Erweiterung der Pflanzung vorgenommen ist. 
Pflanzung Tanga. 
Von unserer Pflanzung Tanga sind wir seit 
Ausbruch des Krieges ohne Nachricht. Wir wissen 
jedoch aus den amtlichen deutschen und englischen Ver- 
öffentlichungen, daß sich das Gefecht bei Tanga am 
3./4. November 1914 im wesentlichen auf unserem 
Pslanzungsgebiete zwischen der Stadt Tanga und 
der Meeresküste südlich von Ras Kasonc abgespielt 
haben muß. Daß die Pflanzung bei dem heftigen 
Gewehr= und Maschinengewehrfeuer Schaden gelitten 
haben wird, ist anzunehmen. Näheres läßt sich darüber 
indes heute noch nicht angeben. 
Bis zum Auöobruch des Krieges hat Tanga 
165 KRisten mit 14 167 kg Kautschuk geliefert, der in 
Oamburg einen Erlös von 69634 brachte. Außerdem 
lieserte die Pflan zung 100 Sack Kopra — 6395 kg —, 
für die in OLamburg 2911./¾ erlöst wurden. 
Wir nehmen an, daß die Arbeiten auf der Pflan- 
zung nach Vertreibung der Engländer, ebenso wie 
auf der Pflanzung Kilwetu, beschränkt weitergeführt 
worden sind. 
Vom Gelände der Pflau zung Tanga verkauften 
wir ein Stück von 80 ha an die Kommune Tanga 
zum Preise von 106 666 4. Von unseren sonstigen 
Ländereien in Tanga verkauften wir dem Gonverne-- 
ment zum Zwecke der Hafenerweiterung verschiedene 
Parzellen in Größe von 0.6372 ha, wofür uns die 
Summe von 31 328.xK# geschuldet wird. 
Pflanzung Mlamba. 
Der Pflanzungsleiter meldete, daß in den zwei- 
und dreijährigen Kokospalmenfeldern nur sehr wenig 
Fohlstellen zu ergänzen, daß dagegen in der Anlage 
von Ansang 1914 die Fehlstellen sehr zahlreich waren. 
Da aber neues Pflanzungematerial reichlich vorhanden 
war, sind diese Fehlstellen ergüngt. Außerdem waren 
Ende des Jahres neue 30 ha pflanzbereit. Der übrige 
Neuschlag bleibt bis zur nächsten Regenzeit liegen. 
Von einer Baumwollzwischenkultur ist nach den Er- 
fahrungen der bisherigen Versuche auf den Böden in 
  
EG 
jener Gegend abgesehen worden. Auf 20 ha ist zur 
Leuteversorgung Negerhirse gepflan zt. Die Verpflegung 
der Arbeiter ist angesichts der durch den Krieg unter- 
brochenen Zufuhr über See anderweitig bewirkt worden. 
Pflanzung Mitwero 
wurde im Berichtsjahre lediglich rein gehalten. In 
der Zapfzeit wurden die Mitwero-Arbeiter zu wich- 
tigeren Arbeiten in Kikwetu herangezogen, so daß 
die Pflangung in diesem Jahre, soweit uns bekannt 
ist, keine Kautschukerträge brachte. 
* 1# 
* 
Uber den Jahresabschluß bemerkt die Ver— 
waltung: „Wenn auch die vorliegenden Berichte über 
die Vorgänge auf unseren Pflanzungen nach vielen 
Richtungen hin unvollkommen sind, so glaubten wir 
dennoch, an Hand des vorhandenen Materials eine 
Abrechnung über das Jahr 1914 aufstellen zu sollen. 
Diese Rechnung wird im nächsten Jahre eine Ergänzung 
zu erfahren haben. Da uns die genauen Geldent- 
nahmen unserer Pflanzungen nur für die Zeit vor 
dem Kriege, und auch für diese Zeit nicht vollständig, 
bekannt geworden sind, so haben wir gegen diese Ent- 
nahmen auf Verrechnungskonto einen Betrag von 
225 000 „K zurückgestellt. Die Cutnahmen der Pflan- 
zungen sind durch auf ihnen befindliche Merte in min- 
destens dieser Höhe gedeckt. Die Zugänge auf den 
Pflanzungskonten werden sich erst später feststellen 
lassen. Wir haben es für richtig gehalten, die drei 
alten Pflangungen in der vorliegenden Bilanz mit 
ihrem Buchwert der Bilanz per 31. De zember 1913 
wieder erscheinen zu lassen und für Abschreibungen 
eine Summe von 150 000 „f zurückzustellen. Ebenso 
haben wir für den von den Engländern nach Gibraltar 
geschafften Hauf eine seinem damaligen Marktwerte 
entsprechende Smume von 36 094 . zurückgestellt. 
Den Reingewinn von 111 929 J schlagen wir vor, 
wie folgt zu verteilen: zur ordentlichen Reserve 
20 000 . 5 v. H. Dividende auf 1 400 000.4 — 
70 000 ¼%. Tantieme des Aufsichtsrats 199.35 v, 
Vortrag 21 730.38 .“ 
Domona Diamanten-Gesellschaft.“) 
Jn den ersten sieben Monaten des Berichtsfahrs 
sind die Arbeiten auf unseren Abbaufeldern planmäsig 
sortgeführt worden und ließen ein günstiges Ergebnis 
erwarten. Durch den Anfang August 1914 angge- 
brochenen Weltkrieg ist diese Erwartung hinfällig 
geworden. Wir haben seit Kriegsausbruch keine Nach- 
richten von unserer Betriebsleitung erhalten, doch ist 
uns bekannt geworden, daß bis Mitte September ge- 
fördert wurde und sich dann unsere Beamten mit ihren 
Familien aus dem Abbaugebiet in das Innere des 
Landes zurückge2ogen haben. Die Geschäftsbücher und 
alle wichtigen Papiere sollen in Sicherheit gebracht 
sein. Nach einer Reutermeldung soll unsere Nieder- 
lassung in Pomonahügel Mitte Februar 1915 von 
südafrikanischen Truppen zerstört worden sein. 
Da uns die Abschriften der Buchungen unserer Be- 
triebsleitung nur bis einschließlich März 1914 zu- 
gegangen sind und uns nur bis April 1914 die Roh- 
bilanz nebst Kontokorrent-Auszug vorliegt, waren wir 
in der Zwangslage, die Höhe der in der zeit vom 
1. Mai bis 31. Dezember 1914 in Afrika entstandenen 
Betriebs= und Handlungsunkosten zu schätzen. Wir 
*) Aus dem Geschäftsbericht für das dritte Ge- 
schäftsjahr (1914).
        <pb n="319" />
        W 307 20 
haben trotz dieser Erschwerungen für das verflossene 
Geschäftsjahr einen Abschluß ausgestellt und die Aus- 
schüttung einer Dividende von 35 v. H. in Vorschlag 
gebracht, in der Erwägung, daß es angebracht ist, in 
schwierigen Zeiten den Anteilseignern einen nach reich- 
lichen Rückstellungen verbleibenden Gewinn auszu- 
zahlen. 
Die Förderung bis zum 31. Juli 1914 ist, 
soweit sie an die Diamanten-Regie des südwestafrika- 
nischen Schutzgebiets abgeliefert ist, in der Bilang 
berücksichtigt. 
Der Durchschnittsverkaufspreis stellte sich 
ein wenig höher als im Vorjahre, obwohl die Durch- 
schnittsgröße der Diamanten sich gegen das Vorjahr 
ctwas vermindert hat. Die Einsetzung der unverkauft 
gebliebenen Steine in die Bilanz ist zu einem die Ge- 
sliehungstosften nicht übersteigenden Preise erfolgt. 
Die Aufstellung der im letzten Bericht erwähnten 
beiden doppelstufigen Schiechelanlagen ist im Juni 
1914 beendet worden. Der Bau der Seewasser- 
druckanlage ist infolge des Kriegsausbruchs unter- 
blieben. DTer Abbau wurde vorwiegend im Idatal 
mit Handsetzmaschinen vorgenommen. Bis Ende Zuni 
1914 ist eine Fläche von 32.7500 ha abgebaut worden. 
Mit dem ordentlichen Abbau im Kankausibtal sollte 
Mitte Juli 1914 begonnen werden. Die Unter- 
suchungrarbeiten im Kaukansibtal und Scheibe- 
tal nahmen einen guten Fortgang. 
Die topographische Vermessung des Pomona= 
gebiets ist im Mai 1914 fertiggestellt worden. 
Die Belegschaft belief sich am 30. Juni 1914 
auf 48 Weiße und 379 Farbige. Die Zuwanderung 
von COvambo war unzulänglich, so daß viele Kap- 
jsungen angeworben werden mußten, von denen 1605 
am 30. Juni 1914 in unseren Diensten standen. Aus 
diesem Grunde mußte auch die Aufnahme des Abbaus 
im Scheibetal unterbleiben. 
Die mit dem Roceichs-Kolonialamt angeknüpften 
Vergleichsverbandlungen, betreffend die Rückwirkung 
der Diamantensteuerordnung für das Pomona= 
gebiet vom 27. Mai 1913, sind durch den Kriegsaus- 
bruch unterbrochen worden. 
* 4 
1* 
Zu den Bilanzposten bemerkt die Verwaltung: 
„Die Buchforderungen (Ende 1914: 3.67 Mill. 
Mark) sind bis auf kleine Beträge durch erstklassige 
Bürgschaften und Effekten gedeckt. Die Bahnanlagen 
der Grubenbahngesellschaft Romona m. b. H. 
(Gesamtbeteiligung der Pomona Diamanten-Gesellschaft 
600 000 .¾) sollen nach uns gewordenen Nachrichten 
in der Hauptsache unbeschädigt sein.“ Der JZahres- 
reingewinn der Pomona Diamanten-Gesellschaft beträgt 
1914 nach 166 073 1 Abschreibungen und zuzüglich 
104 686 .“ Vortrag aus 1913 1 124 256 ., die, wie 
folgt, verteilt werden: Gewinnanteil des Aufsichtsrats 
11 301 #. 35 v. H. Dividende auf 3.000 000.44 Anteile 
= 1 050 000 .“ und Vortrag auf neue Rechuung 
50 865 JN. 
Rfrihoa- Marmor-Kolonialgeisellschaft HKamburg.“) 
Allgemeines. Die Eutwicklung des Uinter- 
nehmens nahm in den ersten sieben Monaten des 
Berichtsjahres einen befriedigenden Verlauf, welcher 
auch dadurch zum Ausdruck kommt, daß die monatlich 
von Afrika zur Verschiffung gelangten Lnuantitäten 
Marmor sich stetig steigerten. Leider wurde Anfang 
  
  
*) Aus dem vierten Geschäftsbericht (1914). 
  
August des vorigen Jahres, kurz nach Ausbruch des 
Krieges, jede Verbindung mit dem deutsch-südwest- 
afrikanischen Schutzgebiet unterbunden, und es ist an- 
zunehmen, daß der Betrieb in den Brüchen bald darauf 
eingestellt werden mußte, da wohl die meisten weißen 
Beamten und Arbeiter an der Landesverteidigung 
teilnehmen. 
Wie im letztjährigen Bericht erwähnt, wurden im 
Jannar und März des Jahres 1914 je 100 Tons und 
im April 160 Tons Marmor von Afrika nach hier 
verladen. Im Mai betrug die Verschiffung 229 und 
im Juni 1914 302 Tons. Die letzte im Juli auf 
den Weg gebrachte Sendung vor dem Krieg betrug 
231 Tons. Diese Verringerung gegenüber dem Vor- 
monat berubte jedoch nicht auf einer Abnahme der 
Förderung. sondern auf den besonderen Schwierig- 
keiten, welche infolge der in diesem Monat berrschenden 
ungünstigen Wetterverhältnisse das Laden auf der 
Reede von Swakopmund beeinträchtigen. 
Es sind in Deutschland in der letzten Zeit ver- 
schiedene großere Bauobjekte in unserem Marmor aus- 
geführt worden, welche allgemeinen Beifall gefunden 
haben: die Bautätigkeit ist jedoch infolge des Krieges 
sehr eingeschränkt. 
Arbeiter. Die Anwerbung der nötigen Einge- 
borenen war nach wie vor mit mannigfachen Schwie- 
rigkeiten verbunden. Die Durchschnittszahl der 
schwarzen Arbeiter für alle Zweige des Betriebes be- 
lief sich bis Ende Mai (soweit liegen Berichte darüber 
vor) auf rund 150 Mann gegen rund 180 im Jahre 
1913. Auch die Zahl der weißen Arbeiter (und Be- 
amten) hat sich durch die Fertigstellung der maschinellen 
Anlagen von 38 auf 30 ermätigt. 
Die Bilanz ergibt eine Erböhung des Verlustes 
um 248216.“4 auf 765 280.41. Dabei sind 209 864.1 
Abschreibungen berücksichtigt, und zwar ist der Betrag 
des Betriebs-Kontos Karibib mit 128 989 +4 voll- 
ständig zur Abschreibung gelangt. Zu weiteren Ab- 
schreibungen fehlen der Verwaltung wegen der Kriegs- 
lage und der damit verbundenen Ungewißheit über 
den Zustand der Bestände in Afrika die Unterlagen. 
Sie weist aber darauf hin, daß sie im Vergleich mit 
dem letten Jahre für 1914 27000 .K mehr abge- 
schrieben hat. Weiter bemerkt die Berwaltung: „Durch 
das Stilliegen des Betricbes ist uns ein erheblicher 
Verlust entstanden; ob unsere Gebände sowie die 
wertvollen Maschinen und Anlagen Schaden gelitten 
haben, entziebt sich zur Zeit unserer Kenntnis. Den- 
jenigen Teil des Verlustes, den wir abschätzen konnten, 
haben wir dem Reichs-Kolonialamt Berlin unterbreitet 
und hoffen, daß der Ausgang des Krieges ein solcher 
sein wird, daß wir unseren Schaden im vollen Um- 
fange ersetzt bekommen werden.“ 
  
Cari Bödiher &amp; Co., Kommanditgesellschaft 
auf AKnutien.“) 
Der Beschluß der Hauptversammlung vom 27. Juni 
v. Is., das Kommanditkapital unserer Gesellschaft von 
1 600 000 Kf auf 2 500 000 &amp; durch Ausgabe nener 
Anteilscheine im Betrage von 900 000 . x zu erhöhen, 
ist planmäßig durchgeführt. Die neuen Anteilscheine 
wurden von einem unter Führung der Deutschen 
Nationalbank Kommanditgesellschaft auf Aktien, Bremen, 
stehenden Konsortium übernommen, das hiervon 
600 000 f den Kommanditisten zum Bezuge anbot. 
*) Aus dem Geschäftsbericht über das achtgehnte 
Geschäftsjahr (1914).
        <pb n="320" />
        W 308 20 
Das nach Abzug der Kosten verbliebene Aufgeld in 
Höhe von 1000 Kf ist dem Rücklagenkonto gutge- 
schrieben. Die jungen Anteilscheine nehmen für ein 
halbes Jahr an der Dividende des Jahres 1914 teil. 
Der Krieg hat unsere Hoffnungen, die wir mit 
gutem Grund auf die erfolgreiche Entwicklung unserer 
nberseeischen Niederlassungen setzten, vernichtet. Wenn 
noch die ersten sieben Monate des Geschäftsjahres eine 
wesentliche Steigerung der Umsatz= und Gewinnzahlen 
in sämtlichen Abteilungen ergaben, so sind seit Aus- 
bruch des Krieges alle Geschäfte zu völligem Stillstand 
gelangt. Leider sind wir nicht in der Lage, über das 
Schicksal unserer überseeischen Niederlassungen Näheres 
mitguteilen, da wir von der großen Mehrzahl voll- 
ständig abgeschnitten sind und nur selten karge Nach- 
richten ihren Weg zu uns gefunden haben. 
In Tsingtau stand ein neues großes Geschäfts- 
haus kurz vor der Vollendung. Der Bau ist unter- 
brochen. Die vorhandenen Vorräte sind größtenteils 
an die Schiffe des Kreuzergeschwaders und die Be- 
satzungstruppe verkauft. Das Personal, mit Ausnahme 
des Geschäftsleiters, befindet sich in Kriegsgefan- 
genschaft in Japan. Der Geschäftsleiter ist zum 
Verkauf der noch vorhandenen Vorräte auf seinem 
Posten belassen. Bei der Einnahme Tsingtaus 
und den darauf folgenden Wirren sind uns für mehrere 
tausend Mark Waren gestohlen worden. Im übrigen 
dürfte sich der uns dort entstandene Schaden auf den 
Verlust des Geschäfts und die Entwertung des Ge- 
schäftshauses beschränken. 
Anus Tsinanfu, der Hauptstadt der Provinz 
Schantung, wo wir eine eigene Zweigstelle errichtet 
batten, liegen keine Nachrichten vor. Unser materielles 
Interesse an diesem Platze ist gering. 
Schlimm ist es unserer Niederlassung in Hong- 
kong ergangen, wo die britische Regierung die zwangs- 
weise Auflösung sämtlicher deutschen Firmen verfügt 
hat. Dabei ist man auf Anordnung der Londoner 
Zentralregierung in einer alles Gerechtigkeits= und 
Billigkeitsgefühl verhöhnenden Weise und so rücksichts- 
los vorgegangen, daß nach zuverlässigen Berichten der 
englische Gouverneur selbst seine Mitwirkung abgelehnt 
und sein Amt niedergelegt hat. 
Die deutschen Firmen sind nach der berüchtigten 
Vorschrift der Londoner Regierung als „bankerott“ 
zu bebhandeln. Dic zur Abwicklung der Geschäfte von 
der Regierung bestellten Liquidatoren erhalten auf 
Kosten der Firma eine Provision, die teilweise so hoch 
bemessen ist, daß sie einen Gewinn für die Firma von 
vornherein ausschließt. Bei vertraglich abgeschlossenen 
Geschäften in chinesischen Landeverzeugnissen hat der 
Liquidator die Wahl., entweder das Geschäft auszu- 
führen und den Nuten für seine Mühewaltung sich 
anzucignen oder die Ausführung abzulehnen und den 
chinesischen Kunden mit seinen Schadensersatzansprüchen 
an die deutsche Firma zu verweisen. Das gesamte 
nichtdeutsche Personal ist in den Dienst des Liquidators 
gestellt, der auch die Geschäftsbücher, wertvollen Muster 
und Dokumente in Besitz zu nehmen bat. Er ist er- 
mächtigt, die Papiere zu vernichten, um dadurch die 
spätere Nachprüfung seiner Geschäftoführung unmoglich 
zu machen. lliber die Verwendung des nach der Liqui- 
dation sich ergebenden Uberschusses — bei unserer 
Firma ist er auf mehrere hundertlausend Mark zu ver- 
anschlagen — hat die englische Regierung sich die 
Entschließung vorbehalten. 
  
Unsere Niederlassung in Canton ist, weil auf 
chinesischem Gebiet liegend, vom Kriege nur mittelbar 
berührt. Der Platz wird aber geographisch und ver- 
kehrstechnisch von Hongkong beberrscht. Die Briese 
verfallen fast ausnahmslos der britischen Zenfur. Neue 
Geschäfte sind in Canton nicht gemacht. Unsere Nieder- 
lassung ist mit der Abwicklung der alten beschäftigt. 
Wir beabsichtigen, unser dortiges Personal zu den 
vertraglichen Bedingungen beizubehalten. 
Aus Südwestafrika wissen wir nur, daß nach 
der am 19. September 1914 erfolgten Besetzung von 
Lüderitzbucht das noch anwesende Personal ohne 
Rücksicht auf seine Kriegseignung unter Bruch des 
„Völkerrechts“ nach Südafrika in Gefangenschaft ab- 
eführt wurde. Leider ist es, aus bisher unausge- 
lärten Gründen, weder uns noch anderen Firmen 
möglich gewesen, die großen Vorräte ins Innere zu 
verlegen. Unsere Niederlassung Swakopmund war, 
nach uns zugegangenen Berichten, hierin glücklicher; 
ihre und der übrigen Firmen bedeutenden Vorräte 
werden jetzt die Verlängerung des Widerstandes der 
tapferen Schutztruppe ermöglichen. Außer der Weg- 
nahme unserer Vorräte in Lüderitz ucht werden wir 
jedenfalls nicht unerhebliche Verluste aus der durch 
den Krieg verursachten. Zahlungsunfähigkeit vieler 
Ansiedler zu beklagen haben. Die Besetzung Wind- 
huks und Keetmanshoops durch die britischen 
Truppen erfolgte zu einer Zeit, als es unseren Ver- 
tretungen wohl schon gelungen war, die Vorräte, so- 
weit sie nicht von der Regierung in Anspruch genommen 
waren, zu veräußern. 
Günstiger können wir über unsere Unternehmungen 
in Sibirien berichten. Verluste von Belang sind und 
hier nicht erwachsen. Neue Geschäfte nach Sibirien 
sind natürlich nicht abgeschlossen worden. 
In Charbin unterhalten wir seit der Verschmel- 
zung unserer Interessen mit denjenigen der Firma 
R. Warnebold &amp; Co. ein Gemeinschaftsverhältnis 
mit ihrem bisherigen Vertreter, der infolge des Krieges 
von Charbin nach Tientsin übersiedeln mußte. Unsere 
Interessen sind ausreichend geschützt. 
Selbstverständlich haben auch alle sonstigen Ge- 
schäfte, die wir regelmäßig und mit erfreulich fort- 
schreitendem Erfolge nach den übrigen deutschen 
Kolonien, nach Buritisch= Judien und Australien 
machten, ein vorläufiges Ende gefunden. 
Über den Umfang unserer Kriegsorganisation 
Näheres zu berichten, ist es heute noch zu früh. Es 
möge der Hinweis genügen, daß wir auch bei längerer 
Dauer der Kriegoverhältuisse eine befriedigende Ren- 
tabilität unserer Kommanditanteile in Auosicht stellen 
köonnen. 
r— r— 
4 
Der Gewinn an Waren einschl. 4987.#&amp;¾ Vortrag 
beträgt 1 696 §N32 A und wird, wie folgt. verwendet: 
Abschreibungen 291 403 M. Unkosten 5438 5389 . ., 
Delkredererücklage 310 000 Z3, ordentliche Rücklage 
25 3841 /, 15 v. H. Dividende = 307 500 /# Sonder- 
rücklage 30 000 H, Aussichtsratstantieme 37 897 M. 
Gewinnanteil der personlichen Gesellschafter 113693 . 
und Vortrag 6860 .fK. 
1* 
r— 
Der bisherige Verlauf des Jahres 1915 
berechtigt zu der Erwartung eines abermals guten 
Ergebnisses.
        <pb n="321" />
        58 309 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
— — — — ——— 
Kahacausfuhr aus Baiti. 
Die Ausfuhr von Kakao aus Haiti gestaltete sich 
im Jahre 1914 (in Pfunden), wie folgt: Januar 
927880., Februar 511 168, März 343 703, April 418664, 
Mai 324 631, Juni 231 670, Juli 161 551, August 
71 318. September 82 874. Oktober 172 033, November 
414 510, Dezember 692 077, zusammen 4252 079. Im 
Januar 1915 wurden 736 626 Pfund ausgeführt. 
(Bericht der Kaiserl. Ministerresidentur 
in Port au Prince.) 
–. 
Französisch-Westatrika. 
Anderung des Zolltarifs. 
Laut Verordnung der Französischen Regierung 
vom 31. Mai 1915 wird das in den VUerordnungen 
vom 14. April 1905, 11. April 1910 und 31. Oktober 
1911 vorgesebene Verzeichnis der Zollbefreiungen hin- 
sichtlich der lebenden Tiere und des frischen Fleisches 
jolgendermaßen geändert: 
Lebende Tiere, mit Ausnahme der in die Kolonien 
Senegal, Ober-Senegal-Niger und Französisch- 
Guinea eingeführten Rinder und Schafe auslän- 
dischen Ursprunges, die beim Eingang in diese Kolo- 
nien folgenden Zöllen unterliegen: 
Ochsen, Kühe, Stiere, junge Ochsen, junge Frank 
Stiere, Färsen . für 100 kg Lebendgewicht 30 
Kälbrer 100 - 40 
Widder, Schafe 
und Hammel- 100 · 40 
Lämmer im Gewichte von 10 kg und 
darunter . Stück 4 
Frisches Fleisch, mit Ausnahme des in die Kolonien 
Sencgal, Ober-Senegal-Niger und Französisch- 
Guinea eingeführten frischen oder durch ein Kälte- 
verfahbren haltbar gemachten HOammel= und Rind- 
sleischs ausländischen Ursprunges, das beim Eingang 
in diese Rolonien einem Zolle von 50 Frank für 
100 kg unterliegt. 
(Journal offieiel de la Républidue Française.) 
Dozombique. 
Zollfreiheit für Gegenstände, die für Rech- 
nung des Staates eingeführt werden. 
Der Generalgouverneur von Mozambique hat 
unter dem 22. März 1915 nach Anhörung und unter 
Zustimmung des Regierungsrats verordnet, daß Waren 
und Materialien, die aus begründeter Veranlassung 
für den Staat eingeführt werden, von Zöllen und 
andern bei den Zollämtern zur Erhebung kommenden 
Abgaben befreit sein sollen. Voraussetzung hierfür 
ist, daß die Lieferung der Waren und des Materials 
  
von den zuständigen Gouverneuren genehmigt ist, daß 
die Bestellung von Verwaltungszweigen des Staates 
ausgeht und dabei diese Verwaltungszweige oder die 
Regierung als Empfänger bezeichnet sind, sowie daß 
sie durch Vermittlung der zuständigen Stellen zur Ab- 
fertigung gelangen oder daß die Waren oder Mate- 
rialien zum Verbrauche des Staates bestimmt sind, 
worunter auch zu rechnen sind Argneiwaren. Drogen. 
Gebrauchsgegenstände und chirurgische Instrumente für 
die Krankenhäuser und Apotheken des Staates. Ma- 
schinen und die zugehörigen Geräte. Beiter sind zoll- 
frei Gegenstände, bestimmt für Truppen, die nach 
Ubersee ausgeschickt sind, sofern diese Gegenstände 
von den amtlichen Stellen des Mutterlandes abgesandt 
worden sind. 
Die Waren und die Materialien sind gleichfalls 
befreit von der Zahlung der Niederlagegebühren, so- 
wohl bei den Zollämtern als auch bei den Eisen- 
babhnen, sowie von Stempelgebühren und irgend 
welchen andern Abgaben. 
(Boletim Oficial da Provincia de Mogambi#zue 
Nr. 18 vom 27. März 1915.) 
Réunion. 
Ausfuhrzölle. 
Ein von der Französischen Regierung durch Ver- 
ordnung vom 21. Juni 1915 genehmigter Beschluß des 
Generalrats von Réunion vom 15. September 1914 
bestimmt, daß der von Bodenerzeugnissen der Kolonie 
bei der Ausfuhr zu erhebende Zoll auf alle in Rénnion 
geernteten oder bergestellten Erzengnisse ohne Unter- 
schied angewendet werden soll. Der Betrag dieses 
Zolles wird von 2 auf 3 v. H. des Wertes erboht: 
ausgenommen hiervon bleibt Rum. Der Ausfuhrzoll 
für Rum wird auf 5 Frank für 1 bl reinen Alkohol 
festgesept, ohne Oinzurechnung der Zuschlagscentimen 
zugunsten der Landwirtschaftskammer. - 
Die Festsetzung und Erbebung des Ausfuhrzgolls 
geschieht nach wie vor durch die Zoll= und Schatv- 
verwaltung auf Grund der zur Zeit geltenden Be- 
stimmungen. 
Alle Bodenerzeugnisse der Kolonie, ausgenommen 
Rum, unterliegen nach wie vor dem zugunsten der 
Landwirtschaftskammer der Kolonie erhobenen Zuschlag 
von 0,085 v. H. des Ausfuhrzgolls. 
(Journal officiel de la République Française.) 
Salvador. 
Ausfuhrzoll für Kautschuk. 
Laut Verfügung des Finanzsekretariats vom 
18. Juli 1914 beträgt der Ausfuhrzoll für Kantschut 
(hule) 1 Peso für 50 kg. (Diario oficial.)
        <pb n="322" />
        W 310 20 
Liter atur-Berleht. 
Wörterbueh des deutschen Staats- und Verwaltungs- 
rechts, begründet von Professor Dr. Karl Freiherr 
von Stengel. Zweite Auflage, herausgegeben von 
Prof. Dr. Max Fleischmann in Könifsberg i. Pr. 
32/33. und 34/36. Licferung. Verlag von J. C. B. 
Jlohr (Paul Sicheck), Tübingen 1914. Subskript.- 
Preis 4 baw. 6 .. 
Die vorliegenden Lieferungen umfassen die Stich- 
worte „Unterrichtswesen“ bis -Z2weckverbünde“. Von 
rein kolonialem Interesse sind die in den Artikeln 
Verwaltungstgerichtsbarkeit (II. Reichsverwaltungsge- 
richtsbarkeit, § 5. Konsulargerichtsbezirke und Schutz- 
gebiete) und Waffenpolizei (III) den besonderen Ver- 
hültnissen in den Schutzgebieten gewidmeten Abschnitte. 
Mit dicsen Lieferungen hat der dritte und letzte Band 
des großangelegten Werkes seinen Abschluß gefunden. 
Das öffentliche Recht in den Schutzgebieten ist nicht, 
wie das Priratrecht, einfach aus dem Mutterlande 
übernommen worden, sondern es hat sich als ein be- 
sonderer Zweig an dem Stamme des deutschen Staats- 
und Verwaltungsrechts entwickelt. Aber nur als ein 
Zweig. nicht als ein neuer selbstündiger Baum. Denn 
nuch in die fernen Lande nimmt der Deutsche seine 
heimischen (irundanschauungen mit. Und wenn er 
unch ein Wen schafft. dus nur auf die neuen Ver- 
hältnisse zugeschnitten scheint, so haften die Wurzeln 
des Werkes doch im heimischen Grunde. Für die 
Erkenmnis und die Fortbildung des öffentlichen Ko- 
lonialrechts wird daher das reine deutsche Staats- und 
Verwaltungsrecht stets eine unentbehrliche CQuelle 
bleiben. Das Fleischmannsche Wörterbuch umfaht 
Gdus gesamte (lebiet des Staats- und Verwaltungsrechts. 
Die gestellte Aufgabe int mit Hilfe bewährter Mit- 
arbeiter glünzend gelöst. Wer sich über stantsrecht- 
liche Kolomalfragen gründlich unterrichten will. wirel 
das Wörterbuch mit zu Rute ziehen müssen. Scine 
weiteste Verbreitung in kolonialen Kreisen ist schon 
deshalb höchst erwünscht, weil zu einem gedeihlichen 
Wirken in den Schutzgehieten auch für Nichtbeamte 
einige Kenmuis des öffentlichen Rechts unerlählich ist. 
Itrnehler. 
Huberich, Charles Henry#: Das englische Prisen- 
recht in seiner neuesten Gestalt. Berlin 1915. 
((larl Hermanns Verlagk. XIV. 135 Seiten. 
Preis 4 //. geb. 5 r4. 
Das im Auftrage der Altesten der Kaufmann- 
schaft von Berlin hernusgegebene Werk enthält eine 
  
gedrängte, aber erschöpfende systematische Darstellung 
des englischen Prisenrechts, wie es sich bisher ent- 
wickelt hat und jetzt im Kriege gehandhabt wird. 
JNach einleitenden Bemerkungen über die Indultfrist 
der Order in Council vom 4. August 1914 werden die 
Quellen des englischen Prisenrechts ((iemeines Recht. 
Gesetz, Orders in Council. Staatsverträge. Proklu- 
mationen) bezeichnet. Unter den hierauf folgenden 
allgemeinen Bestimmungen werden das Geltungsgebiet 
(Rechtslage feindlicher Schiffe im Suczkunal, das 
Suczkanal-Abkommen, Prize and Droit of Admiraltr 
usw.), das Geleit, die Beschrünkungen des Beuterechte 
((nichteinzichbare Schiffe und Ladungen. Briefpost- 
sondungen, Paketpostsendungen). Schadensersatz für 
ungererhtfertigte Aufbringung, falsche Schiffspapiere. 
kEesctzwidrige Requirierungen, das Prize (llaims 
(ommittee bechandelt. Der vierte Abschnitt beschäftigt 
sich mit den feindlichen Schiffen und ihrer Ladung. 
Er erörtert u. ua. die feindliche Eigenschaft von Schiff 
und Ladung. den Flaggenwechsel, die Rechtslage der 
feindlichen Schiffe in britischen Hüsen bei Kriegs- 
ansbruch, die Rechtslage der aufgebrachten, der ge- 
charterten Schiffe, der Schiffsglänbiger, bei feindlichen 
Ladungen das Nationalitäts- und Domizulfprinzip, das 
Schicksal der Ladungen im Hafen und auf hoher Ser 
auf feindlichen, neutralen, britischen bzw. Schiffen 
der Alliierten, die Eigentumsübertragung. die Rechte 
der Glänbiger usw. In weiteren Abschnitten werden 
die Order in Council vom I1. März 1915, die Konter- 
bande. neutralitütswidrige Unterstützung, die Blockade, 
Anhaltung. Durchsuchung und Aufbringung, die Be- 
handlung aufgebrachter Schiffe und beschlagnahmter 
Güter und schlielllich das formelle Prisenrecht (Prisen- 
gerichte. Prisengerichtsbarkeit. Verfahren, Berufung. 
(Onadengesuche) besprochen. In einem Anhang sind 
die Parlamentsakte, Naval Prize Act 1864. Prize Courts 
Act 1864, Prize Count Act 1914, ferner die Order in 
Council bezüglich der Annnhme der Londoner Dekla- 
ration, das Londoner Abkommen vom 9. November 
194 bezüglich Prisengerichtsbarkeit, die Blockade- 
verhängung über Deutsch-COstafrika, die Liste der 
Konterbandegegenstünde, die Liste von britischen 
Ubew#prisengerichten und drei Erlasse der Agyrp- 
tischen Regierung aus der Kricgszeit 1914 abgedruckt. 
Wie diese Inhaltsübersicht erkennen läht, gibt das 
Buch auf alle Fragen Auskunft, die der Seekricg, wie 
er von englischer Scite geführt wird, in den Vorder- 
grund des öffentlichen Imeresses gerückt hat. 
Straehler. 
  
  
Neue Ltferatur.’) 
VII. 
Zusammengestellt in der Bibliothek des Reichs -Kolonialamts. 
Tie eingereichten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehllt, werden unter keinen Umständen zurlckgesandt. 
I. Geschichte und Politik. 
* Mussow, Wilhelm: Wie stcht es mit Polen? 
Stuttgart u. Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 
32 S. H#., 
(Der Deutsche Krieg. 49.) 1 
  
") Mit einem '" sind die Titel der Werke bezelchnet, welche 
bei der Redaktion des Koloninlbluttes eingingen; mit einem # 
diejenigen, welche von der Bibliothek des Reichs-Kolonlialamts 
Käuflich er worben wurden. 
  
Meyer, Eduard: Nordamerika und Deutschlandl. 
Nebst drei amerikan. u. engl. Abhandl. über den Kricg 
u. über d. Stellung Irlands, übers. von Antonic Meyer. 
Berlin: Curtius 1915. 116 S. 80. 2 
Pnucher, Gustav: Die Dreiverbandspresse. Ihr 
Antcil an der Kriegsentfachung und ein Weg zu ihrer 
Bekümpfung. Leipzig: Hirzel 1915. 79 S. Do. 
Zwischen Krieg und Frieden. 25.) 13
        <pb n="323" />
        311 ꝛc 
Penk, Albrecht: Was wir im Kriege gewonnen 
und was wir verloren haben. Rede, am 30. April 1915 
gehalt. Berlin: Heymann 1915. 30 8. 80. 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 23.) 4 
*Berentlow, Graf Ernst zu: Der Vampir des 
Festlandes. Eine Darstellung der englischen Politik 
nach ihren Triebkrüften. Mitieln u. Wirkungen. Berlin: 
Mittler 1915. VIII, 185 S. 860. " 
* Rost, Hans: Deutschlands Sieg Irlands Hoffnung. 
Stuttgart u. Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 
33 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg. 51.) 6 
" Schowalter, A.: Buren. Engländer und Deutsche. 
Leipzig: Hirzel 1915. 78 S. 8S06. 
(Zwischen Krieg u. Frieden. 24.) # 
Sehrameler, W.: Kiautschou., seine Entwicklung 
und Bedeutung. Ein Rückblick. Mit 18 Abb. u. 
1 Karte. Berlin: Curtius 1915. 96 S. 8606. 
(Schriften des Deutsch-Chinesischen Verbandes. 1.) (8 
*Stammler, Rudolf: Die Gerechtigkeit in der Ge- 
schichte. Rede, am 29. März 1915 gehalt. Berlin: 
Heyxmann 1915. 23 S. 80. v 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 22.) (". 
II. Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäclogie. 
*Bork, Ferdinand: Das Georgische Volk. Leipzig: 
Veit 1915. 28 S. 8e6. 
(Länder u. Völker der Türkei, hrag. von H. 
Grothe. 4.) lüio 
* Gehne. Hans: Erfahrungen und Beobachtungen 
von der Kamerun Grenz-Expedition 1912/13, Ab- 
teilung Monda—Dschua. Vortr., gehalt. auf dem 
9. Deutschen Geographentag zu Strahburg i. E. 1914. 
Berlin: D. Reimer 1915. (14 S.) 8e. 
Aus: Verhandlungen d. 19. Deutschen Geographen- 
tages zu Straßburg i. Sr. 1914. [11 
*Die Kolonien der Europüischen Mächte und der 
Vereinigten Staaten von Amerika. Statist. Darst. mit 
1 Karren. Hrsg. von der Deutschen Kolonialges. 
Berlin. Berlin: 1915. 120 S. 8e0. (12 
Lichtenberg, Frhr. von: Cypern und die Eng- 
länder. Leipzig: Veit 1915. 30 S. 80. 
(Länder u. Völker der Türkei. 3.) [13 
Marquardsen, Huxo: Die Kqlonial-Kartensamm- 
lung des Reichs-Kolonialamts. CAbgeschlossen 1. April 
Berlin: Mittler 1915. 59 S. 80o. 
OQlitreilungen aus den deutschen Schutzgebieten. 
Jg 1915, H. 2, Beil.) L 
* Runge. P.: Beiträge und Ergänzungen zur Landes- 
kunde 4 deutschen Tamalandes. Mit 27 Abb. i. T. 
u. 5 Kartenskizzen. Hamburg: Friederichsen 1911. 
120 S. 80o. 
(Abhandlungen des Hamburgischen Kolonialinsti- 
tuts Bd 30. Reihe C, Bd 3.) (15 
III. Naturwissenschaften. 
Dinter, K.: Neue und wenig bekannte Pflanzen 
Deutsch-Südwest-Afrikas unter bersond. Berücks. der 
Succulenten mit 64 Lichtbild. i. natürl. Größe. Oka- 
handjia: Selbstverl. 1914. 59 S. 32 Taf. 860. [16 
IV. HMedizin. 
*Engeland: Die pathogenen Staphxlokokken an 
Bord. Berlin: Mittler 1914. 12 S. 8e6. 
(Veröffentlichungen a. d. Gebiete des Marine-Sani- 
rtätswesens. 10.) # 
  
Esch, P.: Uber Vergiftungen durch Detonations-- 
und Verpuffungsgase an Bord. Berlin: Mittler 1915. 
80 
26 S. 8.6. 
(Veröffentlichungen a. d. Gebiete des Marine-Sani- 
tätswesens. 11.) 18 
JFJeisser, Albert: Der Krieg und die Geschlechts- 
krankheiten. Stuttgart u. Berlin: Deutsche Verl.- 
Anst. 1915. 35 S. 80. 
(Der Deutsche Kricg. 54.) 19 
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
:lements, A. F. and Waterson. H. G.: Commer- 
cinl Lav in war time. London: Dawson 1914. 
95 S. S0. 20 
* Gesetz- und Verordnungsblatt für die okkupierten 
Gebiete Belgiens. Sept. 1914 ff. Brü’ssel 1914 ff. 40. (21 
Huberich, Charles Henry: Das englische Prisen- 
gericht in seiner neuesten Gestalt. bnter besond. 
Berücks. der seit Aug. 1914 erlassenen Gesetze u. 
gefällten Entscheidungen d. Prisengerichte Englands 
u. d. brit. Uberseebesitzunkgen u. Protektorate. Hrsg. 
i. A. d. Altesten d. Kaufmannsch. von Berlin. Berlin: 
Heyxmann 1915. XIV, 135 S. 80. [22 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
* Stresemann, Gustav: Das deutsche Wirtschafts- 
leben im Kriege. Leipzig: Hirzel 1915. 60 S. 86. 
(Zwischen Krieg u. Frieden. 23.) 28 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
Jahresbericht.]) Het eerste Nederlandsche Koop- 
mannsgilde in Duitschland. Erste Niederländische 
Kaufmannsgilde in Deutschland. Düsseldorf 1914. 
Lintz. 80. (w"½ß 
Jahresbericht des Verbandes der Vereine Credit- 
reform E. V. über das (zeschäftsjahr 1914/15. 40. s26 
"Jastrov, J.: Die mitteleuropäische Zollannäherung 
und die Meistbegünstigung. Leipzig: Hirzel 1915. 
47 8. 80. 
(Zwischen Krieg u. Frieden. 26.) 26 
Proeceès verbal de lal Société anonyme belge pour 
le Commerce du Haut-Congo. Fasc. 13. Bruzelles: 
1915. 8e. "(2 
VIII. Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
Fingerzelge für die Düngung der wichtigsten 
Kulturpflanzen. 80. 
Aus: Düngerfibel d. D. L. G. 13. Aufl. H.7 der 
Flugschr. d. Deutschen Landw. Ges. (28 
*Hoffmann, M.: Düngerfibel. Ein Leitfaden zu 
der Düngerfibel der D. L. G. Auf Grund der neuesten 
Forschungsergebnisse. 13. Aufl. Berlin: Deutsche 
Landw. Ges. 1915. 160 S. 8o. 
(Flugschriften der Deutschen Landw. Ges. 7.) 29 
Jaarboek van het Department van Landbouw 
Nijverheid en Handel in Nederlandsch-Indiö 1913. 
Batavia: 1914. Landsdrukkerij. S. (so 
IX. Bau- und Ingenieurwissenschaft. 
Verkehr. 
Frahm, Johann: Das englische Eisenbahnwesen. 
Mit 353 Textfig. u. 1 Karte. Berlin: Springer 1911. 
323 S. 80. 2
        <pb n="324" />
        W 312 20 
X. Berg- und Hüttenwesen. 
CGeschliftasbericht.] Afrika-Marmor-Kolonialkesell- 
schaft Hamburg. Cieschäftsbericht 1911—15. 80. 132 
XI. Gewerbe und Industrie. 
* Deutsches Fabrikanten - AdreBbuch. Jg 3. Leip- 
ziz: Schulze 1915. 40. (33 
XII. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
* Blankenburg. W.: Die Zukunftsarbcit der deut- 
schen Schule in der Türkei. Leipzig: Veit 1915. 
31 S. 80. 
(Lünder u. Völker der Türkei, h#sg. von H. 
CGrothe. I.) (3% 
Duden: Rechtschreibung der deutschen Sprache 
und der Fremdwörter . boearb. von J. Ernst Wül- 
fing u. Alfred C. Schmidt. 9. neubearb. u. verm. Aufl. 
Leipzig u. Wien: Bibliogr. Inst. 1915. (35 
XIII. Religion und Mission. 
Vacat. 
XIV. Schöne Literatur und Kunst. 
* Bürgi, E.: Sammlung von Ewe Sprichwörtern. 
10/0. . 
«Aus:Archivk.A-uhkopotogi0119151. as 
XV. Heer und Marine. 
Goldmann. N.: Der (leist des Militarismus. 
Stuttuart u. Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 42 S. 8So. 
(Der Deutsche Krieg. 52.) (37v 
  
Handbuch des Irischen Kanals. Teil 1. Ostküste 
Irlands und der Isle of Man. 3. Aufl. Berlin: 
Mittler 1915. XII, 281 S. 80. 
(Reichs-Marine-Amt.) 38 
»Strecker, Karl: Von Hannibal zu Hindenburg. 
Studien über Hindenburgs Strategie und ihre Vorläufer. 
Berlin: Curtins 1915. 52 S. Se0. (36 
XVI. Verschiedenes. 
TBlbliotheksverzelchuls] der (ieschüftsstelle des 
Deutschen Forstwirtschaftsrates für Holzhandels-Ver- 
kehrs- und Zollangelegenheiten. 4% 80. 
Aus: Mitteilungen des Deutschen Forstvereins. 
Jg 16. 1915. Jr. 2. 40 
»Bueherverzelehnlis. Gesetze, Verordnungen und 
Schriften lühber Fischereil. « 
Aus: Mitteilungen des Fischerei-Vereins f. d. Pro- 
vinz Brandenburg. 1915. Bd 7. H. 1. 41 
* Horten, M.: Die islumische Geisteskultur. Leip- 
zig: Veit 1915. 20 S. 80. 
(Länder u. Völker der Türkei, hrag. von H. 
Grothe. 2.) 42 
Kataloge der Kolonialausstellung in Semarankz 
1914.) (lext hollünd. u. engl.) Sammelbd. 80. 13 
* Muthes“lus, Hermann: Die Zukunft der deutschen 
Form. Stuttgart u. Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 
1915. 36 S. 80. 
(Ier Deutsche Krieg. 50.) L# 
Schücklug. Levin L.: Der englische Volks- 
Charakter. Stuttgurt u. Leipzig: Deutsche Verl.-Anst. 
1915. 32 S. Le6. 
(Ier Deutsche Krieg. 53.) 15 
Verantwortklicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesenthal, Berlin 
Verlag und Druck der Koniglichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W/68, Kochstr. 68—71.
        <pb n="325" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Amtsblatt fũr die Schutzgebiete in Afrika und in der Sũdsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. September 1915. Nnummer 16/17. 
Diese Zeitschrift erscheimt in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beibefte beigefügt die mindestens einmal 
vierfeljährlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Herausgegeen von Dr. Marquardsen. Der 
boertelsaorlich Abonnementspreis für das Kolonialblau mit den Beilbefien beträgt beim zuge dusch die Vost und die Buch- 
handlungen 4 4.—, direkt unter Streifband durch die Verlagshuchbandlunge a) A&amp; 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schutzgebtete und Osterreich-= Ungarns. d) 4+. 6.— für die Länder des Weltpostvereins. — Einsendungen und Anfragen find an die 
Königliche Hofduchhandlung von Ernst Siegfried Mittler und Sohn. Berlin 8W68, Kochstraße 68—71. zu richten. 
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Anderung der Satzung der Pomona-Diamanten-Gesellschaft. Vom 9. August 1915 
S. 313. — Personalien S. 313. 
Nichtamtlicher Teil: Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten (fünfte Mitteilung) S. 318. 
Togo: Uberführung gefangener Deutscher von Dahomey nach Frankreich S. 342. 
Samoa: Verzeichnis der auf Motuihi kriegsgefangenen Deutschen S. 343. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Der niederländische Kakao= und Kakaobutter-Markt 
im Jahre 1914 S. 343. — Der Lissaboner Kakaomarkt im Mai und Juni 1915 S. 347. — Kakaoausfuhr aus Haiti 
S. 347. — Die neue Baumwollernte der Vereinigten Staaten von Ameerrika S. 318. — Errichtung eines Kautschuk- 
marktes in Batavia S. 348. — Niederländisch-Indien S. 318. 
Literatur-Bericht S. 348. — Neue Literatur (VIII.) S. 349. 
Eelee Amitlicher Teil 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Gesetze; Verordnungen der Reichsbehörden; Verträge. 
finderung der Satzung der Domona-Diamanten-Gesellschaft. 
Vom 9. August 1915. 
In der Hauptversammlung der Gesellschaft vom 24. Juli 1915 ist beschlossen worden, den 
§ 15 der Satzung dahin abzuändern, daß die Bilanz und Gewinn= und Verlustrechnung innerhalb 
neun Monate nach Jahresfrist vorzulegen ist. 
Der § 15 Absatz 1 erhält daher folgende Fassung: 
Der Vorstand hat auf den letzten Tag eines jeden Geschäftsjahres eine Bilanz und eine 
Gewinn= und Verlustrechnung für das abgelaufene Geschäftsjahr zu ziehen und diese Vorlage inner- 
halb neun Monate nach Schluß eines jeden Geschäftsjahres mit einem den Vermögensstand und 
die Verhältnisse der Gesellschaft entwickelnden Bericht dem Aufsichtsrat und mit dessen Bemerkungen 
der Hauptversammlung vorzulegen. · 
Zu dieser Anderung ist die Genehmigung des Reichs-Kolonialamts erteilt worden. 
Berlin, den 9. August 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Im Auftrage: 
Haber. 
  
  
Dersonalien. 
Raiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 4. August 1915. 
Ein Patent ihres Dienstgrades erhalten: 
Professor Dr. Werner, Oberstabsarzt in der Schutztruppe für Kamerun und für die Dauer des 
mobilen Verhältnisses dem Chef des Feldsanitätswesens zur Verwendung überwiesen.
        <pb n="326" />
        G 314 20 
Dr. Engeland, Stabsarzt in der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, dieser vom 9. Juni 1914 mit 
Einreihung zwischen die Stabsärzte Dr. Ziaja und Dr. Meinhardt. 
A. K. O. vom 7. August 1915. 
Der Major Cruse in der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika scheidet aus dieser aus und wird 
im Grenadier-Regiment Nr. 1 angestellt. Diese Anstellung gilt auch für das Friedens- 
verhältnis. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Verfügung des Staatssekretärs des Reichs-Kolonialamts vom 12. August 1915. 
Bock, Zahlmeister, durch Patent vom 6. Juni 1915 der Titel Oberzahlmeister verliehen. 
Lachrufe. 
Sorstassessor Martin f. 
Nach einer hierher gelangten amtlichen Verlustliste ist der Forstassessor und Leutnant 
der Reserve 
Herr Julius Martin 
am 26. Dezember 1914 im Schutzgebiet Deutsch-Ostafrika an Unterleibstyphus und Herzschwäche 
gestorben. 
Der Verstorbene befand sich seit September 1912 im Schutzgebietsdienst und hat sich als 
tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in hohen Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 26. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Landmesser Knorr . 
Am 20. Dezember 1914 hat der Landmesser beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Ostafrika, Königlich Bayerische geprüfte Geometer 
Herr Karl Knorr 
östlich Taveta im Gefecht gegen die Engländer den Heldentod gefunden. 
Herr Knorr befand sich seit dem 1. März 1912 im Dienste der Kolonialverwaltung. Er 
war in seiner Eigenschaft als Leutnant der Reserve zur Verstärkung der Kaiserlichen Schutztruppe 
eingezogen worden. 
Sein Andenken wird allezeit in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 26. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Regierungslehrer Möbius f. 
Nach einer amtlichen Verlustliste der Kaiserlichen Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika hat der 
Regierungslehrer ' - 
Herr Wilhelm Möbius 
am 18./19. Januar 1915 im Gefecht bei Jassini als Unteroffizier der Reserve den Heldentod fürs 
Vaterland gefunden. 
Der Gefallene hat dem Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit September 1912 angehört. 
Ein ehrendes Andenken ist ihm gewiß. 
Berlin, den 27. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim.
        <pb n="327" />
        G 315 20 
Cehrer Mütller . 
Am 27. April d. Is. hat der Lehrer 
Herr Ludwig Müller, 
Leutnant der Reserve, 
infolge der im Gefecht bei Treckkopje (Deutsch-Südwestafrika) erhaltenen schweren Verwundungen 
im Hospital von Swakopmund den Tod für das Vaterland erlitten. 
Der Verstorbene ist im Januar 1912 aus dem Königlich Bayerischen Schuldienst in den 
Kolonialdienst übergetreten und hat sich den ihm gestellten Aufgaben mit Eifer unterzogen. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 28. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
TLandwirtschaftlicher Sachverständiger Dr. Simoneit . 
Am 15. Februar d. Is. hat der Vizefeldwebel der Reserve, landwirtschaftliche Sach- 
verständige · 
Herr Dr. Friedrich Simoneit 
im Hospital zu Tanga (Deutsch-Ostafrika) infolge der im Gefechte bei Jassini am 18./19. Januar 
d. Is. erhaltenen Wunden den Tod für das Vaterland erlitten. 
Der Verstorbene ist im Jahre 1910 in den Reichs-Kolonialdienst übernommen und zunächst 
in Togo und Kamerun mit landwirtschaftlichen Aufgaben betraut worden. Nach einer vorüber- 
gehenden Beschäftigung im Reichs-Kolonialamt wurde er im Februar 1914 nach Deutsch-Ostafrika 
als landwirtschaftlicher Sachverständiger entsandt. 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen sehr tüchtigen Beamten, 
dessen Andenken siets in Ehren gehalten werden wird. 
Berlin, den 28. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Sorstassessor Weidner . 
Am 22. Januar d. Is. verstarb im Hospital zu Tanga in Deutsch-Ostafrika an Dysenterie 
der Leutnant der Reserve, Königlich Württembergische Forstassessor 
Herr Ernst Weidner. 
Der Verstorbene wurde im Mai 1913 in den Reichs-Kolonialdienst übernommen. 
Die Kolonialverwaltung betrauert in ihm einen befähigten Beamten, der zu den besten 
Hoffnungen berechtigte. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 28. Juli 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Regierungsassessor Koecher . 
Nach einem jetzt eingegangenen Bericht aus Kamerun ist der Königlich Preußische 
Regierungsassessor 
Herr Adolf Koecher 
am 4. Februar d. Is. im Gefecht bei Beli (Nigerien) gefallen. 
Der Genannte befand sich erst seit April 1914 in Kamerun und wurde bei Ausbruch des 
2
        <pb n="328" />
        W 316 20 
Krieges als Leutnant der Reserve zur Verstärkung der Schutztruppe eingezogen. Er fand den 
Heldentod beim Sturm auf ein stark verschanztes englisches Lager. 
Ein dauerndes ehrenvolles Andenken wird ihm bewahrt bleiben. 
Berlin, den 2. August 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Regierungsbaumeister Kchermann #l(. 
Nach hierher gelangter Verlustliste hat der Regierungsbaumeister beim Kaiserlichen Gouverne- 
ment von Deutsch-Ostafrika, Vizefeldwebel der Reserve 
Herr Ernst Ackermaänn 
in dem Gefecht bei Jassini am 18./19. Januar 1915 den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit dem Jahre 1913 
angehört und ist als kenntnisreicher und pflichttreuer Beamter geschätzt worden. 
Die Kolonialverwaltung wird sein Andenken stets in hohen Ehren halten. 
Berlin, den 3. August 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
In Vertretung: 
Gleim. 
Regierungsrat Dr. Schürmann . 
Bei einem Patrouillengefechte in der Nähe von Ossidinge hat am 9. Februar d. Is. der 
Referent beim Kaiserlichen Gouvernement Kamerun 
Herr Regierungsrat Dr. Heinrich Schürmann, 
Leutnant der Reserve im Ulanen-Regiment Nr. 15, 
den Heldentod fürs Vaterland gefunden. 
Der Verewigte war seit Mai 1906 als höherer Justiz= und Verwaltungsbeamter im 
Schutzgebiet Kamerun, zuletzt als politischer Referent tätig. Vermöge seiner vorzüglichen Begabung, 
geschäftlichen Gewandtheit, Arbeitsfähigkeit und unermüdlichen Dienstbeflissenheit hat er dem Schutz- 
gebiet hervorragende Dienste geleistet, die ihm in Verbindung mit seinem stets liebenswürdigen und 
heiteren Wesen ein dauerndes, ehrendes Andenken sichern. 
Berlin, den 23. August 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Im Schutzgebiet Deutsch-Ostafrika starben den Heldentod für Kaiser und Reich: 
der Hauptmann Frhr. v. Hammerstein-Gesmold und 
der Oberleutnant Henneberger in der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, 
ferner der Hauptmann Schimmer im Kgl. Bayer. 14. Inf. Regt., 
der Oberleutnant d. Res. Bucher (Bayer. 7. Inf. Regt.), 
die Leutnants d. Res. Schodstaedt (Fußart. Regt. Nr. 6), Bullinger (1. Bayer. 
Train-Abt.), Gutsch (Feldart. Regt. Nr. 50), Knorr (Bayer. 17. Inf. Regt.) 
und Schulte (Eisenbahn-Regt. Nr. 2), 
die Leutnants a. D. Frhr. v. Uckermann und v. Vietinghoff gen. Scheel, 
die Leutnants d. L. I Meyer-Nathus und v. Hoffmann 
— sämtlich eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe — zusammen mit braven Unteroffizieren 
und Mannschaften. 
Ferner verstarben infolge Krankheit: 
der Leutnant a. D. v. Zawadsky, 
die Leutnants d. Res. Martin (Jäger-Batl. Nr. 11) und Weidner (Inf. Regt. Nr. 121).
        <pb n="329" />
        W 317 20 
Die Schutztruppen werden ihrer bei der ruhmovollen Verteidigung Deutsch-Ostafrikas in 
treuer Pflichterfüllung gefallenen bzw. verstorbenen Kameraden stets in Treue gedenken. 
Berlin, den 23. August 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp. 
In heldenmütigen Kämpfen im Schutzgebiet Kamerun sielen: 
die Hauptleute v. der Marwitz und Henner von der Schutztruppe für Kamerun, 
der Oberleutnant a. D. Treichel, 
die Leutnants d. Res. Glock (Inf. Regt. Nr. 172), Lyhme (Inf. Regt. Nr. 84), Lang- 
horst (Bayer. 2. Inf. Regt.), Scheer (Inf. Regt. Nr. 63), Keilhack (Garde- 
Gren. Regt. Nr. 5), Koecher (Drag. Regt. Nr. 16) und Schürmann (llan. 
Regt. Nr. 15) 
— sämtlich eingezogen zur Berstärkung der Schutztruppe — zusammen mit braven Unteroffizieren 
und Mannschaften sowie farbigen Soldaten der Schutz= und Polizeitruppe. 
Ferner verstarben infolge Krankheit: 
der Leutnant d. Res. Augustin (Garde-Gren. Regt. Nr. 1) und 
der Feldwebelleutnant Seifert 
— beide eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe. 
In treuer Pflichterfüllung — fern von der Heimat — haben die Genannten als Helden 
gekämpft und gelitten. 
Ehre ihrem Andenken! 
Berlin, den 23. August 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp. 
  
Im Schutzgebiet Deutsch-Südwestafrika starben den Heldentod für Kaiser und Reich: 
der Hauptmann Frhr. v. Watter, der Hauptmann im Generalstab Weck und 
der Leutnant Moebus — sämtlich in der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika, 
die Oberleutnants d. Res. Schmidt (Feldart. Regt. Nr. 64), Voigts (Feldart. Regt. 
Nr. 10) und v. Weiher (Feldart. Regt. Nr. 46), 
die Leutnants d. Res. Roeder (Feldart. Regt. Nr. 3), Hacklaender (Feldart. Regt. 
Nr. 11) und Müller (Bayer. 10. Inf. Regt.), 
die Leutnants d. L. I Ewald und Volkmann 
— sämtlich eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe — zusammen mit braven Unteroffizieren 
und Mannschaften. · 
DieSchutztruppenwerdendeninheldemnütigemKampfeumDeutschlandsKolonialbesitz 
gegen große feindliche Ubermacht gefallenen Kameraden ein dauerndes treues Andenken bewahren. 
Berlin, den 23. August 1915. 
Reichs-Kolonialamt. Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp. 
Soweit bekannt geworden, sind weiterhin — vgl. zuletzt „Deutsches Kolonialblatt“ 1915, 
Nr. 12/13, S. 269 — die nachstehenden Beamten des Reichs-Kolonialamtes durch Verleihung des 
Eisernen Kreuzes ausgezeichnet worden, und zwar: 
mit dem Eisernen Kreuz 1. kKlasse: 
Oberleutnant der Landwehr, Geheimer expedierender Sekretär Borchardt; 
mit dem kisernen ktreuz 2. ktllasse: 
Konsul Dr. Asmis, beschäftigt bei der Zivilverwaltung beim Kaiserlichen General- 
Gouvernement für Belgien, 
2*
        <pb n="330" />
        W 318 20 
Hauptmann der Reserve, Geheimer Hofrat Biermann, 
Leutnant der Reserve, Geheimer expedierender Sekretär Thiel, 
Leutnant der Landwehr, Geheimer expedierender Sekretär Schmall, 
Wachtmeister, Geheimer Kanzleidiener Bernotat. 
  
  
1———4 
  
Nichtamtlicher Teil 
  
  
Leecna. 
  
  
Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten. 
Fünfte OMittellung. 
— 
4 
I. Deutsch-Ostafrika. 
Die nicht gerade zahlreichen Nachrichten, 
welche über neuere kriegerische Ereignisse in 
Deutsch-Ostafrika seit Abschluß der letzten Ver- 
öffentlichung eingegangen sind, stammen meist 
aus feindlicher Quelle. Von Interesse sind einige 
von deutscher Seite hierher gelangte Mitteilungen 
über weiter zurückliegende Vorgänge, über die 
wir bisher nur mangelhaft unterrichtet waren. 
Zu Lande scheinen Unternehmungen größeren 
Umfangs von den beiderseitigen Streitkräften, mit 
Ausnahme der englischen Expedition gegen die 
Station Bukoba am Westufer des Victoria-Sees, 
nicht ausgeführt worden zu sein. Diese Expedition 
soll nach englischen Meldungen von großem Erfolg 
gekrönt gewesen sein. 
Zur See soll es den vor der ostafrikanischen 
Küste befindlichen englischen Seestreitkräften ge- 
lungen sein, den seit Ende Oktober v. Is. im 
Rufii-Delta liegenden Kreuzer „Königsberg“ 
zu zerstören. 
Nehmen wir dieses Ereignis vorweg. 
Noch in der letzten Veröffentlichung konnte 
festgestellt werden, daß alle bisher englischerseits 
unternommenen Versuche, an den Kreuzer heran- 
zukommen, gescheitert waren. Erst nach Ver- 
stärkung ihrer an und für sich schon weit über- 
legenen Seestreitkräfte durch zwei flachgehende 
Monitore und unterstützt durch die Beobachtung 
aus Flugzengen, scheint es den Engländern ge- 
lungen zu sein, in mehrtägigen Kämpfen während 
der Zeit vom 4. bis 11. Juli dem deutschen 
Kreuzer den Todesstoß zu versetzen. 
Ein von der englischen Admiralität hierüber 
ausgegebener Bericht besagt: 
„Nachdem durch Flugzenge festgestellt war, 
wo die „Königsberge lag, fuhren die Monitore 
»Mersey« und „Severne am 4. Juli den Fluß 
hinauf und eröffneten das Feuer. . Königsberg- 
antwortete schnell und genau aus fünf Geschützen. 
*. Mersey= wurde zweimal getroffen, und dabei 
wurden vier Mann von einer Granate getötet. 
  
Der Kreuzer = Königsberg= wurde bei Gefechts- 
beginn fünfmal getroffen. Bei seiner Lage mitten 
zwischen dichtem Gehölz war es für die Flieger 
schwierig, den Sitz der Schüsse festzustellen. Als 
sie sechs Stunden später meldeten, daß die Masten 
noch aufrecht ständen, wurde eine Salve ab- 
gefeuert, durch deren Wirkung das Schiff zwischen 
den Masten in Brand geriet. Der Kreuzer 
seuerte in Zwischenräumen weiter, stellte jedoch 
schließlich das Feuer ein, entweder weil seine 
Geschütze unbrauchbar geworden waren, oder wegen 
Munitionsmangels. Obwohl der Kreuzer nicht 
ganz vernichtet war, schien er doch für immer 
außer Gefecht gesetzt". 
Dieser Erfolg scheint den Engländern noch 
nicht genügt zu haben, oder die Annahme der 
Außergefechtsetzung hatte sich als irrig erwiesen; 
denn am 11. Juli wurde mit Unterstützung der 
Kreuzer „Weymouth“ und „Pioneer“ ein neuer 
Angriff auf die „Königsberg“ unternommen, 
wobei diese dann ganz zum Wrack geschossen 
worden sein soll. Hierbei muß sie doch wohl 
gezeigt haben, daß sie noch einige Gefechtskraft 
besaß, denn von der Besatzung des Monitors 
„Mersey“ sollen noch zwei Mann verwundet 
worden sein. 
Wie weit diese Angabe den wirklichen Ver- 
lusten gerecht wird, und die Darstellung der eng- 
lischen Admiralität überhaupt richtig ist, wird sich 
erst später erweisen. Über den Verbleib der Be- 
satzung der „Königsberg“ wird nichts gesagt. 
Sollte der Kreuzer tatsächlich außer Gefecht gesetzt 
worden sein, so ist anzunehmen, daß die Besatzung 
an Land gegangen ist und dort eine entsprechende 
weitere Verwendung finden wird. 
Betreffs kriegerischer Ereignisse im Inlande 
liegen amtliche deutsche Nachrichten nur über 
Gefechte vor, die im Laufe des Monats März im 
Gebiete der Nordostgrenze am Victorig= und am 
Tanganjika-See stattgefunden haben, während 
Berichte aus feindlichen Quellen auch über Ge- 
fechte, die sich in neuerer Zeit sowohl in den 
vorgenannten Gebieten als auch am Kiwu-See
        <pb n="331" />
        — 319 20 
sowie an der Südostgrenze ereignet haben sollen, 
zu melden wissen. 
Am 3. und 7. März fanden am Victoria- 
See kleinere Gefechte statt, in denen feindliche 
Landungsversuche abgeschlagen wurden. Bei einer 
Erkundungsfahrt am 6. März wurde der kleine 
Dampfer „Muansa“, der — wie aus früheren 
Meldungen bekannt — seinerzeit den 600 t# großen 
englischen Dampfer „Sybill“" schwer beschädigt und 
zur Flucht gezwungen hatte, von stark armierten 
englischen Fahrzeugen bei der Insel Ukerewe an- 
gegriffen und von seinem Führer auf den Strand 
gesetzt. Weitere feindliche Annäherungsversuche 
wurden abgewehrt. Diesen Vorgang gibt der 
amtliche englische Bericht wie folgt wieder: 
„Am 5. März griff= Winifred(ein Schwester- 
schiff der Sybill-) auf dem Victoria-See im 
Speke-Golf den armierten deutschen Schlepper 
:. Muansa- an. Das deutsche Schiff wurde bei 
Rusene auf den Strand gesetzt und durch Geschütz- 
feuer vollständig unbrauchbar gemacht. Ein 
Leichter, früher Eigentum der Ugandabahn, der 
mit Reis beladen von dem deutschen Dampfer 
geschleppt wurde, wurde in Brand geschossen. 
Winifred" selbst erlitt weder Beschädigungen 
noch Verluste." 
In der deutschen Meldung ist von der an- 
geblichen Zerstörung der „Muansa“ nichts gesagt. 
Da vielmehr die feindlichen Annäherungsversuche 
abgewiesen wurden, muß vorläufig angenommen 
werden, daß der Dampfer noch intakt ist, und es 
bleibt zu hoffen, daß er wieder abgeschleppt 
werden konnte. Hierauf läßt wenigstens eine 
andere englische Meldung, die den Vorgang aller- 
dings auf den 11. März verlegt, schließen, in der 
es heißt, daß es dem Feinde gelungen sei, das 
Schiff wieder flott zu machen. 
Bei dieser Gelegenheit sei noch erwähnt, daß 
der englische Dampfer „Sybill“ anfangs No- 
vember v. Is. bei der Halbinsel Madjita, nord- 
östlich der Insel Ukerewe, gestrandet aufgefunden 
und von unseren Truppen zerstört worden ist. 
Letztere hatten dieses Werk anscheinend nach eng- 
lischen Begriffen nicht gründlich genug besorgt; 
denn nach einem amtlichen englischen Bericht 
wurde zwischen dem 5. und 22. Mai d. J. u. a. 
auch eine Expedition von Karunga (englische 
Station nördlich Schirati) aus entsandt, „um den 
Dampfer -Sybill= zu zerstören, der anfangs des 
Krieges bereits lahm gelegt war."“ 
Am 23. März erschien dann vor der Station 
Muansa ein englischer armierter Dampfer, der 
aber auf 3200 m von unserer Artillerie unter 
Feuer genommen wurde und, nachdem er einen 
Treffer auf das Vorderdeck und einen auf das 
  
Steuer erhalten hatte, wieder abfuhr, während 
sein eigenes Feuer wirkungslos war. 
Zu Lande kam es am 9. März östlich der 
Station Schirati anscheinend in der Landschaft 
Utegi, südöstlich des an der Grenze gelegenen 
Ortes Jkoma, zu einem Gefecht zwischen deutschen 
und englischen Streitkräften, über dessen Verlauf 
nur die nachstehende kurze aber klare amtliche 
deutsche Meldung vorliegt: 
„9. März hatte Abteilung von Haxthausen 
Gefecht mit starkem Gegner östlich Schirati, 
darunter eine englische Europäerkompagnie mit 
Maschinengewehren und Geschützen. Feind teil- 
weise aus Stellung vertrieben, ging nach 
elfstündigem Gefecht zurück. Bei uns ein 
Europäer tot, zwei vermißt, zwei leicht verwundet.“ 
Hiermit vergleiche man folgenden amtlichen 
englischen Bericht: 
„Ende Februar wurde bekannt, daß eine 
deutsche Abteilung von ungefähr dreihundert 
Askari einschließlich einer großen Zahl Europäer 
unter Führung des Hauptmanns Haxthausen 
nach Norden vorrücke, um ins britische Karunga- 
gebiet einzufallen, das östlich vom Victoria- 
Nyanza liegt. Eine kleine Abteilung unter Oberst- 
leutnant Hickson mit etwas Artillerie und be- 
rittenen Aufklärungstruppen wurde ihnen ent- 
gegengeschickt. Unsere Truppen kamen mit einem 
Teil des Feindes in Fühlung, der sich zurückzog. 
Unser Vormarsch auf den Marafluß wurde fort- 
gesetzt, wo der Feind sich konzentriert hatte. Am 
3. März trafen wir auf die gesamte Streitmacht 
Haxthausens. Ein scharfer Kampf entspann sich. 
Die Deutschen leisteten tapferen Widerstand, aber 
nach stundenlangem Kampf, der oft zum Hand- 
gemenge ausartete, gaben sie nach und zogen sich, 
gedeckt durch dichtes Buschwerk, unter dem Schutze 
der Dunkelheit zurück. Aufklärer brachten am 
nächsten Morgen die Nachricht, daß der Feind 
sich auf die Südseite des Maraflusses zurück- 
gezogen hatte. Nach Berichten von Eingeborenen 
waren seine Truppen desorganisiert und demo- 
ralisiert. Seine Offensive war vollkommen ge- 
brochen, und wir zogen uns zurück." 
Der in Britisch-Ostafrika erscheinende = East 
African Standard= vom 20. März brachte darüber 
einen Bericht, in dem noch erwähnt wird, daß 
die Deutschen sich nach verzweifeltem Kampfe mit 
einem Verlust von acht Europäern und vielen 
Askari an Toten zurückgezogen hätten. Hinzu- 
gefügt wird auch, daß der englische Erfolg augen- 
scheinlich von weitreichender Bedeutung sei und 
zur Folge haben dürfte, daß den Plünderungen 
der südlich Kisii — also auf englischem Gebiet — 
wohnenden Eingeborenen sowie den weiteren Uber-
        <pb n="332" />
        W 320 20 
griffen ein Ende gemacht würde, die sich die 
Deutschen in letzter Zeit geleistet hätten. 
Als gefallen geben die Engländer drei Offi- 
ziere und einen Unteroffizier der Kings African 
Rifles an und beziffern ihre Gesamtverluste an 
Askari auf 82 Mann. Was dieser englische Be- 
richt mit allem Beiwerk der Offentlichkeit über- 
gibt, klingt mehr als unwahrscheinlich. Am auf- 
fallendsten ist jedenfalls, daß die Engländer den, 
nach Aussagen von Eingeborenen völlig „des- 
organisierten und demoralisierten“" Gegner ruhig 
abziehen ließen und den angeblich erlangten Er- 
folg nicht vervollständigten, so z. B. durch Wieder- 
einnahme der Station Schirati und Inbesitznahme 
des deutschen Gebietes, sondern sich zurückzogen. 
Ein weiterer Angriff der Engländer erfolgte 
nach deutschen Meldungen am 29. März gegen 
das von uns seit dem 15. August v. Is. besetzte 
Taveta, südöstlich des Kilimandscharo. Sie setzten 
hier zwei Inder= und zwei Askarikompagnien und 
einige Maschinengewehre, die sie anscheinend zum 
Teil mit Lastautos von Voi aus herangeholt 
hatten, zum Angriff an. Der Angriff scheiterte 
vollkommen. Nachdem die Feinde sich auf 250 m 
herangearbeitet hatten, wurden sie von der deutschen 
Besatzung Tavetas in kurzem Gegenangriff ge- 
schlagen und zu schleunigem Rückzug ge- 
zwungen. Sie verloren zehn Mann an Toten 
sowie zwei Maschinengewehre, viel Munition, ein 
Auto und einen Helioapparat. 
Auch für diese Schlappe findet der englische 
Bericht eine vorteilhafte Darstellung. Er verlegt 
zunächst das Gefecht auf den 26. März und fährt 
dann fort: 
„Während der Angriff fortschritt, erhielt der 
Feind Verstärkungen, und unsere Streitkräfte sahen 
sich an Zahl übertroffen. Trotzdem wurde der 
Feind zurückgeschlagen, aber wir verloren zwei 
Maschinengewehre, da einige der eingeborenen 
Träger wegliefen.“ 
Anscheinend hat in der zweiten Hälfte des 
Februar noch ein Gefecht am Old Erok, nörd- 
lich des bereits früher mehrmals erwähnten 
Longido-Berges stattgesunden, über welches 
Einzelheiten leider nicht bekannt geworden sind. 
Eine amtliche deutsche Meldung vom 2. März 
gibt nur bekannt, daß am Erok 57 englische Reit- 
tiere erbeutet und ein Engländer gefangen wurden. 
Aus der gleichen Meldung geht auch hervor, 
daß bei einer Unternehmung auf dem Tangan- 
jika-See ein englischer und ein belgischer Offi- 
zier gefangen sowie ein Maschinengewehr und 
anderes Material erbeutet wurden. 
Im Laufe des Monats April kam es zu 
einigen Zusammenstößen von Patrouillen und 
kleineren Streifabteilungen. Sowurde am 11. April 
  
am Loldureish, nordöstlich des Kilimandscharo, 
eine englische Patrouille aufgerieben. Ein englischer 
Major, sein Bursche, 3 Inder und 2 Askari 
fielen, während deutscherseits ein Askari leicht 
verwundet wurde. 
Besonders zu erwähnen sind zwei deutscher- 
seits mit Erfolg ausgeführte Vorstöße gegen 
die Ugandabahnz; hierüber liegt folgende amt- 
liche Nachricht vor: 
„Am 20. April wurde von Streifabteilung öst- 
lich der Station Simba der Ugandabahn Brücken- 
posten überrumpelt, etwa 70 m lange Brücke 
gesprengt und Telegraph zerstört, Telephonapparat 
und einige Gewehre erbeutet, vier Inder gefangen. 
Bei uns keine Verluste.“ Ferner: 
„Abteilung Anger (7) beschoß bei Kibwezi an 
der Ugandabahn vorüberfahrenden Militärzug, 
enthaltend Inder und Maultiere, sprengte 8 m 
lange Eisenbahnbrücke und zerstörte Telegraph."“ 
Mit dem deutschen Vorstoß bei Simba be- 
schäftigt sich auch folgende Reuter-Mitteilung 
vom 5. Juni: 
„Reuter erhielt aus Britisch-Ostafrika brief- 
lich Nachricht über einen erfolgreichen Hand- 
streich deutscher Truppen. Die Regierung 
von Nairobi berichtet, daß am 20. Mai eine aus 
15 Weißen und einem Askari bestehende deutsche 
Abteilung den Versuch machte, die Hängebrücke 
bei Meilenstein 218 der Uganda-Eisenbahn 
zwischen Makindu und Simba in die Luft zu 
sprengen. 
Die Brücke wurde von einem Pikett des 
98. Infanterie-Regiments bewacht. Es gelang 
dem Feinde, ungesehen durch den dichten Busch 
heranzuschleichen und die Schildwache zu über- 
raschen. Sie wurde gefangengenommen, bevor 
sie den Rest der Wache, der weiter rückwärts beim 
Schanzenbau tätig war, alarmieren konnte. Auch 
die übrigen wurden gefangengenommen, ehe sie 
zu ihren Gewehren greifen konnten. 
Die Deutschen sprengten dann einen Teil der 
Brücke, nahmen die Gefangenen eine Strecke weit 
mit sich und ließen sie schließlich ohne ihre Waffen 
wieder laufen. Der der Brücke zugefügte Schaden 
wird als nicht beträchtlich bezeichnet. Sie wurde 
am nächsten Tage wieder hergestellt." 
Über den zweiten Angriff, der acht Tage später 
an anderer Stelle stattfand, heißt es, ebenfalls 
nach amtlichen Berichten aus Nairobi, bei Reuter: 
„Die Deutschen haben einen neuen Angriff 
auf die Uganda-Eisenbahn bei Meilenstein 192 
unternommen. Am Nachmittag des 28. April 
wurde ein gemischter Eisenbahnzug mit schwarzen 
Reisenden und Mauleseln angegriffen. Der 
Lokomotivführer hatte jedoch kurz entschlossen seine
        <pb n="333" />
        G 321 20 
Maschine mit höchster Geschwindigkeit arbeiten 
lassen und entkam. Eine UÜberbrückung auf der 
Strecke wurde beschädigt, zwei Eingeborene wurden 
getötet und fünf verwundet.“ 
Es ist immerhin anerkennenswert, daß die 
Engländer den Handstreichen der deutschen Ab- 
teilungen überhaupt Erfolge zubilligen. Um so mehr 
ist anzunehmen, daß letztere doch wohl bedeutender 
find, als englischerseits zugegeben wird. Das 
dürfte auch aus der deutschen Meldung klar 
hervorgehen. 
Mitte Juni erschien eine von Reuter ver- 
breitete, aus Nairobi stammende Mitteilung, daß 
„eine auf Raub ausgehende deutsche Abteilung 
in Uganda (gemeint ist wohl die Gegend westlich 
des Victoria-Sees) 200 Stück Vieh erbeutet, da- 
bei jedoch 30 Mann an Toten und Verwundeten 
verloren habe“. 
Diese Mitteilung bekommt durch nachstehende 
deutsche Meldung doch ein etwas anderes 
Gesicht: „Am 26. April zerstörte eine deutsche 
Patrouille den englischen Posten Kasesi am 
Kagera und nahm ihm in Karagwe geraubtes 
Vieh ab. Feind floh nach kurzem Gefecht, 
zurückließ vier Tote. Bei uns keine Verluste." 
Ortlich und zeitlich betrachtet, kann es sich 
nur um die gleiche Angelegenheit handeln. Die 
Räuber waren also die Engländer und nicht die 
Deutschen. 
In der letzten Veröffentlichung war von einem 
Patrouillengefecht die Rede, daß englischen Nach- 
richten zufolge südlich des Tanganjika-Sees 
am 17. März stattgefunden und den Deutschen 
einen Verlust von einem Offizier und drei Askari 
an Gefallenen gebracht haben sollte. Die deutsche 
Bestätigung darüber, daß das Gefecht stattgefunden 
hat, liegt jetzt vor. Es handelte sich um den 
Überfall auf ein englisches Lager, bei dem ein 
deutscher Offizier, Leutnant der Reserve Haun, 
verwundet und gefangen wurde. 
In der folgenden Zeit entwickelten englisch- 
belgische Abteilungen an der Südwestgrenze 
des Schutzgebietes eine gewisse Tätigkeit und 
überschritten zum Teil die Grenze südöstlich von 
Bismarckburg. Eine größere dieser Abteilungen 
wurde am 24. April bei der Mission Mwatsie, 
im Bezirk Bismarckburg, von einer deutschen Streif- 
abteilung zurückgedrängt und verlor zwei Euro- 
päer und einen Askari an Toten sowie viele 
Verwundete. Deutscherseits ein Hilfskrieger tot. 
Über weitere Kämpfe in dieser Gegend liegen 
vorläufig nur englische Meldungen vor. 
Danach soll eine deutsche Abteilung in der 
Nacht vom 17. Mai einen Angriff auf eine 
Patrouille nordrhodesischer Infanterie (7) gemacht 
und dabei zehn Tote, nämlich einen Offizier und 
  
neun Askari verloren haben, während die englischen 
Verluste mit zwei Toten und sieben Verwundeten 
angegeben werden. Ferner soll es nach Berichten 
der „Times“ aus Rhodesien am 29. Juni an der 
Grenze zu einem Kampfe zwischen englisch-belgi- 
schen Truppen und einer aus 70 Europäern, 
500 Askari und drei Maschinengewehren be- 
stehenden deutschen Abteilung gekommen sein. 
Letztere griff die englische Stellung bei Abercorn 
an und soll mit einem Berlust von zehn toten 
Europäern und verschiedenen Verwundeten zurück- 
geschlagen worden sein. Während in der ersten 
Meldung über dieses Gefecht die Engländer ihre 
Verluste auf einen Europäer und zwei Askari 
als tot und zehn Askari als verwundet angeben, 
lassen sich die „Times“ unterm 17. Juli „nach- 
träglich" aus Rhodesien melden, daß die Eng- 
länder schwere Verluste erlitten hätten. 
Auch ist in dieser zweiten Meldung von einem 
Zurückschlagen des deutschen Angriffes keine Redel 
Unter dem 29. Juni berichtete das amtliche 
englische Presse-Bureau über ein, gegen die deutsche 
Station Bukoba am Westufer des Victoria-Sees 
gerichtetes Unternehmen, das am 20. Juni statt- 
fand. Die hierzu angesetzten englischen Streit- 
kräfte, bestehend aus Abteilungen des 25. Bataillons 
der Royal Fuflliers (Legion of Frontiersmen), 
Royal North Lancashires und Kings African Rifles 
(farbige Truppe) sowie etwas Artillerie, unter- 
standen dem Brigadegeneral J. M. Stewart. 
Während ein Teil dieser Truppen von dem 
Kagera aus nach Süden gegen Bukoba vorrückte, 
wurde ein anderer Teil auf armierten Dampfern 
von Kisumu aus über den See dorthin gebracht. 
Dem amtlichen englischen Bericht zufolge gelang 
es diesem Detachement, die Station nebst ihrer 
funkentelegraphischen Einrichtung zu zerstören und 
ein Feldgeschütz, viele Gewehre und wichtige 
Schriftstücke zu erbeuten. Auch sollen durch 
Artilleriefener zwei deutsche Maschinengewehre 
unbrauchbar gemacht worden sein. 
Nach diesem Erfolg seien die englischen Truppen 
wieder zurückgekehrt. 
Dieser letzte Teil der Meldung fällt auf. 
War der Erfolg tatsächlich derart gewesen, wie 
ihn der amtliche englische Bericht schildert, so ist 
eigentlich nicht einzusehen, warum die Engländer 
sich nicht in Bukoba festsetzten und diesen Punkt 
als Operationsbasis für weitere Unternehmungen 
in jenem Teile Deutsch-Ostafrikas einrichteten. 
Man gewinnt daher den Eindruck, als ob der 
englische Rückzug nicht ganz freiwillig erfolgt sei. 
Bereits in der letzten Veröffentlichung war 
erwähnt worden, daß nach einem telegraphischen 
Bericht des belgischen Vizegouverneurs von Ka- 
tanga am Kiwu-See Kämpfe zwischen belgischen 
und deutschen Truppen stattgefunden hätten, bei
        <pb n="334" />
        W 322 20 
denen letztere geschlagen worden wären. Über 
Zeit und Ort dieser Kämpfe war nichts gesagt 
worden. Auch neuerdings läßt sich der belgische 
Kolonialminister über derartige Kämpfe am Kiwu- 
und nördlichen Tanganjika= See berichten. Fünf- 
mal hätten die Deutschen versucht, auf der bel- 
gischen Seite festen Fuß zu fassen, seien aber 
jedesmal von den belgischen Kolonialtruppen 
zurückgeschlagen worden. Da auch jetzt wieder 
genauere Angaben über Zeit und Ort meist fehlen, 
die telegraphischen Berichte auch sonst unklar sind, 
läßt sich ein einwandfreies Bild der Lage in dem 
nordwestlichen Grenzgebiet nicht gewinnen. So 
wird z. B. von einem achtstündigen Gefecht be- 
richtet, das in der Gegend des Tanganjika= See 
am 1. März stattgefunden habe. Hierbei sollen 
die Deutschen einen Verlust von 8 Toten, vielen 
Verwundeten, darunter 3 Europäer, gehabt und 
außerdem 1 Maschinengewehr verloren haben. 
Deutscherseits liegt hierüber keine Meldung vor; 
jedoch würde dieses Gefecht zeitlich ungefähr mit 
dem unter dem 2. März gemeldeten Unternehmen 
auf dem Tanganjika-See zusammenfallen, bei 
dem ein englischer und ein belgischer Offizier in 
Gefangenschaft gerieten, und ein Maschinengewehr 
erbeutet wurde. 
Eine weitere belgische Meldung besagt, daß 
„kürzlich" ein Angriff, den die Deutschen in der 
Stärke von 300 Mann, Maschinengewehren und 
Geschützen gegen die Feste am Hebuberg (72) ver- 
sucht hätten, ebenfalls zu einer empfindlichen 
Niederlage geführt habe. 
Unter dem 28. Juni wird dann gemeldet, 
daß eine belgische Kolonne die deutsche Station 
Kissenji am Ostufer des Kiwu-Sees durch Über— 
rumpelung genommen habe. Dabei wird noch 
gesagt, daß diese Station aus einem Betonfort 
bestehe, welches 1913 errichtet und seit Beginn 
des Krieges andauernd verstärkt worden sei. 
Erfahrungsgemäß ist belgischen Mitteilungen 
gegenüber ebenso große Vorsicht geboten wie eng- 
lischen. Man wird daher zunächst etwaige amt- 
liche deutsche Meldungen abwarten müssen. Hier 
sei nur bemerkt, daß z. B. die Angabe, Kissenji sei 
ein Betonfort, glatt erfunden ist. Diese Station 
ist nicht anders gebaut, wie andere Stationen in 
Deutsch-Ostafrika; Betonforts gibt es aber im 
Schutzgebiet überhaupt nicht. 
Der Bericht, welchen der Gouverneur von 
Britisch-Njassaland über eine Unternehmung gegen 
den am deutschen Ostufer des Njassa-Sees ge- 
legenen Sphinrhafen erstattet hat, ist bereits 
vor einiger Zeit in der Tagespresse veröffentlicht 
worden. Da dieses Ereignis jedoch in den 
Rahmen vorliegender Gesamtddarstellung gehört, 
so sei der Bericht hier nochmals wiederholt. 
  
„Am 30. Mai griff eine Marineabteilung 
unter Commander Dennistoun, unterstützt von 
einer Landungstruppe unter Hauptmann Collins 
und dem ersten Bataillon der Kings African Rifles, 
Sphinxhafen an. Nach einem Bombardement 
von See aus und einem Angriff der schwarzen 
englischen Soldaten wurden die Deutschen 
unter Verlusten aus der Stadt vertrieben. 
Die Engländer erbeuteten einige Gewehre und 
Munition und einige Kriegsgeräte. „Hermann 
von Wissmann“ wurde bei dieser Gelegenheit 
vollständig zerstört. Die Wiedereinschiffung der 
Landungstruppen wurde dann erfolgreich durch- 
geführt. Auf englischer Seite gab es einen Ver- 
wundeten.“ 
Diese Schilderung ist ein Muster englischer 
Berichterstattung. Gibt es keine wirklichen Helden- 
taten zu berichten, dann erfindet man eben welche. 
So auch diese vorstehende, die man als ein Unter- 
nehmen gegen einen „markierten Feind“ be- 
zeichnen könnte. Denn irgendwelche deutschen 
Streitkräfte, seien es Schutz= oder Polizeitruppe 
oder gar Europäer, können in Sphinxhafen kaum 
vorhanden gewesen sein, ebensowenig wie es 
dort einen Ort oder gar eine Stadt gibt. 
Um das so großartig geschilderte englische Unter- 
nehmen in das richtige Licht zu rücken, sei Nach- 
folgendes gesagt: Sphinxhafen ist eine Bucht am 
Ostufer des Njassa-Sees, die wegen des Holzreich= 
tums der Umgebung als Brennholzstapelplatz 
für den Dampfer „Hermann von Wissmann“ diente. 
Ebendort befindet sich auch die Helling, auf welcher 
der Dampfer alle Jahre ausgebessert wurde. 
Außer den wenigen Hütten für die Holzfäller und 
einigen Wachmannschaften befindet sich keine An- 
siedlung am Platze. Auch das ziemlich unwirt- 
liche Hinterland ist wenig bewohnt. 
Hier wurde am 13. August v. Is. der zur 
Ausbesserung auf der Helling liegende deutsche 
Dampfer von den armierten englischen Regierungs- 
dampfern überrascht. Kapitän und Maschinist, 
die von dem Ausbruch des Krieges noch keine 
Ahnung hatten, wurden gefangengenommen, und 
der Dampfer durch Beschädigung der Maschine 
unbrauchbar gemacht. 
Anscheinend ist nun dieses Wrack des „Her- 
mann von Wissmann"“ den Engländern doch noch 
gefährlich erschienen. So zogen sie denn mit 
großem Aufwand an Kräften zu seiner völligen 
Zerstörung aus. Auf die ersten Schüsse hin 
werden die wenigen dort vorhandenen Schwarzen 
wohl schleunigst die Flucht ergriffen haben, so 
daß die Engländer ungestört landen und die Ver- 
nichtung des Dampfers vornehmen konnten. Es 
ist den Engländern auch zu glauben, d aß „die 
Wiedereinschiffung der Landungstruppen erfolg- 
reich durchgeführt“ wurde.
        <pb n="335" />
        G 323 20 
Die erbeuteten Gewehre werden wohl 
ein paar alte Vorderlader der Eingebo- 
renen gewesen sein. Es ist demnach wirklich eine 
Tat von außerordentlicher Bedeutung, die der 
Gouverneur von Britisch-Njassaland seinem Kolo- 
nialsekretär melden konnte. 
Im Anschluß daran dürfte es von Interesse 
sein, zu erfahren, auf welche Weise der Dampfer 
„Hermann von Wissmann“ seiner Zeit den 
Engländern in Sphinrhafen in die Hände feiel.“) 
Vor kurzem ist darüber folgender Bericht des 
Bezirksamts Neulangenburg eingegangen. 
„Nach Angabe eines Schwarzen, der dabei 
zugegen war, hat sich die Gefangennahme der 
Dampferbesatzung wie folgt zugetragen: 
An dem fraglichen Morgen — nach der Mit- 
teilung des Schiffsführers Mosler am 13. August 
1914 — nach Angabe von anderer Seite am 
7. August 1914 — bei Tagesgrauen, als die 
Europäer noch in ihren Zelten lagen und schliefen, 
erschien der englische Dampfer und gab mehrere 
Schüsse ab. Mosler wurde von seinem Diener 
geweckt mit dem Bemerken, die Engländer schössen, 
es müsse wohl Krieg sein. Mosler glaubte dieses 
nicht, zog sich aber an und fuhr mit seinem Boot 
an Bord, um den ihm bekannten Kapitän des 
englischen Dampfers zu begrüßen. Dort an- 
gekommen, wurde er festgehalten und ihm be- 
deutet, daß er Kriegsgefangener sei. Jetzt wurden 
einige englische Askari zu dem noch in seinem 
Zelt schlafenden Maschinisten Wagner geschickt, 
mit dem Befehl, ihn an Bord zu bringen. Dieser 
lehnte es ohne entsprechende schriftliche Aufforde- 
rung ab. Die Askari kehrten deshalb auf den 
Dampfer zurück. Dann gingen sie in Begleitung 
einiger Engländer nochmals an Land und holten 
Wagner nebst den indischen Handwerkern. Nach- 
dem dies geschehen war, sollen die Askari auf 
Befehl der Engländer drei Freudensalven ab- 
gegeben haben. Nach Angabe des schwarzen 
Gewährsmannes sollen die beiden Deutschen an 
den Händen gefesselt worden sein. 
Die Nachricht von der Mobilmachung ging 
in Neulangenburg am 9. August 1914 nach- 
mittags ein, die von der Kriegserklärung Eng- 
lands am 15. August 1914. Trotzdem alle Nach- 
richten nach Sphinrhafen (Bezirk Ssongea), wo 
der Dampfer zur Zeit auf Helling lag, durch 
Eilboten bestellt wurden, war es nicht möglich, 
die Dampferbesatzung noch rechtzeitig zu benach- 
richtigen.“ 
Soweit die kriegerischen Ereignisse. 
4 r—i 
*) Agl. unsere 1. Mitt. (D. Kol. Bl. 1914, Nr. 23). 
  
  
Über die allgemeine Lage in der Kolonie 
um Mitte März d. IJs. ist amtlicherseits fol- 
gendes bekannt geworden: 
„Deutsch-Ostafrika ist frei vom Feinde, 
ausgenommen die Insel Mafia und den 
Longidoberg (nordwestlich vom Kilimandscharo 
an der deutsch-englischen Grenze), die von Eng- 
ländern besetzt find. Wir halten Taveta in 
Britisch-Ostafrika (östlich vom Kilimandscharo) 
besetzt. Vor der Küste befinden sich folgende 
englische Kriegsschiffe: Linienschiff „Goliathe, 
Kreuzer „Weymouth-, „Hyacinth-, Astraea:, 
* Pyramus--, nach Gefangenenaussage auch Dart- 
mouth-, Hilfskreuzer -Kinfauns Castle= und ein 
zweiter Hilfskreuzer gleichen Typs, ferner armierter 
Kabeldampfer - Duplex-, vier armierte Walfisch- 
fänger, ein Wasserflugzeug (letzteres im März ein- 
getroffen). Von den englischen Schiffen liegen 
stets einige, darunter die „Weymouthe, vor der 
Rufidjimündung, die übrigen fahren längs der 
Küste hin und her und haben nach der Blockade- 
erklärung noch eine Anzahl Daus, darunter auch 
solche, die versteckt an Land lagen, weggenommen. 
Unsere Truppen haben sich durchweg 
hervorragend bewährt. Verpflegung und 
Sanitätswesen funktionierten gut. Ein 
„Rotes -Kreuz“-Komitee und ein Liebesgaben- 
Komitee haben unter Leitung von Frau Gou- 
verneur Schnee größere Summen aufgebracht und 
sich wirksam betätigt. Der Gesundheitszustand 
der Truppe und Bevölkerung war im all- 
gemeinen günstig. 
Die Ruhe unter den Eingeborenen ist — 
abgesehen von ein paar üblichen Viehräubereien 
von Warundi, die zur Rechenschaft gezogen 
wurden — nicht gestört worden. Die Haltung 
der Eingeborenen war, von wenigen Einzel- 
ausnahmen abgesehen, loyal; die Stimmung 
der mohammedanischen Bevölkerung en- 
thusiastisch für den deutschen Sieg, für den 
in den Moscheen gebetet wird. Das Angebot 
von Rekruten aus allen Teilen der Kolonie 
war größer, als eingestellt werden konnten. 
Unter den Eingeborenen einiger Bezirke trat in- 
folge ungünstiger Regenverhältnisse November bis 
Januar Nahrungsmittelknappheit ein. Die Aus- 
sichten sind indessen jetzt, nachdem im Februar 
reichliche Regenfälle eingesetzt haben, für den 
größten Teil der Kolonie gut. Die Kopfsteuern 
sind im ganzen Schutzgebiet glatt ein- 
gegangen und bleiben hinter dem Erträgnis des 
Vorjahres nur unwesentlich zurück. 
In einem großen Teil des nördlichen 
Portugiesisch-Ostafrika sind die Ein- 
geborenen aufständisch. Ein Vorgehen der 
Portugiesen gegen die Eingeborenen auf dem 
3
        <pb n="336" />
        W 324 20 
Mauiaplateau endete mit einem Fehlschlag. Nach 
Eingeborenennachrichten ist auch in Britisch- 
Njassaland ein Aufstand ausgebrochen. 
Endlich sind im belgischen Kongo westlich 
des Tanganjikasees die Eingeborenen auf- 
ständisch.“ 
Auch über weiter zurückliegende Ereignisse, und 
zwar aus den ersten Monaten des Krieges, liegen 
jetzt einige Mitteilungen vor, die allgemeines 
Interesse beanspruchen dürfen. 
Zunächst sei hier der Aufruf an die deutsche 
Bevölkerung wiedergegeben, den der Gouverneur 
Dr. Schnee nach der Kriegserklärung Englands 
am 5. August v. Is. erließ. Er lautet: 
„Auch England hat nunmehr an Deutschland 
den Krieg erklärt. Wir müssen damit rechnen, 
daß der Feind in Deutsch-Ostafrika einzudringen 
sucht. 
Den ungeschützten Städten an der Küste, in 
erster Linie Daressalam, das so viele deutsche 
Frauen und Kinder beherbergt, wird, wie wir 
hoffen, der Schrecken des Krieges erspart werden. 
Durch Verstärkung der Polizeitruppe und 
andere erforderliche Anordnungen ist für die all- 
gemeine Sicherheit auch dann gesorgt, wenn die 
wehrpflichtigen Männer ihrer Pflicht bei der Fahne 
genügen. 
Von allen Bürgern wird erwartet, daß sie 
die zur Aufrechterhaltung der Ruhe und Sicher- 
heit getroffenen Maßnahmen durch ihr Verhalten 
unterstützen werden. 
Deutsche Ostafrikas! 
Der in Europa zweifellos bereits ausgebrochene 
Kampf wird die schwersten Opfer an Gut und 
Blut von unseren Brüdern daheim fordern. 
Auch von uns wird erwartet, daß wir, ob- 
schon fern von der Heimat, den uns anvertrauten 
deutsch-ostafrikanischen Boden treu bis zum Tode 
behaupten. 
Joder tue 
Volkes Ehre. 
Daressalam, den 5. August 1914. 
Der Kaiserliche Gouverneur. 
Schnee.“"“ 
seine Schuldigkeit für unseres 
In der dritten Veröffentlichung") war seinerzeit 
die wiederholte Beschießung von Daressalam 
im November v. Js. nebst den näheren Umständen 
erwähnt worden, die sie veranlaßt hatten. Die 
damals wiedergegebenen amtlichen Meldungen 
des Gouverneurs ließen keinen Zweifel darüber, 
daß die Engländer sich den Mißbrauch der 
— — — — — 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, Nr. 6. 
  
weißen Flagge und einen groben Vertrags- 
bruch hatten zuschulden kommen lassen. 
Nunmehr liegt uns der Schriftwechsel vor, 
welcher vor bzw. nach jener Beschießung zwischen 
dem Vertreter des deutschen Gouverneurs und 
dem rangältesten Offizier des britisch -ostafrikani- 
schen Geschwaders geführt worden ist. 
Das Schreiben des Engländers kennzeichnet 
in seinem anmaßenden Tone zur Genüge die Un- 
verfrorenheit, mit welcher britischerseits die ge- 
troffenen Abmachungen behandelt wurden. 
Der Schriftwechsel lautet: 
J. 
Schreiben des Kapitäns Caulfield an den 
Gouverneur, Daressalam. (Hbersetzung.) 
„S. B. M. S.-Fox= vor Daressalam, 
30. November 1914. 
Ich erhebe in schärfster und nachdrücklichster 
Weise Protest wegen des folgenden groben Ver- 
stoßes gegen internationales Kriegsrecht, begangen 
zu Daressalam, am 28. November 1914: 
Trotz des Umstandes, daß zwei weiße Flaggen, 
die in meilenweitem Umkreis sichtbar waren, auf 
dem Signalmast beim Hafeneingang wehten und 
dort den ganzen Tag über gezogen blieben, wurde 
plötzlich dort von deutschen Truppen ein heftiges 
und andauerndes Geschütz-, Gewehr= und Ma- 
schinengewehrfeuer auf die zu den britischen 
Schiffen gehörenden Boote und Mannschaften er- 
öffnet. 
Diese inhumane Handlungsweise wurde im 
vorliegenden Falle noch verschärft durch die Tat- 
sache, daß ein großer Teil dieses mörderischen 
Feuers ganz offensichtlich aus der unmittelbaren 
Nachbarschaft des Signalmastes herrührte. 
Ich habe Ihnen nun die gebührende Anzeige 
zu machen, daß zu beliebiger Zeit, heute den 
30. November, von 10½ Uhr an, Ihre Stadt 
zur Strafe beschossen werden soll, nachdem zwei 
blinde Kanonenschüsse das Signal zum Beginn 
des Bombardements gegeben haben werden. Da 
ich glaube, daß sich kranke Leute an Bord der 
„Tabora= befinden, will ich mich bemühen, sie 
vor Schaden zu bewahren, doch kann ich sie, wie 
ich Ihnen bereits mitteilte, nicht als rechtmäßiges 
Hospitalschiff anerkennen, noch kann ich in irgend- 
einer Weise die Verantwortlichkeit für die Sicher- 
heit der an Bord Befindlichen übernehmen. 
gez. Fr. Wade Caulfield, 
Kapitän S. B. M. Marine und ältester britischer 
Marineoffizier an der ostafrikanischen Küste." 
An den Gouverneur in Daressalam.
        <pb n="337" />
        W 325 20 
II. 
Schreiben des stellvertretenden Gouverneurs 
an den Kommandanten von S. M. S.-Foxs. 
„Daressalam, den 2. Dezember 1914. 
Eurer Hochwohlgeboren bestätige ich den 
Empfang des gefälligen Schreibens vom 30. No- 
vember 1914. 
Bei der Besprechung an Bord S. M. S. 
For= am 28. November hatte ich mit dem 
Herrn Kommandanten vereinbart, daß eine 
Pinasse des Kriegsschiffs mit wenigen Offizieren 
oder Mannschaften meiner Pinasse folgen sollte, 
um sich von der Betriebsunfähigkeit der Schiffe 
im Hafen zu überzeugen. Nur diese Besichti- 
gung war zugestanden worden; über die zu 
ergreifenden Schritte, um die Schiffe eventuell 
betriebsunfähig zu machen, war zunächst noch 
nichts vereinbart. 
Entgegen dieser Abmachung fuhren 
zwei Pinassen mit starken Besatzungen in 
den Hafen ein, während eine dritte Pinasse 
sich anschickte, in der Hafeneinfahrt und 
im Hafen Bojen auszulegen. Ferner 
wurden ohne vorherige Verständigung mit 
den deutschen Behörden die Maschinen 
auf den Schiffen gesprengt, und ein Teil 
der Mannschaft, darunter sogar die Ste- 
wardeß, gefangen fortgeführt. 
Infolge dieser verabredungswidrigen 
Maßnahmen sah sich der militärische Be- 
fehlshaber zu bewaffnetem Einschreiten 
gezwungen. 
Die weiße Flagge blieb zunächst wehen, um 
anzuzeigen, daß der einen zugestandenen Pinasse 
keine Gewalt entgegengesetzt werden sollte. Später 
im Verlaufe des sich entwickelnden Kampfes war 
keine Möglichkeit mehr, die Flagge niederzuholen. 
Indem ich hiernach den Protest Eurer Hoch- 
wohlgeboren als unbegründet zurückweise, erhebe 
ich meinerseits nachdrücklich Protest gegen die 
Verletzung der Abmachungen durch die britischen 
Streitkräfte. 
Der stellvertretende Gouverneur. 
gez. Humann, 
Kaiserlicher Regierungsrat. 
An den Herrn Kommandanten von 
S. M. S.= Fox--, ältesten Offizier des 
britisch-ostafrikanischen Geschwaders.“ 
Abgesehen von gelegentlichen Vertragsbrüchen 
ließen sich die englischen Seestreitkräfte, wie be- 
kannt, an der ostafrikanischen Küste noch eine 
Reihe anderer völkerrechtswidriger Hand- 
lungen zuschulden kommen, die auch die Art ihrer 
dortigen Kriegsführung erkennen lassen. 
  
Wir erhielten hierüber aus Deutsch-Ostafrika 
die folgenden, von Ende Dezember v. Is. datierenden 
Mitteilungen: 
24. Dezember 1914. „An Völkerrechtsver- 
letzungen seitens Englands hat man sich mittler- 
weile derart gewöhnt, daß ein normaler Bruch 
des Völkerrechtes niemanden mehr in Erstaunen 
setzt. Was sich aber die englischen Seeräuber 
gestern geleistet haben, ist bisher beispiellos. 
Gestern Nachmittag nach 4 Uhr erschien die 
„Kinfauns Castle“, dasselbe Piratenschiff, das den 
Jahrestag der Schlacht von Trafalgar mit der 
völkerrechtswidrigen Beschießung von Swakopmund 
gefeiert hat, vor Kilwa, setzte in allen Masten 
die englische Kriegsflagge und begann ohne jede 
weitere Verhandlung, ohne überhaupt nur 
ein Signal gegeben, ohne die Feuerflagge 
gesetzt zu haben, die Beschießung der voll- 
kommen unverteidigten, offenen Stadt. 
Es wurden im ganzen 112 Schuß abgegeben, die 
meist zu hoch gingen. Beschädigt wurden das 
Bezirksamt, die Usagara, das Hotel und einige 
Araberhäuser. 
Soweit wir bisher erfahren konnten, sind Ver- 
luste an Menschenleben nicht zu beklagen; ver- 
mutlich hatte sich die Bevölkerung bei Erscheinen 
der Engländer, die man wohl ganz richtig als 
Piraten eingeschätzt hatte, in Sicherheit gebracht. 
Man denke sich aber einmal die Folgen aus, die 
hätten eintreten können, wenn die Bevölkerung 
einschließlich Frauen und Kinder zunächst einmal 
in Kilwa die Dinge abgewartet hätte. 
Nach vollbrachter Heldentat, die ein weiterer 
Beweis der Ohnmacht und Feigheit der unsere 
Küsten unsicher machenden Piraten ist, fuhr die 
„Kinfauns Castle“ bei Einbruch der Dunkelheit 
nach Süden ab.“ 
30. Dezember 1914. „Die Engländer haben 
auf dem Victoria-See eine größere Zahl zu 
Hilfskreuzern umgewandelte Dampfer. Sie trach- 
teten bisher hauptsächlich danach, ungeschützte, un- 
verteidigte deutsche Niederlassungen erst zu bom- 
bardieren, dann räubermäßig zu überfallen und 
schließlich ein Verwüstungswerk zu verrichten, daß 
selbst die Schwarzen staunend zu den Taten dieser 
Kulturnation hinaufblicken. Beispiele dieser Art 
haben bisher Fälle auf nördlich von Bukoba 
liegenden Pflanzungen bewiesen, wo die per- 
sönlichsten Dinge der zu Kriegsgefangenen 
gemachten Pflanzerfamilien zerschnitten, 
verschmutzt und zertreten wurden. 
Mit der bei Muansa liegenden Reismühle 
der D. N. S. G. verfuhren die Engländer fol- 
gendermaßen: Zunächst wurden die Gebäude von 
See aus mit 6--em-Geschützen bombardiert. Als 
die Engländer wahrnahmen, daß der Platz mili- 
37
        <pb n="338" />
        326 ꝛ 
tärisch nicht besetzt und frei von Europäern war, 
fuhren sie an Land und drangen zunächst in den 
Dampfmaschinenraum ein, wo mit Hämmern auf 
die Maschine eingehauen wurde. Als dieses Ver- 
fahren nicht hinreichend Wirkung zu haben schien, 
schoß man Löcher in den Kessel. Sodann wurde 
alles gestohlen, was nicht niet= und nagelfest war: 
Reis, Bohrmaschinen, Handwerkzeug, Rohr- 
gelege usw. Schließlich stahl man Petroleum und 
Ol, übergoß hiermit die zum großen Teil aus 
Holz bestehende Mühlenmaschinerie und zündete 
dann die Mühle an, die in ihrem Innern zu 
einem Teile verbrannte. Hierbei schossen die Eng- 
länder in alle nur denkbaren Gegenstände, wie 
Oltins, Petroleumtins usw. mit Gewehren und 
Pistolen Löcher. 
Eine Reis-Pflanzung wurde mit Geschütz- 
und Maschinengewehrsalven bedacht; den traurigen 
Treffrefultaten erlagen jedoch nur 3 Hühner. Ein 
sodann vorgenommener Landungsversuch bei der 
Pflanzung wurde durch einen einzigen, gut 
schießenden Deutschen verhindert. Eine vor der 
Pflanzung liegende Dhau wurde auf 20 m Ent- 
fernung durch Geschützfeuer schließlich zum Sinken 
gebracht. Eine andere Dhau entkam, obgleich sie 
einen Geschütztreffer in den Rumpf erhalten hatte; 
nur eine Planke wurde beschädigt. Beide Dhaus 
waren gleichfalls wehrlos. An anderer Stelle 
wurde ein mit zwei schwarzen Fischern besetzter 
Einbaum, der sich aus der Nähe eines englischen 
Dampfers entfernen wollte, unter anhaltendes 
Maschinengewehrfeuer genommen. Resultat: Die 
beiden Insassen schwammen unbeschädigt an Land. 
Schwarze Bauern, die an Land vor den 
Engländern ausrissen, wurden von eng- 
lischer Infanterie beschossen; aus einer 
Hütte stahl man Ziegen, aus der anderen die 
dort vorgefundenen wenigen Rupies; einem kleinen 
Ansiedler wurden mehrere Schweine gestohlen. 
Alle diese Maßnahmen erfolgten unter 
Leitung von Engländern (nicht Schwarzen 
oder sonstigen Farbigen), aber man be- 
schleunigte stets diese Gaunereien — jedenfalls in 
berechtigter Anugst vor plötzlich irgendwo auf- 
tauchenden Deutschen. 
So führt der englische Gentleman in den 
Kolonien Krieg." 
n 
1 
(Abgeschlossen am 25. Juli 1915.) 
  
Knhang. 
Dritte Verlustliste aus dem Schutzgebiet 
Deutsch-Ostafrika.) 
1. Gefallen. 
Am 12. September 1914 bei Kisii: Kaufmann 
Augustin; am 4. November 1914 bei Tanga: 
Leutnant d. Res. Schulte, VBizefeldwebel Kasten, 
Unteroffizier d. Res. Günther, Landwehrmann Ruhl, 
die Landsturmmänner Schlehuber, Leuschner und 
Färber, Schütze Gruber,. Kriegsfreiwilliger Ja- 
kobsen; am 15. November 1914 bei Daressalam: 
Oberleutnaut Henneberger (Sturz vom Flugapparatz; 
am 17. November 1914 bei Sonfjo: Feldwebel d. 
Landw. Bast; am 20. November 1914 bei Taveta: 
M-izefeldwebel d. Beurlaubtenst. Wina; am 20. De- 
zember 1914 östlich Taveta: Leutnant d. Res. 
Knorr: am 12. Januar 1915 bei Luvungi: Haupt- 
mann Schimmer: am 17. Januar 1915 bei Schi- 
rati: Landwehrmann Buschmann: am 18./19. Ja- 
nuar 1915 bei Jassini: Major K#epler, Hauptmann 
Gerlich, die Oberleutnants Kaufmann, Spalding 
und Erdmann, die Leutnants d. Res. Seyd und 
Stoerig, Waffenmstr. Thomsen, Sergeant Klippel, 
die Vizefeldwebel d. Res. Ackermann und Weber, 
die Unteroffiziere d. Beurlaubtenst. Moebius und 
Linau, Obergefreiter d. Landw. Pawlitz, die 
Schützen Raab, Schulte, Kath und Bucher, Frei- 
williger Leitner; am 5. Februar 1915 bei Ol- 
donjo-Sambu: Kriegsfreiwilliger Oehler: am 
7. Februar 1915 am Meru: Gefreiter d. Res. Smet: 
am 9. März 1915 östlich Schirati: Gefreiter d. 
Beurlanbtenst. Bahrs. Außerdem Missionar Palm 
auf seiner Station. 
2. Gestorben. 
a) Iufolge Verwundung: am 5. Oktober 
1914: Vermessungsmaat Walther, S. M. S. „Möwe“; 
am 21. Degember 1914: Kriegsfreiwilliger Marri: 
am 2. Jannar 1915: Gefreiter d. Res. Bossert; am 
19. Januar 1915: Leutnant d. Res. Meyer-Nathus; 
am 26. Januar 1915;: Hauptmann Frhr. v. Lammer= 
stein: am 15. Februar 1915: VBizefeldwebel d. Res. 
Dr. Simoneit: 
b) infolge Krankheit usw.: am 29. August 
1914: Oberleutnant Giehrl: am 9. November 1914: 
Leutnant a. D. v. Zzawadsky; am 27. November 
1914: Heizer Frichs. S M. S. „Möwe“; am 9. De- 
zember 1914: UKriegsfreiwilliger Daecke; am 26. De- 
zember 1914: Leutnuant d. Res. Martin; am 2y. De- 
zember 1914: Landwehrmann Gau; am 13. JZanunar 
1915: Priegsfreiwilliger ADehle; am 17. Januar 
1915: Vermessungesmaat Hausen, S. M. S., Planct“; 
am 22. Januar 1915: Leutnant d. Res. Weidner: 
am 3. Februnar 1915: Kriegofreiwilliger Saßmann: 
am 6. Februar 1915: Heiger Schmitt. S. M. S. 
„Königsberg“; am 12. Februar 1915: Torpedoheizer 
Lechner, S. M. S. „Königsberg": am 23. Februar 
1915: Steward Bars, R. P. D. „Feldmarschall“. 
3. Verwundet. 
Am 4. Oktober 1914 bei Kissenji (Kiwusee): 
Hauptmann Wintgens., Leutnant d. Res. Lang. Sa- 
nitätsfeldwebel d. Landw. Dormeyer und Wizefeld- 
webel d. Landw. Pursche; am 4. November 1914 
bei Tanuga: Leutnant d. Res. Reindl, Gefreiter d. 
Res. Müller (Otto) aus Wilkau i. Sa. und KRriegs- 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, Nr. 12, S. 12fd.;. 
Nr. 4, S. böf.
        <pb n="339" />
        — 327 20 
freiwilliger Gröbbels: am 5. November 1914 bei 
Dareosalam: Leutnant a. D. v. Gußmann (verletzt 
durch Sturz vom Flugapparat, wieder dienstfähig; 
am 20. (7, November 1914 bei Pambete-Kasa- 
kalave: Maat Kuerstein; am 21. oder 22. No- 
vember 1914 bei Kifumbiro (Bukoba!: Aigefeld- 
webel d. Beurlanbtenst. Juengst, Unteroffizier d. Res. 
Kremer: am 20. Dezember 1914 bei Taveta: 
Aizefeldwebel d. Res. Mehner (und in englischer Ge- 
fangenschaft):; am 1. Januar 1915 bei Kigezi 
(Urund!: Kriegefreiwilliger Cramer; am 11. Ja- 
nuar 1915 auf JInsel Mafia: Leutn. d. Res. Schiller 
(und in Gefangenschaft!; am 18. 19. Jannar 1915 
bei Jassini: Oberstleutnant v. Lettow-Vorbeck 
(wieder dienstfähig), Hauptmann Otto, die Stabs- 
ärzte Dr. Penschke und IDr. Vorwerk, die Ober- 
lemmants Langen, Wolff, Frhr. v. Stosch, v. Oppen 
und (Goetz, die Oberleutnauts d. Res. Thiel und 
Transfeld, die Leutnants d. Res. I#r. Winkelmann 
und Schulze, Sanitätefeldwebel JZedamzik, Feld- 
webel a. D. Winzer, Aizefeldwebel d. Res. Joerger, 
Bisewachimstr. d. Res. KRlanbe, die Unteroffigiere d. 
Res. Mock. Leipold und Goppel. Unteroffizier d. 
Beurlaubtenst. Dreyer, Maat d. Seew. Nibbe, die 
Gefreiten d. Beurlaubtenst. Michel, Strecker, 
Müller (Arthur), Müller (Otto, und Werner, Ge- 
freiter d. Landw. Simon, Gefr. d. Res. Notboom 
(wahrscheinlich Notbohm), die Näger d. Landw. 
Meckel und Lippold, die Schütgen Pfeiffer. Braun, 
Schulze und Stanze, Freiwilliger Appelt: am 
9. März 1915 östlich Schirati: Unteroffizier d. 
Beurlaubtenst. Koober, die Priegsfreiwilligen Chri- 
stoph und Lausberg (und in ZFefangenschaft, Perso- 
nalien nicht bekannt]; bei Ubersall eined englischen 
Lagers verwundet und in Gefangenschaft: Leutant 
d. Res. Haun. 
4. Vermißt oder gefangen. 
Am 31. Oktober 1914 in Wiru bei llkerewe 
Unteroffizier d. Res. Gehl vermißt, Möller (Perso- 
nalien nicht bekannt) vermißt; am 4. November 19114: 
Unteroffizier d. Res. Welker in englischer Gefangen- 
schaft; am 10. Januar 1915 auf Insel Masia: 
Unteroffizier d. Res. Dörfer in englischer Gefangen- 
schaft, Landwehrmann Kletzsch desgl.: am 18./19. Ja- 
nuar 1915 bei Jassini: Schütge Meinhardt ver- 
mißt. Freiwilliger Krocscher oder Krocschner ver- 
mißt: am 9. März 1915 östlich Schirati: Gefreiter 
d. Beurlaubtenst. Boos vermißt; am 15. März 1915 
auf Songo-Songo (Insel bei Kilwa): Kauf- 
mann Sthamer in Gefangenschaft. 
In Gefangenschaft in Ahmednagar: Gouverne- 
mentssekretär May, Kanzlist Paul und Pflangungs- 
assistent H. v. Delling. 
— 
Berichtigungen. 
a) Zu Liste 1. 
Vigefeldwebel d. Landw. (Kaufmann) Voß, bisher 
vermißt, gefallen; Kanzlist Racmpf, bisher verwundet, 
gefallen; Pflanzungsassistent Götze, Kaufleute Muth 
und Reepen, sämtlich bisher verwundet, in Gefangen- 
schaft in Ahmednagar (Indien). 
b) Zu Liste 2. 
Leutnant d. Res. Schodstaedt (nicht Schleck- 
staedt): Sanitätsunteroffizier d. Res. Knop ( nicht 
Klock); Kriegsfreiwilliger (nicht Unteroffizier d. Res.) 
Jähne (nicht Jaehne): Obermatrose d. Seew. (nicht 
Unteroffizier) Renner. 
O 
  
II. Kamerun. 
Der Nordwesten. Gegen die Jahreswende 
1914/15 war eine starke englische Abteilung in 
dem Ossidinge-Bezirk von der englischen Grenze 
den Croßfluß aufwärts vorgerückt. Unsere Truppen 
hatten Ossidinge geräumt und waren langsam in 
das Bergland von Widekum zurückgewichen. 
Gleichzeitig mit der Vorwärtsbewegung dieser 
englischen Abteilung erfolgte der Vormarsch eng- 
lischer Truppen gegen das Hochland von Dschang. 
Am 2. Januar erzwangen sie nach heftigen Ge- 
fechten den Aufstieg bei Fong-Donera und 
besetzten noch an demselben Tage den von unseren 
Truppen geräumten Ort und Bezirksamtssitz 
Dschang. 
Anfang Januar stellte die englische Croßfluß= 
Abteilung unter Oberstleutnant Mar, deren Stärke 
auf sechs Kompagnien und zehn Maschinengewehre 
festgestellt wurde, ihren Vormarsch plötzlich ein, 
ging nach Ossidinge zurück und verschanzte sich 
hier und in Nfata. Dem weichenden Gegner 
folgten unsere Truppen unter Hauptmann Ada- 
metz. Sie stehen jetzt gleichfalls in befestigter 
Stellung Ossidinge gegenüber. Durch Entsendung 
von Patrouillen, vor allem zur Störung der rück- 
wärtigen Verbindung, wird der Gegner dauernd 
beunruhigt. In einem Patrouillengefecht fand am 
9. Februar bei Ossing, etwa 10 km südlich Ossi= 
dinge, der Leutnant der Reserve Regierungsrat 
Dr. Schürmann den Heldentod. Hauptmann 
Adametz selbst stieß weit in die Calabar- 
Provinz Nigeriens vor, überficl ein englisches 
Lager und erbeutete Munition. 
Auch die auf das Hochland von Dschang vor- 
gedrungenen englischen Truppen begannen am 
10. Januar den Rückzug auf Bare. Hier 
sowie in Nkongsamba bezogen sie stark befestigte 
Stellungen zum Schutze der Nordbahn, deren 
Stationen besetzt sind. Die Nordbahn wird von 
den Engländern in Betrieb gehalten. Im Februar 
und März unternahmen die englischen Truppen 
aus ihren Stellungen bei Bare und Nkongsamba 
heftige Vorstöße") gegen unsere Westabteilung, 
die dem abziehenden Gegner sofort gefolgt war. 
Unter erheblichen Verlusten für den Angreifer 
wurden diese Ausfälle abgewiesen. 
Dem Vormarsch der Westabteilung schloß sich 
die 1. Kompagnie an. Ende vergangenen Jahres 
hatte sie, durch den Vormarsch der Engländer 
auf Dschang mit Umfassung bedroht, Jabassi 
geräumt und war auf Fontjabesa zurückge- 
gangen. Jetzt besetzte sie Jabassi wieder. 
Von hier unternommene Vorstöße führten zur 
*) Bare 31. Januar: Keulu-Mbureku 3. Fe- 
bruar; HOamanufarm 3. Februar; Kenlo 23. Fe- 
bruar; Hamannfarm 4. Mäürz.
        <pb n="340" />
        328 e2e.0 
Zerstörung der Nordbahn bei Susa. Um 
so anerkennenswerter ist dieses kühne Unternehmen, 
als englische Truppen in stark befestigter Stellung 
an beiden Usern des Wuri an der Dibombe- 
Mündung stehen. 
Das Küstengebiet. Die von Kribi aus unter- 
nommenen Vorstöße des an der Batanga-Küste 
gelandeten französischen Schützenbataillons Nr. 2 
unter Führung des Majors Mathieu') in das 
Hinterland waren von unseren Küstentruppen stets 
blutig zurückgewiesen worden. Nur unter dem 
Schutze der Kriegsschiffe vermochten sich die Fran- 
zosen in Kribi zu halten. Ende Januar wurde 
das Bataillon durch englische Truppen abgelöst. 
Auch deren Versuche, auf der Straße nach Jaunde 
vorzudringen, scheiterten. Hauptmann von Hagen 
wies auch dann noch die feindlichen Truppen zu- 
rück, als Franzosen zur Verstärkung der Engländer 
wieder in Kribi gelandet waren. Am 25. und 
26. Februar wurde bei Longji und Plantation 
gekämpft. Unsere Truppen widerstanden dem 
Andrang der Gegner. Am 28. Februar schifften 
die Verbündeten darauf ihre Truppen ein. Mit 
ihnen führten sie die an der Küste des Kribi- 
Bezirks noch befindliche eingeborene Bevölkerung, 
deren Ernährung in dem völlig verwüsteten Ge- 
biet auf Schwierigkeiten gestoßen war, nach Duala 
über. 
Über Kribi wehte wieder die deutsche 
Flagge. 
Unter vorläufiger Aufgabe ihrer Versuche, von 
Kribi aus Jaunde, den derzeitigen Aufenthaltsort 
des Gouverneurs, zu erreichen, wählten die ver- 
bündeten Engländer und Franzosen nach Ein- 
schiffung ihrer Truppen in Kribi am 28. Februar 
Edea als Stützpunkt. Bereits am 10. Februar 
war von der Bahnstation Kopongo nahe Edea 
eine stärkere französische Abteilung auf der Straße 
nach Babimbi vorgedrungen. Nach Zurückdrän- 
gung unserer bei Lomki stehenden Sicherungen 
war der Gegner nach Kopongo zurückgekehrt. 
Am 24. und 25. Februar erfolgte ein feindlicher 
Vorstoß auf der Straße Edea—Jaunde. Es 
gelang dem Gegner, bis in unsere Stellung am 
Ngwe-Fluß vorzudringen. Hauptmann a. D. 
Regierungsrat Schloßer, der mit Verstärkungen 
von Sakbajeme herbeigecilt war, warf den 
Feind jedoch bis Edea zurück. Ein am 
6. März unternommener Angriff auf die Ngwe- 
Stellung wurde gleichfalls abgewiesen. Auch 
*) Das Bataillon hatte zuvor an der Japoma-= 
Brücke der Mittellandbahn gekämpft und war nach der 
Einnahme der Brücke am 6. Oktober 1914 durch drei 
Kompagnien des Bataillons Nr. 1 abgelöst. Beide 
Bataillone gehören nach dem „Annnire otf. des Troup. 
Col.“ zu den Truppen Französisch-Westafrikas. 
  
am 30. und 31. März vorgenommene Erkun- 
dungen des Gegners südöstlich Edea endeten mit 
einer Niederlage; bei Okot und Njok-Jok 
warfen ihn unsere Truppen auf Edea 
zurück. 
Anfang April gingen starke französische und 
englische Truppen entlang der Mittellandbahn 
und auf der Straße Edea — Jaunde gegen die 
Kele-RNgwe-Stellung vor. Ihre Gesamtstärke 
wird auf 4000 Mann geschätzt. Wie ein eng- 
lischer Unteroffizier einem glaubwürdigen Bericht- 
erstatter erzählt hat, soll ihr Vormarsch durch 
den Widerstand unserer Vortruppen, die sich fech- 
tend auf die Hauptstellung zurückzogen, so auf- 
gehalten worden sein, daß am ersten Gefechtstage 
nur 7 km zurückgelegt werden konnten. Die 
Kele-Ngwe-Stellung selbst wurde auf das hart- 
näckigste verteidigt. Erst als englische Truppen 
durch eine geglückte Umgehung die rechte Flanke 
unserer Truppen bedrohten, entschlossen sich diese, 
die Stellung zu räumen und sich nach Zerstörung 
der Flußübergänge zurückzuziehen. Auch die an 
der Mittellandbahn gelegene Station Eseka 
wurde geräumt. 
Wie ausländische Zeitungen mitgeteilt haben, 
sind Angriffe der Feinde auf eine später von 
den Unfrigen bezogene befestigte Stellung blutig 
abgewiesen worden. 
Seit der Einschiffung der feindlichen Truppen in 
Kribi am 28. Februar d. Is. ist die Batanga- 
Küste vom Feinde frei. In der Njong- 
Mündung hat der Gegner einige Barkassen statio- 
niert. Gelegentlich einer Erkundungsfahrt fluß- 
aufwärts geriet eines dieser Fahrzeuge in unser 
Maschinengewehrfeuer und sank. 
Kampo wird vom Feinde gehalten; die 
dortige Besatzung ist, wie jüngste Berichte 
melden, durch Truppensendungen von Gabun 
aus erheblich verstärkt worden. Gelegent- 
lich kleiner Gefechte, wie sie in letzter Zeit bei 
Kampo stattfanden, scheuten die Engländer 
nicht vor Verletzung der spanischen Neu- 
tralität zurück. So setzten sie von Milong") 
Truppen an. Auch der Aufstand der Ayameken- 
Leute in Spanisch-Muni, der zu der bereits mit- 
geteilten Ermordung der deutschen Kaufleute Leh- 
ning und Arms und zum Einfall der Auf- 
ständischen in deutsches Gebiet führte, wird eng- 
lischen Umtrieben zugeschrieben. Es ist zu hoffen, 
daß die vom spanischen Generalgouverneur zur 
Unterdrückung der Wirren sofort ergriffenen Maß- 
nahmen von Erfolg begleitet gewesen sind. 
*) Milong liegt etwa 20 km oberhalb Campo auf 
spanischem Gebiet, Ahameken etwa 15 km südöstlich 
Milong.
        <pb n="341" />
        W 329 20 
Der Süden. Nach Eintreffen von Verstärkungen 
hatien die Franzosen unter Führung des Majors 
Miquelard den Wol5ö--Fluß überschritten. Fechtend 
waren unsere Truppen auf Ojem zurückgegangen. 
Auch diese Station wurde von ihnen am 15. Fe- 
bruar geräumt, da die ganze Bevölkerung des 
— in Neukamerun gelegenen — Ojem-Bezirks 
zum Feinde übergegangen war. Mit dieser Hal- 
tung der Eingeborenen Neukameruns mußte ge- 
rechnet werden. Erst nach dem Marokko-Ab- 
kommen dem alten Schutzgebiet angegliedert, 
hatten die Pangwe die deutsche Herrschaft noch 
nicht voll anerkannt. Französischen Einflüsterungen 
waren sie daher um so eher erlegen, als die von 
Gabun aus nordwärts rückende Übermacht fie 
an dem Siege der französischen Waffen nicht 
zweifeln ließ. 
Am Tage nach der Räumung von Ojem durch 
unsere Truppen wurde die Station von den Fran- 
zosen besetzt. Nach kleineren Gefechten bei Assok 
und am Nje-Fluß, die von unseren Truppen 
aufgenommen wurden, um das Vorrücken des 
Gegners aufzuhalten, gingen die französischen 
Truppen bei Assok, etwa 10 km nördlich Ojem, 
in Stellung. 
Eine zweite von Gabun aus vorgestoßene 
französische Kolonne wurde durch unsere Auf- 
klärungstruppen bei Minkebe festgestellt. Wie 
aus französischen Nachrichten hervorgeht, wird sie 
vom Oberstleutnant Le Meilleur geführt. Sie 
besetzte die Posten Minkebe und Ngara-Binsam 
und ist im Vorgehen gegen Akvasim begriffen. 
Ob sie die angestrebte Verbindung mit der 
Ssanga-Kolonne schon hergestellt hat, ist nicht 
bekannt. 
Am 22. Dezember war es französischer Über- 
macht gelungen, Molundu zu besetzen. Unsere 
Truppen waren in die Linie Eta—Ngato — Juka- 
duma zurückgegangen. Zwei Wege standen den 
Franzosen für ihre weiteren Unternehmungen 
gegen Lomie vön Molundu aus zur Verfügung: 
Der Weg über Eta —Ngoida — Nkul sowie die 
Straße Ngato —Besam. 
Auf beiden Straßen drangen starke fran- 
zösische Kräfte vor. Hauptmann Henner schlug 
die auf Eta in Marsch gesetzte Abteilung in den 
Gefechten bei Alad am 12. und 17. Februar 
und bei Suanke am 1. und 9. bis 11. März, 
sah sich aber schließlich doch genötigt, vor der 
UÜbermacht auf Eta und nach weiteren heftigen 
Kämpfen nach Ngoida zurückzugehen. Hier über- 
nahm Hauptmann von der Marwitz die Füh- 
rung, der vom Dume-Fluß über den Dscha- 
Posten zur Unterstützung herbeigeeilt war. Am 
22. März wurden die in befestigter Stellung 
zwischen Eta und Ngoida stehenden Franzosen 
angegriffen. Gleich zu Beginn des Gefechtes 
  
wurde Hauptmann von der Marwitz durch 
Schüsse in beide Oberschenkel schwer verwundet. 
Hauptmann Henner übernahm die Führung. 
Zwei französische Schützengräben hatte er schon 
gestürmt, beim Sturm auf den dritten fiel er, 
durch einen Schuß in den Unterleib tödlich ver- 
letzt. Mit ihm fiel der Kriegsfreiwillige Schuck. 
In den Kämpfen bei Suanke und Eta hatte 
zuvor schon der Gefreite Buhrmann den Heldentod 
gefunden; Unteroffizier Kittlas war hier schwer 
verwundet worden. Mehrere farbige Sol- 
daten folgten ihren deutschen Führern in den Tod. 
Hauptmann von der Marwitz erlag am 
2. April in Lomie seinen Wunden. Einen schweren 
Verlust bedeutet sein Heldentod für das Schutz- 
gebiet. 
Auf dem Wege Molundu —Ngato waren die 
Franzosen unter Oberstleutnant Hutin vorgerückt; 
gleichzeitig hatte dieser starke Kräfte gegen Juka- 
duma gesandt. Hier befand sich nur eine schwache 
Besatzung, die Hauptmann von der Marwitz 
zurückgelassen hatte. Er selbst war auf die Kunde 
von der bedrohlichen Lage bei Bertua Ende 
vergangenen Jahres gegen Njassi vorgestoßen, 
um durch einen Angriff auf die linke Flanke der 
französischen Lobaje-Kolonne zur Entlastung unserer 
bei Bertua fechtenden Truppen beizutragen. 
Tatsächlich hatte er auch die Räumung 
von Njassi erkämpft. 
Anfang Februar war Jukaduma, nachdem 
sich die schwache Besatzung auf Lomie zurück- 
gezogen hatte, von den Franzosen besetzt worden. 
Von hier aus stießen französische Kräfte auf der 
Straße Jukaduma—Lomie gegen den Madom- 
Fluß und über Momie gegen Ngato vor, um 
den Vormarsch der Hauptkolonne von Molundu 
auf Ngato zu unterstützen. Nach heftigen Kämpfen 
vom 23. bis 28. März besetzte Oberstleutnant 
Hutin letzteren Ort, nachdem unsere Truppen eine 
Stellung am Libo-(Lebe-) Fluß westlich Ngato 
eingenommen hatten. Wie französische Zeitungen 
berichtet haben, ist diese Stellung nach sieben- 
tägigen schweren Kämpfen am 31. Mai von dem 
Feinde besetzt worden. Unsere Truppen hatten 
sie tags zuvor geräumt. Der Gegner hat nach 
eigener Angabe derartige Verluste durch den 
heldenmütigen Widerstand unserer durch Zahl und 
Kampfmittel benachteiligten Truppen erlitten, daß 
der geplante Vormarsch auf Besam bis nach Ein- 
treffen von Verstärkungen verschoben werden mußte. 
Das genannte Dorf liegt etwa 50 km südöstlich 
Lomie an der Straße nach Molundu. Dank den 
günstigen Transportverhältnissen scheint der Nach- 
schub so schnell herbeigeführt worden zu sein, daß 
der Vormarsch über Besam inzwischen fortgesetzt 
werden konnte. Lomie soll am 23. Juni von 
dem Gegner besetzt worden sein, und die fran-
        <pb n="342" />
        W 330 20C 
zösischen Truppen sollen sich im Vormarsch auf 
Dschah-Posten befinden. 
Der Osten. Trotz der Erfolge bei Bertua war 
unsere Ostabteilung mehr und mehr auf Dume- 
Station zurückgedrängt worden. Bertua wurde 
von uns geräumt, vom Gegner besetzt und stark 
befestigt. Seine Patrouillen drangen von Bertua 
auf Kunde und Dengdeng, von Nijassi auf 
Abong Mbang vor. Manche blühende Handels- 
stätte wurde von den Senegalesen zerstört, die 
Warenbestände, deren Bergung nur in den sel- 
tensten Fällen möglich war, wurden geplündert. 
Kaum retteten die Leiter der Faktoreien ihr Leben. 
Schließlich gelang es indes Hauptmann Eymael, 
dem Führer der Ostabteilung, den Feind unter 
Oberstleutnant Morisson durch Umgehung seiner 
rechten Flanke während ununterbrochener An- 
griffe") auf die Mitte Ende Februar zur Räu- 
mung von Bertua zu zwingen. Zur Entschei- 
dung beigetragen hatte das Vorgehen des Haupt- 
manns von der Marwitz von Jukaduma auf 
Njassi und der dadurch bewirkte Druck auf die 
linke feindliche Flanke. Auch Njassi wurde 
nach heftigem Kampfe vom Feinde ge- 
räumt, der sich hinter den Kadei zurückzog. 
Baturi wurde von ihm besetzt, Gasa stark 
befestigt. 
Eintreffende Verstärkungen ermöglichten es 
dann dem Oberstleutnant Morisson, Mitte März 
seine Truppen den Dume-Fluß aufwärts vorzu- 
schieben und Molambi““) zu besetzen. 
Nach den französischen Zeitungsnachrichten, 
welche unter dem 28. Juli die Besetzung von 
Lomie meldeten, ist inzwischen auch Ngangelaf) 
von der Lobaje-Kolonne besetzt worden. Danach 
stehen also augenblicklich die Truppen der Ssanga- 
Lobaje-Kolonnen in der Linie Lomie — Ngan- 
gela — Baturi. 
Der Norden. Zu gleicher Zeit und nach ein- 
heitlichem Plan hatten die Angriffe englischer und 
französischer Truppen von Nigeria und dem 
Militärbezirk Tschad aus zur Eroberung des 
nördlichen Kamerun eingesetzt. Dank einem aus- 
gebreiteten Telegraphennetz, das z. B. in dem 
französischen Nachbargebiet selbst die nach Borku 
vorgeschobenen Truppen mit dem Hauptquartier 
in Fort Lamy verband, war die Zusammenziehung 
—– 
*) Gesechte im Januar und Februar d. Js. bei 
Klein-Pol, in der Luftlinie etwa 12 km, Groß- 
Pol etwa 17km. Ngonga etwa 33 km östlich Dume 
an der Straße Dume—Nijassi, bei Bele etwa 20 km 
südlich Bertna; NRsom etwa 15 km, Jatenga etwa 
25 km westlich Bertua u. a. 
**) Etwa 20 km aufwärts von Dume. 
Etwa 35 km südlich Njassi am Dume. 
  
starker, unseren in Adamaua und dem deutschen 
Tschadsee -Gebiet stationierten Truppen um das 
Vielfache überlegener Kräfte schon zu einer Zeit 
möglich, in der das Gerücht von der Verschärfung 
der politischen Lage in Europa kaum zu unseren, 
mit der Küste noch nicht telegraphisch verbundenen 
Stationen gedrungen sein konnte. So erfolgte 
am 27. August 1914 der Angriff englischer Truppen 
auf unsere bei Mora, ihrem Friedensstandorte, 
stehende 3. Kompagnie. Diese war durch Ent- 
sendung eines Zuges als Stationsbesatzung von 
Kusseri geschwächt gewesen. Trotzdem wurden die 
Engländer mit großen Verlusten zurückgeschlagen; 
ein Maschinengewehr mit 12 000 Patronen blieben 
in unserer Hand. Gleiches Geschick ereilte das 
vom Oberstleutnant Maclear geführte II. Bataillon 
West-African Frontier-Forces. Nachdem es von 
Vola gegen Garua vorgestoßen war, wurde es 
am 29/30. August vernichtend geschlagen; 
nur Trümmer des Bataillons retteten sich in 
vollster Auflösung über die Grenze zurück. Der 
Kommandeur mit vier Offizieren seines Bataillons 
waren auf dem Gefechtsfeld geblieben. 
Von ähnlichem Mißgeschick, wie es die Eng- 
länder hier erlitten, waren zunächst auch die 
Franzosen verfolgt. Die vom Oberst Largeau, 
dem Kommandanten des französischen Tschadsee- 
Gebiets versuchte Uberrumpelung des nur mit zwei 
Europäern und 24 Farbigen friedensmäßig besetzten 
Postens Kusseri mißlang völlig. Die Verluste 
der Franzosen waren schwer; sie verloren nach 
eigenen Angaben allein an Europäern drei Offi- 
ziere und einen Unteroffizier. Erst am 25. Sep- 
tember konnte Largeau Kusseri besetzen, nachdem 
der nur noch 20 Gewehre starken Besatzung der 
Durchbruch durch die feindlichen Linien gelungen 
war. Am Moraberg stieß sie zu dem Kompagnie= 
führer Hauptmann von Raben. Hier hatte nach 
der Niederlage der Engländer vom 27. August 
verhältnismäßige Ruhe geherrscht; einen ernst- 
haften Angriff auf unsere Stellung hatten die 
Engländer nicht wieder versucht. Nunmehr ent- 
sandte General Largeau den Oberstleutnant Brisset 
mit einem Bataillon nebst Maschinengewehren und 
Geschützen zur Verstärkung der englischen Abtei- 
lung. Nach Eintreffen der Franzosen vor Mora 
verfügten unsere Gegner dort über drei englische 
und vier französische Kompagnien. Eine Kom- 
pagnie der letzteren war beritten. Die Zahl der 
Geschütze und Maschinengewehre ist nicht bekannt. 
Doch auch diese Überlegenheit führte nicht zur 
Eroberung unserer Stellung am Moraberg. Zwei 
Angriffe wurden abgeschlagen. In französischen 
Berichten über diese Kämpfe wird betont, daß 
unsere Verluste so schwer gewesen seien, daß Haupt- 
mann von Raben um Waffenstillstand zur Be- 
erdigung seiner Taten habe bitten müssen; die
        <pb n="343" />
        331 
Verluste der Verbündeten hingegen seien unbe- 
deutend gewesen. Vermutlich ist das Verlustver- 
hältnis jedoch umgekehrt gewesen. Denn Oberst- 
leumant Brisset sah von weiteren Angriffen ab 
und beschränkte sich auf Einschließung der Stellung. 
Als darauf der Anmarsch deutscher Truppen auf 
Marua gemeldet wurde, wandte er sich nach 
Zurücklassung einer Einschließungstruppe vor Mora 
südwärts. 
Auf die Nachricht von der Zusammenziehung 
starker feindlicher Kräfte vor Mora war Haupt- 
mann Dühring, der am 21. August die franzö- 
sische Station Behagle (Lai) am oberen Logone 
erfolgreich angegriffen, ihre Besatzung verjagt und 
sodann seine Kompagnie unbelästigt vom Gegner 
dem Hauptmann Frhrn. von Crailsheim nach 
Garua zugeführt hatte, in Eilmärschen nach Mora 
entsandt. Hier warf sich ihm der Feind unter 
Oberstleutnant Brisset entgegen. Heftige Kämpfe 
entbrannten. Sie fanden ihr Ende, als Haupt- 
mann Dühring die Meldung erhielt, englische 
Truppen seien auf der Mubi-Straße im Anmarsch 
auf Garua. Am 12. Dezember räumte er Maruaz; 
nach seinem Abzuge wurde die Stadt von den 
Franzosen besetzt. Französische Berichte führen 
aus, daß die etwa 20 000 Köpfe zählende Be- 
völkerung von Marua sich den Franzosen feindlich 
erwiesen hatte. Um so bemerkenswerter ist diese, 
von unseren Gegnern anscheinend nicht erwartete 
Haltung der Eingeborenen, als der Fanatismus 
der Leute von Marua im vergangenen Jahrzehnt 
mehrfach der Residentur Adamaua Anlaß zum 
Einschreiten geboten hatte. Der Umschwung 
in der Gesinnung innerhalb kurzer Zeit beweist 
die Richtigkeit der Eingeborenen-Politik des 
Gouvernements. 
Ein weiterer Versuch, von Garua her den bei 
Mora eingeschlossenen Hauptmann von Raben 
zu entsetzen, konnte nicht mehr gemacht werden, 
da sich nunmehr auch Garua die Ubermacht un- 
serer Gegner nahte. Die Mora-Stellung wird 
seit dieser Zeit von zwei Kompagnien einge- 
schlossen; nur bitterste Not wird zu ihrem Fall 
führen. 
Durch das Gebirge über Gutschumi war 
Hauptmann Dühring von Marua nach Garua 
geeilt. Auf die Kunde von seiner Annäherung 
wichen die Engländer nach Ssorau zurück. Ihr 
Rückzug gab dem deutschen Führer Gelegenheit, 
durch einen kühnen Handstreich sich am 19. De- 
zember des auf englischem Gebiet bei Bila 
Malabu beßfindlichen englischen Lagers zu be- 
mächtigen und die dortigen reichen Vorräte zu 
vernichten. Am 26. Dezember traf in Garua 
die Nachricht vom Anmarsch von vier französischen 
Kompagnien ein. Es war die Abteilung des 
Oberstleutnants Brisset, der von Marua über 
  
i 
Mao Lue—Golombe auf Garua marschierte. Am 
29. Dezember geriet seine Vorhut in einen vom 
Hauptmann Dühring bei Bardu am Moao Kabi, 
etwa 55 km östlich Garua, gelegten Hinterhalt. 
Am 14. Januar d. Is. vereinigten sich die 
Franzosen unter Oberstleutnant Brisset bei dem 
7 km östlich von Garua an der Marua-Straße 
gelegenen Dörfchen Tongo mit der von Major 
Webb Bowen geführten englischen Abteilung. Die 
Franzosen bezogen bei Tongo ein befestigtes Lager; 
ihr Versuch, sich auch der etwa 5 km nordwestlich 
von Garua an der Demssa-Straße gelegenen 
Jambuttu-Dörfer zu bemächtigen, wurde durch 
einen Ausfall aus Garua vereitelt. Das englische 
Lager befand sich bei dem am Südufer des Benue 
gelegenen Dorfe Bogole; aufragende Sandstein- 
kuppen boten hier vorzügliche Stellungen. Die 
von hier auf Kontscha, Ngaundere und Rei füh- 
renden Straßen wurden gesichert. — 
Kürzlich hat der Draht die Meldung des 
Generalgonverneurs von Nigerien übermitteelt, 
daß Garua sich am 11. Juni bedingungslos 
ergeben habe, und daß auch Ngaundere von 
den feindlichen Truppen, die Garuas Ergebung 
zuvor erzwungen hätten, erobert worden sei. 
Ob und welchen Einfluß die Besetzung von 
Garua und vor allem von Ngaundere auf die 
Stellung unserer Truppen im Bezirk Banjo 
ausgeübt hat, läßt sich noch nicht übersehen. 
4 4 
. 
Ein Jahr ist verflossen, seitdem am 6. August 
1914 plötzlich französische Granaten in den Zoll- 
posten Bonga am Ssanga einschlugen, dessen 
kleine Besatzung noch keine Ahnung von dem Aus- 
bruch des Weltkrieges hatte. Der Kampf um 
Kamerun hatte begonnen. Aus Nigerien und 
Aquatorial-Afrika drangen Truppen in das Schutz- 
gebiet ein. Vor seiner Küste erschienen feindliche 
Kriegsschiffe; ihre Granaten zerstörten Küstenorte, 
verwüsteten Pflanzungen und Handelsniederlassun- 
gen ohne den geringsten Zwang militärischer Not- 
wendigkeit. Vorbereiteter Verrat der Duala- 
öffnete dem Gegner den Weg in den Kamerun- 
Fluß. Leichtes Spiel glaubten nun die Eng- 
länder und Franzosen, denen sich im Süden und 
Osten Belgier zugesellten, zu haben. Sie haben 
sich gründlich getäuscht. Trotz großer Übermacht, 
deren ziffernmäßiger Nachweis einer späteren Zeit 
vorbehalten bleiben mag, ist es ihnen im Küsten- 
gebiet noch nicht gelungen, die Urwaldgrenze auf 
Jaunde zu überschreiten. Zwar haben die Fran- 
zosen im Süden und Osten Neukamerun erobert, 
teilweise mit Unterstützung der Eingeborenen, mit 
denen sie noch ältere Bande verknüpften. Doch 
langsam nur hat sich der Fortschritt ihrer Unter- 
nehmungen vollzogen, seitdem sie die Grenzen
        <pb n="344" />
        W 332 20 
des alten Schutzgebiets überschritten haben. Nur 
schrittweise gelingt ihnen die Zurückdrängung 
unserer Truppen. Im Norden ist Adamaua und 
das Tschadsee-Gebiet jetzt in feindlichem Besitz; 
nur auf den nördlichen Vorbergen des Mandara- 
Gebirges trotzt noch eine kleine Heldenschar eng- 
lischem Ansturm. Geringfügig nur ist der Fort- 
schritt der englischen Truppen im Westen; häufig 
durchstreifen unsere kühnen Patrounillen noch bri- 
tisches Gebiet. Die über den Endpunkt der Nord- 
bahn auf das Hochland von Dschang vorgeschobenen 
englischen Abteilungen haben sich sogar auf Bare 
zurückziehen müssen. Als unverwüstlich haben sich 
Widerstandsfähigkeit und Mut unserer Truppen 
erwiesen, denen sich zu Beginn des Krieges Beamte 
und Kaufleute sowie Pflanzer einmütig zur Ver- 
fügung gestellt haben. Auch die ehemaligen alten 
farbigen Soldaten sind wieder zur Truppe geeilt, 
deren Uniform sie zuvor mit Stolz trugen, und 
mit ihnen manch junger Rekrut, den sein Häupt- 
ling entsandte. 
Seit einem Jahre von jeder Verbindung mit 
der Außenwelt abgeschnitten, verharren die 
Tapferen im harten Kampfe gegen britische und fran- 
zösische Ubermacht. Nicht Mangel an europäischen 
Lebens= und Genußmitteln, nicht der gebotene 
Verzicht selbst auf die geringste Bequemlichkeit, 
nicht die aufreibendsten, ununterbrochenen Kämpfe 
mit zähen, so oft unbarmherzigen und an manchen 
Machtmitteln weit überlegenen Gegnern in den 
Sümpfen und Wirrnissen dunklen Urwalds, auf 
den von heißer Sonne durchglühten Steppen, von 
Dorngestrüpp oder den Reiter überragendem Grase 
bedeckt, oft auch inmitten wilder Gebirge, nicht 
die Gefahren des tückischen Klimas, denen die 
Européer jetzt ohne genügenden Schutz ausgesetzt 
find, haben ihren Mut zu erschöpfen vermocht. 
Auch nicht die Sorge um Weib, Kinder oder 
sonstige Anverwandte und Freunde, die sie in 
Duala oder Buea, auf einsamer Pflanzung oder 
an der Handelsstätte zurücklassen mußten und die 
sie nun einem Gegner preisgegeben wissen, dessen 
Verhalten jeder menschlichen Gesittung nur allzu- 
oft Hohn spricht, dessen einziges Bestreben zu sein 
scheint, den deutschen Namen vor den Eingeborenen 
zu schänden oder deutsche Kulturwerke zu ver- 
nichten, uneingedenk des Rassenverrats, den sein 
Treiben bedeutet. Nichts war dem anscheinend 
aller Skrupeln baren Gegner bislang hbeilig. 
Nicht die Stille christlicher Kirchen, die nun Sene- 
galesen unter den Augen ihrer europäischen Vor- 
gesetzten zerstörten, deren heilige Geräte sie ver- 
schleppten. Nicht die Frömmigkeit ehrwürdiger 
Schwestern, denen rohe Nengier die Schleier zu 
zerren trachtete. Nicht der Frieden der Missionen, 
den einschlagende feindliche Granaten verscheuchten. 
Engländer, Offiziere wie Unteroffiziere, wetteiferten 
  
mitunter mit ihren schwarzen Söldnern in Beute- 
machen und Stehlen. Nicht von Lebensmitteln, 
deren Beschlagnahme oft militärische Notwendig- 
keit erheischt, sondern von Wertgegenständen, er- 
brochenen Behältern entnommen. In franzäösische 
Hände gefallene deutsche Verwundete wurden von 
Senegalesen hingemetzelt, in einem Falle sogar 
auf Befehl eines französischen Offiziers, wie ein 
namentlich bezeichneter englischer Offizier mit Ent- 
rüstung erzählte. Deutsche sollen nachts auf einer 
Pflanzung von Senegalesen unter Führung eines 
Offiziers überrascht und abgeschlachtet worden sein. 
Auf Veranlassung unserer Feinde veranstalteten 
Eingeborene der Küste Jagd auf die im Lande 
zerstreut wohnenden Deutschen, wie man Raub- 
tiere jagt, auf deren Köpfe Preise gesetzt 
sind. Konnten die Deutschen nicht lebend vor 
ihre Feinde geschleppt werden, wurden Glieder 
der Getöteten überbracht. Grausam, unwürdig 
war die Behandlung der Gefangenen, gleichgültig 
welchen Alters oder Geschlechts. Auch sie zeugte- 
von dem vor nichts zurückschreckenden Hasse unserer 
Feinde gegen alles Deutsche. In enge, heiße, 
überfüllte Räume wurden die Unglücklichen ein- 
gepfercht. Dem Hohn grinsender Schwarzen 
wurden sie ausgesetzt. Ständig lastete auf ihnen 
demütigende schwarze Bewachung. Die Verpfle- 
gung war völlig unzureichend und häufig ver- 
dorben. Die einfachsten, dem Europäer in den 
Tropen aber so dringend gebotenen gesundhbeit- 
lichen Regeln wurden den Gefangenen gegenüber 
außer acht gelassen. So wurde ihnen die Ge- 
legenheit zum Baden, nachdem sie zeitweilig ge- 
boten war, wieder entzogen. Moskitonetze waren 
selten; selbst Kinder mußten ohne ihren Schutz 
schlafen. Den Gefangenen, die Ende April auf 
den Dampfer „Hans Woermann“ ÜMbergeführt 
wurden, wurden Moskitonetze nicht verabfolgt, 
obwohl die Moskitoplage auf dem Kamerun-Fluß 
geradezu gefährlich war. Die Folge einer der- 
artigen, jeder Menschlichkeit Hohn sprechenden Be- 
handlung der Gefangenen war, daß bösartige 
Fieberanfälle und andere Krankheiten auftraten. 
Den körperlichen gesellten sich die seelischen Leiden 
zu. Sie durch Lügennachrichten zu vergrößern, 
war häufig Bestreben der feindlichen Wärter. 
Doch nicht körperliche Leiden, noch seelische 
Qualen haben vermocht, die Widerstandsfähigkeit 
der Verteidiger des Schutzgebiets Kamerun zu 
brechen. Unerschüttert wie zu Beginn des Krieges 
ist ihr Mut. Deutschland braucht sich seiner 
heldenhaften Söhne in Kamerun wahrlich 
nicht zu schämen. 
(Abgeschlossen am 30. Juli 1915.) 
# 4
        <pb n="345" />
        Cs" 333 20 
Derlustliste 
der Kaiserlichen Schutztruppe für 
Kamerun.“) 
1. Gefallen. 
Am 22. März 1915 bei Ngoida: Hauptmann 
Henner; am 4. Februnar 1915 bei Beli (Nigerien: 
Leulant d. Res. (Regierungoassessor) Roecher: am 
v. Februar 1915 bei Ewuri-Rembon: Leutnant 
d. Res. Regierungsrat Dr.) Schürmann: am 18. Ja- 
nuar 1915 bei Bundi: Gefreiter d. Res. (NRaufmann) 
Sickert: am 12. Febrnar 1915 bei Alad: Gefreiter 
d. Res. (Naufmann) Bührmann: am 9. Mörz 1915 
in Ayameken durch spanische Eingeborene er- 
mordet: die Kaufleute Lehning und Arms. 
2. Gestorben. 
a) Infolge Verwundung: am 2. April 1915 im 
Lazarett Lomie: Haupmann v. der Marwistz; 
b) infolge Krankheit usw.: am 19. März 1915: 
Feldwebelleutnant (Stationsassistent) Seifert: am 
12. Februar 1915: Rizefeldwebel d. Res. Pflanzer! 
Girmes: am 9. Februar 1915: Gefreiter d. Res. 
(Gouvernementssekretär) Stasinowsk: am 1. Ja- 
nuar 1915: Gefreiter d. Res. (Dcterinärgehilfe! Leich- 
senring: am 15. Februar 1915: Rriegsfreiwilliger 
(Pflanzer) Ritzau. 
3. Berwundet. 
Am 26. Februar 1915 am Nawe: Sergeant 
Härlen: im Märg 1915 zwischen Aube und 
Rgato: Sergeant (nicht aktiv Lehmann; am 
9. 11. März 1915 bei Suanke: Unteroffizier d. Res. 
(RKaufmann) Kittlaß: am 13. März 1915 bei Suba: 
Unteroffigier d. Res. (Kaufmann! Berker: am 20. De- 
zember 1914 bei Rombi: Reservist (Gouvernements- 
gärtner; Schmeißer: am 3. Februar 1915 bei 
Buruku: Musketier d. Res. Lorenz: am 17. Fe- 
bruar 1915 bei Ngangela: Soldat (Naufmann) 
Müller; am 22. Februar 10915 bei Buruku: 
Reiter Hoffmann. 
4. In Gefangenschaft. # 
Major Fabricius, die Leutnants d. Res. Bacr 
(Regierungsassessor), Ricd (Leiter der Landwirtschaftl. 
Versuchsanstaltt und Immcl (Regierungstierarzt##, 
Leumant zur See d. Res. Oöpfner (Schiffoführer 
bei der Gesellschaft Südkamerum, Regierungsarzt 
I . Roch. Leutnant Raben dd. Res.? wahrscheinlich 
Ir.i, Mizefeldwebel d. Res. Warnicke (Raufmann). 
5. Bermißt. 
Unteroffizier d. Res. Seredzum (Landwirtschaftl. 
Assistent), Ulan d. Res. Dorstewitz Pflanzer). 
75 
III. Togo. 
Auch nach den seit der letzten amtlichen 
Veröffentlichung eingegangenen Privatnachrichten 
herrschen in dem von den Feinden besetzten Teilen 
Togos im allgemeinen geordnete Zustände. Im 
einzelnen ist zu bemerken: 
*. Bezüglich der früheren Verluste vergleiche die 
Preußische Verlustliste Nr. 61, 72, 86, 191, 237 
und 255. 
  
Während sich der Handelsbetrieb der deutschen 
Firmen bisher in der Hauptsache auf den Aus- 
verkauf der Warenbestände beschränkte, hat nun- 
mehr auf Grund einer Verfügung der englischen 
Regierung vom 16. Februar d. Is. über den 
Handel mit den Feinden in den besetzten 
Gebieten die englische Verwaltung den Han- 
delsverkehr in der Goldküstenkolonie und im 
englischen Teil Togos durch eine Bekannt- 
machung geregelt. Ihr Inhalt ist im wesentlichen 
folgender: 
„Auf Grund einer besonderen Erlaubnis des 
Gouverneurs der Goldküste dürfen Personen und 
Niederlassungen von Firmen und Körperschaften 
in der Goldküstenkolonie Handelsgeschäfte mit 
Personen und Niederlassungen von Firmen und 
Korporationen in Togoland treiben. Diese Han- 
delsgeschäfte werden vor dem Gesetz so behandelt, 
als wären die genannten Firmen und Nieder- 
lassungen in dem Gebiet des Vereinigten König- 
reichs gelegen. Weiter ist der Handel durch oder 
mit deutschen und österreichischen Firmen in Togo- 
land im selben Umfange erlaubt wie den britischen 
Firmen daselbst. 
Die Bestimmungen dieser Erlaubnis werden 
hiernach ausgedehnt auf Togoland. Feindliche 
Firmen in Togoland dürfen in dem gleichen 
Umfange Handel treiben wie britische Firmen. 
Die Firmen werden ermahnt, jeden mittelbaren 
oder unmittelbaren Versuch zu unterlassen, Geld 
in feindliche Gebiete zu überweisen.“ 
Hiernach ist das für England gültige Verbot 
des Handels mit den Angehörigen feindlicher 
Staaten für den englischen Teil der Kolonie Togo 
außer Kraft gesetzt. In diesem Gebiet ist es den 
deutschen oder österreichischen Kaufleuten und 
Pflanzern erlanbt, unter den Einschränkungen 
Handel zu treiben, denen auch die Kaufleute des 
Vereinigten Königreichs hinsichtlich des Handels 
mit den Feinden unterworfen sind. Die deutschen 
Firmen können Waren aus England und den 
neutralen Staaten in Togo einführen und von 
dort nach den eben genannten Gebieten ausführen. 
Sie sind aber gehalten, kein Geld über London 
durch neutrale Staaten nach Deutschland oder 
Osterreich zu überweisen. 
Darüber, ob seit der letzten Veröffentlichung 
für den Handel der deutschen Faktoreibetriebe in 
dem in französischen Händen befindlichen Teil 
Togos Anderungen, insbesondere Erleichterungen 
in dem von der englischen Verwaltung vorge- 
nommenen Umfange geschaffen worden sind, liegen 
Nachrichten hier nicht vor. 
Privatnachrichten zufolge dürfen die Missio- 
nen in dem von England besetzten Teil Togos 
auch weiterhin sich betätigen. Ihre Arbeiten
        <pb n="346" />
        W 334 20 
bleiben von den englischen Behörden in der 
Hauptsache unbehelligt, dagegen sind allerdings 
an einigen Missionsstätten Schwierigkeiten zu 
überwinden, die infolge der Kriegsverhältnisse 
durch Treibereien der nicht christlichen Eingebo- 
renen gegen die der Mission angehörigen Ein- 
geborenen in gesteigertem Maße entstehen. 
Im Gegensatz dazu scheint in dem von den 
Franzosen besetzten Teil Togos die Lage der 
Missionen schwierig zu sein. Hier nimmt die 
französische Verwaltung offenbar wenig oder gar 
keine Rücksicht auf die Interessen der Missionen 
und ihrer Angehörigen, während die in der Zeit 
vor der feindlichen Besetzung zum Christentum 
bekehrten Eingeborenen treu zu ihrer Kirche stehen. 
In Ergänzung unserer früheren Mitteilungen 
sei nachstehend im Auszug eine eingehende Schil- 
derung der Ereignisse in Togo bei und nach 
Ausbruch des Krieges gebracht, die ein deutscher 
Kaufmann von der Westküste Afrikas gibt: 
Schon nach der Kriegserklärung Deutschlands an 
Rußland war der Dampferverkehr an der Westküfte 
Afrikas plötzlich wie ausgestorben; eine unheimliche, 
die allgemeine Erregung steigernde Ruhe lag auf dem 
weiten Ozean. Man nahm an. daß die Reedereien zu 
Hause über Englands Pläne Bescheid wüßten. 
Der stellvertretende Gouverneur Herr v. Doering 
fragte beim englischen Gouverneur der Goldküfte und 
bei dem französischen in Dahomey an, ob gemäß dem 
Haager Abkommen die Kolonien von dem Priege un- 
berührt blieben. Nach telegraphischer Rückfrage bei 
den betreffenden Regierungen fielen, wie voraus- 
gesehen, beide Antworten negativ aus. Die deutsche 
Regierung erteilte durch das Reichs-Kolonialamt den 
Befehl, Kamina, eine der größten Funkenstationen der 
Welt, mit allen Mitteln zu schützen. 
Hiermit begann der Feldzug der Vertreter 
dreier Nationen auf tropischem Afrikaboden: ein 
trauriges, die weiße Rasse entehrendes 
Schauspiel vor der schwarzen Bevölkerung! 
Schwarze Soldaten wurden von den Euro- 
päern gegen die eigene Rasse gehetzt. — Die 
Engländer wissen sehr wohl, wie viele Jahre diese 
nutzlosen Kolonialkämpfe die gesamte weiße Rasse in 
der Ergiehung der Schwarzen zurückbringen wird; sie 
rechnen auch damit, die Kolonien wieder zurückgeben 
zu müssen. Nur ihren lange zurückgehaltenen Neid 
über den gesunden Handel und die blühende Farm- 
wirtschaft in den deutschen Besitzungen wollen sie 
kühlen und beides zeitweilig untergraben. Dies wird 
ihnen in Togo zusammen mit den Franzosen dank 
ihrer zehnfachen lÜiermacht auch gelingen; in unseren 
anderen afrikanischen Kolonien wird es ihnen zweifellos 
ungleich schwerer werden. 
liber den Feldzug selbst gebe ich nachstehend eine 
chronologische Schilderung der Ereignisse. 
Es war uns selbstverständlich von vornherein 
klar, daß wir einem absolut auosichtslosen RKampf 
gegen eine zehnfache oder noch arößere Ubermacht und 
Angriffen von drei Seiten, der See, der Goldküsfte und 
Dabomey, entgegengehen würden. Togo besitzt keine 
Schutztruppe: nur eine Handvoll Polizeisoldaten stand 
uns zur Verfügung, wogegen unser Gegner über teil- 
weise sehr gute Regimenter regulärer Soldaten, über 
Kauonen und Rriegoschisse verfügen konnte. Trotzdem 
  
war die Begeisterung so groß, daß auf den Ruf des 
Geheimrats v. Doering, der als Major den Ober- 
befehl übernommen hatte, sich ulle Europäer — selbst 
die vom Militärdienst vollkommen befreiten — zur 
Front meldeten. Keiner wollte zurückstehen, um später 
unseren deutschen Helden zu Hause mit reinem Ge- 
wissen vor Augen treten zu können. So war es ein 
feierlicher Moment, als am Sonntag, den 2. Augnust, 
6 Uhr morgens, alle Europäer vor dem Gouverneurs- 
hause Aufstellung nahmen, wo Herr v. Doering 
einige packende Worte über die Lage unseres Vater- 
landes sprach und wir begeistert die „Wacht am Rhein“ 
sangen und unserem obersten Kriegsherru huldigten. 
Am 5. August, vormittags 11 Uhr, berief der 
Kommandeur die Europäer vor das neue Verwaltungs- 
gebäude, um die ersten militärischen Befehle aus zu- 
geben und die Europäer-Kompagnie einzuteilen. In 
der Nacht hatten die ersten berittenen Posten ihren 
Dienst an der englischen Grenze auszuführen. 
Mehr noch als von dieser Seite war der Einfall 
der französischen Senegalschützen von Dahomey auf 
Anecho zu erwarten. Mit großer Umsicht hatte der 
dortige Befehlshaber, Herr Rittmeister v. Roebern, 
an den ervonierten Stellen Schützengräben auswerfen 
lassen, und er hatte es verstanden, unsere dortigen 
wenigen Deutschen so zu begeistern, daß sie es kaum 
spürten, vier Tage und Nächte nicht aus den RKleidern 
gekommen und ohne nenneuswerten Schlaf gewesen 
zu sein. Hieß es doch, den Bestien von Senegal- 
schützen und den Franzosen unser Leben im gegebenen 
Falle so teuer wie möglich zu verkaufen. 
Am 6. August, abends ½7 Uhr, überschritten zwei 
englische Parlamentäre, Hauptmann Barker und Mr. 
Newlands, unsere Grenze und wurden von unseren 
Vorposten zum Kommandeur geführt. Die Engländer 
verlangten die Ubergabe Togos und stellten ein Ulti- 
matum von 24 Stunden, d. h. bis zum 7. August, 
abends 708 Uhr. 
Noch am selben Abend berief der Kommandeur 
alle Europäer zum Verwaltungsgebäude und machte 
bekannt, daß wir die offenen Küstenplütze Lome und 
Anecho räumen und uns auf Kamina bzw. Atakpame 
zurückziehen würden, um die Funkenstation so lange wie 
möglich zu verteidigen. Den verheirateten Herren 
stellte er es frei, in Lome zu bleiben, da Frauen und 
Kinder nicht mitgenommen werden könnten. 
Hier sei erwähnt, daß die Station Kamina etwa 
200 m über dem Meeresspiegel liegt, vier Türme von 
120 m und acht Türme von 80 m Höhe hatte und in 
direkter Verbindung mit Nauen stand. Mit letzterer 
Station zusammen beberrschte die deutsche Funkentele- 
graphie auch über weite Strecken den Ozean. Einen 
herrlichen Anblick bot diese mächtige Station mit dem ge- 
waltigen Maschinenhaus und den schmucken massiven 
Wohnhäusern inmitten tropischer Vegetation und dem 
wundervollen Panorama am Horizont. Heute zeugt nur 
noch ein Trümmerhaufen von diesem grandiosen Werk 
deutschen Wissens und deutscher Ingenieurkunst. — 
Vor unserer Ubergabe an die vereinigten Engländer 
und Franzosen hatten wir die Türme und das Ma- 
schinenhaus dem Erdboden gleichgemacht. Weich wurde 
jedem ums Herz, der diese prächtige Anlage vor und 
nach der Ubergabe sah, Millionenwerte wurden in 
wenigen Minuten zerstört, aber noch viel größere 
Werte sind durch Ramina für unser Vaterland gerettet 
worden. 
Am 7. August, früh 1½6 Uhr, fuhren unsere Lands- 
leute mit ihrer kleinen Polizeitruppe aus Anecho ab, 
um sich mit unserer Haupttruppe in Lome zu ver- 
einigen und sich von dort nach Kamina zu begeben.
        <pb n="347" />
        335 20 
Oistorisch mag es von Interesse sein, daß vor 
30 Jahren, ebenfalls am 7. August, die deutsche Flagge 
in Anecho gehißt wurde: 30 Jahre schwerer Kultur- 
arbeit mit allen ihren Freuden und Leiden lagen hinter 
uns, und jeder wird mit uns fühlen, daß wir und be- 
sonders die alten Togodeutschen nur feuchten Auges 
von dem Errungenen schieden, um der Ubermacht zu 
weichen. 
Herr Rittmeister v. Roebern sprach kurz vor 
unserer Abfahrt, auf dem Trittbrett des Zuges stehend, 
der uns aus Anecho bringen sollte, vor dem ver- 
sammelten Togovolk und vor der Front der Europäer 
einige packende Worte. 
Am selben Tage, am 7. mittags, fuhr dann unsere 
gesamte weiße und schwarze Streitmacht von Lome 
per Eisenbahn nach Kamina ab, was die vollzogene 
Räumung Lomes bedeutete. Abends 8 Uhr kamen wir, 
nachdem an den verschiedenen Stationen noch die dor- 
tigen Europêäer hinzugekommen waren, in Agbonu, 
der Kamina nächstgelegenen Eisenbahnstation, an. 
Die kleine, uur einen Turm fassende Funkenstation 
Togblekovbe, die aber immerhin z. B. mit Südwest- 
afrika in Verbindung kommen konnte, war inzwischen 
unbrauchbar gemacht worden. Die schwarze Truppe 
wurde noch nach Kamina geführt, während die Euro- 
päer mangels geeigneter Luartiere die Nacht im Zuge 
verbringen mußten. — Am 8. morgens marschierten 
wir nach Kamina, wo der Kommandeur nochmals eine 
kurze Ansprache hielt, und bald ging es wieder zurück 
nach Agbonu und dann per Eisenbahn zur nächsten 
Station Atakpvame, wo wir in den Faktoreien unsere 
Quarnere bezogen. « 
Vom 9. ab begannen für die Europäerkompagnie 
Tage barter militärischer Ubungen. Hatten doch die 
Reserveoffiziere zusammen mit den Feldwebeln und 
Unteroffizieren der Reserve die schwierige Aufgabe, in 
kurzer Zeit den Nichtgedienten das Notwendigste bei- 
zubringen und aus ihnen zusammen mit den früheren 
Militärs eine brauchbare Einbeit zu formen. Leicht 
war der Dienst unter tropischer Sonne nicht, und 
Krankheiten kamen häufig genug vor. Die dauernd 
glänzenden Erfolge der Unsrigen zu Hause. die uns 
jeden Tag durch das Reichs-Kolonialamt über Nauen— 
Kamina gemeldet wurden, ließen aber die Strapazen 
vergessen, und großer Jubel herrschte bei den besonders 
großen Ereignissen. 
Zur selben Zeit waren die erfahrenen Militärs 
mit Hilfe unserer schwarzen Soldaten eifrig tätig, 
Kamina in einen Verteidigungszustand zu setzen. Die 
6 km lange Ausdehnung der gesamten Anlage ließ es 
aber später unmöglich erscheinen, dort eine wirksame 
Verteidigung mit dem Häuflein brauchbarer Soldaten 
durch zufuhren, weshalb man auf die Taktik des An- 
greisens zurückging. und die ersten Abteilungen dem 
von der Richtung Lome aus anrückenden Feind ent- 
gegenschickte, um ihn so lange als möglich aufzuhalten. 
Oauptmann Pfaehler, der einzige aktive Infan- 
tericoffizier, der erst vor kurzer Zeit nach Togo versetzt 
war. wurde mit der Leimng dieser Expedition betraut. 
Abgehetzt kam er am 11. eiwa nach tage= und nächte- 
langem Ritt aus dem tiefsten Innern im Bezirksamt 
Atakpame an, übernachtete dort, meldete sich nächsten 
Morgen beim Kommandeur und fuhr sofort der vor- 
ausgesandten ersten Enropäerabteilung per Bahn 
mit einer schwarzen Truppe nach Agbelupboe nach. 
Leider mißglückte dieses Unternehmen; während die 
Unfrigen die Bahnlinie berunterfuhren. zogen zur 
gleichen Zeit die Verbündeten die parallel laufende 
Landstraße hinauf. Das Resultat war, daß die eine 
Europäerabteilung unter der Führung des Ober- 
leutnants der Reserve Schlettwein abogeschnitten 
  
und gefangengenommen, eine kleine Patrouille aus 
drei Europäern und einigen schwarzen Soldaten seit- 
lich abgetrennt, und davon zwei Europcer, der Leut- 
nant der Res. Dr. Sengmüller und UAizefeldwebel 
der Res. Dr. Kolsdorf verwundet und gefangenge- 
nommen wurden. Hauptmann Pfaehler hatte sich 
abends mit dem Rest unserer Leute in Agbeluvphoe ge- 
sammelt, wo die Verbündeten das Stationsgebäude 
besetzt hielten und ihre Hauptmacht erwarteten. Abends 
1 10 Uhr beendete dieser schneidige Offizier durch den 
Heldentod seine kurze militärische Laufbahn. Eine 
jedenfalls ziellos abgeschossene RKugel traf die Hals- 
schlagader, und ohne Schmerzen ging Pfaehler ins 
bessere Fenseits hinüber. 
Für die kommenden Operationen gegen die von 
Lome anrückenden Verbündeten erhielt nunmehr Ar- 
tillerieoberleutnant Mans, der zweite und letzte aktive 
Offizier der Kolonie, den Oberbefehl. Gegen die von 
Osten, von Dahbomey, anrückende franzosische Macht 
leiterte Rittmeister von Roebern den Vorpostendienst 
von Njamassilä aus, und die von Westen über Mi- 
saböhe—Palime anrückende englische Truppe sollte Be- 
zirksamtmann Regierungsrat Dr. Gruner mit den 
wenigen dortigen Deutschen und seiner Polizeitruppe 
aufhalten. 
Für alle Fälle wurden am 19. August 29 Mann 
der Europäerkompagnie nach Kamina zum Spreng- 
kommando befohlen, und der Rest dieser Abteilung in 
Atakpame zur ständigen Wache und zu Patronillen= 
diensten verwandt. 
Am 20. und 21. bereiteten wir ein größeres Ge- 
secht an der Chra vor. wo am 22. auch der Kampf 
stanfand, bei dem unsere braven Landslente mit Hilfe 
ibrer drei Maschinengewehre den Verbündeten. die 
zehnfach überlegen waren und neben ihren Maschinen- 
gewehren zwei Kanonen mitführten, den größten pro- 
zentualen Verlust beibrachten, den die Engländer — 
wie Offiziere mir später sagten — seit 30 Jahren ge- 
habt haben! 17 v. H. ibrer gesamten Soldaten fielen 
dort, hauptsächlich dank der meisterhaften Bedienung 
der Maschinengewehre. Klemp, der beim Wechseln 
der Maschinengewehrstellung leider den Heldentod starb, 
und Brauer waren die Schrecken von den Maschinen- 
gewehren für die Verbundeten., und neben Oberleumant 
Mans war es dem erfahrenen Chinakrieger und alten 
Togodeutschen Rebstein als Führer in erster Linie 
zu verdanken, daß wir für Agbeluphoe eine derart 
glänzende Revanche nehmen konnten. Aber auch unseren 
anderen Brüdern, die im Kugel-= und Granatenregen 
treu unter den schwersten Bedingungen in den Schützen- 
gräben aushielten und ihre Schuldigkeit taten, sei 
Dank und Ehre ge zollt. So mancher hatte öfter als 
einmal im Geiste mit diesem Leben abgeschlossen, doch 
ein glücklicher Stern schien über unseren Braven zu 
stehen, so daß wir neben dem oben erwähnten Verlust 
nur einen verwundeten Europäcr. Leutnant der Res. 
Ir. von Raven, hatten. Waren schon nach dem 
Agbeluvhoer Gefecht eine große Anzahl unserer 
schwarzen Feiglinge im Dunkel der Nächte geflohen. 
so überkam diese sonst großmäulige Gesellschaft ein 
panikartiger Schrecken, als die englischen Kanonen in 
sprechen anfingen. Nicht mit dem Kolben waren sie 
zu bewegen, anzugreifen, und wir mußten erwarten. 
daß auch der Rest in der Nacht das Weite suchen 
würde. So war es leider eine dringende Notwendig- 
keit, unsere vorzüglichen Stellungen in der Nacht auf- 
zugeben und zurück per Bahn zum Amuzu-Fluß zu 
fahren. Erwähnt sei hbier noch. daß wir die großen 
eisernen Hängebrücken über die Flüsse Ehra und Amnzu 
gesprengt hatten, um den Feind möglichst lange auf- 
zuhalten.
        <pb n="348" />
        G 336 20 
Am Sonntag, den 23. August, fand mittags um 
12 Uhr die feierliche Beerdigung unseres gefallenen 
Helden Klemp statt. In Kamina beim Kommandeur- 
haus hat er seine letzte Stätte gefunden. 
Am Amuzu-Fluß, am Dorf Amu und am 
Bahnhof lieferten wir dann am 21. das letzte Gefecht 
mit nur einem Zuge und einem Maschinengewehr. 
Abends 7 Uhr zogen wir uns auf Dadja zurück. Für 
diesen Zeitpunkt war die Vernichtung der Funkenstation 
vorgesehen, und der Kommandeur gab noch am gleichen 
Abend Befehl, die zwölf stolgen Türme niederzulegen 
und das Maschinenhaus zu sprengen. Bis Atakpame 
und nach der anderen Seite hin bis Dadja war das 
mächtige Feuer des Maschinenhauses zu sehen. Alle 
Vorposten bekamen gleichzeitig Befehl, sich auf Kamina 
zurückzuziehen. Ein nutzloses Hinschlachten wäre es 
gewesen, das freigelegene Kamina nach allen Seiten 
hin mit den paar Leuten weiter gegen einen vielfach 
überlegenen Feind verteidigen zu wollen, gegen einen 
Feind, der sich mit seinen Kanonen in einer Entfernung 
verschanzte, in der wir ihm nichts anhaben konnten, er 
aber ohne Risiko so lange unsere Stellung und die 
Station hätte bombardieren können, bis nichts mehr 
übrig geblieben wäre. Die UÜbergabe war also vom 
Kriegsrat beschlossen. 
Am 26. kamen sämtliche vorgeschobenen Patrouillen 
wieder in Kamina an, und es wurde auf dem Kom- 
mandeurhaus die weiße Flagge gehißt. Herr Ritt- 
meister v. Roebern begab sich als Parlamentär zu 
den Verbündeten und unterbreitete unsere Bedingungen.“) 
Die Verbündeten lehnten. gestützt auf ihre UÜbermacht. 
rund ab und verlangten bedingungslose Übergabe. Es 
blieb uns selbstverständlich nichts anderes übrig, als 
uns bedingungslos zu ergeben. Am 27. Angust, morgens 
8 Uhr, sollte die feierliche Ubergabe stattfinden. In- 
zwischen wurden noch unsere schwarzen Soldaten ab- 
gelöhnt und in ihre Dörfer entlassen. 
Pünktlich erschienen dann auch die Verbündeten 
mit Oberst Bryant, dem Oberbefehlshaber, an der 
Spitze und hißten nach kurzer militärischer Ehren- 
bezeugung die englische und die französische Flagge. 
Alle Europäer mit wenigen Ausnahmen, die in Kamina 
noch mit Bezug auf die Ubergabe gebraucht wurden, 
mußten als Rriegsgefangene, begleitet von den schwarzen 
Soldaten der Verbündeten, nach Atakpame marschieren, 
von wo der Rücktransport nach Lome stattfinden sollte. 
Ein überaus trauriger und demütigender Anblick 
bot sich mir, als ich nach der Ubergabe des Bezirks- 
amts Atakpame im Regierungsauto über den Markt 
fuhr, um die deutschen Damen zum gemeinsamen 
Nachtquartier zu sammeln. Wo die Tage vorher die 
schmutigsten Hinterlandneger gesessen und geschlafen 
hatten, saßen jenzt unsere Landsleute, bewacht von 
schwarsen Soldaten und begafft von der eigenen 
schwarzen Bevollerung. Ob alt oder jung, ob aus be- 
vorzugter oder unbedentender Stellung, jeder hatte nur 
den einen Wunsch, samell, so schnell als möglich, weit 
fort von diesem Ort zu kommen. 
Nachdem am 28. morgens jeder das Ehrenwort 
gezeichnet hatte, ging mittags der erste Gefangenen- 
trausport nach Lome ab. Die gesprengten Brücken 
über den Amuzu-Fluß und den Chra machten ein 
libernachten umer freiem Himmel an beiden Uber- 
gängen notwendig. Am 30. August kamen wir in 
Lome an und wurden auf den bereitliegenden, zu einem 
Transportschiff hergerichteten Dampfer „Obuassi“ ge- 
bracht. Die Damen, Ehepaare und Offiziere teilten 
sich die wenigen Kabinen, während alle übrigen in der 
*) Ugl. hier zu die erste Mitteilung im „D. Kol. Bl.“ 
Nr. 23 vom 1. Dezember 1911. 
  
einen Luke, die als Massenquartier hergerichtet war, 
Unterkommen fanden. Die kommenden Tage brachten 
dann die übrigen Europäer von Atakpame, die mit 
wenigen Ausnahmen gleichsalls auf die „Obuassi“ ge- 
bracht wurden. 
Unzuträgliche Nahrung und sehr schlechtes Trink- 
wasser gaben zu den bittersten Klagen Anlaß. Eine 
spätere offizielle Klageschrift an den englischen Gouver-= 
neur Cliffard nach Accra hatte zur Folge, daß die Ge- 
fangenen den Franzosen zur weiteren „Fürsorge" über- 
geben wurden. Nur die zur Zeit in Lome gebliebenen 
verheirateten Herren, soweit sie nicht aus irgendeinem 
Grunde schon vorher nach der Goldküste abgeführt 
worden sind, und die Generalvertreter der Firmen 
durften in Lome bleiben und sich frei in gewissen 
Grenzen bewegen. 
Die Angelegenheit der deutschen Gefan- 
genen in Dahomey ist seit der zweiten Ver- 
öffentlichung — Ende Dezember 1914 — bis 
heute fortgesetzt Gegenstand ernstester und nach- 
drücklichster Behandlung der Regierung gewesen. 
Trotz energischer Vorstellungen hat die französische 
Regierung längere Zeit gezögert, zu der Forde- 
rung Stellung zu nehmen, « 
unsere Landsleute in Dahomey in klimatisch 
einwandsfreie Gebiete zu verbringen, die nicht 
Waffenfähigen aber sowie die Frauen und 
Kinder über neutrale Häfen nach der Heimat 
zu entlassen. 
Erst im März d. Is. hat sie sich herbeigelassen, 
mit einer Note dahin zu antworten, daß 
1. die Deutschen an den gesündesten Plätzen 
Dahomeys untergebracht seien; 
2. die Behandlung der Gefangenen in über- 
einstimmung mit den Geboten der Mensch- 
lichkeit stehe, welche die französische Regierung 
immer beobachte; 
3. Anweisung gegeben sei, Gefangene, deren 
Gesundheit einen weiteren Aufenthalt in 
Dahomey nicht gestatte, nach Frankreich zu 
verbringen. 
Noch im März d. Js. und, als Entgegnung 
auf die eben erwähnte französische Antwortnote, 
Anfang April d. Is., wurde deutscherseits im 
Interesse des deutschen Ansehens in Afrika und 
im Interesse der Gesundheit und des Lebens 
unserer Landsleute nochmals auf diplomatischem 
Wege auf das Schärfste gegen Verlängerung der 
Zustände in Dahomey protestiert und betont, daß 
an der wiederholt erhobenen Forderung, 
alle deutschen Gefangenen, ohne Unter- 
schied, aus Dahomey in klimatisch einwand- 
freie Gebiete zu verbringen, 
festgehalten werde. Zwar hat in der Folge der 
Gouverneur von Dahomey gemäß der an ihn 
ergangenen Weisung aus Paris im Laufe der 
Monate April und Mai d. Js. etwa 40 Gefan- 
gene aus Gesundheitsrücksichten von Dahomey nach
        <pb n="349" />
        337 20 
Frankreich wegbringen lassen. Auf unsere beiden 
Noten vom März und April d. Is. aber hat die 
französische Regierung bis Anfang Juni d. Js. 
überhaupt in keiner Weise reagiert. Hierauf sind 
im Laufe des Monats Juni die schon früher 
durch die Presse bekannt gewordenen Vergeltungs- 
maßregeln gegen französische Kriegsgefangene 
ergriffen worden. Inzwischen waren Nachrichten 
eingegangen, daß unsere Leute nach Marokko und 
Algier gebracht werden; nach neuerdings ein- 
gelaufenen Nachrichten befindet sich jetzt kein 
Deutscher mehr in Dahomey; die Zivilgefan- 
genen sollen nach Bedeau in der Provinz Oran 
(Algier), die Kriegsgefangenen nach Casablanca 
und die Kranken nach Südfrankreich gebracht 
worden sein. Eine offizielle amtliche Bestäti- 
gung dieser Anderung in der Lage der „Dahomey- 
Gefangenen“ liegt zur Zeit noch nicht vor. Ist die 
obige Nachricht, an der zu zweifeln kein Anlaß 
ist, richtig, so hat vorläufig das Schicksal unserer 
Leute eine bessere Wendung genommen. Doch 
ist unverzüglich das Erforderliche zur Feststellung 
des Ortes der Unterbringung und der sonstigen 
Verhältnisse der „Dahomey---Gefangenen“ in 
Nordafrika veranlaßt worden. Von dem Ergebnis 
dieser Feststellungen wird es abhängen, ob und 
welche weiteren Schritte in der Frage der Unter- 
bringung und Behandlung der bisherigen „Da- 
homey-Gefangenen“ zu unternehmen notwendig 
sein werden. 
Schließlich sei bemerkt, daß die Kolonialver- 
waltung eine große Sendung von Kleidungsstücken 
und sonstigen Bedarfsartikeln sowie ein größeres 
Quantum Chinin für die „Dahomey-Gefangenen“ 
hat abgehen lassen und mit dankenswerter Unter- 
stützung des hiesigen amerikanischen Botschafters 
das dafür Mögliche getan hat, diese Sachen in 
ihre Hände zu bringen. Es ist zu hoffen, daß 
die französische Regierung der Beförderung und 
Aushändigung dieser Gegenstände in Nordafrika 
Schwierigkeiten nicht entgegensetzen wird. 
+4K 
IV. Deutsch-Südwestafrika. 
Amtlichen englischen Berichten zufolge hat 
sich die bewaffnete Macht in Deutsch-Südwestafrika 
am 9. Juli in der angeblichen Stärke von 
204 Offizieren, 3166 Mann, 37 Geschützen und 
22 Maschinengewehren in der Gegend von Groot- 
fontein im Norden der Kolonie den unter Füh- 
rung des Generals Botha stehenden Streitkräften 
der südafrikanischen Union ergeben. 
Damit sind die kriegerischen Ereignisse in 
diesem Schutzgebiet zum tragischen Abschluß ge- 
langt. 
  
Über die Kapitulation im einzelnen selbst sind 
wir ebenfalls nur durch englische Meldungen 
unterrichtet. 
Inzwischen ist an Seine Majestät den Kaiser 
von dem Gouverneur Dr. Seitz und dem Kom- 
mandeur der Schutztruppe Oberstleutnant Franke 
durch Vermittelung der Botschaft der Vereinigten 
Staaten von Nordamerika ein Telegramm gelangt, 
das die vollzogene Ubergabe bestätigt, die Gründe 
dafür darlegt und die UÜbergabebedingungen kurz 
angibt. Das Telegramm, das bereits der Offent- 
lichkeit übergeben wurde, lautet: 
„Euerer Majestät melden wir alleruntertänigst, 
daß wir gezwungen waren, den Rest der bei 
Korab zwischen Otavi und Tsumeb vom Feinde 
mit vielfach überlegenen Kräften eingeschlossenen 
Schutztruppe, in Stärke von rund dreitausend- 
vierhundert Mann, an General Botha zu über- 
geben. Jede Aussicht auf erfolgreichen Wider- 
stand war ausgeschlossen, da, nachdem die Orte 
Otavi, Gaub, Grootfontein, Tsumeb, Namutoni 
vom Feinde genommen, wir von unserer Ver- 
pflegungsbasis abgeschnitten waren, und jeder 
Versuch eines Durchbruchs bei dem herunter- 
gekommenen Zustand der Pferde, für die seit 
Monaten kein Hafer mehr vorhanden, unmöglich 
war. Alle Personen des Beurlaubtenstandes und 
des Landsturms, auch die in Südafrika Kriegs- 
gefangenen, werden auf ihre Farmen und zu 
ihren Berufstätigkeiten entlassen. Offiziere be- 
halten Waffen und Pferde und können auf ihr 
Wort frei im Schutzgebiet bleiben. Die aktive 
Schutztruppe, noch rund dreizehnhundert Mann 
stark, behält die Gewehre und wird an einem 
noch zu bestimmenden Platze im Schutzgebiet kon- 
zentriert.“ 
Danach sind für die deutschen Truppen durch- 
aus ehrenvolle Bedingungen erlangt worden. 
Unsere Vermutung, daß — abgesehen von der 
bedeutenden zahlenmäßigen Uberlegenheit des 
Gegners und seiner überlegenen Ausrüstung an 
technischen Hilfsmitteln — in erster Linie Ver- 
pflegungsschwierigkeiten den deutschen Führer 
zur Annahme der Kapitulation veranlaßt haben, 
hat sich nunmehr als richtig erwiesen. 
Die öffentliche Meinung in England hat sich 
zwar eifrig bemüht, den durch die Kapitulation 
der deutschen Streitkräfte errungenen Erfolg der 
englisch-südafrikanischen Truppen als eine ganz 
außerordentliche Waffentat zu preisen. Die eng- 
lische Presse kann aber nicht umhin, gleichzeitig 
ihrer Enttäuschung über die geringe Anzahl der 
zur Ubergabe gelangten deutschen Streitkräfte 
Ausdruck zu geben. Die Feststellung dieser Tat- 
sache ist den Engländern natürlich äußerst pein- 
lich, nachdem sie früher geradezu märchenhafte
        <pb n="350" />
        W 338 20 
Angaben über die Stärke und Ausrüstung unserer 
Truppen in Südwestafrika verbreitet hatten. Die 
„glänzende Waffentat“ der englisch-südafrikanischen 
Truppen wird auf das richtige Maß gebracht, 
wenn man erfährt, daß die Eroberung der Ko- 
lonie ein Aufgebot von etwa 60 000 Mann an 
Streitkräften und einen Geldaufwand von 300 
Millionen Mark erforderte. 
So schließt dieses Kapitel des Kolonialkrieges, 
der hier wie auf den übrigen Schauplätzen in 
Afrika deutscherseits ein heldenhaftes Ringen mit 
großer feindlicher Ubermacht und gewaltigen, 
durch die gänzliche Abgeschlossenheit der Kampf- 
gebiete gegen die Außenwelt bedingten Hinder- 
nissen war. Und auch hier hat sich die deutsche 
Truppenmacht im Verlauf der nahezu einjährigen 
zähen Verteidigung unserer weitentlegenen Scholle 
underwelkliche Blätter des Ruhmes und der 
Tapferkeit an ihre Fahnen geheftet, wofür das 
Vaterland ihr für immer Dank wissen wird. 
Knhang. 
Erste Verlustliste 
der Schutztruppe für Deutsch-Südwest- 
afrika, soweit hier bekannt. 
1. Gefallen. 
Am 25. September 1914 bei Sandfontein: 
Major v. Rappard, Oberleutnant d. Landw. Schmidt, 
die Vizefeldwebel Böhme. Neumahyr und Volkmer, 
;izefeldwebel d. Beurlaubtenst. Fhier oder Faehr 
(Peter). Sanitätsfeldwebel d. Landw. Gemphin, die 
Sergeanten Glombitza und Schlapp, Unteroffizier 
d. Beurlaubtenst. Hiauhen, Gefreiter Theobald, 
die Gefreiten d. Beurlaubtenst. Keppner und Büffel 
oder Dufwolf. die Reiter Kube und Noack. Reiter 
d. Beurlaubtenst. Friedel; bei Treckkopje: HLaupt- 
mann Frhr. v. Watter, Leutnant d. Res. Hackländer: 
bei Rakamas: Leutnant Mocbus, Leutnant (3. Garde- 
Regt. z. F.) v. Wegnern, Oberleutnant d. Res. Boigts 
(Onon bei Pfordte: Oberlemnant d. Res. v. Weyher, 
Leutnant d. Res. Ewaldt, Baunnternehmer Mille, 
die Farmer Schmidt (Omane) und Lüders'): Uize= 
wachtmeister Alves bei Lüderitzbucht: Unteroffi zier d. 
Landw. Boychy auf Patronille: Reiter Rupprecht 
auf Patronille: Reiter Träger bei Lüderiubucht: 
Reiter d. Beurlaubtenst. Zergiebel oder Zagiebel 
bei Lüdecritzhucht: Wiesc (Narl! aus Meseberg bei Aub: 
Volontär Rafalokny, v. Mangenheim'), Lotse 
Schweinebart, Schulte'!: Hauptmann Weck durch 
Sturz mit dem Pferde tödlich verunglückt: Lemnant d. 
Res. (Landmesser) Bolkmann im Lranusje ertrunken: 
auf portugiesischem Gebiet ermordet: Oberleutnant 
Lösch, Lemnant d. Res. Rveder. Bezirksamtmann 
I). Schultze-Jenat infolge Verwundung gestorben: 
Oberstlenmant v. Heydebreck, Leunant d. Res. 
(Lehrer Müller (Ludwig): gestorben: die Gefreiten 
d. Res. v. Biedenwald und Kraft. 
2. Verwundct. 
Bei Sandfontein: Hauptmann v. Cossel, 
Leutnant d. Res. Gumprecht; bei Naulila: Haupt- 
*) Personalien usw. nicht bekannt. 
  
  
mann Vorberg, Oberleutnant Gutbier, die Leut- 
nants d. Res. Scherer, Frhr. v. Stein') und 
Schrader"“; bei Treckkopjfe: Hauptmann Berlin, 
Stabsarzt Trommsdorf, die Oberlentnants Schu- 
mann und Meens'“), Direktor Mansfeld; die 
Oberleutnants Strehle, Guse und Frhr. v. Schade 
verwundet und in Gefangenschaft; Freiwilliger (Farmer) 
Fischer (Nurt) leicht verwundet und in Gefangenschaft. 
3. In Gefangenschaft. 
Die Hauptleute Müller (Max) und Weiß. Haupt- 
mann d. Landw. (Zollinspektor) Schmolck. Kapitän= 
leumant a. D. Mattbiesen, Oberleutnant Meyer 
(Kurt). Oberleutnant d. Res. (Landmesser! Steffen, 
Oberarzt d. Res. Ir. Mähnz, Leutnant Graf Bent- 
heim, Leumant d. Res. Dr. Bischof, Leutnant d. 
Res. (Ous. Regt. Nr. 17) Seliger, Leutnant d. Res. 
(Bergassessor) Hroempeler, Leutnant d. Landw. (Be- 
zirksammann) Heilingbrunner, die Arzte Dr. Lich- 
tenfeld und Dr. Ritter, Vizefeldwebel Möhring, 
Vizefeldwebel d. Res. Rasch, Sergeant d. Beurlaubtenst. 
Hossenschlag, die Unteroffiziere d. Res. (Referendar) 
Hirsekorn und Wiese (Franz) aus Meseberg. Unter- 
offizier d. Landw. Harmuth, die Unteroffiziere d. 
Beurlaubtenst. Matulla und Staebe, Gefreiter 
Kandler, Reiter Trillitzsch, Reservist Hilgenhelt, 
Landwehrmann (Naufmann) Reiche, Angestellter der 
Deutschen Kolonial-Gesellschaft für Deutsch-Südwest- 
afrika Trede, Farmer (Sandverhaar) Gessert, die 
Freiwilligen Schenk und Dr. Brongel,. Bureau- 
beamter Stolzenburg, ferner Dickbreder"), Rade- 
macher'), Ihms“'], Schuster"'). Schiemke'), 
Schmitz'), Bergingenieur Glockemeier und Maler- 
meister Hilse. 
7 
V. Besitzungen in der Südsee. 
1. Deutsch-Neuguinea. 
A. Altes Schutzgebiet. Wie bereits mit- 
geteilt, hat der Oberst Holmes seit Anfang dieses 
Jahres das Schutzgebiet verlassen. An seiner 
Stelle ist der Oberst S. A. Pethebridge zum Ad- 
ministrator des Schutzgebiets ernannt worden. 
Auch die nachgeordneten Dienststellen sind fast 
durchweg mit neuen Offizieren besetzt worden. 
Die öffentliche Ordnung im Schutzgebiet scheint 
auch weiterhin nicht gestört worden zu sein. Die 
Pflanzer und Kaufleute können nach wie vor 
ihren Geschäften nachgehen. Der Verkehr mit 
dem Auslande ist allerdings insofern beschränkt, 
als die anstralischen Behörden einen Schiffsverkehr 
nur mit Australien eingerichtet haben. Dieser 
vollzieht sich immer noch ausschließlich durch die 
der australischen Firma Burus, Philp &amp; Co. 
gehörigen Dampfer. 
Die beiden Nummern des Amtsblatts vom 
15. Febrnar und 15. März enthalten über- 
sichten über den Außenhandel des Schutzgebiets 
und über die aufgekommenen Zölle. Es er- 
gibt sich daraus, daß im Januar 1915 an 
*) Personalien usw. nicht bekannt.
        <pb n="351" />
        339 20S 
Waren für 111 067,15. eingeführt, und daß 
Kopra im Werte von 247 460,20 , ferner 
Trepang im Werte von 1087,00 ./X ausgeführt 
wurden. Der Gesamthandel im Januar betrug 
sonach 249 711,35 Al. 
Die Zolleinnahmen für Januar sind ange- 
geben mit 28 965,80 für die Einfuhr und 
15 574,45 “ für die Ausfuhr, zusammen 
44540,25 /“. 
Die Statistik für Februar ergibt für einge- 
führte Waren die Gesamtsumme von 181 380,75.“, 
für ausgeführte Waren, und zwar für Kopra 
294 881,80 , für Kakao 20 150,00 , zu- 
sammen 315 031,80 . Der Außenhandel im 
Februar betrug somit 496 412,55 .K 
An Zöllen wurden im Februar eingenommen: 
an Eingangszöllen 30 219,18 ¼¾, an Ausfuhr= 
abgaben 11 684,70.¼, zusammen 41 903,88 1/4. 
Eine im Amtsblatt vom 15. April abgedruchte 
Königliche Proklamation schreibt vor, daß die 
britischen Vorschriften über den Handel mit dem 
Feinde im Schutzgebiete Anwendung zu finden 
haben. 
Die Arbeiterverhältnisse scheinen sich wieder 
gebessert zu haben. Auch Neuanwerbung von 
Arbeitern scheint möglich zu sein. Nach den vor- 
liegenden Nachrichten geht der Pflanzungsbetrieb 
im allgemeinen ungestört vor sich. Sehr geklagt 
wird über die Mangelhaftigkeit des Nachrichten- 
wesens. Namentlich von den Kriegsereignissen 
hören die deutschen Anfiedler so gut wie gar nichts. 
Die den australischen Behörden zugehenden draht- 
losen Meldungen werden nicht veröffentlicht. Selbst 
australische Zeitungen werden zeitweilig nicht 
durchgelassen. Deutsche Zeitungen sind nach wie 
vor verboten. Der Post= und Telegraphenverkehr 
Neuguineas mit den mit England im Krieg be- 
findlichen Ländern ist immer noch unterbunden. 
Die Witterungsverhältnisse haben sich in 
letzter Zeit günstiger gestaltet. Anfang März 
brachte der Nordwestwind kräftigen Regen, so daß 
die Schäden der im vorigen Jahre herrschenden 
außergewöhnlichen Trockenheit vermutlich wieder 
ausgeglichen sein werden. 
Die Regierungsstation Morobe, über die in 
den früheren Mitteilungen noch nichts gesagt 
werden konnte, ist inzwischen auch vom Feinde 
besetzt worden. Der bisherige Stationsleiter 
Klink ist Anfang April in Rabaul eingetroffen 
und hat sich dort dem Administrator gestellt. 
Es find also nunmehr alle Dienststellen des 
alten Schutzgebiets von den britisch-australischen 
Militärbehörden besetzt. 
Die deutschen Beamten des Schutzgebiets sind 
bis auf einen Regierungsarzt, welcher für die 
eingeborenen Arbeiter auf den großen Pflanzungen 
an der Blanchebucht sorgt, und einzelne untere 
— 
  
Beamte, die aus noch nicht aufgeklärten Gründen 
noch in Australien festgehalten werden, in der 
Heimat eingetroffen. Auch die Beamten, welche 
kapitulationsgemäß in beratender Eigenschaft bei 
der australischen Militärverwaltung geblieben 
waren, aber im Anfang Dezember v. JIs. infolge 
ungesetzlicher Handlungen des früheren britisch- 
australischen Administrators Holmes ihre Tätigkeit 
eingestellt haben, sind heimgekehrt. Kapitulations- 
gemäß stehen die heimgekehrten Schutzgebiets- 
beamten, davon dreiundzwanzig mit Offiziersrang, 
im Osten und Westen im Kampfe gegen den Feind. 
B. Inselgebiet. Aus dem Inselgebiet der 
Karolinen, Marianen und Marshall-Inseln sind 
seit der letzten Mitteilung Nachrichten nicht mehr 
eingegangen. Die Japaner halten offenbar noch 
alle wichtigeren Punkte besetzt. 
Nach einer hier vorliegenden Missionszeitschrift 
berichtet die Liebenzeller Mission: 
„Die Japaner sind nach jeder Seite hin 
sehr zuvorkommend, und wir können über ihr 
Verhalten zu uns nicht klagen. Sie haben 
sich oft erkundigt, ob wir das Nötigste haben.“ 
Es geht daraus hervor, daß die Japaner, 
wie schon früher gemeldet, die Missionare haben 
ungestört weiter arbeiten lassen. 
Dagegen ist über die wirtschaftlichen Vorgänge 
auf den Palau-Inseln Angaur und Pililju und 
die Karolineninsel Feis, auf denen die Deutsche 
Südseephosphat-Aktiengesellschaft in Bremen das 
Phosphatgewinnungsrecht besitzt, bisher nichts 
Bestimmtes in Erfahrung zu bringen. 
2. Samoa. 
Auch dieses Schutzgebiet ist nach wie vor von 
jedem Verkehr mit Deutschland sowie auch mit 
Amerika abgeschnitten. Die feindlichen Behörden 
haben offenbar das Bestreben, den ganzen Handel 
und Verkehr nach Australien und den britischen 
Nachbarkolonien zu lenken. Die Schiffe der eng- 
lischen Linien verkehren, wie aus den samoanischen 
Zeitungen hervorgeht, durchaus regelmäßig, und 
auch sonst geht offenbar das geschäftliche Leben 
mit den durch die Kriegslage gebotenen Ein- 
schränkungen seinen ruhigen Fortgang. Störungen 
der Ruhe durch Aufsässigkeit der chinesischen Ar- 
beiter scheinen nicht mehr vorgekommen zu sein. 
Auch die Samoaner verhalten sich offenbar durch- 
aus ruhig und nehmen gegenüber der weiteren 
Entwicklung der Verhältnisse eine abwartende 
Haltung ein. 
Der Korrespondent des „Sydney Daily Tele- 
graph“, welcher von der Commonwealth-Regierung 
gern für offiziöse Mitteilungen benutzt wird, 
schreibt aus Samoa dem „British Australasian“ 
vom 20. Mai d. Js. zufolge folgendes:
        <pb n="352" />
        W 340 20 
„Die Deutschen haben Samoa seit mehr als 
14 Jahren verwaltet, wie man sagen kann, in 
einer mustergültigen Art, und infolge davon be- 
trachten die Eingeborenen mit großer Achtung die 
meisten der Regierungsbeamten. Im Falle irgend- 
welcher Unruhen wird es schwer sein, vorauszu- 
sagen, welche Partei die Eingeborenen ergreifen 
würden. Es unterliegt keinem Zweifel, daß alle 
solche, welche in der Nähe der deutschen Plantagen 
wohnen, in dem unerschütterlichen Glauben leben, 
daß die augenblickliche Zurückweisung Deutschlands 
nur von vorübergehender Natur ist und daß 
Deutschland sehr bald Samoa wieder einnehmen 
und besetzen wird. 
Es gibt keinen Deutschen in Samoa, welcher 
glaubt, daß Deutschland untergeht; sie alle glauben, 
daß Großbritannien und deren Verbündete ent- 
schieden geschlagen werden und daß sie ganz un- 
geheure Kriegsentschädigung an Deutschland werden 
zahlen müssen. Dieses ist nicht „Bluff“, sondern 
es ist der absolute, feste, unerschütterliche Glaube 
fast aller der intelligentesten und fähigsten Deutschen, 
welche in Samoa leben. Es unterliegt keinem 
Zweifel, daß alle kräftigen Männer nur darum 
nicht abfahren, weil die Engländer sie hindern. 
Sie würden sonst für ihre eigene Rechnung Samoa 
verlassen, um sich am Kriege zu betätigen.“ 
Drei Verordnungen, die der britische Admi- 
nistrator erlassen hat, sind noch der Erwähnung 
wert. Diese haben in der von der englischen 
Behörde selbst herausgegebenen deutschen über- 
setzung folgenden Wortlaut: 
Proklamation Nr. 14. 
1. Es wird hiermit bekannt gemacht, daß 
vom 10. Mai 1915 ab der Geschäftsverkehr in 
den unter militärischer Okkupation befindlichen 
Gebieten von West-Samoa nur nach britischen 
Werten abgewickelt werden muß. 
2. Absatz 1 der Proklamation Nr. 3, wonach 
Banknoten im Werte von 5 bis 100 /7, die von 
der Deutschen Reichskasse oder Reichsbank ausge- 
geben sind, als gesetzliche Zahlungsmittel einge- 
führt sind, wird aufsgehoben, vom 26. April ab 
9 Uhr vormittags. 
3. Absatz 2 der Proklamation Nr. 3, dem- 
gemäß es verboten ist, Gold= oder Silbermünze 
irgendeiner Art auszuführen, oder Banknoten 
außer solchen einer Britischen Bank, Firma oder 
Regierung einzuführen, bleibt in Kraft. 
Außerdem ist es nach dieser Verordnung streng 
verboten, deutsche oder österreichische Münze 
irgendeiner Art einzuführen. 
Jedermann, der irgendeiner Verletzung dieses 
Abschnittes der Proklamation schuldig befunden 
wird, wird nach dem Kriegsgesetze und Kriegs- 
gebrauche streng bestraft werden. 
  
4. Deutsche Banknoten und Kassenscheine im 
Werte von 5 bis 100 .KMl können gegen Samoa- 
Noten oder Britische Münze eingewechselt werden 
bei der Hauptkasse für Personen wohnhaft in 
Upolu, Manono oder Apolima, oder bei der Ver- 
waltung in Matautu, Savaii, für Personen wohn- 
haft in Savait vom 26. April von 9 Uhr vor- 
mittags bis zum 1. Mai 1915 12 Uhr mittags. 
Deutsche Gold-, Silber= und Nickelmünze kann 
eingewechselt werden bei den obigen Stellen bis 
zum 8. Mai 1915 12 Uhr mittags. 
Sämtliche Einwechselungen werden zum Satze 
von 20,60 &amp; für K 1 Samoa-Noten oder 
Britische Münze im Werte von &amp; 1 gemacht. 
Die Hauptkasse behält sich das Recht vor, den 
Wechselverkehr abzuwickeln vermittels Samoa- 
Noten oder Britische Gold-, Silber= oder Bronze- 
münze, wie es ihr ausführbar erscheint. 
5. Die Samoa-Noten, die zum Werte von 
L 5 und 2 1 ausgegeben find, find nur in den 
unter militärischer Okkupation befindlichen Gebieten 
von West-Samoa gültig, und diese Noten kann 
man nicht gegen Münze einwechseln (ausgenommen 
nach Belieben der Hauptkasse) bis zu dem Kriegs- 
ende. 
6. Proklamation Nr. 5, die sich auf die Aus- 
gabe von Schecks durch die Hauptkasse bezieht, 
wird hiermit zurückgezogen. 
7. Postanweisungen werden an dem Postamt 
Apia gegen britische Banknoten oder Münze vom 
1. Mai 1915 an angenommen. Nähere Auf- 
klärung hierüber wird vom Postamt erteilt. 
8. Jedermann, der von dem 26. April 1915 
an beim Geschäftsverkehr mit Samoanern oder 
Chinesen deutsche Werte gebraucht, ist strafbar. 
9. Die Hauptkasse von Apia wird für das 
Publikum geschlossen in allen Geschäften außer 
die Einwechselung deutscher Werte bis zum 
10. Mai 1915. 
Gegeben Apia, den 19. April 1915. 
Robert Logan, Colonel, 
Administrator of Samoa. 
God save the King. 
* m 
r— 
British Military Occupation of Samoa. 
Bekanntmachung Nr. 15. 
Handel mit dem Feind. 
Bezugnehmend auf das Verbot des Handels 
mit dem Feind, welches durch eine Bekannt- 
machung Seiner Majestät König Georg V. im 
Buckingham-Palast am 5. August 1914 erlassen 
worden ist, und auf Bekanntmachungen und Ver- 
ordnungen, die das gleiche Verbot zum Gegen- 
stand haben, sollen von heute ab die folgenden 
Verordnungen für das Gebiet von Deutsch-Samoa,
        <pb n="353" />
        « w341 
jetzt unter britischer Militär-Okkupation, bis auf 
öffentlichen Widerruf gültig sein: 
1. Die Bekanntmachungen Nr. 4 und 9, er- 
lassen in Apia am 30. November 1914 und 
22. Dezember 1914, werden hiermit widerrufen. 
2. Die in dem Gebiet wohnenden Personen 
können mit andern Einwohnern Handel treiben 
ohne Rücksicht auf die Nationalität. 
3. Es ist feindlichen Personen, welche in dem 
Gebiet wohnen, erlaubt, mit britischen Personen 
in britischen Häfen außerhalb der Samoa-Inseln 
Handel zu treiben, unter der Voraussetzung, daß 
alle Aufträge für einzuführende Waren dem Ad- 
ministrator im Duplikat zwecks Genehmigung vor- 
gelegt werden, und daß dessen Genehmigung für 
die Ausfuhr von Gütern und Landesprodukten 
aus dem Gebiet in einen britischen Hafen vorher 
auf gleiche Weise eingeholt wird. 
4. Keine Person, in dem Gebiet wohnhaft, 
soll direkt oder indirekt als Vermittler zwischen 
einer feindlichen und einer neutralen Person, den 
Handel betreffend, fungieren. 
5. Es sollen keine Waren oder Landesprodukte 
aus dem Gebiet von einer britischen oder neu- 
tralen Person, wohnhaft in dem Gebiet, nach 
einem andern als einem britischen Hafen aus- 
geführt werden, bevor nicht durch eine eides- 
stattliche Versicherung die Bezeichnung der Güter 
und Landesprodukte, der Bestimmungsort und die 
Art und Weise, wie über den Erlös verfügt wird, 
angegeben und durch den Administrator geneh- 
migt worden ist; ferner soll kein Kapitän das 
Laden seines Schiffes mit solchen Waren oder 
Landesprodukten gestatten, bevor er nicht durch 
den Zolleinnehmer benachrichtigt worden ist, daß 
die eidesstattliche Versicherung abgegeben und ge- 
nehmigt worden ist. 
6. Bei allen Handelsgeschäften zwischen bri- 
tischen oder neutralen Personen mit Personen 
feindlicher Nationalität innerhalb des Gebiets 
müssen die Zahlungen für Waren und Landes- 
produkte in der Währung des Gebietes oder 
durch Wechsel auf Auckland, Neu-Seeland oder 
Sydney, Neu-Süd-Wales erfolgen. ) 
7. Die Ausfuhr von Kautschuk und Fellen — 
außer nach britischen Häfen — ist verboten. 
8. Falls der Administrator hinsichtlich einer 
Gesellschaft oder Firma die Üüberzeugung gewonnen 
hat, daß nicht weniger als die Hälfte der Geschäfts- 
anteile in Händen von feindlichen Personen ist, 
so kann er persönlich die Kontrolle über solch 
eine Gesellschaft oder Firma übernehmen oder 
Agenten, Angestellte oder Vertreter bestimmen, 
die Kontrolle darüber zu übernehmen, oder den 
Hauptagenten oder Angestellten die Ausführung 
solcher Geschäfte unter seiner Kontrolle und Uber- 
  
*- 
wachung gestatten, aber es darf kein Hauptagent 
oder Angestellter ohne seine Erlaubnis eigen- 
mächtig handeln. 
a) Der Administrator kann von sämtlichem 
Eigentum, welches bis dahin und von jetzt 
ab der Gesellschaft oder Firma gehört, 
ebenso von allen Gebäulichkeiten, welche 
von der Gesellschaft oder Firma benutzt 
werden, Besitz ergreifen und selbiges fest- 
halten, ebenso alles Geld, zahlbar an die 
Gesellschaft oder Firma, einziehen, in 
Empfang nehmen und zurückbehalten. 
b) Kein Hauptagent oder Angestellter der Ge- 
sellschaft oder Firma soll irgendwie zögern 
oder sich weigern, dem Administrator zur 
Ausübung seiner Pflicht die nötigen Auf- 
klärungen zu geben, um auf irgendeine 
Weise den Verkehr mit der eigentlichen 
Leitung der Gesellschaft oder Firma zu 
unterbrechen. 
Tc) Solange der Administrator solch eine Ge- 
sellschaft oder Firma unter seiner Aufsicht 
hat. soll niemand an oder zugunsten einer 
solchen Gesellschaft oder Firma Geld aus- 
zahlen, wenn nicht durch Vermittlung des 
Administrators oder derjenigen Person, 
welche derselbe als geeignete Person dazu 
zum Aufseher ernennt. 
d) Der Administrator oder der von ihm er- 
nannte Aufsichtführende kann im Namen 
oder zugunsten der Gesellschaft oder Firma 
die von Zeit zu Zeit der Gesellschaft zu- 
stehenden Klagerechte ausüben. 
9. Es darf keine Korrespondenz irgendwelcher 
Art aus dem oder in das Gebiet befördert werden, 
außer durch Vermittlung der Post, und alle diese 
Korrespondenz unterliegt der Zensur, und keine 
Person soll als Vermittler im Verkehr durch die 
Post oder auf irgendeinem andern Wege dienen, 
gleichviel ob zwischen feindlichen Personen oder 
einer feindlichen und irgendeiner andern Person. 
10. Unter dem Ausdruck „Person“ sind in 
dieser Bekanntmachung alle korporierten und nicht 
inkorporierten Personen verstanden. 
Gegeben Apia, den 29. April 1915. 
Robert Logan, Colonel, 
Administrator of Samoa. 
God Save the King. 
m“ 1 
14 
Bekanntmachung Nr. 16. 
Verordnung. 
Ergänzungsnachtrag, die Erhebung der 
Zölle und Steuern betreffend. 
Da es für zweckdienlich befunden worden ist, 
infolge der in dem unter britischer Okkupation
        <pb n="354" />
        W 342 20 
befindlichen Gebiet von West-Samoa neu einge- 
führten Währung, und auch aus anderen Gründen, 
eigene Verordnungen mit Bezug auf den Zolltarif 
und die Steuerveranlagung, welche bis jetzt in 
diesem Gebiet in Kraft ist, zu erlassen, verordne 
ich, Robert Logan, Colonel des N. Z. S. C. und 
Administrator von dem unter britischer Okkupation 
befindlichen Teile von West-Samoa, auf Grund 
der mir übertragenen Gewalt, Gesetze und Ver- 
ordnungen zu erlassen, folgendes: 
I. Die Tabelle der Einfuhrgüter, welche unter 
dem Abschnitt A der Verfügung vom 4. Juni 1914 
(Samoanisches Gouvernementsblatt, Bd. V, Nr. 18) 
aufgeführt ist, fällt weg; an ihre Stelle tritt fol- 
gende Tabelle: 
A. Einfuhrzölle. 
1. Ale, Porter und sonstige Biere 2½ d pro Liter 
2. Alle Arten Liköre und Spiri- 
tuosen 3 
3. Most, Trauben-, Frucht= und 
Beerenweieen 6 = 
4. Alle Arten moussierender Weine 50 v. H. v. Wert 
5. Tabakblätter, Rauch-, Kau- 
und Schnupftabak. . . ... 3/— pro Kilo 
6. Zigareten 9 „ 
7. Zigarren 76 
8. Feuerwassen 16/— Stück 
9. Schießpulver, Sprengstoffe für 
andere als landwirtschaftliche 
Zweke ... 4— 
10. Alle anderen Gegenstände, so- 
fern sie nicht zollfrei sind 12½ v. H. v. Wert 
II. Von dem Tage der Verkündigung ab 
müssen alle Steuern, Hafengebühren, Zölle, Ab- 
gaben und Gebühren, welche an das Zollamt 
oder irgendeinen Beamten desselben zahlbar sind, 
sofern nichts anderweitiges bestimmt wird, in der 
Umrechnung von einem Schilling für eine Mark 
in britischer Währung eingezahlt werden. 
III. Die oben angeführte Verordnung vom 
4. Juni 1914 bleibt weiterhin in Kraft, vorbe- 
haltlich anderweitiger Verordnungen oder Bekannt- 
Kilo 
  
machungen, welche bei und nach Inkrafttreten 
dieser erlassen werden. 
Gegeben Apia, den 10. Mai 1915. 
Robert Logan, Colonel, 
Administrator von Samoa. 
God save the King. 
* * 
Aus gelegentlichen Mitteilungen in der Heimat 
eingetroffener Frauen ist über die Unterbringung 
und Behandlung der deutschen Schutzgebiets- 
beamten aus Samoa, welche auf der früher als 
Quarantänestation benutzten Insel Motuihi bei 
Auckland (Neu-Seeland) als Kriegsgefangene fest- 
gehalten werden, folgendes bekannt geworden: 
Als Wohnungen dienen den Beamten zwei Holz= 
häuser, von denen das eine für die höheren, das 
andere für die mittleren und unteren Beamten 
und ihre Familien bestimmt ist. Die höheren 
Beamten verfügen jeder über ein, der Gouverneur 
über zwei Zimmer. Die Zimmer sind tapeziert 
und mit dem nötigsten Hausrat versehen, indes 
sehr klein. Die Zimmerreinigung und die Be- 
dienung liegt den auf der Fahrt von Pagopago 
nach Samoa festgenommenen Matrosen ob, welche 
dafür von den Beamten gelohnt werden. Der 
Gouverneur verfügt außerdem über einen ein- 
geborenen Diener aus Samoa. Die Verpflegung, 
welche amtlich gestellt wird, ist die landesübliche, 
bei der Hammelfleisch die Hauptrolle spielt. An 
der Tafel der oberen Beamten präsidiert der 
Lagerkommandant, ein neuseeländischer Oberst. 
An Zeitungen sind nur englische zugelassen, 
doch dürfen Bücher auch in deutscher Sprache be- 
schafft und gelesen werden. Die Sperrung der 
von den Beamten bezogenen Gehaltsvorschüsse 
scheint ausgehoben worden zu sein. Indessen sind 
auch von hier aus den Beamten noch Geldbeträge 
überwiesen worden, so daß sie in der Lage sind, 
sich die kleinen Annehmlichkeiten des Lebens zu 
verschaffen. Sie genießen auf der Insel freie 
Bewegung. Indes klagen mehrere über das rauhe 
Klima, namentlich zur Winterszeit. 
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Addruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
Togo. 
Uberführung gefangener Deutscher von Dahomey 
nach Frankreich. 
Im Laufe der Monate April und Mai d. Js. 
ist eine Anzahl der in Dahomey gefangen ge- 
haltenen Deutschen aus Gesundheitsrücksichten nach 
(Frankreich verbracht worden; unter diesen 
  
befinden sich nach privaten Mitteilungen u. a. 
folgende Personen: 
Dr. Berger, Regierungsarzt, Fort St. Nico= 
las, Marseille. 
Beusen, Kaufmann, Uzes. 
Boldt, Landungsbrückenbeamter, Uzes. 
Doetsch, Ingenieur bei der Telefunkengesellschaft 
Kamina, Uzes.
        <pb n="355" />
        M# 343 20 
Euting, Kaufmann (österreichischer Staatsbürger), 
lÜzes. 
Fichter, Maschinist bei der Telefunkengesellschaft 
Kamina, Uzes. 
Friederich, Heilgehilfe, Uzes. 
Hennings, Kaufmann, — 
Laage, Postinspektor, - 
Dr. phil. Leuze nebst Gattin (inzwischen aus der 
Gefangenschaft heimgekehrt). 
Maack, Gouvernementsgärtner, Uzes. 
Mans, Hauptmann, Entrevaux. 
Perl, Bezirksleiter, Uzes. 
von Roebern, Rittmeister, Entrevaux. 
Dr. Saame, Regierungsarzt, nebst Gattin (in- 
zwischen aus der Gefangenschaft heimgekehrt). 
Schippmann, Telegrapheninspektor, Uzes. 
Schönhärl, Regierungslehrer, "O 
Dr. Ullrich, Regierungsarzt, - 
Wüst, Kassenvorstand, Uzes. 
Dr. Ziegler, landwirtschaftlicher Sachverstän- 
diger, Uzes. 
Zink, Kaufmann, Uzeès. 
70 
Saomoa. 
Verzelchnis der auf Ootulhl hriegsgefangenen 
Deutschen. 
Nach einem von privater Seite hier einge- 
gangenen, am 1. Juli d. Is. aufsgestellten Ver- 
zeichnis find auf Motuihi kriegsgefangen: 
  
Aus Samoa: 
Dr. Erich Schultz, Kaiserlicher Gouverneur, 
Geheimer Regierungsrat Tecklenburg nebst 
Gattin, 
Bezirksrichter Sperling, 
Dr. Schubert, 
Dr. Sessous, 
Dr. med. Glantz, 
Sekretär Mars, 
Sekretär Meyer nebst Gattin, 
Regierungslehrer Pfeil, 
Reserveoffizier Pfeiffer, 
Oberingenieur Hirsch, 
Pflanzer Langen, 
Pflanzer Hagedorn, 
Pflanzer Borchardt, 
Polizeimeister Pusch, 
Keller, 
Telegraphist Gruen, 
Montenr Freund, 
Monteur Ruckschuß, 
Heilgehilfe Hoffmann, 
21. Schlosserlehrling Spatz. 
— 
Ferner: 
22. Obergärtner Rudolf aus Deutsch-Neuguinea, 
23. Kaufmann Hansen aus Hongkong sowie 
vom Dampfer „Elsaß“ des Norddeutschen Lloyd 
folgende Herren: 24. Kurt von Goessel, 25. Heinz 
Fischer, 26. Paulsen, 27. von Zatorski, 
28. Lehmann, 29. Kleiber, 30. Kloehn, 
31. Schmidt, 32. Kertscher, 33. Moellert 
und 34. Ehrat. 
8d— 
do J —— —— 
...——————a7 
  
  
  
  
Kus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
—– — 
Der niederländische Kahoo- und Hahaoobutter- 
ODart im Jahre 1914.“) 
Die Kakaoindustrie unterlag im Jahre 1914 durch 
den Ausbruch des Krieges sehr grosten Schwankungen. 
Die Ernte in fast allen Erzeugungsländern war 
im Jahre 1914 besonders reichlich ausgefallen, infolge- 
dessen stellten sich die Preise für alle Rakaosorten außerst 
niedrig und ermutigten zu großen Ankläufen. Die 
Kauflust blieb auch dann recht rege, bis der Ausbruch 
des Krieges den ganzen Kakaohandel für geraume Zeit 
auf ein Mindestmaß zurückbrachte. 
Als durch die energischen Bemühungen der Nieder- 
ländischen Regierung sowie der Finanzgwelt und der 
Kaufmannschaft der Verkehr sich wieder etwas geordnet 
hatte, war die Lage für die Kakaoindustrie eine ziem- 
lich veränderte. Deutschland und Osterreich, die unter 
den Einfuhrländern eine hervorragende Rolle spielen, 
war es infolge der durch den Krieg verursachten Ein- 
stellung ihrer Schiffahrt unmöglich geworden, auf eine 
–– —. — — 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1914, S. 184ff. 
  
regelmäßige Zufuhr von Rohstoffen zu rechnen. Sie 
mußten daher danach trachten, die Rohstoffe für ihre 
Fabriken aus den Vorräten der Nachbarländer zu er- 
gängen. Eine natürliche Folge hiervon war, daß die 
Kakaopreise in den Erzengungsländern schnell fielen, 
während sie in den europäischen Ländern ebenso rasch 
in die Höhe gingen. Hierzu kam noch, daß sich die 
Schiffabrtsgesellschaften zum Verfrachten von Kakao- 
ladungen nur unter sehr erschwerenden Bestimmungen 
und Voraussetzungen bereit erklärten, was jeden Ver- 
kehr mit den Erzeugungsländern und den Vereinigten 
Staaten von Amerika so gut wie unmöglich machte. 
Die große Nachfrage, die aus allen diesen Gründen 
nach in Curopa liegendem verfügbarem Kakao entstand, 
verursachte natürlich eine große Preissteigerung, und 
während man Anfang September für mittlere Kakao= 
sorten noch 32 bis 35 Cent für ½ kg zahlte, waren 
die Preise Ende Oktober bereits auf 66 bis 68 Cent 
gestiegen. Ein grosßer Rückschlag trat erst ein, als die 
Niederländische Regierung ein Ausfuhrverbot für Kalao- 
bohnen erließ und es gelungen war, die Zufuhr aus 
den Erzeugungsländern wieder einigermaßen zu regeln,
        <pb n="356" />
        W 344 20 
ohne die Kakao führenden Schiffe neutraler Staaten 
der Gefahr, durch kriegführende Staaten aufgebracht 
zu werden, auszusetzen. Die Durchschnittspreise der 
mittleren Sorten sanken hierauf wieder auf 30 bis 
38 Cent für ½ kg, gingen aber ganz am Ende des 
Jahres wieder etwas in die Höhe. 
Im folgenden soll von den 
Geschäften in den hauptsächlichsten 
Kakaosorten 
während des Jahres 1914 die Rede sein. 
Für fermentierten 
Accra-Kakao 
ahlte man Anfang Januar 32 bis 32,5 Cent, für 
#rante und halbfermentierte Ware etwa 31,5. Obwohl 
die Ernte ganz den günstigen Erwartungen entsprach 
und auch die Transportgelegenheiten sehr günstig 
waren, war von einem Sinken des Preises keine Rede, 
vielmehr stieg er Anfang Februar auf 33 bis 34 Cent 
für fermentierte und auf 32,5 Cent für kurante Sorte. 
Die überaus reiche Ernte in verschiedenen anderen 
Erzeugungsländern, vornehmlich in Ecuador und 
St. Thomé, flaute die Stimmung für Accra ab, und 
es trat ein allmählicher Preisrückgang ein. Anfang 
März zahlte man 33 Cent für fermentierten Kakao, 
im Mai 31 bis 31,5. Im Juni, als Thomsé zu 32 Cent 
angeboten wurde und natürlich das Interesse für sich 
in Anspruch nahm, konnte man bereits für 29,5 Cent 
fermentierten Accera kaufen, während man 29 Cent für 
kurante Ware zahlte. In dieser Preislage blieb das 
Geschäft bis zum Ausbruch des Krieges ziemlich be- 
ständig, um dann einer großen Preiosteigerung Platz 
zu machen. Infolge des Fehlens der unmittelbaren 
Anfuhr von der Goldküste und als eine unmittelbare 
Folge der teuerer werdenden Platzvorräte gingen die 
Preise rasch in die Höhe, und schließlich zahlte man 
für verfügbare kurante Qualität gern 34 bis 35 Cent, 
während für fermentierte Ware sogar 39 bis 40 Cent 
gezahlt wurden. Die Ernte 1914/15 verspricht ebenso 
wie die Ernte des vorangegangenen Jahres nach Güte 
und Menge gut zu werden. 
St. Thomé. 
Der hohe Preis von 35 bis 36 Cent zu Anfang 
des Jahres, der durch die kleinen Anfuhren aus dem 
Erzeugungsland und die geringen Vorräte in Lissabon 
verursacht wurde, war nicht geeignet, Kauflust für 
diese bevorzugte Kakaosorte zu wecken. Erst als die 
Forderungen der Verkäufer auf ungefähr 34,5 Cent 
zurückgebracht werden konnten, kam in das Geschäft 
einige Belebung. Anfang Februar stieg der Preis 
wieder wegen des Sinkens des Goldagios und infolge 
amerikanischer Einkäufe auf 35,5 Cent und konnte sich 
bis Anfang Märg auf dieser Höhe halten. Dann aber 
erwirkten die regelmäßigen und raschen Anfuhren aus 
dem Ergeugungsland ein Sinken des Preises, und so 
sah man in Ubereinstimmung mit den allgemein 
günstigen Ernten der anderen Ergeugungsländer in 
der ersten Hälfte des abgelaufenen Jahres einen all- 
mählichen Preisrückgang. 
Der Preis schwankte im März und April zwischen 
35 und 33 Cent, sank im Mai auf ungefähr 32 Cent 
und ging Ansang Juni auf 31.5 Cent zurück. 
Da die Anfuhren aus Lissabon im Juni recht 
gering waren und auch für Juli kein günstigeres Er- 
gebnis gu erwarten stand, stiegen die Preise langsam 
wieder auf 33 Cent, zumal auch das Goldagio weiter 
im Sinken verharrte. Die Vorernte für St. Thomé 
muß denn auch in diesem Jahre alds eine Mißernte an- 
gesehen werden, wie aus folgenden statiftischen Ziffern 
niederländische 
  
über die Erntemonate der letzten drei Jahre leicht 
ersichtlich ist: 
194 1913 
Balien 
Mai 26 063 36 758 31 260 
Juni 9 458 29 183 60 581 
Juli 23 934 34 653 58554 
  
59 450 100 594 150 3895 
Der Ausbruch des Krieges legte Handel und In- 
dustrie für geraume Zeit still und übte somit auch auf 
den Artikel Kakao einen unheilvollen Druck aus. Ver- 
gebens suchten die Händler für 30 Cent Käufer zu 
finden. Die Anfuhren bis Ende September waren 
denn auch, da die Käufer mit erhöhten Frachten, be- 
sonders Versicherungen und einem um so größeren 
Risiko rechnen mußten, gleich Null. Auch wurden 
Schiffe mit Thomé-Kakaoladung zuerst regelmäßig fest- 
gehalten und aufgebracht; indessen waren die ange- 
wandten veruche, Schiffe, die mit Rohstoffen für die 
abrikation befrachtet waren, frei zu 
bekommen, von Erfolg gekrönt. Jetzt erst konnte die 
Anfuhr gerade dieser Kakaoart, wenn auch unter für ein 
neutrales Land unnötig erschwerenden Bestimmungen, 
als einigermaßen geregelt angesehen werden. 
Die Preise waren inzwischen infolge der sehr ver- 
minderten Vorräte in Lissabon und der verhältnis- 
mäßig kleinen Anfuhren aus dem Erzeugungsland 
rasch auf. 35 Cent gestiegen. Starke Nachfrage ent- 
stand für unmittelbar lieferbare Posten, wofür man 
bereits nach Ablauf eines Monats ungefähr 65 Cent 
für ½ kg zahlte. 
Die Anfuhren aus dem Erzeugungsland, die für 
den niederländischen Bedarf bestimmt waren und die 
nicht mehr ausgeführt werden durften, schwankten im 
Preise zwischen 36 und 40 Cent, während Geschäfte 
in Platzvorräten, die mit diesem Verbot belastet waren, 
je nach Güte der Ware für 42 bis 46 Cent abge- 
schlossen wurden. Das allgemeine Ausfuhrverbot für 
Kakaobohnen aus den Niederlanden machte ein Ende 
mit den hohen Preisen der in den Niederlanden ver- 
fügbaren, für die Ausfuhr bestimmten Vorräte, die 
während der Monate September und Oktober ein be- 
sonderes Interesse genossen hatten. 
Da jedoch jede Anfuhr aus den südamerikanischen 
Kakaoländern unterblieb und auch aus Ecuador und 
Bahia keine Ladung eintraf, verharrte der Markt, der 
auf die Vorräte in Lissabon und die englischen und 
französischen Stapelplätze angewiesen war, in seiner 
Festigkeit. 
Die Preise zogen andauernd an und stellten sich 
schließlich auf etwa 48 bis 50 Cent für Platzvorräte 
und zu 42 bis 46 Cent für Verschiffung. 
er 
Trinidad-Kakao 
war gut, wie es bei großen Ernten durchweg der Fall 
ist, und die Preise waren das ganze Jahr hindurch 
niedrig. Im Anfang des Jahres 1914 zahlte man 
etwa 60/— für feine Plantagensorte, aber bald fielen 
die Preise auf 58/6, um dann schließlich mit Hilfe der 
Baissespekulanten auf 67/S heruntergugehen. Obschon 
man große Ladungen aus Trinidad erwartete, stiegen 
die Preise im Februar rasch auf 62/ und 68/—. Dieser 
Kurs war jedoch nicht von langer Dauer, und der 
März brachte ein Sinken des Preises auf 59/— bis 
etwa 54/—. Im April zahlte man durchschnittlich sogar 
nur 52/6. Dann brach eine sehr unregelmäßige Zeit 
ein; bald flau, bald fest, schwankten die Preise zwischen 
54/ und 58/J. Die Baissespekulanten bewirkten sodann 
im Mai und Juni ein fortdauerndes Sinken des Preises, 
der Anfang Juli mit 51/6 für feine Plantagensorte
        <pb n="357" />
        W 345 20 
seinen äußersten Tiefstand erreichte. Deckungsankäufe 
von Spekulanten brachten den Kurs vorübergehend 
wieder auf 55/T, jedoch ging dieser nach Ausbruch des 
Krieges wieder auf 51/6 zurück. 
Im weiteren Verlauf der kriegerischen Verwick- 
lungen gingen die Geschäfte in „Trinidad“ den Weg 
aller anderen Kakaogeschäfte. Die Nachfrage des Aus- 
landes und die große Kauflust trieben die Preise für 
Platzvorräte sehr in die Höhe, und für Posten, die 
noch ausgeführt werden konnten, zahlte man gern 
65 Cent. Die Preise für Anfuhrware, die nicht durch 
bolländische Käufer ausgeführt werden konnte, 
schwankten gegen Ende Oktober zwischen 88 und 36 Cent 
(55/—bis 60/—), um später infolge der starken Verbrauchs- 
frage Ende November auf etwa 70— zu steigen. Als 
infolge der beschränkten Schiffahrt die Anfuhren klein 
und unregelmäßig blieben, stieg Ende des Jahres der 
Preis für Trinidad-Kakao sogar auf etwa 46 Cent. 
Guayaquil. 
Auch diese Sorte, deren gute Ernte im Jahre 1914 
noch die des Jahres 1913 bei weitem übertraf,. er- 
weckte begreiflicherweise das Interesse der Käufer, 
auch konnte man in bezug auf Ertrag. Güte und Preis 
recht zufrieden sein. Die Sorten „Sommer Arriba“, 
.;Epoca Arriba“ und „Machala“ waren im allgemeinen 
sehr gut, ebenso die von Balao und Caraquez, deren 
Einfubren jedoch gewöhnlich weniger bedeutend sind 
als die der erstgenannten Sorten. Die Preise von 
„.Sommer Arriba“, „Epoca Arriba“ und „Machala“ 
waren zu Anfang des Jahres 62/6, 56. und 54/-, 
und im Vergleich zum vorigen Jahre niedrig. Trotz 
der großen Anfuhren konnten sich die Preise während 
der ersten fünf Wochen auf dieser Höhe halten: erst 
unter dem Druck der zu erwartenden großen Ernte 
sank der Preis für „Sommer Arriba“ langsam auf 
58/—. Mit Hilfe des „Syndicats“, das den sinkenden 
Markt stützte, stieg dann der Preis für „Sommer 
Arriba“ wieder auf 68/Tgegen Ende Februar, während 
man für „Epoca“ und „Machala“ 58“ bzw. 57/— 
zahlte. Bei der Aussicht auf eine reichliche Ernte 
konnte man jedoch auf niedrigere Preise hoffen, und 
so verwandelte sich die zeitweise Hausse in eine Baisse. 
Im Afpril war der Preis für „Sommer Arriba“ 571—, 
für „Epoca Arriba“ 54/ und für „Machala“ 51/—. Da 
die Anfuhren weiter sehr große blieben und die Baisse- 
partei die Oberhand hatte, fielen die Preise im Mai 
weiter auf 54.6 für „Sommer Arriba“, 53/6 für „Epoca 
Arriba“ und 50/6 für „Machala“. Nunmehr erwartete 
man, daß die großen Anfuhren aufhören würden, und 
so gelang es, dem weiteren Sinken des Preises Ein- 
halt zu tun. Das Syndikat stellte seinen Preis auf 
58.— fest, Verfrachter und Kaufleute notierten 2/ bis 
3/— darunter, und schließlich einigte man sich Ende 
Juli auf 56°6 für „Sommer Arriba“, 53/6 für „Epoca 
Arriba“ und 50.6 für „Machala“. 
Die Ernteerträgnisse in den ersten sechs Monaten 
des Jahres 1914 brachten 657 500 Zentner gegen 
326 000 Zentner in demselben Zeitraum des voran- 
gegangenen Jahres und 482 450 Zenter im Jahre 
1912. Diese überaus große Ernte rechtfertigte denn 
auch die niedrigen Preise der Guayaquilsorten. 
Im August brach auch für „Ecuador“ im Ver- 
gleich zu den vorangegangenen Monaten eine ungünstige 
Zeit an. Zunächst machte die allgemcine finanzielle 
Verwirrung jedes Geschäft unmöglich. Die Preise im 
Erzeugungsland fielen rasch, doch selbst für 20 bis 
25 Cent für ½ kg fand sich kein Käufer; der völlige 
Mangel an Schiffsgelegenheit war sodann die Ursache, 
daß man alle Geschäfte mit Ecuador aufgab. 
— 
  
Als allmählich das finanzielle Vertrauen zurück- 
kehrte, erfreuten sich die Platzvorräte in den engli- 
schen, französischen und holländischen Stapelplätzen der 
besonderen Gunst der Verbraucher. Namentlich war 
die Nachfrage nach in Holland lagernden Vorräten sehr 
groß, besonders von Deutschland und Osterreich, die 
von jedem überseeischen Verkehr abgeschnitten waren. 
Während man in England und Frankreich noch geraume 
Zeit, bis etwa Ende Oktober, 39 bis 40 Cent für 
„Sommer Arriba“, 38 Cent für „Epoca“ und 36 Cent 
für „Machala“ zahlte, waren die Preise für in Holland 
lagernde Vorräte bereits Ende September auf 52 bis 
53 Cent für „Sommer Arriba“ und auf ungefähr 
50 Cent für „Epoca Arriba“, „Machala“, „Caruquez“ 
und Balao“ gestiegen. 
Die ganz erhebliche Nachfrage nach Vorräten, die 
für die Ausfuhr frei waren, bewirkte schließlich einen 
Preis von 65 Cent; diesem hohen Preisstand wurde 
erst durch das Ausfuhrverbot von Kakaobohnen im 
November Einhalt getan. 
Inzwischen hatten die Vereinigten Staaten von 
Amerika ein gutes Geschäft gemacht. Zu sehr niedrigen 
Preisen hatten sie die Ernten der verschiedenen Er- 
zeugungsländer aufkaufen können und waren nun im- 
stande, ihre Vorräte noch billiger zu verkaufen als die 
Engländer und Franzosen (etwa 35 Cent für „Sommer 
Arriba“). Die anhaltende Nachfrage nach Kakao ver- 
ursachte an allen Stapelplätzen eine bleibende feste 
Stimmung. 
Bahia 
begann das neue Geschäftsjahr mit einem Preis von 
57/bis 57.·6 für Superior und 53/ bis 53/6 für 
„Fair Fermented". Mit kleinen Schwankungen blieben 
diese Preise im Januar bestehen. 
Die Überschwemmungen im Kakaogebiet zu Anfang 
des Jahres machten sich jedoch bald in einer Preis- 
steigerung fühlbar! Superior stieg auf 60/J, Fair 
auf 56/—. Bei diesen Preisen konnte naturgemäß keine 
Kauflust aufkommen; dazu kam, daß der Bahiakakao 
in einem recht schlechten Ruf stand. Die Furcht vor 
der schlechten Beschaffenheit der „Fair Fermented“ be- 
stimmte die Verbraucher, „Sound“ und „Snperior“ 
vorzuzieben. Während infolgedessen „Fair“ auf un- 
gefähr 43,6 fiel, stieg „Sound“ auf 50/ bis 52/— 
und „Superior"“ auf 55/ bis 56/J. Im Mai war das 
Interesse für Bahia fast völlig geschwunden, und jeder 
Versuch, eine Preissteigerung vorzubereiten, mißlang. 
Zudem stand das Treiben der Preise gar nicht im 
Einklang mit den großen Ernteanfuhren aus Bahia, 
und so zahlte man im Juni schließlich für „Fair 
Fermented“ — die Qualität war mittlerweise besser 
und fast normal geworden — 45/bis 46/6, während 
Ende Juli der Preis sogar auf 45/ zurückging. 
„Sound" schwankte während dieser Monate zwischen 
47/ und 48/-, „Superior“ zwischen 57/ und 53/6. 
Die Größe der Anfuhren aus Bahia während der ersten 
fünf Monate des Jahres 1914 läßt sich am besten aus 
folgenden Zahlen ersehen: 
Im Januar 1914: 70 307 Ballen, im Februar 
36 073, im März 46 486, im April 63 693, im Mai 
24 125 Ballen, zusammen 240 684 Ballen = 14 414t 
gegen 1913: 7313, 1912: 12 549 und 1911: 14 030 t. 
Die Kriegsmonate riefen auch bei dieser Kakao- 
sorte große Veränderungen hervor. Aus den vorher 
öfters erwähnten Gründen konnte das Erzeugungsland 
selbst zu kleinsten Preisen keine Käufer finden. Für 
Verladung wurden „Fair", „Sound“ und „Superior“ 
zu 40,—, 42/ und 48. angeboten, während hier die 
Preise für die kleinen Vorräte von „Sound“" und 
„Superior“" rasch auf 48 bis 50 Cent stiegen, um im 
November schließlich 60 Cent zu bringen.
        <pb n="358" />
        W 346 20 
Da die Vorräte gerade dieser Sorte gering waren, 
so war, als das Ausfuhrverbot erlassen wurde, von 
den für die Ausfuhr verfügbaren Posten alles verkauft. 
Die Fabriken konnten jedoch noch von französischen 
und englischen Stapelplätzen für ihren eigenen Bedarf 
Ware beziehen und zahlten dafür 34 bis 38 Cent je 
nach Güte. 
Verladungsgeschäfte wurden von den wenigen 
Dampfbooten, die die Fahrt nach Bahia wieder auf- 
nahmen, zu einem Preis von 57/bis 58/ für „Fair“ 
und 60/bis 62/Ffür „Superior“ abgeschlossen. Diese 
Preise stiegen sehr schnell, und Ende Dezember zahlte 
man schon 70/ für „Superior". In Ubereinstimmung 
mit der Lage des Marktes wird selbst dieser Preis 
wohl sicher noch ein weiteres Steigen erfahren. 
Samana. 
Die Anfuhren dieser Sorte waren in dem Jahre 
1914 ebenfalls besonders groß; die Kauflust zeigte sich 
schon am Anfang des Jahres, obwohl die damals ge- 
forderten Preise von 35 bis 39 Cent nicht niedrig zu 
nennen waren. Die eingeführten Posten waren jedoch 
von sehr guter Beschaffenheit. Von Anfang März ab 
gingen die Preise sowohl für Platzvorräte wie für 
später lieferbare ständig zurück. Im April hatte man 
für gute kurante Ware nur etwa 30 Cent zu zahlen, 
und bei diesem niedrigen Preis wurden große Posten 
umgesetzt. In der folgenden Zeit bis Ende Juli 
schwankte dann der Preis zwischen 29¾4 und 31½ Cent. 
Der Verkauf der nächsten Monate war für die verfüg- 
baren Vorräte etwa derselbe wie bei den andern Kakao- 
sorten. Bis November gog der Preis rasch an. und 
man verkaufte für die Auofuhr freien Kalao zu 60 bis 
61 Cent. Die Posten, die eingeführt werden konnten, 
waren unter dem Druck der niedrigen Angebote aus 
Amerika für etwa 33 bis 37 Cent zu kanfen. Die 
allgemeine Nachfrage und das starke Abnehmen der 
Vorräte verursachten ein Steigen des Preises bis auf 
40 Cent: an diesem nahmen auch die in normalen 
Zeiten weniger bevorzugten Sorten wie Jamaica, 
Haiti usw. teil, die je nach Güte zu 33 bis 39 Cent 
Abnehmer fanden. 
Venczuela. 
Im Vergleich zu den andern Kakaosorten konnten 
die Preise für Venczuela= Sorten (Pto Cabello, Caracas, 
Carupano) am längsten den hohen Stand bebaupten, 
den alle anderen bei Beginn des Jahres bald hatten 
aufgeben müssen. Die sehr guten Ernteanfuhren auch 
aus diesem Lande brachten die hohen Preise jedoch 
langsam zum Sinken. Mährend man Ende 1913 bis 
Anfung 1914 für gute Sorten von Pio Cabello, Caracas 
und Carupano 50 bis 44 Cent zu zahlen hatte, ging 
der Preis, durch den allgemeinen Preisniedergang mit- 
becinflußt, auf 45 bis 36 Cent zurück. Gewöhnliche, 
doch gute marktgängige Sorten verkaufte man mit 35 
bis 37 Cent. Zwar war der Umsatz in diesen Sorten 
während des ersten Halbsahres nicht unbeträchtlich, 
jedoch hätten die Verbraucher sicher größere Mengen 
bezogen, wenn die Preise mit anderen Sorten mehr 
gleichen Schritt gehalten hätten. Die Ware war das 
ganze Jahr über befriedigend und sehr viel besser als 
im Jahre 1913. 
Während der Kriegsmonate konnten naturgemäß 
dic vorhandenen Vorräte — es befanden sich noch 
größere Massen von der vorjährigen Ernte darunter 
— hohe Preise ergielen. Hauptsächlich blieben gute 
Sorten gesucht, und die Preise hierfür waren bis An- 
fang ÖOktober etwa 4 bis 50 Cent, um gegen Anfang 
November bereits auf 62 bis 63 Cent zu steigen. Dann 
waren die Vorräte, die ausgefuhrt werden durften, 
fast ganz verkauft. 
  
Anfuhrware für die niederländischen Fabriken blieb 
u 38 bis 40 Cent zu kaufen, da große Vorräte in den 
französschen und englischen Stapelplätzen lagerten. 
Erst gegen Ende des Jahres erfuhr dieser Preis eine 
Erhöhung. 
Java. 
Die Anfuhren dieser Sorte waren in Uberein- 
stimmung mit der weniger guten Ernte infolge der 
ungünstigen Witterung etwas kleiner als in den vor- 
angegangenen Jahren. Die eingeführten Posten zeich- 
neten sich jedoch durch gute Beschaffenheit aus, und 
während alle anderen Kakaosorten in der ersten Hälfte 
des Berichtsjahres billig zu kaufen waren, hielt Java- 
Kakao den zuerkannten hohen Preisstand in allen Ver- 
hältnissen durch. 
Die Januar-Versteigerung, in der 2450 Ballen 
angeboten wurden, brachte etwa 48 bis 49 Cent für 
Primasorte. Im März und April mit einem Angebot 
von zusammen 3000 Ballen wurden sogar 51 Cent 
erzielt. Die Versteigerungen im Juni von etwa 750 
Ballen und im Juli von 850 Ballen fanden als Folge 
der ungünstigen IJuniernte eine günstige Abnahme. 
Sowohl bessere als auch weniger gute Sorten brachten 
hohe Preise; die angebotene Ware wurde über den 
geschätzten Preis bezahlt und die Preisgrundlage für 
Prima stellte sich um reichlich 2 Cent höher. 
Während der Monate August und September 
wurden infolge des Kriegszustandes und der besonders 
kleinen Zufuhren aus Java keine Versteigerungen ab- 
gehalten. In Ubereinstimmung mit den hohen Preisen, 
die für alle anderen für die Ausfuhr freien Kakaosorten 
gezahlt wurden, konnten auch die auf der nächsten Ver- 
steigerung am 14. Oktober angebotenen 1900 Ballen 
bohe Preise erzielen (Prima etwa 55 Cent). Eine dieser 
Versteigerung folgende kleine Einschreibung von eiwa 
160 Ballen brachte noch höhere Preise; der Markt war 
wie bei den andern Kakaosorten in einigen Wochen um 
etwa 10 v. H. gestiegen, und obwohl die Preise dieser 
Einschreibung geheim blieben, konnte die Preisgrund- 
age für Prima-Java auf mindestens 60 Cent ange- 
nommen werden. Die lete Versteigerung dieses Jahres, 
im Dezember, umfaßte etwa 800 Ballen. Obwohl da- 
mals schon das Ausfuhrverbot für Kakaobohnen be- 
stand, blieb die Nachfrage nach Java-Rakao sehr rege 
(Prima etwa 55 Cent). 
Die folgende Tabelle gibt eine Ubersicht über den 
geringen Ertrag der dies jährigen Ernte im Verhältnis 
zu der der vorangegangenen Jahre: · 
Java führte aus — in 1000 kg —: 
  
1914 1913 1912 1911 1910 
Im Jannar 100 243 260 293 131 
-Februar . . 162 180 254 261 117 
: Mäüärz 81 199 114 160 119 
-Avpril . . . . 52 52 90 98 98 
= Maln 2897 82 89 146 114 
IJuni . . . . . 152 385 186 276 308 
Juli . . . .. 210 101 268 299 275 
August. 855 1 378 144 245 
. September 111 151 58 66 197 
-DOktober — 96 60 79 207 
November. . — 64 104 152 208 
Degzember.. — 87 157 379 364. 
2255 202 2360 2478 
Surinam. 
Die Anfuhren waren sehr viel größer als in den 
vorigen Jahren, wie sich aus untensichender Tabelle 
ergibt. Die Beschaffenheit der Ware war durchweg 
Kut, und so mangelte es nie an Käufern. Der Preis 
schwankte zwischen 31 und 46 Cent.
        <pb n="359" />
        W 347 20 
Die monatlichen Einfuhren von Surinam betrugen 
(in 1000 kg):; 
September 55 60 2 16 76 
Oktober — 
November — 
150 19 22 82 
112 90 68 89 
1914 1918 1912 1911 1910 
Im Januar. 246 22 38 35 12 
Februar . . . 67 62 48. 21 156 
*: März 124 30 85 113 36 
* April 249 26 118 265 295 
Mai . . . . . 242 177 117 313 336 
Juni 300 365 181 417 500 
Juli . . ... 386 214 192 210 354 
. August. 130 95 24 31 165 
  
Dezembee. — 207 142 78 77 
1525 962 1594 2042 
r— ## 
r— 
Eingeführt wurden an Kakdho: 
1914 1913 1912 1911 1810 
In England vom 1. Juu. 
bis 30. Nov. 384380 32040 30 193 29837 27518 
in Frankreich vom 1. Jan. 
bis 31. Ott. — 51358 47191 49087 37206 
in LQamburg vom 1.Jan. 
bis 31. O.t. — 56 151 57003 64917 45469 
in den Niederlanden vom 
1. Jan. b. 31.Okt. 43459 39 263 33599 314438 26752 
Die Ausfuhr betrug in Tonnen: - 
1910 
1913 1912 1911 
von Guahaqgull 39 358 33 013 36 915 34 564 
-St. Thomé 35 311 35512 31 763 35 676 
-Trinidad . . 21 825 18878 21 177 26 315 
Bahia . . . .. . 27 340 24 674 33 810 24 539 
San Domingo 19 471 20 833 19 828 17 033 
-Venezuela. . . . 15133 10 985 17881 17251 
-Goldküste (Accra) 51279 39 549 40 642 23 112 
-Grenadd 5258 5529 5942 5846 
- Para . . . . .. 2214 3028 2669 3691 
SSurinam 1 516 962 1595 204#3 
-Cehllon 3284 3500 3064 3 389 
.Java . . . ... 2255 2024 2360 2541 
Der Verbrauch betrug in Tonnen: 
In Frankreich: 1913: 27 774, 1912: 26 891, 1911: 
27310, 1910:;: 25 068. In England: 1913: 27 585, 
1912: 28 044, 1911: 25 396, 1910: 24082. In 
Deutschland: 1913: 51 053, 1912: 55 085, 1911: 
50 855, 1910: 43 941. In Amerika: 1913: 67 605, 
1912: 66 553, 1911: 58 966, 1910: 50 134. 
r— 
# 
Kakaobutter. 
Den Verlauf der monatlichen Versteigerungen von 
Kakaobutter in Amsterdam während des Jahres 1914 
läßt nachfolgendes Zahlenbild erkennen: 
„van Houten“ „van Houten B“ „Blookers A“ 
xg Cent x8 Cent Ballen kg Cent 
Jan. 94 500 81¾ 99 000 75½ 840 65 520 74¼ 
Febr. 63 000 85½ 69 000 82¼ 840 65520 80¾ 
März 51 000 84¾ 100 000 81¾ 1001 78 078 813¾ 
April 77000 82¾ 102 000 80¼ 1008 78 624 79½ 
Mai 69 000 81 100 000 79½ 700 54600 791½ 
Juni 80 000 80¼ 120 000 78¾ 700 54 600 78 
Juli 85 500 80¾ 166 000 79¼ 700 54 600 79 
In den Monaten August bis Dezember fanden 
keine Versteigerungen statt. 
Im ganzen wurden demnach in deu ersten sieben 
Monaten des Jahres 1914 520 000 kg „van Houten“ 
  
zu einem Durchschnittspreise von 82¼ Cent, ferner 
756 000 kg „van Houten B“ zu einem Durchschnitts- 
preise von 79¼ Cent, und 451 542 kg „Blookers A“ zu 
etwa 79¼ Cent versiligert. 
Der Krieg brachte dann das ganze Geschäft in 
Kakaobutter ins Stocken. Da keine weiteren öffent- 
lichen Bersteigerungen mehr stattfanden, so wurden die 
für den Verbrauch nötigen Posten von Kakaobutter 
unter der Hand verkauft. Bis Ende Oktober blieb die 
Zeit für Handel und Industrie recht ungünstig; dann 
erst setzte eine starke Nachfrage nach Kakaobutter ein, 
und es konnten ansehnliche Mengen zu stets anziehen- 
den Preisen verkauft werden. „van Houten B“ und 
„Blookers A“ notierten damals etwa 76 bis 78 Cent. 
andere Prima-Marken etwa 75 Cent. Die darauf 
folgenden Wochen brachten geradezu einen Sturm auf 
Kakaobutter; „dan Houten" stieg auf 92 Cent, „van. 
Houten B“ und „Blookers A“ auf 90. Diese Festig- 
keit des Marktes war anhaltend und erreichte Anfang 
Dezember ihren Höhepunkt mit 98 Cent für „van Houten“ 
und 96 Cent für „van Houten B“ und „Blookers A“. 
Die letzten Wochen im Dezember verliefen, gleich- 
sam als Stille nach dem Sturm, recht ruhig. 
Die Mengen von Kakaobutter, die Holland in den 
letzten Jahren ausführte, läßt die nachstehende Über- 
sicht erkennen: 
  
1910 1911 1912 1913 1914 
Tonnen 
Januar'November 3981 4049 5016 6587 5739 
Dezember 390 608 456 572 — 
4371 4657 5472 7159 — 
(Bericht des Kaiserl. Generalkonsulats in Amsterdam.) 
———— 
Der Cissaboner Kahüomarkt im Mal und 
Junl 1915.) 
Wie im April, so war auch im Mai das Kakoo- 
geschäft sehr still, erst gegen Ende des Monats trat 
infolge leichterer Verschiffungsgelegenheiten etwas mehr 
Nachfrage ein. Seitdem ist das Geschäft lebhafter ge- 
worden. Trotzdem ist der Preis, der Ende Mai mit 
6720 Reis für 15 kg notiert wurde, bis Ende Juni 
auf 5470 Reis gesunken. Seitdem sind zu 5180 Reis 
Abschlüsse gemacht worden. 
Im Mai 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
29 789 (28 794), die Ausfuhr 7309 (40 776) und der 
Vorrat am 31. Mai 54 348 (85 549) Sack. 
Im Juni 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
65 265 (12 432), die Ausfuhr 31 968 (35 061) und der 
Vorrat am 30. Juni 87 650 (62 920) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 7. Juli 1915.) 
Kahoücausfuhr aus 5baitt.“) 
Die Kakaoausfuhr hat in Haiti im Monat Fe- 
bruar 120 331 und im Monat März 416 097 Pfund 
betragen. (Bericht der Kaiserl. Ministerresidentur 
in Port au Prince.) 
  
*) Vgl. „D. Kol. Bl.= 1915, S. 289. 
**) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 309.
        <pb n="360" />
        W 348 2O 
Dle neue Baumwollernte der Vereinigten 
Staaten von HKmeriha. 
Das Bundesamt für Ackerbas hat zwei interessante 
Berichte über die neue Baumwollernte ver- 
öffentlicht. 
Der erste bezieht sich auf die Größe der Anbau- 
fläche, welche nach den angestellten Ermittlungen in 
diesem Jahre 31 585 000 Acker gegen 37 406 000 im 
Vorjahre beträgt, so daß eine Verkleinerung um 
5 821 000 Acker stattgefunden hat. Dieser Bericht ist 
mit Genugtuung aufgenommen worden; denn angesichts 
der Weltwirtschaftslage war schon im vorigen Herbst, 
als man sich einer ungewöhnlich großen Ernte gegen- 
übersah, die mangels regelmäßiger Verkehrobedingungen 
besonders schwer zu versilbern war, die dringende Not- 
wendigkeit erkannt worden, die nächste Baumwollernte 
kleiner zu gestalten. Die jetzige Verringerung der 
Anbaufläche, die in den einzelnen Staaten zwischen 10 
und 20 v. H. schwankt und im ganzen 15.7 v. H. be- 
trägt, läßt eine Verminderung der diesjährigen 
Ernte um etwa 3½ Millionen Ballen erwarten. 
Der zweite Bericht der Bundesbehörde bezieht sich 
auf den Stand der Baumwollfelder, der mit 
80,3 v. H. gegen 79,6 v. H. zur gleichen Zeit des Vor- 
jahres angegeben wird. Im allgemeinen stehen die 
Felder in den einzelnen Staaten gut, doch sind sie 
namentlich in Arkansas und Südkarolina noch zurück; 
Mississippi, Teras, Louisiana und Kalifornien stehen 
über dem angegebenen Durchschnitt. In manchen Di- 
strikten wird über vermehrtes Auftreten des Kapsel- 
käfers (boll weevil) geklagt, doch ist es noch zu früh, 
um sagen zu können, welchen Schaden er angerichtet 
hat. Erst die späteren Sommermonate können dies 
entscheiden. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in New-Orleans 
vom 6. Juli 1915.) 
Errichtung eines Kautschuhmarktes in Batavia.“) 
Das Kaiserl. Generalkonsulat in Batavia berichtet 
unterm 31. Mai d. Is.: Früher, als erwartet, ist der 
Bataviasche Kautschukmarkt ins Leben gerufen 
worden. Der vielfache Widerspruch, der sich gegen den 
Plan in der Offentlichkeit, besonders in der Presse, 
erhoben hatte, hat seine Ausführung nicht hindern 
können. Die ersten wenig umfangreichen Verkäufe 
haben bereits stattgefunden, geben aber bei Berück- 
sichtigung der jetzigen Umstände kaum schon hinreichen- 
den Anhalt dafür, ob die Schöpfung aussichtsreich oder 
zu einem mehr oder minder frühen Ende bestimmt ist, 
wie von manchen vorausgesagt wurde. 
Der Entfaltung des Marktes stehen augenblicklich 
vor allem zwei Umstände äußerst hindernd im Wege: 
) Vl. „D. Kol. Bl.- 1915, S. 188. 
  
die schwierigen Verschiffungsverhältuisse und das Fern- 
bleiben des Erzeugnisses aller der Kautschukunterneh- 
mungen vom Markte, in denen britisches Kapital eine 
maßgebende Stimme hat, was in sehr weitem Umfang 
der Fall ist. 
Fallen diese beiden Momente weg, was mit oder 
bald nach dem Friedensschluß zu erwarten ist, so werden 
vermutlich doch die Stimmen recht behalten, die eine 
gedeihliche Entwicklung des Marktes vorausgesagt 
haben. 
Miederländisch-Indien. 
Kopraausfuhr aus Padang 1911. 
Für Sumatras Westküste ist der wichtigste Aus- 
fuhrartikel Kopra, deren Gewinnung zunimmt. Es 
wurden im Jahre 1914 296 000 Pikul (zu 61.76 kg) 
ausgeführt. Gleich nach Ausbruch des Krieges war 
Kopra nahezu unverkeuflich infolge der Unsicherheit, 
ob Ausfuhren während des Krieges möglich wären. 
Die Ausfuhrhändler wollten sie nur zur Hälfte des 
früheren Preises auf Lager nehmen, was jedoch die 
Gewinnung der Kopra für die Eingeborenen nicht 
mehr lohnend machte, so daß diese die Früchte einfach 
in Abwartung besserer Zeiten auf den Bäumen ließen. 
Es zeigte sich aber einige Wochen später, daß die Ver- 
schiffungen regelmäßig möglich waren und daß die 
niederländischen Dampferlinien auch während des 
Krieges die Fahrt unterhalten würden. Infolgedessen 
und weil Kopra in den Niederlanden lebhaft begehrt 
wurde, stiegen die Preise im September und gingen 
stetig höher, wodurch gegen Ende des Jahres wieder 
eine rege Ausfuhr stattfand, welche noch bedeutender 
gewesen wäre, wenn genug Verschiffungsgelegenheit 
bestanden hätte. Während früher die Padang-Kopra. 
fast ausschließlich in Marseille verkauft und ver- 
arbeitet wurde, wurden Verschiffungen nach Marseille 
seit Ausbruch des Krieges zuerst schwierig und später 
unmöglich, weshalb die Kopra nach Amsterdam gesandt 
wurde. Mithin ist der Markt für Padang-Kopra seit 
Ausbruch des Krieges von Marseille nach Amsterdam 
übergesiedelt. Nachfolgende Ziffern geben eine Uber- 
sicht der Kopramenge, welche vor und nach Ausbruch 
des Krieges nach den folgenden Plätzen verschifft wurde: 
  
Nach Marseille: Pikul Pikul 
vor dem 2. Aug. 149 605, nach dem 2. Aug. 4643 
Nach Amsterdam: 
vor dem 2. Aug. 22 771 2.. 117124 
Nach anderen Plätzen: 
vor dem 2. Ang. 180 2. 1 684 
Zusammen 172556 123 451 
(Aus einem Berichte des Kaiserl. Konsulats 
in Padang.) 
  
  
  
Literatur-Bericht. 
Taschenbuch der Kriegsfflotten. XVI. Jg. 1915. Hrg. 
von Kapitänleutnant a. D. B. Weyer. Alit Schiffs- 
bildern usw. Ilünchen. J. F. Lchmanns Verlag, 
1915. Treis 5.4. 
In der neuen Ausgabe sind nicht nur die Flotten- 
listen der feindlichen und der neutralen Stnaten bis 
Ende Mai richtiggestellt — die von Deutschland und 
Osterreich muhten aus nahelicgenden Gründen wieder 
  
nach dem Stand vor Kriegsausbruch gebracht wer- 
den —, der neue Band enthält auch noch als wert- 
volle und interessante Zugabe ein Verzeichnis aller 
Schiffsverluste der feindlichen Flotten (bis Ende Mui) 
unter genauer Angabe von eit, Ort und Art der 
Verluste. Diese Verlustliste — bis 10. Juni wauren 
76 feindliche Schiffe vernichtet — zu verfolgen, ist 
einc Erquickung für jedermann; sie ist übrigens durch
        <pb n="361" />
        W 349 20 
cinen Nachtrag ergünzt, der nicht weniger als 14 feind- 
liche Schiffsverluste aufweist; diese sind innerhalb der 
vicerzehn Tage entstanden, in denen das Taschenbuch 
gelruckt wurde. Auf das Verzeichnis der englischen 
und französischen Handelslampfer, die für Kries- 
zwecke in Dienst gestellt sind, sei noch besonder 
hingewiesen. 
  
Der neue Weyer ist eincs der Bücher, die für die 
Kriegszecit unentbehrlich sind; lätßt sich doch mit seciner 
Hilfe die Gefechtsstürke aller Kriegsschiffe auken- 
blicklich durch Won und Bild feststellen. I’d zu 
sciner Benmzung gibt erfreulicherweise fast jeder Tag 
Anlnu 
Neue Lteratur.“ 
VIII. 
Zusammengestellt In der Blbllotbek des Relchs-Kolonialamts. 
Die eingerelchten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehllt, werden unter kelnen Umständen zurlickgesandt. 
I. Geschichte und Politik. 
"Deutschland und der Weltkriegxg. In Verbind. 
mit .. . . hrsg. von Otto Hintze lu. a.I. Leipzig, 
Berlin: Teubner 1915. VI. 686 S. S0. 1 
Deutscher Geschichtskalender. Sachlich georun. 
Zusammenstell. der wichtigsten Vorgünge im In- u. 
Ausland. Begr. von Karl Wippermann. Hmg. Fried- 
rich Purlitz. Jg 1914. Bd l. 2. Leipzig: Meiner 
1914. 80. 10K u. 8,50 .K. 2 
* Hempel-Chuchul, Leo: Das Deutschtum im Aus- 
lande. Hamburg: Thaden 1915. 35 S. Se. 
(Ernste Fragen für dus Deutschtum im Aus- 
lande. 1.) l3 
* Kahl, Wilhelm: Dreibund — Treubund. Deutsche 
Antwort auf ltaliens Verrat. Rede, um 14. Juni 1915 
s#hnlten. Berlin: Heymann 1915. 29 S. #6. 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 26.) 4 
Katz, Edwin: Die Freiheit der Meere im Kriege. 
Vortrag, gehalt. in der Gesellseh. f. Weltmarkenrecht. 
Berlin: Curtius 1915. 38 S. 80. (6 
Liefmann, Robert: Bringt uns der Kricg dem 
Sozialismus nüherv Stuttgurt-Berlin: Deutsche Verl.- 
Anst. 1915. 44 S. P0. 
(Der Deutsche Krieg, hreg. von E. Jückh. 56.) se 
*Schlfer, Richard: lIslam und Weltkrieg. Leipzig: 
Krüger 1915. 35 S. 8o. # 
* Sosnosky, Theodor von: Irredenta-Politik. Simt- 
Bart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 44 S. 80. 
(Der Deutsche Krieg, hrsg. von E. Jückh. 55.) (8 
* Wachs, Otto: Die Etappenstraße von England 
nach Indien um das Kap der guten Hoffnung. 
Berlin: Mittler 1899. 62 S. 80. 9 
* Reelus,. Onésime: Die erstückelung Deutsch- 
lands. Drakonische Friedensbedingungen. Deutsch 
von Paul Brönnle. Mit (ieleit- u. Schlutßwort von 
Paul Liman. Leipzig: Krüger 1915. 78 S. 8o. 1. K. (0 
* Thompson, Robert J.: Der deutsch- englische 
Kriceg im Urteil eines Amerikaners. Briefe an den 
aumerikanischen Stantsckretür. Berlin: Curtius 1915. 
128 S. Se. [11 
* Troeltsch, Ernst: Der Kulturkrieg. Rede., am 
I. Juli 1915 gchalt. Berlin: Hermann 1915. 43 S. D0. 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 27.) 112 
Rohrbach, Paul: Unsere koloniale Zukunftsarbeit. 
Stuitgart: Lese 11915). 9 S. 80. 0.80 ./. 11 
*Valentin, Veit: Kolonialgeschichte der Nenuzeit. 
Mit 2 farb. Karten. Tübingen: Mohr 1915. XI, 
226 S. 8o. 14 
") MNMlt elnem “' sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
dei der Redaktion des Kolonlalblattes elnkingen; mit einem e 
iejenlgen, welche von der Bibllothek des Reichs-Kolonialamt- 
käulheh erworben wurden. 
  
II. Geographie, Reisebeschreibungen, 
Ethnographie, Archäcologie. 
Hanse, Lene: Durchs unbekannte Kamerun. Bei- 
träge zur deutschen Kulturarbeit in Afrika. Mit III. 
Berlin: Fleische! 1915. 139 S. 80. 115 
Uhllg, Carl: Der südafrikunische Bundesstaat und 
Deutsch-Südwestafrikn. 
Aus: (icotzr. Zcitschrift, B 21, H. 4. lo 
III. Naturwissenschaften. 
*Bronsart von Schellendorf, Fritz von: Afrika- 
nische Tierwelt. T.] 2. Norellen und Erzüählungen. 
Leipzig: Haberland 1915. 168 S. 80. I 
Engler, A.: Die Dflanzenwelt Afrikus, insbeson- 
dere seiner tropischen Gebiete. (#rundzüge der Pflanzen- 
verbreitung in Afriku und die Charnkterpflanzen Afrikus. 
hd 3, H. 1. 2. Leipzig: Engelmann 1915. VI, 
869 S. 80. 
(Die Vegetation der Erde. 9.) lis 
Angewandte Bodenbakterlologie. Erinnerungs- 
blatt an den 12. März 1915, dem vo. Geb. des Vors. 
des S. A. f. Bodenbakteriologic. Amtsrat Paul Köster- 
Coldingen, gewidmet von Prof. Dr. M. Hoffmann #u. u.]. 
Berlin: Deutsche Landw. Ges. 1915. 46 S. So. L 
Recuell des Procès-Verbaux de la Conférence 
internationale pour la protection de la nature. Berne: 
1913. 247 8. 40. . ILO 
·slrlis,M.J.:IndischNatuumndekzoelc.Bube- 
knopte geschiedenis van de beoeffning der natuurweten- 
schuappen in de Nederlandsche Kolonièn. Amsterdam: 
1915 Ellerman. 303 S. 80. 
(Koloninn! - Institunt te Amsterlam. Mededee-- 
ling 6.) 21 
IV. Medizin. 
Kuhn, Philnlethes, u. Möllers, Bernhard: H#gie- 
nische Erfuhrungen im Fellc. 
Aus: Moedizinische Klinik 1915, Nr. 15. 17. 
18. 20. 22 
Salecker: Die Verbreitung der Tuberkulose auf 
den Marianen. 
Aus: Archiv f. Schiffs- u. Iropenhrgiene, Bd 19. 
1015. 23 
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
* Güthe, Ceorg. u. Schlegelberger. Franz: 
Kriegsbuch. Die KricSgesetze mit der umtlichen Be- 
Eründung u. d. gesamten Rechisprechung u. Rechis- 
lehre. Berlin: Vahlen 1915. 
(Jahrbuch des Deutschen Rechts. Sonderband.) 24 
* Unberich, (’hurles llenury: Las cnlische Drisen-- 
Egericht in sciner neucsten (iestult. IVMt. besond. he- 
rücks. der seit Aug. 1914 erl. Gesctze u. gelällten
        <pb n="362" />
        G 350 2O 
Entscheid. der Prisengerichte Englands u. der Brit. 
Ubeseebcesitzungen u. Protektorate. Berlin: He#rmann 
915. XIV. 135 S. 80. 26 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
* üOberfohren. Ernst: Die Idec der Univresalckono-- 
mie in der fraunzösischen wirtschaftswissenschuftl. Lite- 
#ratur bis auf Turgot. Jena: Fischer 1915. 201 S. 10. 
(l'robleme der Weltwirtschaft, heg. von B. 
Harms. 23.) 126 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
* Helmreich, Theodor: Das (ieldwesen in den 
Deutschen Schmzgebieten. T. 3. Samon. Fürth: 1915 
Limpert. 80. 
Fürhh, Progr. des K. Hum. Gymnasiums 1914/15. [27 
Inlichtingen, gedurende het janr 1913 verstrekt 
door den directeur der afteeling Handels-Aluscum ran 
het Kolonianl-Insituut. Amsterdam: de Buss 1911. 
6.3 S. do. 
(Koloninnl - Institnut te Amsterlam. Mededee- 
ling 2.) 28 
VIII. Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
* Ein führung in die Saatenanerkennung. Vortrüge 
u. Verhandlungen in der Kgl. Landw. Hochschule 
Berlin am 7. u. S. Juni 1915. H#g. von der D. L. G. 
— Snaatzuchtstelle. (Berlin: 1915.) 57. S. 80. I129 
* Gad. Johanncs: Die Betriebsverhältnisse der Far- 
men des mittleren Hererolundes TDemsch-Südwest- 
afrika# (Aufgzenommen 1912.) Mit 1 Karte. llam- 
burg: Friederichsen 1915. VIII. 116 S. 80. 
(Abhandlungen des Hamburgischen Kolonialinsti- 
tuts, Bd 28. Reihe E. Bd 5b.) 30 
* Kochlmann, C. A.: Die lreßkartoffel. Osmars- 
leben: Selbstverl. 1915. 22 S. do. 2 
* Der Krieg und die deutsche Landwirtschaft. 6 Vor- 
träge, gehalt. zu Berlin 1914 von [Kunj] v. Rümker- 
Berlin Ju. a.]). Prenzlau: (1915] Micck. 49 S. 80. 
(Arbeiten d. Landwirtschaftskammer f. d. l’rov. 
Brandenburg. 38.) 132 
Thompson, Erwin W.: Cottonsced Products and 
their competitors in Northern Europe. P. 1. 2. Wa- 
Shington: (iocv. Pr. 1914. 2 Belc. 8o. 
(Departmem of Commerce. Special Agents 
Series 81.) ( 3 
IX. Bau- und Ingenieurwissenschaft. 
Verkehr. 
Verceniging -Koloninaal-Instituut“ Amsterdam. 
Beschrilring der Bousplannen. Amsterdam: (1911) 
de Bussx. 19 S. 12 Taf. 80. [31 
Hartung. Hugo: Ausblicke in die Zukunft der 
deutschen Baukunst. Festrede des zeitigen Rektors 
der Kgl. Technischen Hochschule Berlin. IIugo Har- 
tung. gehalten am (lehunstage des Kaisen 1915. 
Berlin: 1915 Deuter &amp; Nicolas. 19 S. 50. (35 
*Kleiner, H.: Wünschelrutentechnik. der neue 
Berufl. Ein mit zahlr. Abb. verschener Leilfaden min 
krit. Betracht. über das Wesen der Wünschelrute, 
  
unter llerrorheb. der Vorüge des Schwachstrom- 
Zahlensystams gegenüber der Starkstrom-Beanlagung 
mit e. Anh.: Deutsche Tiefbohr-Industrie. Oldisleben: 
Erbsmehl 1915. 80 S. 80. 36 
* Müller, W.: Entwicklung und gegenwärtiger 
Stand der überseeischen Damptschiffahrt in Japan. 
Aus: Weltwirtschaftl. Archiv B4 6. H. 1. 1915. I#1 
JNebenbahndienstanwelsung Jebl) A„Q. Gültig 
vom 1. Juli 1915. Alünchen: CGerber (1915). 103 S. S0. 
(K. B. Stantsciscnlahnen.) ( 38 
Voschriften für die Herstellung. I’nterhaltung 
und Erneucrung des Oberbaues CTOberbauvorschriften, 
O. V.). Gulltig vom 1. Juli 1915. 2. Ausg. 1915. 
Bromberg: 1915 Ditmann. 61 S. 8Ho#. 
(Treutisch-Iléssische Staatsecisenbahnen Nr. 279 des 
Verz. d. D. V. u. L. A.) 39 
* Wrebee, Wilhelm: Flotten- und Kohlenstationen 
unter strategischen. verkehrstechnischen, winschaftl. 
u. rechtl. (icssichtspunkten. Berlin: Hermann 1915. 
94 S. 80. 2.. 
(Verkchrswirtschaftl Abhandlungen, hreg. von 
G. 40oep fl fu. a.] 2.) 1 
X. Berg- und Hüttenwesen. 
Vacat. 
XI. Gewerbe und Industrie. 
Vacat. 
XII. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
Vacat. 
XIII. Religion und Mission. 
Baumgarten: Der Krieg und die Bergpredigt. 
Rede, am 10. Mai 1915 gehalt. Berlin: Hexmann 1915. 
248. 80. 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 21.) 41 
* Liese, W.: Die kutholischen Ornilen Deutschlands 
und der Völkerkrieg 1914—15. Statistik ihrer Kriegs- 
arbeit vom I. Aug. Dis 31. Lz. 1911. Freiburg i. Br.: 
Caritasverband 1915. 31 S. 10. 142 
*Sehlunk, A.: Die Missionsprobleme des Welt- 
krieges. Referat auf der Aliutgliedervrersamml. der 
Jorddentschen AMission im Kriegsjahr 1915. Bremen: 
1915. Verl. d. Nordd. Missions-Ges. 15 S. D0o. 
(Bremer Alissionsschriften. 39.) 43 
XIV. Schöne Literatur und Kunst. 
Schmid, H. A.: Demschtum und bildende Kunst. 
Rede, am 22. Slürz 1915 gehalt. Berlin: Hermann 
1915. 42 S. 80. 
(Deutsche Reden in schwerer Zeit. 25.) L#4“ 
XV. Heer und Marine. 
Vacat. 
XVI. Verschiedenes. 
* Steiner, Rudolf: Gedanken wührend der Zeit des 
Krieges. Berlin: Phil.-Anthrop. Verlag 1915. 
52 S. 80. L5 
* Wolf, Heinrich: Die Hanptsuche. Kriegsaufsätze 
der Wurtburg. Leipzig: Strauch 1915. 72 S. S##. #1 
□# 
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Biesentbal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W/68, Kochstr. 68—71.
        <pb n="363" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Kfrikka und in der Südsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Oktober 1915. Uummer 18/19. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Bethefte beigefügt die mindestens einmal 
viertelfährlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. kersusgegeben von Dr. Marquardsen. Der 
vierteljährliche Abonnementspreis für das Kolonialblau mit den Beiheften beträgt beim * duich die Post und die Buch- 
handlungen # 4.—, direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchbandlung: a) M 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schutzebiete und Osterreich-= Ungarns, d) K 6.— für die Länder des Weltvostvereins. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofduchhandlung von Ernst Siegfried Mittler und Sohn, Berlin 8W68, Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 351. 
Nichtamtlicher Teil: Kamerun: Berichte dreier Pallotiner Patres über die Ereignisse auf den Missions- 
stationen Ikasa, Kribi und Groß-Batanga S. 355. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Sigi-Pflan zungs-Gesellschaft m. b. H. S. 360. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Der Baumwollbau und khandel im Ferghanagebiet 
1914 S. 361. — Außenhandel der Philippinen-Inseln im Jahre 1914 S. 362. — Der Rakaomarkt in Ecuador im 
2. Vierteljahr 1915 S. 362. — Der Lissaboner Kakaomarkt im Juli 1915 S. 363. — Kakaoausfuhr der Dominika- 
nischen Republik im April 1915 S. 363. — Der Einfluß des Krieges auf die wirtschaftlichen Verhältnisse in Lourengo 
Marques und in der Südafrikanischen Union S. 363. — Frankreich S. 364. — Madagaskar S. 364. — Mozam- 
bique S. 364. 
Vermischtes: Das Hamburgische Kolonialinstitut im Winter 1915/16 S. 364. — Die japanische Südsee-Dampf= 
schiffahrts -Gesellschaft (Nanyo Kisen Gumi) S. 366. 
  
  
  
  
  
%%%stKiRmtlicher Teis##sS 
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
  
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem bisherigen 
Betriebsingenieur beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika Heinrich Borchers den 
Königlichen Kronen-Orden 4. Klasse zu verleihen. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem bisherigen 
Maschinisten 1. Klasse beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika Arno Stiehler den 
Königlichen Kronen-Orden 4. Klasse zu verleihen. 
  
Raiserliche Öchutztruppen. 
A. K. O. vom 12. August 1915. 
Reichs-Kolonialamt — Kommando der Schutztruppen. 
Der Major Lempp wird unter Belassung in dieser Stellung zum außeretatsmäßigen militärischen 
Mitglied des Reichsmilitärgerichts ernannt. 
A. K. O. vom 18. August 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika: 
Zum Oberst befördert: Oberstleutnant v. Lettow-Vorbeck. 
Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika: 
Zum Major befördert: Hauptmann v. Boemncken.
        <pb n="364" />
        352 ꝛ 
A. K. O. vom 20. August 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Der Stabsarzt a. D. Jungels, zuletzt in der Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika, wird unter Be- 
lassung in türkischen Diensten für die Dauer des mobilen Verhältnisses und Angliederung 
an die Militärmission in der genannten Schutztruppe mit seinem Patent vom 16. Juni 
1910 Pp wieder angestellt. 
Uachrufe. 
1 Generalmajor z. D. Quade . 
Am 26. August d. Is. verstarb in Bad Salzuflen der Generalmajor z. D. 
Herr Ferdinand Wilhelm Quade, 
Ritter hoher Orden und Kriegsauszeichnungen. 
Mit ihm ist ein in Krieg und Frieden gleich verdienstvoller Offizier dahingegangen. 
General Quade, der als Generalstabsoffizier bereits 1904/05 an den Kämpfen in Deutsch-Südwest- 
afrika ruhmvollen Anteil genommen, hatte auch bei Ausbruch des jetzigen Krieges, nachdem er kurz 
vorher in den Ruhestand getreten war, sich sofort wieder in den Dienst des Vaterlandes gestellt, 
solange es sein Gesundheitszustand ihm ermöglichte. 
In den Jahren 1906 bis 1908 stand General Quade an der Spitze des Kommandos der 
Schutztruppen, von allen seinen Untergebenen hoch verehrt als ein Kommandeur, der mit nie rastender 
Tatkraft stets warmherziges Wohlwollen verband. 
Ihres einstigen Kommandeurs werden alle Schutztruppenangehörigen auch nach seinem Tode 
allezeit mit Verehrung und Dankbarkeit gedenken. 
Berlin, den 10. September 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp. 
Regierungslehrer Wagner . 
Am 10. August 1915 fand der Regierungslehrer beim Kaiserlichen Gouvernement von 
Deutsch-Neuguinea 
Herr Martin Wagner 
im Priesterwalde den Heldentod. 
Der Gefallene befand sich seit dem 4. Mai 1914 im Schutzgebietsdienst und hat sich als 
tüchtiger Lehrer bewährt. 
Ein ehrendes Andenken wird ihm bewahrt bleiben. 
Berlin, den 26. August 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Dolizeimeister Ruh . 
Nach jetzt eingegangenen Nachrichten aus Kamernn hat der Polizeimeister beim Kaiserlichen 
Gouvernement « 
Herr Karl Ruh, 
eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe für Kamerun, am 13. Mai 1915 in einem Gefechte 
bei Dung den Heldentod gefunden.
        <pb n="365" />
        G 353 20 
Der Verstorbene befand sich erst seit Mite April 1913 im Schutzgebietsdienst und versprach 
ein tüchtiger Beamter zu werden. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 6. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sollassistent Sreund p. 
Nachrichten aus Kamerun zufolge ist der Zollassistent 2. Klasse beim Kaiserlichen Gouvernement 
Herr August Freund, 
eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe für Kamerun, am 11. Februar 1915 in Garua an 
Lungenentzündung infolge Herzschwäche gestorben. 
Während seiner nahezu fünfjährigen Tätigkeit beim Gouvernement Kamerun hat er sich als 
tüchtiger Beamter bewährt. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 6. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
  
—. — 
Materialienverwalter HRüttig F. 
Am 19. August 1915 erlitt der Offizierstellvertreter, Materialienverwalter beim Kaiserlichen 
Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika, 
Herr Willy Hüttig 
infolge seiner am 15. August d. Is. im Osten erhaltenen schweren Verwundung den Heldentod. 
Der Verstorbene hatte als Unteroffizier der Schutztruppe an dem Herero-Feldzug teil- 
genommen und stand seit September 1907 im Dienste des Schutzgebiets. 
Die Kolonialverwaltung verliert in ihm einen treubewährten und tüchtigen Beamten. 
Sein Andenken wird in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 8. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
– 
Dolizeisergeant Sischer . 
Am 18. August 1915 hat der Polizeisergeant beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Südwestafrika 
Herr Wilhelm Fischer 
als Offizierstellvertreter im Königlich Bayerischen Landwehr-Infanterie-Regiment Nr. 1 den Helden- 
tod gefunden. 
Fischer ist am 22. April 1911 in den Dienst der Landespolizei von Deutsch-Südwestafrika 
eingetreten, nachdem er bereits seit dem Jahre 1905 bei der Kaiserlichen Schutztruppe für Deutsch- 
Südwestafrika und sodann bei derjenigen für Deutsch-Ostafrika gestanden hatte. 
Sein Andenken bleibt in Chren. 
Berlin, den 14. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
1•
        <pb n="366" />
        W 354 20 
polizeisergeant Knapp #F. 
Am 30. August 1915 ist der Polizeisergeant beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Südwestafrika 
Herr August Knapp, 
Vizewachtmeister in einer Landsturm-Eskadron, in einem Seuchen-Genesungsheim verstorben. 
Der Genannte hatte bereits den Feldzug gegen die Hereros und Hottentotten als Unter- 
offizier der Kaiserlichen Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika mitgemacht. Der Landespolizei ge- 
hörte er seit dem Jahre 1908 an. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 20. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Soweit bekannt geworden, sind weiterhin — dgl. zuletzt „Deutsches Kolonialblatt“ 1915, 
Nr. 16/17, S. 317f. — die nachstehenden Beamten und Angestellten des Reichs-Kolonialamts und 
der Schutzgebiete durch Verleihung des Eisernen Kreuzes ausgezeichnet worden, und zwar: 
des Eisernen Kreuzes 1. RKlasse: 
Generalarzt, Geheimer Ober-Medizinalrat und vortragender Rat im Reichs-Kolonialamt 
Professor Dr. Steudel, 
Hauptmann der Reserve, Regierungsassessor Dr. Mosle; 
des Eisernen Kreuzes 2. Klasse: 
Leutnant der Landwehr, Erster Referent beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Südwest- 
afrika, Geheimer Regierungsrat Dr. Hintrager, 
Oberveterinär, Tierarzt und Distriktschef Dr. Lux, 
Leutnant der Reserve, Bergassessor beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea 
Fiebig, 
Polizeimeister beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea Knuth, 
Gerichtsassessor, zur Zeit Kriegsgerichtsrat Dr. Rietdorf, 
Leutnant der Reserve, Oberförster beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika 
Schuster, 
Feldphotogrammeter, Landmesser beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika 
Wallichs, 
Oberleutnant der Reserve, Gerichtsassessor Dr. Mallmann, 
Leutnant der Landwehr, Rechnungsrat Nopp. 
□#—
        <pb n="367" />
        355 20S 
  
  
  
  
  
  
  
I nichtamtlicherceil IDEHZJH 
  
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nu#r mit Quellenangabe gestattet.) 
Kamerun. 
Berichte dreier Dallotiner Datres über dlie Erelg- 
mnisse auf den Missionsstationen Ihasa, Kridi und 
Groß-Batanga.“) 
J. 
Die Vertreibung und Gefangensetzung 
der Missionare von Ikasa. 
Es war anfangs August, als die Kriegsnachricht 
nach Ikasa gelangte. Wir glaubten den kommen- 
den Dingen mit aller Ruhe entgegensehen zu 
können, weil nach Ansicht aller die Entscheidung 
zu Hause ausgefochten würde und deshalb Kämpfe 
in den Kolonien zwecklos wären. 
Am 16. August — ich war gerade auf einer 
Buschreise — bekam ich die Nachricht, daß in der 
Ndian= und Mokofaktorei (und, wie ich später 
hörte, in ganz Kamerun) sämtliche Eingeborenen- 
Getränke (Rum usw.) auf Befehl der Regierung 
vernichtet worden wären. Diese Nachricht löste 
allerdings gemischte Gefühle bei mir aus: einer- 
seits die Hoffnung, daß es mit dem Fusel hier 
in Kamerun ein für allemal wohl fertig sei; 
anderseits jedoch sprach sie eine zu deutliche 
Sprache für den Ernst der Sachlage. 
Am 20. August kam auch schon eine Abteilung 
von 17 Polizeisoldaten unter Führung eines Re- 
serveleutnants nach Bekoko (½ Stunde flußab- 
wärts von Ikasa), um die Westgrenze von Rio bis 
Ekundukundu zu sichern. Bald darauf, Ende 
August, kam das Gerücht, daß Unteroffizier Hirsch 
und tags darauf Reserveleutnant Lyhme zwischen 
Rio und Calabar durch Verrat gefallen, sodann 
auch, daß die Engländer im Anmarsch seien. Die 
Folge davon war, daß zunächst sämtliche Farm- 
arbeiter der D. W. H.-Farm (1½ Stunde flußab- 
wärts, rechts, Bekoko gegenüber) davonliefen. 
Jedoch der Umstand, daß die Schüler hier alle 
beisammenblieben und auch den Leuten gegenüber 
nicht die geringste Unruhe zeigten, wirkte vorder- 
hand noch beruhigend auf die Bevölkerung, be- 
sonders die hinteren Stämme: Bima, Batanga 
und Ngolo, wo auch die meisten Schüler her 
waren. 
Anfang September kam ein Schwarzer, der 
Steward in Rio war, zerrissen und zerfetzt hier 
an mit der Meldung, die Engländer hätten Rio 
*) Wal. den Bericht des Pallotiner Paters Fürber 
aus Duala („D. Kol. Bl.- 1915, Nr. 12,13. S. 270 ff.). 
  
genommen. Der allzu geringen Besatzung war es 
nicht möglich, standzuhalten, eine Viertelstunde 
vor Ankunft eines englischen Kriegsschiffes räumte 
sie den Platz. Es war ein wüstes Bild, das sich 
mir darbot, als ich Ende Januar das erstemal 
wieder nach Rio kam: Türen und Fenster waren 
zertrümmert, der Boden in der Schreibstube der 
D. W. H.-Faktorei fußhoch mit vernichteten Ge- 
schäftsbüchern usw. bedeckt. Noch, grauenhafter 
sah es im Store aus. Zwei große Kassenschränke 
waren vollständig demoliert. Zuerst sollen die 
Engländer selbst, dann dem schönen Beispiele 
folgend, die Schwarzen darin gehaust haben. 
Nichts war mehr ganz. Alles war unbrauchbar. 
Nicht Habgier allein hat da gearbeitet, weit mehr 
die Rachgier und aufgestachelte Wut gegen das 
Deutschtum. Denn dasselbe Bild bot auch die 
Regierungsstation dar, während die englische 
Faktorei (Woodin &amp; Co.) vollständig verschont 
blieb. Zu meiner Genugtuung konnte später fest- 
gestellt werden, daß kein einziger der Christen 
dabei beteiligt war. 
Einmal, es war kurz nach der Einnahme von 
Rio, kam auch die Nachricht, wilde Horden von 
Calabar her seien im Anzug. So etwas war 
schon eher geeignet, einen nervös zu machen. 
Doch wir blieben auf dem Posten. Die Schule 
ging ruhig weiter, Gott sei Dank ließ sich niemand 
blicken. Der ganze September verlief ohne be- 
sondere Aufregung. Da, mit einem Male — es 
war am 1. Oktober — hörten wir, daß sämtliche 
Bewohner, sowohl der Dörfer, die flußabwärts 
liegen, als auch der nach der englischen Grenze 
gelegenen, geflohen seien. Sämtliche Häuptlinge 
der Umgegend waren zu einer Besprechung nach 
Bekoko gerufen. Dabei sollten (und das war 
Geheimbefehl) die Häuptlinge von Musunguseli 
und Elibanyanga festgenommen werden, weil 
Leute von dort den Engländern Verräterdienste 
geleistet haben sollen. Die Eingeborenen bekamen 
jedoch von jenem Geheimbefehl, freilich in ganz 
entstellter Weise, Wind, und da auch gleichzeitig 
Nachrichten einliefen, daß Duala von den Eng- 
ländern genommen wurde, auch daß viele Schwarze 
dort gehängt und die dortigen Missionare alle 
fortgeschickt wurden, da floh alles bei Nacht und 
Nebel in den Busch. Ich habe alles aufgeboten, 
die Leute, wenigstens die Ikasaleute, die noch am
        <pb n="368" />
        356 20 
ehesten zu erreichen waren, zur Rückkehr zu be- 
stimmen. Ich selber war mehrere Tage auf der 
Suche nach ihnen. Aber in stundenlangen Wan- 
derungen in Sümpfen, wo man manchmal bis 
an die Hüften einsank, hatten wir jede Spur ver- 
loren. Sie schienen über die Grenze gegangen 
zu sein. Die ständige Unruhe, in der sie wegen 
Stellung von Trägern, Boten usw. lebten, mag 
auch ein Teil dazu beigetragen haben, wenigstens 
bei denen, die sich sonst von Schuld frei fühlten. 
Berechtigte Sorge erregte bei uns der Umstand, 
daß allenthalben englische Boten sich herumtrieben, 
die überall ausstreuten, Kamerun würde bald 
englisch werden, und die Eingeborenen dazu auf- 
forderten, jeden Deutschen gefangenzunehmen 
und nach Calabar zu bringen. U. a. bekam 
man auch zu hören, die Engländer hätten den 
Schwarzen mancherlei Versprechungen gemacht: 
sie dürften, wenn fie englisch werden, wieder Ge- 
wehre haben, auch gewisse heidnische Spiele, die 
von der Regierung verboten waren, wieder spielen, 
wieder zerstreut im Busch wohnen usw., — wie 
eben alle die kleinen Wünsche der Schwarzen 
lauteten. Zusehends konnte man wahrnehmen, 
wie die zurückliegenden Stämme, wie Bima, 
Batanga, Ngolo, allmählich der Mission fern- 
blieben. 
Echt englisches System! Erst das Volk bear- 
beiten und verhetzen, wobei nicht an Geld gespart 
werden soll, und dann in der „uneigennützigsten 
Weise dem bedrängten Volke zu Hilfe zu eilen“. 
Das Ansehen der Missionare hat darunter 
nicht wenig gelitten. 
Am 18. November zog sich der Posten bei 
Bekoko plötzlich zurück, wie wir später hörten, 
in der Richtung nach Dschang. Jeden Augen- 
blick erwarteten wir die Engländer. Vierzehn 
Tage waren schon vorüber, wir dachten kaum 
mehr daran, daß sie noch kämen. Da plötzlich — 
es war am 2. Dezember, nachmittags 4 Uhr — 
war unsere Station von englischen Soldaten um- 
zingelt. Die beiden Engländer (Hauptmann mit 
Unteroffizier) ließen uns aber auf unsere Vor- 
stellungen unbehelligt, dagegen nahmen sie des 
anderen Tages den Faktoristen von der D. W. H.= 
Faktorei (auf der anderen Seite des Flusses) als 
Kriegsgefangenen mit nach Calabar. Der 
Schlüssel der Faktorei wurde uns anvertraut. 
Unterdessen wurde das Gerücht verbreitet, wir 
würden die Deutschen unterstützen; auch die Mission 
soll jetzt fort, sie sind auch Deutsche. 
Eine andere Nachricht kam: Aus der deutschen 
Jkang-Faktorei hätten die Engländer alles den 
Schwarzen geschenkt. Das wäre auch in der 
Ndian-Faktorei so gekommen, wenn die Mission 
nicht da wäre. Sie brauchten keine Mission mehr, 
wir sollten machen, daß wir fortkämen. 
  
Nur unser ruhiges, sicheres Verhalten konnte 
das Volk vor Ausschreitungen zurückhalten, sonst 
wäre die Faktorei gewiß eine Beute seiner ent- 
fesselten Leidenschaften geworden. Das Itkasa- 
Dorf stand ganz und gar auf unserer Seite und 
mißbilligte das Benehmen der Ndian= und Bekoko- 
Leute, um die es sich besonders handelte, sehr. 
Doch muß ich zu deren Entschuldigung anführen, 
daß sie ein Opfer der allgemeinen Verhetzung waren. 
Am 18. Januar kamen Engländer zum zweiten 
Male, zwei Hauptleute mit nur geringer Beglei- 
tung. Sie ließen uns aber unbehelligt. Auf 
unsere Anfrage, ob wir die notwendigsten Sachen 
von Calabar beziehen könnten, bedeuteten sie, das 
wäre vollständig ausgeschlossen, jedoch wenn wir 
nach Viktoria oder Duala kämen, stünde uns 
der Weg offen nach Fernando Poo, wo übri- 
gens die meisten unserer Leute schon hinge- 
kommen seien. 
Am 1. Februar kamen Engländer zum dritten 
Male unter Oberleutnant Umbers, der uns 
„freundlichst einlud", mit nach Calabar zu fahren, 
die Pinasse wäre schon bereit. Wir packten die 
notwendigsten Sachen zusammen und am 2. Fe- 
bruar, morgens 10 Uhr, fuhren wir ab, nachdem 
die Engländer noch einige unserer Leute als 
Wächter zurückgelassen hatten. 
In Ikang, auf der deutschen Faktorei, wo 
der ebengenannte Oberleutnant sein Standgquartier 
hatte, wurde übernachtet. Erst des anderen Tages, 
nach Eintritt der Dunkelheit, kamen wir in Cala- 
bar an. 
Es war auch gut so. Denn plötzlich, als wir 
ahnungslos ans Land stiegen, sahen wir uns von 
einer Abteilung Polizeisoldaten umzingelt. Immer- 
hin hatten wir noch die Hoffnung, wenigstens 
bei der Mission Unterkunft zu bekommen. Doch 
eine Täuschung kommt nie allein: nachdem wir, 
hungrig und durstig wie wir waren, von einer 
Behörde zur anderen herumgeführt worden waren, 
wurden wir endlich auf der Polizeiwache interniert. 
Obgleich es schon 10½ Uhr nachts war, konnte doch 
keiner vor Hunger, Aufregung und Enttäuschung 
einschlafen. Aufgepflanzte Seitengewehre blitzten 
beim schwachen Scheine der Lampe vom Ausgang 
her. Erst am anderen Tage um 11 Uhr dachte 
man wieder an uns. Als fernerer Aufenthalt 
hier in Calabar sollte uns das Schulhaus der 
Presbyterianer dienen, das durch Stacheldraht usw. 
zu einem Gefängnis umgestaltet war. In wenigen 
Tagen sollten wir weitertransportiert werden, 
bald hieß es nach Lagos, bald nach England, 
bald nach einer englischen Insel nahe bei Amerika. 
Aber aus Tagen wurden Wochen. Die Bewachung 
seitens der Soldaten, die wie Leoparden um uns 
herumlagen und bei Tag und Nacht auf jede 
Bewegung lauerten, wie überhaupt die ganze
        <pb n="369" />
        W 357 20 
Behandlung seitens der Engländer, war hart. 
Zu efsen gab es mittags Yamsknollen und Fleisch, 
abends zur Abwechslung Fleisch mit Bamsknollen. 
Das Fleisch war meistens so fett, daß man es 
kaum essen konnte, dabei recht viele Knochen. 
Die einzige angenehme Abwechslung war dann 
und wann ein Besuch seitens der dort in Calabar 
stationierten Missionare. Leider konnten sie bei 
allen ihren Bemühungen wenig für uns ausrichten, 
nicht einmal, daß wir in der Mission Messe lesen 
konnten. Ja, der Deutschenhaß ist so groß, daß 
ich für mein gutes deutsches Geld absolut nichts 
kaufen konnte. Nicht einmal für englisches Geld 
konnte ich etwas bekommen. Ich sollte so not- 
wendig eine Decke haben (denn bei Tage war es 
unter dem Blechdach furchtbar heiß und bei der 
Nacht oft empfindlich kalt), aber trotz der Be- 
stellung bekam ich keine. 
Endlich am 1. März wurden wir mit dem 
Dampfer „Salaga“ nach Duala gebracht. Hier 
auf dem Dampfer genossen wir gegen alles Er- 
warten eine recht gute Behandlung, was wir, 
wie wir gleich bemerkten, einem Irländer zu 
verdanken hatten. 
Am 2. März nachmittags kamen wir nach 
Duala und wurden in der „Basler Missions- 
handlung“ interniert. Gegen 27 Deutsche, alle 
Gefangene, waren da beisammen: Missionare aus 
Ossing, Militärs, Beamte usw., darunter alte 
Bekannte. 
Am 9. März wurden wir: ein Kapitän mit 
vier seiner Leute und vier Missionsangehörige 
nach Fernando Poo gebracht, nachdem wir, 
obwohl es schon so oft geschehen, hier noch ein- 
mal, aber auf das gründlichste, untersucht worden 
waren. Jeder Papierfetzen erweckte Verdacht, 
selbst unsere Taschen mußten zum Schluß noch 
umgekehrt werden — und dieses alles vor den 
Augen der Schwarzen. In etwa sechs Stunden 
liefen wir im Hafen von St. Isabel ein, wo 
schon eine Menge Volkes am Ufer versammelt war. 
Hier auf der Mission wurden wir aufs freund- 
lichste aufgenommen. 
Auch deutsche Zeitungen haben wir vom deut- 
schen Konsul erhalten. Dort vernahmen wir all- 
mählich andere Dinge, als sie die „Newspapers“ 
uns zu bringen beliebten. Am meisten empörten 
uns in diesen „Newspapers“" die geradezu nieder- 
trächtigen Karikaturen über den Kaiser und 
Kronprinzen. 
II. 
Die Beschießung von Kribi. 
Ende August wurde uns mitgeteilt, daß man 
gezwungen sei, das Hospital auf die Mission, in 
die Kirche zu verlegen, da es bei einer etwaigen 
Beschießung Kribis gerade in der Feuerlinie liege. 
  
Wir erklärten uns bereit, es aufzunehmen — und 
noch am nämlichen Tage räumten wir die Kirche, 
vorläufig teilweise, aus; zwei kranke Europäer 
siedelten in unser Wohnhaus über, wo wir ihnen 
einige Zimmer eingeräumt hatten. Das Hospital 
der Eingeborenen blieb vorläufig noch drüben an 
seinem alten Platz; aber nicht lange. Als die 
Nachricht nach Kribi gelangte, daß VBiktoria von 
den Engländern beschossen sei, mußten wir die 
Kirche, in der wir immer noch, so gut es ging, 
Gottesdienst abgehalten hatten, vollständig räumen, 
und kurz darauf, als wir die Schreinerei in eine 
Notkirche verwandelt und gerade einmal darin 
Gottesdienst gefeiert hatten, erschienen nachts 
plötzlich alle schwarzen Kranken mit dem gesamten 
Hausrat des Hospitals und verlangten Aufnahme 
in der Mission. So mußte ich denn das Aller- 
heiligste wieder in die Kirche, diesmal in die 
Sakristei, hinüberbringen; die Schreinerei wurde 
ebenfalls in ein Hospital verwandelt. Ein Kriegs- 
schif war nämlich vor Kampo erschienen, und 
man vermutete, daß es auch bald vor Kribi 
eintreffen werde. Der Trubel auf der Mission 
war sehr groß; es wimmelte von schwarzen 
Kranken, Krankenwärtern, Besuchern usw. Die 
Schule war in einen Operationssaal und in die 
Avotheke verwandelt worden, vom Turme der 
Kirche herab wehte die Genfer Flagge. So 
warteten wir auf das Erscheinen der feindlichen 
Kriegsschiffe, und sie kamen. Nachdem am 11. Ok- 
tober Kampo von zwei französischen Kriegsschiffen 
bombardiert worden war, erschienen diese, der 
Kreuzer „Bruixr“ und das Kanonenboot „Sur- 
prise“, am 13. Oktober früh morgens während 
der heiligen Messe vor Kribi, schickten einen 
Unterhändler, der im Namen des Kommandanten 
die Ubergabe von Kribi forderte und mit Be- 
schießung drohte, wenn die Ubergabe nicht gut- 
willig erfolgen würde. Da dieses natürlich nicht 
geschah, machten wir uns auf eine Beschießung 
gefaßt. Für die Schwestern hatten wir schon 
tags zuvor in einem benachbarten Mabea-Dorfe 
ein Haus eingerichtet, und dahin begaben sie sich 
mit den Kindern. Die gesamte Bevölkerung 
Kribis floh ebenfalls in die benachbarten Dörfer, 
hauptsächlich nach Buambe, Wasserfall und 
Batanga, nur unsere getreuen Lehrer blieben 
bei uns. Würde man die Kirche, die Mission 
überhaupt, verschonen? Würde man die Rote- 
Kreuz-Flagge achten? Das waren die bangen 
Fragen, die man auf allen Gesichtern las. Pünkt- 
lich zur festgesetzten Zeit, etwas nach 10 Uhr, 
krachte der erste Schuß, brüllend schlug die Gra- 
nate jenseits der Brücke ein. Dann folgte Schuß 
auf Schuß aus beiden Schiffen; die Granaten 
zischten teilweise über unsere Köpfe hinweg, die 
Luft füllte sich mit Pulverdampf. Ein Verbrechen
        <pb n="370" />
        E 358 20 
an der Menschheit, den Krieg in die Kolonie ge- 
tragen zu haben, den Eingeborenen das traurige 
Beispiel gegeben zu haben, wie Européer gegen 
Europäer das Gewehr erheben, wie Europäer 
Schwarze auf Weiße hetzen; eine Schmach, ein 
offenes Städtchen in Afrika mit schweren Granaten 
zu beschießen, Holzhäuschen in Flammen aufgehen 
zu lassen, Werke des Friedens mit roher Hand 
zu zerstören! Nie kam uns deutlicher zum Be- 
wußtsein, wie schrecklich der Krieg sei, als an 
jenem Tage, während die schweren Schiffskanonen 
donnerten und wir angsterfüllt in der Kirche, im 
Gotteshause saßen. So wurde geschossen bis gegen 
1 Uhr nachmittags und dann nach einer Pause 
bis gegen 5 Uhr nachmittags. Die Mission war 
verschont geblieben. Wir erwarteten nun das 
Aussetzen von Truppen; es geschah nicht. Nachts 
schlief niemand von uns, wir machten uns auf 
eine Überraschung gefaßt: es blieb aber ruhig, 
klatschend schlug nur der Regen gegen die Fenster- 
scheiben der Kirche. Am Nachmittage des folgen- 
den Tages erfolgte eine neue Beschießung; auch 
jetzt fand noch keine Landung statt, ja am 15. 
früh morgens verschwanden beide Schiffe. Wir 
hatten die Feuertaufe erhalten. 
In den nun folgenden Wochen wurde Kribi 
häufiger von feindlichen Schiffen besucht, geschossen 
wurde jedoch nicht mehr, obwohl wir uns jedes- 
mal darauf gefaßt machen mußten — bis zum 
2. November, am Allerseelentage, wo wieder Gra- 
naten, diesmal englische, nach Kribi hineingeflogen 
kamen. Am Vormittage des 2. November näm- 
lich waren zwei englische Kanonenboote in Ba- 
tanga gewesen. Die Mannschaft war gelandet, 
ohne vorher geschossen zu haben, und hatte die 
Telegraphenleitung zerstört, dann hatte sie wieder 
die Schiffe bestiegen und fuhr am Nachmittag 
nach Kribi. Kaum waren hier die Anker ge- 
fallen — wir standen noch am Fenster, um zu 
sehen, was geschehen würde — da blitzte es auf, 
ein Schuß rollte übers Wasser: die zweite Kanonade 
begann; sie war sehr heftig und dauerte bis zum 
Einbruch der Dunkelheit. Das Bezirksamtmanns- 
haus, das bei der ersten Beschießung schon sehr 
beschädigt worden war, stand in Flammen, ebenso 
eine Faktorei. Mit blutigrotem Scheine über- 
gossen stand die Kirche da, auch diesmal ver- 
schont. Gelandet wurde aber auch diesmal nicht 
in Kribi. 
Feindliche Schiffe kamen und gingen, wir 
lebten in beständiger Aufregung. Ende Ofktober 
hatte ich die Schwestern nach Ngowayang ge- 
schickt; in Kribi konnten sie nicht länger bleiben, 
die Gefahr war zu groß, wir erwarteten täglich 
die feindlichen Truppen. In Ngowayang war 
es ruhiger. Weinend bestiegen sie das Auto, das 
ihnen in freundlicher Weise vom Kommandanten 
  
von Kribi zur Verfügung gestellt worden war. 
Die kleinsten Kinder, selbst die Säuglinge, nahmen 
sie mit. Kurze Zeit darauf wurde auch das Ho- 
spital nach Ngowayang verlegt; nun waren 
wir allein in Kribi; die Eingeborenen waren nicht 
mehr nach Kribi zurückgekehrt, sie fürchteten sich. 
Ein Pater hielt sich daher beständig in Buambe 
auf, um unter den Flüchtlingen, die sich ja größten- 
teils dort und am Wasserfall aufhielten, die Seel- 
sorge auszuüben, so gut es ging. 
Doch es sollte noch schlimmer kommen. Wir 
hatten inzwischen Nachricht erhalten, daß die 
Missionare in Duala gefangengenommen und 
fortgeschleppt worden seien, daß französische Sol- 
daten die ganze Mission, selbst die Kirche, aus- 
geraubt hätten, daß selbst die Schwestern nicht 
verschont worden seien. Von den Stationen am 
Sanaga ging das näfmliche Gerücht. Daher 
faßten wir den Entschluß, in letzter Stunde uns 
zurückzuziehen, wenn die Feinde in Kribi ein- 
fallen würden; denn unsere Hoffnung, daß die 
Franzosen und Engländer die Mission verschonen 
würden, wenn die Missionare dablieben, war nach 
ihrem Vorgehen in Duala und Edea zunichte 
geworden. Uns nutzlos in eine harte Gefangen- 
schaft schleppen zu lassen, hatten wir keine Lust. 
Wir hatten ausgeharrt bis zum Schluß, hatten 
all das Elend der letzten Monate mit Freuden 
ertragen in dem Gedanken, dadurch unsere Christen 
ermutigen zu können, ihnen ihr hartes Los zu 
erleichtern, dadurch, daß wir Gottesdienst abhielten, 
Sakramente spendeten, wie vor dem Kriege. Wer 
hätte christlichen Nationen zugetraut, daß sie die 
Gotteshäuser plündern ließen durch ihre Soldaten, 
daß sie Missionare vertreiben, Missionsschwestern 
von der Stätte ihrer heldenmütigen Wirksamkeit 
grausam vertreiben würden? Noch dazu in Afrika, 
unter den Augen der Eingeborenen, die stets die 
Mission als Asyl betrachtet, die Missionare für 
unantastbar gehalten hatten! Der gute Glaube 
ist zerstört, zerstört für immer. 
Wir wollten uns vorläufig in einem Dorfe 
nahe bei Kribi versteckt halten, wenn die Feinde 
kämen; hier wollten wir abwarten, was geschehen 
würde, und dann entweder nach Kribi zurück- 
kehren oder weiter, nach einer mehr im Innern 
gelegenen Station, uns flüchten. Wir ließen 
Lebensmittel in unser Versteck bringen; ich verab- 
redete mich mit meinen beiden Brüdern, wo ich 
sie, von Buambe herkommend, treffen würde; 
und so erwarteten wir den Feind, der am 27. No- 
vember in großer Stärke in Longji, 23 km von 
Kribi entfernt, gelandet war. Am 1. Dezember 
rückte er mit Kanonen und vielen Maschinenge- 
wehren von Longsi her auf Kribi zu, während ein 
Kriegsschiff das arme Kribi wiederum beschoß und 
dann Truppen landete, Senegalesen, Mohamme-
        <pb n="371" />
        359 20 
daner. Die Kirche, die Mission wurden von den 
französischen Soldaten geplündert; alle Straßen 
wurden besetzt; Patrouillen durchsuchten die ganze 
Umgegend von Kribi. Es war mir nicht möglich, 
zu den Brüdern zu gelangen. Zwei Tage und 
zwei Nächte hielt ich mich im Busch bei unseren 
Christen, die sich verborgen hatten, auf. Von 
den Heiden war den Feinden mein Aufenthaltsort 
verraten worden; der Häuptling vom Wasserfall 
wollte mich fangen und an die Franzosen aus- 
liefern. Ich wurde von unseren Christen ge- 
warnt; vergeblich suchte ich einen Führer durch 
den Busch zu den Brüdern. Alles war voll 
Todesangst; die Franzosen hatten alle mit dem 
Tode bedroht, die nicht in ihr Dorf zurückkehren 
würden und den Deutschen irgendwie behilflich 
wären. Dazu kam, daß mir erzählt wurde, feind- 
liche Soldaten hätten nachts das Dorf, wo wir 
uns versteckt halten wollten, überfallen und aus- 
geplündert. So blieb mir nur ein Ausweg übrig, 
nämlich nach Batanga zu gehen, das zwar auch 
schon tags zuvor beschossen, aber noch nicht besetzt 
worden war, und mich mit P. Schwab, dessen 
Wohnhaus man zerschossen hatte, zu beraten, was 
wir nun tun sollten. Nach vieler Mühe — es 
war kein Kanu zu bekommen, das mich über den 
Wasserfall setzte, die Menschen voll Furcht und 
Zittern — gelang es. P. Schwab und ich be- 
schlossen, in die spanische Nachbarkolonie uns zu 
flüchten und die dortige katholische Mission um 
Aufnahme zu bitten. Am 10. Dezember langten 
wir glücklich in Bata an, wo wir auf der Mission 
freundliche Aufnahme gefunden haben. 
III. 
Die Beschießung und Räumung der 
Missionsstation Groß-Batanga. 
Seit Ende Juli sahen wir kein deutsches Schiff 
mehr. Keine Nachricht; nichts herein, nichts hin- 
aus. Es ist, als ob Deutschland vom Erdboden 
verschwunden wäre. Auch unter uns findet kein 
brieflicher Verkehr mehr statt. Keiner weiß, wie 
es dem andern geht und wo sie sind. Eine 
schreckliche Zeit! Man sah kein Schiff, so oft 
auch das Auge die See durchsuchte; höchstens 
strich einer der schwarzen Teufel von Kriegsschiff 
die Küste entlang. 
Am 13. Oktober legten die feindlichen Kriegs- 
schiffe vor Kribi an und beschossen die Stadt 
den ganzen Vor= und Nachmittag hindurch. Ich 
stand in Batanga am Strande und schaute 
diesem schrecklichen Schausfpiel zu. Jeder Schuß 
wurde deutlich in Batanga gehört; auch sah ich 
das Feuer der Kanonen aufflammen. Das arme 
Kribi! 
In Batanga betraten die Feinde zuerst den 
Boden des Südens von Kamerun. Es war am 
  
Allerseelentage, als ein kleines englisches Kanonen= 
boot sich langsam an Batango heranschlich. 
Vorsichtig setzte es Boote aus und ohne einen 
Schuß abzugeben stiegen die Engländer ans Land. 
Wir zwei Patres waren die einzigen Europäer, 
die da waren; Kaufleute und Soldaten hatten 
sich zurückgezogen. Die Engländer vernichteten 
Post und Telegraph, erkundigten sich bei den 
Eingeborenen und ließen mich dann rufen. Ich 
ging hinunter. Der Kommandant gab mir die 
Hand und sagte: Wenn die deutschen Soldaten 
zurückkommen, soll ich ihnen sagen, daß sie, die 
Engländer, die Telegraphenleitungen zerstört haben 
und nicht die Eingeborenen, damit denselben nichts 
geschehe. Dann stiegen die Engländer wieder in 
ihre Boote und das Kriegsschiff dampfte bald 
darauf nach Kribi ab. Kaum waren sie in Kribi, 
da krachte es auch schon, aber an Land gingen 
sie dort nicht. Noch am selben Tage fuhren sie 
nach Longji und nahmen dort drei Europäer 
gefangen. 
Am 3. Dezember kam wieder ein Kriegsschiff, 
diesmal ein Franzose, nach Kribi und beschoß 
die Stadt. Am anderen Tage fuhr es nach 
Batanga herüber. Kaum war es hier, da fing 
es auch schon an zu feuern. Die Granaten 
schlugen gleich ganz nahe bei der Mission ein. 
Alles rannte und flüchtete. Ich lief hinter unserer 
Mission in den Busch hinein. Mehr als zwanzig 
Granaten flogen über meinen Kopf hinweg. Vor 
mir, links, rechts schlugen in einem fort die Gra- 
naten ein. Ich war gerade in die Schußlinie 
gelaufen. Am Abend schlich ich mich wieder auf 
die Station. Das Schiff war weg, kein Mann 
an Land. Aber welchen Anblick bot die Missions- 
station! Es kann nicht anders sein, als daß die 
Franzosen mit Absicht auf mein Haus geschossen 
haben. Auch haben mir Schwarze erzählt, daß 
das Schiff ertra sich so legte, daß sie unser Haus 
treffen konnten. Es änderte nämlich während 
des Bombardements zweimal seine Lage. Ein 
Schuß ging durch die Treppenwange in die Schule 
und hinten zum Fenster hinaus; ein zweiter durch 
die Schule und die an die Schule angebaute 
Medizinkammer; ein dritter Schuß durch das 
Fremdenzimmer und gquer durch zwei andere 
Zimmer; ein vierter durch ein anderes Zimmer 
und ein fünfter quer durch die Küche, wo er 
alles kurz und klein schlug. Ein sechster streifte 
den Pfosten der Veranda und flog in den Busch. 
Eine siebente Granate krepierte im Garten und 
eine achte explodierte nahe bei der Kirche, so daß 
Splitter durchs Wellblech schlugen und das Glocken= 
seil entzweirissen. Welche Wirkung so ein Schuß 
hatte, konnte man daran ersehen: In der Eile 
der Flucht legte ich ein Bund Schlüssel im 
Fremdenzimmer auf den Tisch. Diese Schlüssel
        <pb n="372" />
        G 360 20 
wurden direkt in kleine Teilchen zerrissen, die 
überall in den Wänden und in der Decke stecken 
wie kleine Nägel oder Stahlfedern. Als ich nun 
am Aufräumen war, kam plötzlich P. Vogel von 
Kribi angerannt, ganz schmutzig vom Kopf bis zu 
den Füßen. Er hatte sich zwei Tage hindurch 
im Busch versteckt, wurde aber verraten. Eine 
französische Patrouille wollte ihn fangen und war 
ihm auf den Fersen. P. Vogel drängte auf so- 
fortige eilige Flucht. Die Franzosen landeten in 
Kribi 1500 Senegalesen, wilde Kerle. Sie schlugen 
mit dem Gewehrkolben die Kirchentüre ein, rissen 
die Kerzen vom Altar herunter, zogen Alben an 
usw. Das erzählten unsere Christen. Die Offiziere 
standen daneben und sagten nichts. Eine Schande 
vor der ganzen Menschheit! Auf der Mission 
nahmen die Offiziere von unserem Haus Besitz. 
Vor der Kirche pflanzten sie Kanonen und überall 
stellten sie Maschinengewehre auf. Wir machten 
uns zur Flucht bereit. Alles blieb wie es war, 
das Essen auf dem Herd. Die Kirchenbücher, 
Kelche usw., die ich schon so oft vergraben hatte, 
gab ich einem Schwarzen. Um dieser wilden 
Bande nicht in die Hände zu fallen oder gar 
getötet zu werden, gingen wir eiligst davon. Ein 
paar gute Seelen trugen unsere wenigen Habselig- 
keiten. Viel konnten wir nicht mitnehmen. Die 
paar, die mit uns zogen, verließen uns aus Angst 
  
schon im nächsten Dorfe. Alle fürchteten, getötet 
zu werden, weil sie uns zur Flucht verholfen 
haben. Unsere Flucht gelang. Wir kamen glück- 
lich nach Bodje, bekamen dort von unseren 
Christen auch Träger und am andern Tage setzten 
wir in Campo über den Fluß und waren auf 
spanischem, neutralem Gebiete. Nach fünf Tagen 
kamen wir in Bata an und stellten uns unter 
den Schutz der spanischen Regierung. 
Gleich bei Ausbruch des Krieges ordnete unser 
verstorbener Bischof an, daß jede Station so viel 
als nur möglich anpflanzen solle, weil Lebens- 
mittel aus Europa nicht mehr zu erwarten seien. 
Wir plagten uns in Batanga ab, pflanzten Mais, 
Erdnüsse, Bataten u. a. Sparten jeden Tag am 
Munde ab, jetzt holen alles die Schwarzen. 
Daß es gerade uns Katholiken so schlecht 
erging, ist sicher dem zuzuschreiben, daß wir 
Deutsche sind, der deutschen Regierung ergeben 
und fürs Deutschtum in den Schulen arbeiten. 
Was soll denn anders der Grund sein, diese 
Missionsstation zu beschießen, die mitten im Neger- 
dorfe liegt? Soldaten waren nie auf der Station, 
auch kein weißer Soldat. Als das Schiff sich 
Batanga nahte, gingen die zwei Posten mit ihren 
fieben Soldaten weg. . 
Die Batanga-Christen haben sich bis zum 
letzten Tag musterhaft betragen. 
  
. — 
— — — — — — — 
  
Rolonialwirtschaftliche Mitteilungen. 
Sigi·Pfianzungs · Gesellschaft m. b. B.“) 
Seit dem Ausbruch des Krieges sind wir von 
jedem Verkehr mit unseren Pflanzungen in Deutsch- 
Östafrika abgeschnitten. Zu unserer Kenntnis gelangte 
private Nachrichten besagen, daß der Pflanzungs- 
betrieb, wenn auch in beschränkterem Umfange, 
ruhig weitergeht. 
Für das verflossene Geschäftsjahr 1914 sind 
wir leider nicht in der Lage, eine Bilanz aufzustellen 
und eine Gewinn= und Verlustrechnung aufzumachen, 
weil wir nur über die beiden ersten Monate des Jah- 
red 1914 von Segoma Abrechnungen erhalten haben. 
Da wir mit Hilfe von Schätzungen eine Ubersicht nicht 
gewinnen können, so haben wir auf Grund der Ver- 
ordnung des Bundesrats vom 25. Februar 1915 beim 
Herrn Minister für Handel und Gewerbe den Antrag 
gestellt, uns von der Verpflichtung, für das abgelau- 
sene Geschäftsjahr 1914 die Bilanz, die Gewinn= und 
Verlustrechnung und den Geschäftsbericht aufgustellen 
und dem Aufsichtsrate und der Versammlung der Ge- 
sellschafter vorzulegen, zu befreien. Diesem Antrag 
ist durch die Verfügung des Herrn Ministers für Handel 
und Gewerbe vom 8. Juni 1915 stattgegeben worden. 
Über den Zeitraum vom 1. Januar bis 
Mitte Juli 1914 können wir folgendes berichten: 
Es wurden abgeladen: an Kautschuk 9205 k, 
an Kapok 17733 kg, an Kakao 3216 kg und an 
— — 
*) Anus einem Rundschreiben an die Gesellschafter 
vom 17. September 1915. 
  
  
Pfeffer 176 ku. Diese Zufuhren weisen gegen den 
gleichen Zeitraum des Jahres 1913 erfreuliche Stei- 
gerungen auf, die sich beim Kautschuk auf annähernd 
2000 ku belaufen. Durchschnittlich stellte sich der er- 
zielte Preis für Kautschuk auf 3,80 4% (1,25 A für 
Kakao auf 1.,42 /¼ (1,45 /4), für Kapok auf 1,22.1# 
(1.31.441) und für Pfesser auf 1.50 Ac (1,60 Ac) für das 
Kilogramm. Die in Klammern beigesetzten Zahlen 
stellen die Durchschnittspreise des Jahres 1913 dar. 
Die letzte Post von Segoma vom 14. Juli 1914 
brachte die Mitteilung, daß sich noch 6000 kn Kautschuk 
in den Lagerräumen befanden. 
Eine kleine Abladung von 1200 kg Kautschuk ist 
von den Engländern unterwegs beschlagnahmt worden. 
Diesen Verlust haben wir bei der zuständigen Behörde 
angemeldet: desgleichen auch die nötigen Schritte ge- 
tan gur Sicherung unserer Außenstände in Cugland. 
Die Versuchdkulturen Tabak, Ol-= und Rokos- 
palmen hatten unsere volle Aufmerksamkeit. Die 
Tabakpflanzen hatten sich sehr gut entwickelt; dieser 
Versuch umfaßt 1 hua. 
Für die Palmenkultur sind 20 ha sorgfältig 
ausgewählten Bodens, auf dem die Kokos= oder Ol- 
palme gleich gut gedeiht, zu ausgiebigem Versuche 
hergerichtet worden. Ferner werden in allen Teilen 
der Pflanzung auf verschiedenen Böden weitere Ver- 
suche vorgenommen. An einigen Kernen sind gut ent- 
wickelte Keime festgestellt worden, so daß die Aus- 
pflanzung bald ermöglicht war. Das weiterhin reichlich 
vorhandene gute Gelände ist für die Ausdehnung der 
Kakaokultur vorgesehen.
        <pb n="373" />
        361 20 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Der Baumwollbau und handel im Ferghana- 
gebiet 1914. 
Die Baumwollernte der Saison 1913.14 hat nach 
den Feststellungen der Verwaltung der Mittelasiatischen 
Eisenbahn im Ferghanagebiete 7 871 712 Pud Roh- 
gewicht gereinigter Baumwolle betragen. Das Börsen- 
komitee von Kokand nimmt an, daß, wenn man auf die 
Tara 2¼ v. O. oder 175 000 Pud, auf Linterbaum- 
wolle 200 000 Pud und auf die alte Baumwolle 
100 000 Pud abrechne, das Gewicht der Baumwolle 
der Saison 1913°14 7 396712 Pud ausmache. Die 
Ernte sei demnach recht groß und der Qualität nach 
gut ausgefallen. Die Aussaat der Baumwolle begann 
im Jahre 1914 schon seit Mitte März, d. h. um zwei 
Wochen früher als im Vorjahr. Die Anbaufläche 
unter Baumwolle hat in den Gebieten Andischan, Ko- 
kand, Skobelewsk und Chodshent zugenommen. Nach 
amtlichen Feststellungen hat sich die Anbaufläche unter 
Baumwolle in den einzelnen Kreisen, wie folgt, gestellt: 
  
  
der Ware wegen übermäßigen Feuchtigkeitsgehalts im 
Jahre 1913.14 kamen in der Saison 1914/15 nicht 
vor, und auch in den Ankaufsplätzen der Baumwolle 
wurden darüber keine Klagen laut. 
Als durchschnittliche Preise für Rohbaumwolle 
I. Sorte müssen 4 Rbl. bis 4 Rbl. 10 Kop., für Faser 
14 Rbl. das Pud angenommen werden; es gingen je- 
doch in der Folge die Preise stark in die Höhe und 
erreichten zu Anfang Jannar schon an Ort und Stelle 
die Höhe von 19 Rbl. 25 Rop. für das Pud. Der 
größte Teil der Baumwolle aus dem Ferghanagebiete 
(bis 5 Millionen Pud gereinigter Baumwolle) war 
zum erstgenannten Preise abgesetzt worden. 
Die Baumwollernte im Ferghanagebiet, die auf 
rund 8250 000 Pud Rohgewicht reiner Faser mit 
Linter berechnet wird, hat im Jahre 1914/15 ungefähr 
11. Millionen Pud mehr betragen als im Vorjahr und 
3¾ Millionen Pud mehr als im Jahre 1912 13 
Zieht man nun in Betracht, daß in dieser Ziffer 
die Tara der versandten Baumwolle mit ungefähr 
  
  
1908 1909 1910 1911 1912 1913 1911 
In Dessüätinen 
Andishan 53955 58 871 70 844 380 101 77 662 79 836 91. 342 
Kokand 34 985 3#6 908 12 800 16 208 43 773 17591 50 737 
Namangaun 33 941 37 005 10 435 44 500 42 141 13 470 12 750 
Skobelewist. 61 683 62 175 68 681 85 315 82 573 90 008 93 5500 
Osch 3 069 4304 5 443 9 870 9 177 99091 10 373 
187 633 199 413 228 203 265 984 255 506 270902 291 752 
Chodsihent . . . — 6 637 6571 8.007 8 347 9 320 10 0.3 
"6 187 633 206 050 234774 231991 263913 28980 222 301 825 
Schon in der zweiten Hälfte des August begann 
man an einzelnen Stellen mit der Ernte der Früh- 
saaten; die günstigen Verhältnisse für das Ausreifen 
der Baumwolle zur Zeit ihrer Haupternte (Anfang 
Okrober) änderten sich plötzlich. In der Nacht zum 
1. Oktober fiel fast im ganzen Ferghanagebiete die 
Temperatur bis auf 1 bis 5 Grad, und die auf den 
Ackern noch verbliebene Baumwolle wurde vernichtet. 
Nach dem Berichte des Börsenkomitees von Kokand 
war zu dieser Zeit noch bis 50 v. H. der Baumwoll= 
ernte auf dem Felde. Die Verluste in der Ernte wären 
sebr fühlbar gewesen, wenn nicht die verhältnismäßig 
gute Ernte doch noch eine beträchtliche Menge Baum- 
wolle geliesert hätte. Nach den Angaben der Verwal- 
ung der Mittelasiatischen Eisenbahn hat die Saison 
1911/15 im Ferghanagebiet am 15. Anpril 1915 
8 226 000 Pud Rohgewicht ungereinigter Baumwolle 
ergeben. Der Durchschnittsertrag von der Dessätine 
stellte sich nach der Berechnung des Auskunftsbureaus 
der Turkestanischen Verwaltung für Landwirtschaft und 
Reichsdomänen ungefähr auf 90 Pud Rohbaumwolle. 
In der Qualität erwies sich die Baumwolle der neuen 
Ernte als besser als im Vorjahr, ebenso auch die Er- 
träge an reiner Baumwolle. Wenn man in der Saison 
1913/14 den durchschnittlichen Faserertrag von 1 Pud 
aus 3 Pud 18 Pfund berechnen konnte, so erzielte 
man in der Saison 1914/15 schon aus 3 Pud 15 Pfund 
1 Pud reiner Faser. Hinsichtlich der verschiedenen 
Sorten war die Ernte von 1914/15 normal: auf den 
Anteil der I. Sorte entfielen 70 v. H. der Ernte, auf 
die geringere Sorte 10 v. H., auf die Zwischensorte 
15 v. H. und auf die II. und III. Sorte 5 v. H. Hin- 
sichtlich des Feuchtigkeitsgehalts muß die verflossene 
Saison als vollkommen normal bezeichnet werden. 
Die Bemängelungen in Moskau bei der Ablieferung 
  
200 000 Pud und ebenso die Baumwolle der alten 
Ernte in einer Menge von etwa 150 000 Pud enthalten 
sind, so wird das Reingewicht der Baumwolle der 
neuen Ernte 7 900 000 Pud betragen haben. Hierbei 
muß man die Menge der Linterbaumwolle auf nicht 
weniger als 350 000 Pud veranschlagen, weil ihr 
größter Teil noch von der vorhergehenden Saison 
wegen des Fehlens einer Nachfrage verblieben und 
auf die Saison 1914/15 übergegangen war. 
Demnach hat der annähernde Wert der gesamten 
Baumwollernte des Ferghauagebiets des Jahres 1914/15 
betragen: die I. Sorte 5 425 000 Pud zu 14 Rbl. = 
75 950 000 Rbl., die geringere Sorte 775 000 Pud zu 
13 Rbl. 30 Kop. = 10 307 150 Rbl., die Mittelsorte 
1 162 500 Pud zu 13 Rbl. = 15.112 500 Röbl., die II. 
und III. Sorte 387500 Pud zu 11 Rbl. = 4262 500 Rbl., 
Linter 350000 Pud zu 6 Rbl. 50 Rop. = 2275000 Rbl., 
Baumwollsamen 16 Millionen Pud zu 53 Kop. = 
8 480 000 Rbl., im ganzen also 116 387 500 Rbl. Im 
Vorjahr 1913/14 ist der Gesamtwert der Baumwoll- 
ernte im Ferghanagebiet auf 102 200 000 Rbl. geschätzt 
worden. Die erhöhte Einnahme ist zweifellos nicht 
ohne Folgen für die Bevölkerung gewesen; man muß 
annehmen, daß sich die Schuldenlast der Bevölkerung 
gegen die früheren Jahre vermindert hat. Wenn ge- 
wöhnlich die als Handgeld bewilligten Vorschüsse der 
Firmen in Höhe von 50 v. H. zurückgezahlt werden, 
so sind sie in der Saison 1914/15 bis zu zwei Dritteln, 
mit alleiniger Ausnahme im BAreise Namangan, wo 
die Baumwollernte weniger günstig verlief, zurück- 
gezahlt worden. 
(Nach der Wiestnik Finanzow vom 26. Juli- 
8. August 1915.)
        <pb n="374" />
        W 362 20 
Kußenhandel der Dhilippinen-Inseln im Jahre 1914. 
A. Einfuhr. 
Der Wert der Einfuhr betrug 1913. 53 312 786 L 
1914 48 588 653= 
1914 also weniger 4724 133 L 
und zwar ist dieser Unterschied das Ergebnis der letzten 
sechs Monate des Jahres 1914. 
Die Einfuhr aus Japan, Französisch-Indochina 
und China hat sich 1914 nicht verringert, hat vielmehr 
noch etwas zugenommen, dagegen hat die Einfuhr aus 
den Vereinigten Staaten, Deutschland und Frank- 
reich einen erheblichen Rückgang erfahren. 
Die Mindereinfuhr von 4 724 133 L im Jahre 
1914 gegenüber 1913 ist hauptsächlich auf die geringere 
Einfuhr von Fleischprodukten (2 053 250 L im Jahre 
1913 gegenüber 1 8866 274 L im Jahre 1914). Baum- 
wollwaren (11 844 301 L im Jahre 1918 gegenüber 
9956 244 L im Jahre 1914) und von Eisen= und 
Stahlwaren (8 615 904 L im Jahre 1918 gegenüber 
6 983 444 L im Jahre 1914) zurückzuführen. 
Nur die Reis= und Lederwaren-Einfuhr zeigt eine 
erhebliche Erhöhung gegenüber dem Vorjahre (Reis 
z. B. wurde eingeführt im Jahre 1914 für 3276 148 L, 
im Jahre 1913 für 3 164 591 L). Vergleicht man 
frühere Jahre, so ist die Reiseinfuhr seit 1899 noch 
nie so gering gewesen wie 1913 und 1914. Im Jahre 
1912 betrug sie z. B. 13 008 506 KL. 
B. Ausfuhr. 
Der Wert der Ausfuhr betrug 1## 47772 956 L 
1914 48 689 634 
1914 also mehr 916 678 8. 
Die Ausfuhr erreichte 1914 einen höheren Grad 
als in den vorhergehenden Jahren seit 1899 (mit Aus- 
nahme von 1912)9. 
Die größte Zunahme weist die Zuckerausfuhr auf, 
nämlich 276 498 001 kg im Werte von 11 059 593 S. 
im Jahre 1914 gegen 157 333 707 kg im Werte von 
7 032 889 L im Jahre 1918. 
Etwa 75 v. H. dieses Zuckers ist nach den Ver- 
einigten Staaten von Amerika, der Rest nach China 
und Japan ausgeführt worden. 
Auch die Ausfuhr von Kokosnußöl hat zugenommen, 
und zwar von 5 010 429 kg im Werte von 1 146 339 L 
im Jahre 1913 auf 11 913 329 kg im Werte von 
2 619 183 L im Jahre 1914. 
Kopra wurde ausgeführt: 
87 344 695 kg im Werte von 7 980 270 L 
82 219 86.. = - . 9545 724. 
Die im Jahre 1914 gegenüber 1913 erheblich un- 
günstigere Preisbildung wurde durch den Krieg bewirkt. 
Die Haufauofuhr war 1914 etwas geringer als 
1913. Es wurden ausgeführt: 
1913. 119 821 435 kg im Werte von 21 121 084 . 
1914. 116 386 575 " 19 194 315.• 
Den größten Rückgang jedoch hat die Tabakaus- 
fuhr aufanweissen. Die Ausfuhr von Zigarren allein 
ist von 3012 2334 L im Jahre 1913 auf 2315 159 L im 
Jahre 1911 gejallen. 
C. Deutschland 
folgendermaßen beteiligt: 
Die Einfuhr aus Demitchland betrug: 
  
  
1914 
1913 
· 7 2 
war an dem Außenhandel 
1913 2 388 441 L 
1914 2 252 550. 
in den letzten sechs Monaten: 
1913 1 661 818 L. 
1914 586 446- 
  
Danach war der Einfuhrwert deutscher Waren im 
ersten Halbjahr 1914 um etwa 440 000 L höher als 
im gleichen Zeitraum des Vorjahres. Der Rückgang 
im zweiten Halbjahr betrug dagegen annähernd 
1 100 000 K. 
Die Ausfuhr philippinischer Erzeugnisse nach 
Deutschland belief sich: 
1918. auf 1 741 598 S. 
1914 1 079 714. 
in den letzten sechs Monaten: 
1918 auf 1 013 136 S 
1914 288 369. 
Der erhebliche Ausfall in dem Warenaustausch 
zwischen Deutschland und den Philippinen während 
der zweiten Hälfte des Jahres 1914 ist die Folge des 
Weltkrieges und der damit zusammenhängenden Unter- 
brechung des Schiffsverkehrs. Mindestens gleich schwer 
wie Deutschland wurden auch fast alle übrigen Länder, 
insbesondere Großbritannien, Frankreich und Belgien, 
von dem Rückgange des Außenhandels der Philippinen 
in der zweiten Hälfte des Jahres 1914 betroffen. 
(Foreign Commerce of the Philippine Islands. 
Manila 1915.) 
— — 
der Kakaomarkt in Scuador im 2. Vieertel- 
jahr 1915.-) 
Die erste Hälfte des Monats April brachte 
wieder regelmäßige Zufuhren, obgleich sie nicht ganz 
die Höhe derjenigen während des letzten Halbmonats 
März erreichten. Die Preise blieben unverändert. 
nämlich 25 Sucres"“") für Arriba Superior, 28,50 
Sucres für Balao und 22,50 Sucres für Machala. Die 
Zufuhren (verglichen mit der ersten Hälfte des Monats 
April 1914) stellten sich, wie folgt: Arriba 34 075.67 
(54 380,09), Balao und Naranjal 3750,41 (3496,34). 
Machala 1642,64 (1333,87), zusammen 39 468.72 
(59 210.38) spanische Pfund““") im Vorjahre. 
Die Zufuhren waren in der letzten Hälfte des 
Monats April zwar bedeutend, blieben aber doch 
wesentlich gegen solche im Vorjahr zurück. Der Markt 
konnte sich vorübergehend etwas befestigen, da von 
allen Seiten günstige Berichte einliefen, er flaute in- 
dessen sofort wieder ab, als von London ein Fallen 
der Preise gemeldet wurde. Am Schlusse des Monats 
zahlte man wieder 25 Sucres für Arriba und ent- 
sprechend weniger für die Nebensorten. Die Ankünfte 
stellten sich, wie folgt: Arriba 43 033.78 (1914:64529, 23), 
Balao und Naranjal 6355.89 (3492,84), Machala 
3155,11 (1244.08), zusammen 52 544,70 (69 266,15) 
spanische Pfund im Jahre 1914. 
Die Ankünfte hatten in der ersten Hälfte des 
Monats Mai noch ungefähr das gleiche Ergebnis wie 
im vorhergehenden Halbmonat, trotzdem von den 
Pflanzungen bereits ein Nachlassen der Ernte gemeldet 
wurde. Der Markt zeigte wenig Bewegung, und wahr- 
scheinlich würde es nicht einmal möglich gewesen sein, 
den Preis für Arriba auf 25 Sucres zu halten, wenn 
nicht zur selben Zeit die Wechselkurse auf Europa und 
die Vereinigten Staaten ganz bedeutend in die Höhe 
gegangen, d. h. für die Landesmünze gefallen wären. 
Dieser Umstand erlaubte es sogar, daß die Asccin- 
cion de Aunricultores die Preise zweimal um einen 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 289f. 
**) 1 Sucre = 2.K. 
»**) 1 spanisches Pfund = 0,46 kg; 1 spanisches 
Inintal (Zentner) = 46 kg.
        <pb n="375" />
        W 363 e. 
Sucre erhöhen konnte, so daß sie für Arriba 27 Sucres, 
für Balao 26 Sucres und für Machala 25 Sucres be- 
trugen. Der größte Teil der Ankünfte mußte aller- 
dings von der Agociacioôn selbst genommen werden, da 
die Ausführer wenig Neigung zeigten, die hohen Preise 
zu zahlen. Die Ankünfte waren: Arriba 38 372.75 
(70 371,63), Balno und Naranjal 8322,34 (6830,03), 
Machala 3376,52 (2053,43), zusammen 50 071,61 
(79255,09) spanische Pfund im Jahre 1914. 
In der letzten Hälfte des Monats Mai war 
ein ganz bedeutender Rückgang in den Zufuhren zu 
verzeichnen; sie erreichten ungefähr nur noch ein Drittel 
derjenigen vom Vorjahr. Die Preise blieben unver- 
ändert, d. h. wurden von der Ascciaciön auf dieser 
Höhe gehalten, da die Ausfuhren sich fast ganz zurück- 
gezogen hielten. Die Zufuhren betrugen: Arriba 
19 323,59 (62 181.93), Balao und Naranjal 5357,58 
(P55,05), Machala 2542,15 (2460,12), zusammen 27223,32 
74201,10) spanische Pfund. 
Bis Mitte Juni war eine weitere Abnahme in 
den Ankünften zu verzeichnen, die nur noch ein Biertel 
derjenigen vom Vorjahr ergaben. Da man in den 
Vereinigten Staaten und Europa durchaus keine Nei- 
gung zeigte, die in Guayaquil gegahlten Preise anzu- 
legen, so war die Nachfrage so gut wie Null. Der 
Preis für Superior Arriba wurde trotzdem von der 
Asociacion auf 27 Sucres gehalten, auch wurden von 
ihr die Ankünfte fast ausschließlich aufgenommen. Es 
wurden gelandet: Arriba 11 723,06 (48 006,81), Balao 
und Naranjal 4301,57 (9606,64). Machala 1611.75 
(3256,67), im ganzen 17 636.38 (60 870,12) spanische 
Pfund im Jahre 1914. 
In der letzten Hälfte des Monats Juni blieben 
die Zufuhren abermals gegen solche vom vorher- 
gebenden Halbmonat zurück und lieferten mit nur 
9500 Zentnern ein so niedriges Ergebnis, wie es schon 
seit mebreren Jahren nicht mehr dagewesen war. In 
Anbetracht der geringfügigen Zufuhren konnten die 
Preise sich auf ihrem bioherigen Stande halten; einige 
kleine Posten von gutem Arriba-Kakao erzielten sogar 
bis zu 27,60 Sucres. Die Vorräte am Platz nahmen 
bedeutend ab, nachdem die Asociacion de Agricultores 
einen großen Teil ihrer Mai-Ankäufe zu guten Preisen 
verkaufen konnte. Die Zufuhren betrugen: Arriba 
1962.63 (33 384,38), Balao und Naranjal 3417,41 
(10 573.23).. Machala 1180,19 (37641,57), zusammen 
9560,53 (417.722,18) spanische Pfund im Jahre 1911. 
Das Gesamtergebnis der Kakaozufuhren 
in Guayaquil während des zweiten Viertel- 
jahres 1915 stellt sich demnach auf 432 808,75 
(654 128,23) spanische PRfund, d. h. um etwa 30 v. H. 
kleiner als im Vorjahr. 
In den kommenden beiden Monaten erwartet man 
ebenfalls nur kleine Zufuhren und erst für Ende deds 
Jahres hofft man auf bessere Erträge, da die Aus- 
sichten hierfür bis jetzt nicht ungünstig sind. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats Guayaquil 
vom 30. Juni 1915.) 
Der Eissaboner Nahaomarkt im Juli 1915.“) 
Im Laufe des Juli hat sich die Nachfrage nach 
S. Thomé-Kakao gesteigert, so daß die in den Händen 
der Pflan zer gesammelten Vorräte bis auf kleine Reste 
in die Hände der Ausfuhrhändler übergegangen sind. 
Der Preis stieg zum Teil sprungweise auf 7800, bios 
schließlich 7 850 bezahlt wurden. 
Ein großer Teil des Kakaos ist nach Groß-= 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 347. 
  
britannien gegangen und von dort wahrscheinlich nach 
skandinavischen Häfen. 
Im Juli 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
9871 (23 934), die Ausfuhr 35 000 (34 909), der Vorrat 
am 31. Juli 62 521 (51 945) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 9. August 1915.) 
kK#kaoausfuhr der Dominihanischen Republik 
im Kpril 1915.-) 
  
liber die Häfen: kg Wert: * 
Macoris . 73 003 23302 
Monte Christi 2e211 610 
Puerto Plata 29544 11 578 
Samana 35 701 8577 
Sancheg. 846 435 203 144 
Santo Domingo 79 465 23 731 
La Romana 38 610 12 189 
Zusammen 1104 969 283 131 
Der gesamte Kakao ging nach den Vereinigte: 
Staaten von Amerika. · 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in San Domingo.) 
Der Einfluß des Krieges auf die wirtschaftlichen 
Verbältnisse in Lourenco MOarques und in der 
Südafrikanischen Union. 
Die Erträgnisse von Hafen und Eisenbahn von 
Lourenco Marques (.Eisenbahn von Lourenco 
Marques“ in vorliegender Darstellung ist die 90 km 
lange Eisenbahnstrecke von Lourengo Marques bis zur 
Grenze von Transvaal) weisen infolge des Krieges 
einen erheblichen Rückgang auf. Es betrugen die 
Hafeneinnahmen im ersten Vierteljahr 1914 4143 L, 
im erssen Vierteljahr 1915 aber nur 3220 K, sie blieben 
also um 923 L hinter dem Vorjahr zurück. Die Eisen- 
bahneinnahmen im ersten Vierteljahr 1914 betrugen 
48 373 L. im ersten Vierteljahr 1915 aber nur 31432 E, 
sie zeigten also ein Weniger von 16 941 L. Die Ge- 
samteinnahmen von Hafen und Eisenbahn von Lou- 
renco Margques im ersten Vierteljahr 1915 betrugen 
demnach nur 34 652 E gegenüber 52 516 L im gleichen 
Zeitraum des Vorjahrs. 
In der benachbarten Südafrikanischen Union 
sind bis jetzt besondere statistische Angaben über Hafen- 
und Eisenbahnerträgnisse des lausenden Jahres nicht 
veröffentlicht worden, vielmehr liegen nur Zahlen vor, 
welche die allgemeine Finanzlage der Union betreffen. 
Hiernach zeigen die Gesamteinnahmen der Union 
für den Monat April 1915 ein Weniger von 22 707 # 
gegenüber dem Monat April 1914 und sogar ein We- 
niger von 95 188 L gegenüber den in den Voranschlag 
ausgenommenen durchschnittlichen Monatseinnahmen. 
Dagegen überstiegen die tatsächlichen Ausgaben im 
April 1915 den Voranschlag um nicht weniger als 
73 426 L. Die Einfuhr= und Auofuhrziffern lassen die 
gegenüber dem Vorjahr so ungünstige wirtschaftliche 
Lage in der Südafrikanischen Union noch mehr ind 
Auge springen. So blieb im ersten Vierteljahr 1915 
die Einfuhr in die Union um 33520932 L gegen- 
über dem Vorjahr zurück, die Ausfuhr sogar um 
12 3.38 433 L; von letzterer Ziffer sollen zwei Drittel 
auf die angeblich im Lande zurückgehaltene Ausbeute 
der Goldminen fallen. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lourenco Marqucs.) 
*) Agl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 2989.
        <pb n="376" />
        W 364 20 
Frankreich. 
Zollbegünstigte Einfuhr von Erzeugnissen 
des frangösischen Kongogebiets. 
Eine unterm 23. Juli 1915 von der Französischen 
Regierung erlassene Verordnung bestimmt folgendes: 
Für Kaffee und Kakao in Bohnen aus dem franzö- 
sischen Teile des konventionellen Kongobeckens werden 
die Mengen, die während des Jahres 1915 unter den 
in der Verordnung vom 22. April 1899 angegebenen 
Bedingungen in Frankreich eingeführt werden können, 
wie folgt, festgesetzt: 
Kaffee 50 000 kg 
Kakao 75 000 
(Journal officicl de la République Françuise.) 
Zollfreie Einfuhr von Vanille aus den 
französischen Besitzungen in der Südsee. 
Durch Verordnung der Franzgösischen Regierung 
vom 5. August 1915 ist die Menge Vanille, die aus 
den französischen Besitzungen in der Südsee in der 
Zeit vom 1. Juli 1915 bis zum 30. Juni 1916 nach 
Frankreich eingeführt werden kann, auf 40 000 kg 
festgesetzt. (Ebenda.) 
Zollbegünstigte Einfuhr aus Französisch- 
Guinea. 
Durch Verordnung der Französischen Regierung 
vom 21. August 1915 sind die Mengen derjenigen aus 
Französisch-Guinea stammenden Kolonialerzeugnisse, 
die während der Zeit vom 1. Juli 1915 bis zum 
30. Juni 1916 in Frankreich zugelassen werden können, 
auf 3000 ku Kaffee und 500 000 kg Bananen fest- 
gesetzt worden. (Ebenda.) 
ODadagaskar. 
Zeitweilige Aufhebung von Einfuhrzöllen. 
Der Generalgouverneur von Madagaskar hat 
durch Verordnung vom 18. August 1914 die Einfuhr- 
  
zölle für Mehl aus Weizen, Spelz und Mischkorn bis 
auf weiteres aufgehoben. 
(Daily Consular and Trade Reports.) 
  
Dozaombique. 
Aufstellung von halbjährlichen Tabellen des 
für die Berechnung des Ausfuhrzolls maß- 
gebenden mittleren Warenwertes. 
Der Umstand, daß bei der Neugestaltung der Zoll- 
verhältnisse durch die Verordnung vom 29. Juli 1902 
keine Bestimmung darüber getroffen ist, wie im Falle 
von Meinungsverschiedenheiten zwischen der Zollbehörde 
und den Ausführern von einheimischen Waren hinsicht- 
lich des mittleren Warenwertes zu verfahren ist, 
hat des öfteren zu Unzuträglichkeiten geführt. Der 
Generalgouverneur von Mozgambique hat deshalb unter 
dem 1. Juli 1915 auf Vorschlag des Direktors für den 
Zolldienst eine Verordnung erlassen, wonach in jedem 
Zollamt der Provinz halbjährlich eine Tabelle für 
die mittleren Warenwerte aufzustellen ist, welche der 
Berechnung der Ausfuhrzölle und Ausfuhrabgaben zu- 
grunde zu legen ist. 
Diese Tabelle ist von einem Ausschuß aufzustellen, 
der aus dem Direktor des Zollamts als Vorsitzendem, 
aus zwei von dem Direktor ernannten Zollbeamten 
sowie aus zwei Personen besteht, von denen einer ein 
Landwirt und der andere ein Raufmann ist und welche 
beide von der Handelsvereinigung oder einer ähnlichen 
an den betreffenden Ortlichkeiten bestehenden Vereini- 
gung ernannt werden. 
Zur Aufstellung der Tabelle hat der Ausschuß 
außer den am Orte befindlichen maßgebenden Perfön= 
lichkeiten noch solche Personen zu Rate zu ziehen, die 
wirklich in der Lage sind, ihn hinsichtlich des mittleren 
Wertes der in der Provinz erzeugten Waren zu unter- 
richten. Der Direktor des Zolldienstes wird die Tabelle 
im Bolctim oficial veröffentlichen. 
(Boletim oficial da Provincia de Moçgambique, 
I. Serie, Nr. 1 vom 3. Juli 1915.) 
— — 
  
— — 
  
  
— — 
— — 
7————“' — — 
  
  
— — 
Vermischtes. 
* Das Bamburgische Kolonlalinstitut 
im Winter 1915/16.“) 
Senatskommissar: Bürgermeister Dr. von Melle. 
Kommissar des Reichs-Kolonialamts: Geheimer 
Oberregierungsrat Ir. Heinke, Berlin. 
Kommissar des Reichs-Marinc-Amts: Geheimer 
Admiralitätsrat Professor Dr. Köbner, Berlin. 
Kaufmännischer Beirat: Mar M. Warburg, Vor- 
sitzender, Eduard Woermann, IJ. Hinrich Garrels. 
Regierungsrat: Dr. Förster. 
Verwaltungs-Assessor: Dr. v. Wrochem, z. Zt. 
im Felde. 
Professorenrat: Professor Dr. Winkler, Vorsitzen- 
der; Professor Dr. Franke, stellvertretender Vor- 
sitzender; Professor Dr. Keutgen, Schriftführer: 
Professor Dr. Borchling, Professor Dr. Dibelius, 
Professor Dr. Florenz, Professor Dr. Gürich, z. Zt. 
in Afrika, Professor Dr. Konow, Professor 1). Dr. 
Lengz. Professor ID#r. Lohmann, Prosessor D. Mein- 
hof, Professor Dr. Nocht, z. Zt. im Militär-Sanitäts- 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, Nr. 8°9, S. 215 ff. 
  
dienst, Professor Dr. Passarge, 3. Zt. im Felde, 
Professor I. Perels, Professor Dr. Rabe, Pro- 
fessor Dr. Rathgen, Professor Dr. Salomon, §#81. 
im Felde, Professor Dr. Schädel, Professor Dr. 
Schorr, Professor Dr. Thilenius, Professor Dr. 
Tschudi, Professor Dr. Boigt, Professor Dr. 
Voller. 
Zentralstelle des Kolonialinstituts: General= 
sekretär: Kaiserl. Geheimer Regierungsrat Dr. phil. 
Stuhlmann: Referent: Kaiserl. Regierungsrat 
Zache, Begirksamtmann a. D., z. Zt. im Militär- 
dienst; Wissenschaftliche Assistenten: Dr. Walt, 
Dr. Heile, 3. Zt. im Militärdienst. 
Verzeichnis der Vorlesungen und Ubungen 
vom 15. Oktober 1915 bis 15. März 1916. 
I. Vorlesungen. 
1. Geschichte, Rechts= und Staatswissenschaften. 
Prof. I#r. Keutgen: 1. Allgemeine Kolonial-- 
geschichte der Neuzeit. 
2. Kolonialgeschichtliche Ubungen. 
Prof. I#r. Konow: Das indische Theater. 
Prof. I#. Tschudi: Islamkunde mit besonderer Be- 
rücksichtigung des islamischen Rechts.
        <pb n="377" />
        W 365 20 
Lic. theol. Schlunk, Missionsinspektor: 1. Das Schul- 
wesen der evangelischen Mission. 
2. Missionswissenschaftliche Ubungen. 
3. Mission und Kultur. 
Prof. Dr. Perels: Kolonialrecht. I. Teil. 
Prof. Dr. Rathgen: Kolonialpolitik. l. Teil. 
Prof. Dr. Rathgen, Prof. Dr. Voigt und Prof. 
Dr. Rabe: Besichtigung von Warenlagern, 
Aufbereitungsanstalten und industriellen 
Anlagen. 
Osbahr: 1. Buchführung und Bilanzkunde. 
2. Die Buchführungs= und Bilanzierungs-= 
grundsätze der kolonialen Unternehmungen 
mit einleitender Einführung in das Wesen der Buch- 
haltung und Ubungen. 
2. Kolonialwirtschaft und Naturwissen- 
schaften. 
Ir. Schmidt: 1. Landwirtschaftliche Betriebs- 
lehre. 
2. Allgemeine Ackerbaulehre. 
Prof. Dr. Voigt: 1. Koloniale Nutzpflanzen, ihre 
Rultur und ihre Produkte. I. Teil. Mit Demon- 
strationen. 
2. Praktische Ubungen im Erkennen und 
Untersuchen pflanzlicher Erzeugnisse des 
Handels. 
3. Spezielle Pflanzenbaulehre. I. Teil. 
4. Landwirtschaftliches Laboratorium. 
Landwirtschaftliches Kolloquium. Für 
Herbescritene 
Prof. Dr. Voigt, Prof. Dr. Rathgen und Prof. 
I)#r. Rabe: Besichtigung von Warenlagern, 
Aufbereitungsanstalten und industriellen 
Anlagen. 
Ir. Neumann: 1. Allgemeine Tierzucht (Züch- 
tungslehre). 
2. Schaf= und Ziegenzucht mit Berücksichti- 
gung der Verhältnisse der Kolonien. 
3. Landwirtschaftliche Exkursionen. 
Prof. Dr. Peter: 1. Vergleichende Anatomie der 
Haustiere, verbunden mit der Lehre von der Be- 
urteilung des Pferdes und Rindes. 
2. Ausgewählte Kapitel aus der Physio- 
logie der Haustiere. 
Baritsch: Deutsche Industrien vor, in und 
nach dem Kriege. Wirtschaftliche Betrachtungen 
unter technischen Gesichtspunkten. Mit Lichtbildern. 
Prof. Dr. Winkler: Allgemeine Botanik, I. Teil. 
Prof. Dr. Klebahn: 1. Bodenkunde mit besonderer 
Berücksichtigung der Bodenbakteriologie und Dünger- 
lehre. 
2. Allgemeine Phytopathologie. 
Prof. Dr. Brick: Rrankheiten kolonialer Nutz- 
pflanzen. Die durch Pilze erzeugten Schä- 
digungen. Mit mikroskopischen Ubungen. 
Prof. Dr. Lohmann: Grundzüge der Zoologie. 
II. Teil. 
Prof. Dr. Michaelsen: Die Tierwelt unserer 
afrikanischen Kolonien mit Rücksicht auf die Be- 
dentung für den Menschen. 
Dr. Sokolowsky: Führungen durch den Zoolo- 
gischen Garten und Hagenbecks Tierpark, 
verbunden mit Demonstrationen von Nutz= und Haus- 
tieren der deutschen Kolonien. 
Prof. Dr. Voller: Praktische Physik, l. Teil: 
Lehre von der Wärme und vom Licht. Für 
Landwirte. 
Prof. Dr. Jensen: Beobachtungen zur Luft= und 
Lichtklimatologie in den Kolonien. 
  
Prof. Dr. Rabe: 1. Organische Chemie mit be- 
sonderer Berücksichtigung landwirtschaft- 
licher Gewerbe. 
2. Chemische Ubungen für Landwirte. 
Prof. Dr. Rabe. Prof. Dr. Rathgen und Prof. 
I)#. Voigt: Besichtigung von Warenlagern, 
Aufbereitungsanstalten und industriellen 
Anlagen. 
Dr. Wysogorski: 1. Die geologischen Ver- 
hältnisse der deutschen Schutzgebiete. 
2. Die Wasserführung des Bodens mit be- 
sonderer Berücksichtigung der Verhältnisse in den 
Kolonien. 
3. Landes= und Völkerkunde. 
Prof. Dr. Thilenius: 1. Allgemeine Völker- 
kunde. 
2. Ethnographisches Kolloquium und An- 
leitung zum Sammeln ethnographischen Materials. 
4. Sprachen. 
a. Phonetik. 
Prof. Dr. Schädel: Ubungen des romanischen 
Seminars zur Phonetik des romanischen 
Sprachgebiets. Für Hörer mit ausreichenden 
philologischen Kenntnissen. 
Dr. Panconcelli-Calgia: 1. Einführung in das 
linguistische Gebiet der Phonetik mit beson- 
derer Berücksichtigung der afrikanischen Sprachen 
nebst Oör= und Arrikulationsübungen. 
2. Phbonetisches Praktikum für Anfänger. 
3. Selbständige phonetische Arbeiten. 
Gautier: Praktische Einübung der französi- 
schen Aussprache auf phonetischer Grund- 
lage, mit Benutzung der Sprechmaschine. 
Dr. Llorens: Praktische Einübung der spani- 
schen Aussprache auf phonetischer Grund- 
lage, mit Benutzung der Sprechmaschine. 
b. Afrikanische Sprachen. 
Prof. D. Meinhof: 1. Duala, Anfängerkursus. 
2. Ubungen im Duala mit dem eingeborenen 
Sprachgehilsen Peter Makembe. 
3. Ewe, Anfängerkursus. 
4. Ubungen im Ewe mit dem eingeborenen 
Sprachgehilfen Victor Toso. 
5. Suaheli, Herero, Nama. 
6. Ubungen im Nama mit dem Sprachgehilfen 
Christian Baumann. 
7. Vergleichende Grammatik der Bantitu- 
sprachen. 
c. Südsee-Sprachen. 
Dr. Hambruch: 1. Grammatik und Texte der 
Ponapesprache. 
2. Die Stellung der Karolinensprachen in 
der austronesischen Sprachgruppe. 
d. Orientalische Sprachen. 
1. Islamischer Orient. 
Prof. Dr. Tschudi: 1. in Gemeinschaft mit R. R. Zaid 
Efendi. Übungen im Neuarabischen (ge- 
sprochene Sprache, Dialekt von Agypten). 
Schriftarabische lhbungen für Anfänger. 
B¾ Arabisch für Vorgerückte. 
4. Türkisch für Anfänger. 
5. in Gemeinschaft mit Mustafa Refik Ben: 
Türkische Ubungen für Vorgerückte. 
6. in Gemeinschaft mit Bakyroglu: 
persische Ubungen für Vorgerückte. 
2. Indien und Mittelasien. 
Prof. Dr. Konow: 1. Sanskrit für Anfänger. 
2. Leichtere Sanskritterte. 
Neu-
        <pb n="378" />
        366 20 
3. Ostasien. 
Prof. I)r. Franke: 1. Chinesisch für Anfänger. 
2. Chinesisch für Fortgeschrittene (Lektüre 
neuer oder alter Texte nach Auswahl). 
Schang M)Yen-liu: Chinesische Sprach- 
Schreibübungen. 
Prof. Dr. Florenz: 1. Lektüre japanischer Terxte. 
Für Fortgeschrittene. 
2. Japanische Umgangssprache. 
fänger oder Fortgeschrittene. 
e. Romanische Sprachen. 
Gautier: 1. Französisch, Kursus IA. Französische 
Schulkenntnisse erforderlich. Exercices de conversation. 
Grammaire pratiquc. Ubersetzung aus dem Deutschen 
ins Französische. 
2. Französisch, Kursus IB. Für Abiturienten 
höherer Lehranstalten. Exercices de conveation. 
Grammaire pratique. Ubersetzung aus dem Deutschen 
ins Frangösische. 
3. Französisch. 
Fortgeschrittene. 
maire françgaisc. Explication de textes choisis. 
setzung aus dem Deutschen ins Französische. 
4. Französisches Praktikum. Für Hörer mit 
ausreichenden literarischen und sprachlichen Kennt- 
nissen. Lcture et rommentaire dautcurs modernes. 
Dr. Llorens: 1. Spanisch, Kursus I A. Zur prak- 
tischen Einführung in die spanische Sprache. 
2. Spanisch, Kursus IB. Zur praktischen Ein- 
führung in die spanische Sprache. Für Hörer mit 
und 
Für An- 
Kurfus II. Zweisemestrig. Für 
Etude systématiqune de la gram- 
Uber- 
höherer Schulbildung. 
3. Spanisch, Kursus II. Zweisemestrig. Für 
Fortgeschrittene. Gramätica sistemätica, explicaciön 
iue textos y ejercicios de composiciön. 
4. Spanisches Praktikum. Für Hörer mit aus- 
reichender Kenntnis der Sprache. La leyenda de 
Don Juan. 
Italienische Kurse 
werden. 
Fräulein Ey: 1. Portugiesisch für Kaufleute. 
Anfängerkursus. 
2. Portugiesisch für Kaufleute. 
Fortgeschrittene. 
k. Englisch. 
Fräulein Tamsen: 1. Englisch II. 
Sommerkursfus für weniger Geübte. 
2. Englisch III. Oberkursus für Fortgeschrittene. 
u. Niederländisch. 
Prof. Dr. Borchling: Niederländische Ubungen. 
h. Neugriechisch. 
Prof. Dr. Ziebarth: Neugriechisch für Anfänger. 
II. Unterricht in technischen Hilfsfächern. 
werden später angekündigt 
Kursus für 
Fortsetzung des 
Prof. Dr. Voigt: Demonstration von Aus- 
rüstungen für botanisches Sammeln auf 
Reisen. 
Präparatoren des Naturhistorischen Muscums: 
Anleitung zum Abbalgen, Skelettieren, Kon- 
servieren und Ausstopfen der höheren Wir- 
beltiere. 
Anleitung zum ethnographischen Zeichnen. 
Kursus der Photographie. 
III. Ancerricht in körperlichen Ubungen. 
Reiten, Fechten, Turnen, Schwimmen. 
Zur Ergänzung der Vorlesungen des Ke- 
lonialinstituts werden die Hörer und Hospitanten 
auf die folgenden Vorlesungen und llbungen des 
Allgemeinen Vorlesungswesens hingewiesen: 
  
Prof. Dr. Perels: Privateigentum auf See in 
Kriegszeiten. 
Prof. Dr. Rathgen: 1. Das Zeitalter des Im- 
perialismus. Geschichte der Überseepolitik 
in den letzten vierzig Jahren. 2. Die Volks- 
wirtschaft und der Krieg. 3. Volkswirt- 
schaftliche Ubungen über die Volkswirt- 
schaft und den Krieg. 
Dr. Quelle: Die deutschen Hansestädte und ihre 
Stellung im Weltverkehr und Welthandel. 
Prof. D. Meinhof: Ziel und Methode der ver- 
gleichenden Sprachforschung in Afrika. 
Dr. Hambruch: Die Sagen und Märchen der 
Südsee-Eingeborenen. 
Mag. Rooth: Schwedische Übungen. 
Fräulein Tamsen: Translations from German 
into English. with special attention to Eng- 
lish idiom. synonyms ufw. 
Salzer: Erklärung eines spanischen Dramas. 
Dr. Byhan: 1. Einführung in die rumänische 
Sprache. 
2. Einführung in die 
(kirchenslavische) Sprache. 
Prof Dr. Konow: Kathakopanisad mit San- 
Karas Kommentar. 
Prof. Dr. Franke: Die Politik der Großmächte 
in Ostasien seit 1894. 
Prof. Dr. Schädel: Das Deutschtum und das 
Romanentum in Südamerika. 
Prof. Dr. Tschudi: Aus der islamischen Kultur- 
geschichte. 
Dr. Llorens: La Espaüa del siglo XVIII. In 
spanischer Sprache. 
Prof. Dr. Florenz: Japan, Land und Leute. 
Dr. Seidenstücker: Buddhistische Kunst undihre 
Denkmäler in Vorderindien und Birma. 
Dr. Hanne: Die Bedeutung von Luft,. Licht und 
Wärme für das Leben von Pflanze und Tier. 
Dr. Keiser: Das Wasser im Haushalt der Natur. 
Zyklus über Nahrungsmittelchemiec. 
Prof. Dr. Voigtländer: Untersuchung von Nah- 
rungs= und Genußmitteln. 
Prof. Dr. Boigt: Die Nutzpflanzen der Welt- 
wirtschaft in Einzelbildern. 
altbulgarische 
  
  
Die japanische Südsee#- Dampfschifkahrts- Gesellschaft 
(Uanvo Kisen Gumi). 
Was die Ausbreitungspläne der japanischen Südsee- 
Dampfschiffahrts-Gesellschaft (Nanyo Kisen Gumi) 
anbetrifft, so sind dem Vernehmen nach die bioher 
von der Linie eingestellten drei älteren Dampfer zwar 
für europäische Reisende wenig geeignet, im übrigen 
aber werden die Klagen über den Dienst und die Be- 
handlung an Bord, von der ersten, 1½ bis 2 Jahre 
zurückliegenden Zeit abgesehen, nicht als berechtigt an- 
gesehen, vielmehr wird das Arbeiten der Linie, auch 
an Bord, als gut bezeichnet. 
Die Linie erfreut sich, auch in schlechten Zucker- 
jahren, der Unterstützung großer japanischer Firmen, 
die früher nur mit der niederländischen Java—China 
—Japan-Linie gearbeitet haben, findet außerdem an 
ihrer Agentur, der außerordentlich kapitalkräftigen und 
bei den chinesischen Verschiffern einflußreichen bedeu- 
tendsten britischen Firma Maclaine, Watson &amp; Co. in 
Batavia, starken Rückhalt. 
Diesen Umständen und dem Bestreben, sie in er- 
höhtem Maße auszunntzen, schreibt man den befriedi- 
genden Erfolg der Linie zu und auch die Absicht, sie 
durch Einstellung mehrerer neuerer und grö-= 
ßerer Dampfer ausgubreiten. 
(Bericht des Kaiserl. Generalkonsulats in Batavia.) 
  
Verantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: 
  
  
Oskar Bicsenthal. Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin S8W 68, Kochstr. 66—71. 
*.—.. Dieser Nummer liegt das 3. Heft des XXVIII. Bandes der „Mitteilungen aus den 
·, deutschen Schutzgebieten“ bei.
        <pb n="379" />
        Deutsches Kolonialblatt 
mtsblatt für die Schutzgebiete in Zfrika und in der Südsee 
Berausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. November 1915. Nummer 20/21. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als Beibefte beigefügt die mindestens etumal 
bierteljährlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Herausgegeden von Dr. Marguardsen. Der 
dierteljahrliche Abonnementsprets für das Kolontalblau mit den Beihbeften beträgt beum Bezuge duich die Post und die Buch- 
Sndlungen &amp;4—, direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchhandlung: a) 4&amp; 5.— für Deutschland einschl. der deutschen 
Schusgebiete und Osterreich = Ungarns. d) 4 6.— für die Länder des Weltvostvereins. — Aasendu#een und Anfragen find an die 
Königliche Hofbuchbandlung von Erust Siegfried Mittler und Sohn. Berlin 8 W68. Kochstraße 68—71. zu richten. 
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 367. 
Nichtamtlicher Teil: Kamerun: Zweite Verlustliste der- Kaiserlichen Schutztruppe für Kamerun S. 371. 
Togo: Uberführung gefangener Deutscher von Dahomey nach Frankreich S. 372. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Die Anbauflächen unter Baumwolle im Ferghana- 
Gebiet S. 372. — Der Außenhandel von Nigeria im Jahre 1913 S. 372. — Der Außenhandel Ugandas im 
Jahre 1913/14 S. 373. — Der Lissaboner Kakaomarkt im August 1915 S. 373. — Kakaoausfuhr der Dominika- 
nischen Republik im Mai und Juni 1915 S. 374. — Französisch-Aquatorialafrika S. 374. 
Neue Literatur (IX.) S. 374. 
  
  
  
E#l#d.ytlicher Teis#-h 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Kaoiserliche Schutztruppen. 
A. K. O. vom 18. September 1915. 
Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika. 
Zu Hauptleuten befördert: die Oberleutnants Bauer und Poppe. 
Zum Oberleutnant der Leutnant Kroeger. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Zu Hauptleuten befördert: die Oberleutnants Fehn, Künzlen und v. Hanstein. 
A. K. O. vom 2. Oktober 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Dem Sergeanten Herzberg wird die Rettungsmedaille am Bande verliehen. 
A. K. O. vom 6. Oktober 1915. 
Kommando der Schutztruppen im Reichs-Kolonialamt. 
Dem Hauptmann v. Marées wird der Abschied mit der gesetzlichen Pension und der Erlaubnis 
zum Tragen seiner bisherigen Uniform bewilligt. *: 
A. K. O. vom 12. September 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Das Eiserne Kreuz 1. Klasse ist verliehen worden: 
dem Oberstleutnant und Kommandeur Zimmermann.
        <pb n="380" />
        G 368 2S 
Das Eiserne Kreuz 2. Klasse ist verliehen worden: 
den Hauptleuten Dühring und Lüders, 
dem Hberleutnant der Landwehr Herbst, dem Königlich Bayerischen Oberleutnant der Res. Reder, 
dem Leutnant der Res. Brendel, 
dem Feldwebel Kühn, den Vizefeldwebeln der Landwehr Häschel und Pächnaz#, 
dem Sergeanten der Res. Schuhmann und dem Waffenmeister Bähr. 
  
Uachrufe. 
Sstationsassistent Erdmann #. 
Wie erst jetzt bekanntgeworden ist, hat der Stationsassistent beim Gouvernement Kamerun 
Herr Werner Erdmann, 
Oberleutnant der Landwehr, eingezogen zur Verstärkung der Schutztruppe für Kamerun, am 27. Ok- 
tober 1914 bei Lungahe in Kamerun den Heldentod für das Vaterland gefunden. 
Der Verstorbene, der früher aktiver Offizier war und im Jahre 1907 als Pflanzer nach 
Kamerun ging, trat im Oktober 1908 als Stationsassistent in den Gouvernementsdienst über. Er 
hat sich als Beamter durch seine unermüdliche und erfolgreiche Tätigkeit ausgezeichnet bewährt und 
dem Schutzgebiete treue Dienste geleistet. 
Die Kolonialverwaltung wird ihm stets ein ehrenvolles Andenken bewahren. 
Berlin, den 4. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Geheimer expedierender Sehretär Broesiiche f. 
Am 26. September d. Is. ist der Geheime expedierende Sekretär und Kalkulator im 
Reichs-Kolonialamt 
Herr Ernst Broesicke 
nach tags zuvor vollendetem 39. Lebensjahre verstorben. Broesicke ist nach Ablegung des Abituriums 
in den preußischen Eisenbahndienst getreten. Seit Juli 1902 gehörte er der vormaligen Kolonial= 
abteilung des Auswärtigen Amts an, wurde im Jahre 1906 zum Assistenten in der früheren Ab- 
teilung II der Legationskasse des Auswärtigen Amts und im April 1911 zum Burchhalter der 
Kolonial-Hauptkasse ernannt. Seit November 1913 bekleidete er den verantwortungsvollen Kassierer- 
posten bei der Kolonial-Hauptkasse. 
Das Reichs-Kolonialamt verliert in dem Dahingeschiedenen einen treuen, besonders be- 
währten Beamten, der sein Amt stets mit der größten Pflichttreue versehen hat und der sich infolge 
seines bescheidenen und liebenswürdigen Wesens allgemeiner Beliebtheit erfreute. 
Sein Andenken wird dauernd in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 28. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Landmesser Benkirch #.e 
Nachrichten aus Kamerun zufolge ist der zur Verstärkung der Schutztruppe für Kamerun 
einberufene Regierungslandmesser beim Gouvernement Kamerun 
Herr Karl Beykirch 
am 2. Juni 1915 beim Angriff auf Matem gefallen. 
Der Verstorbene stand seit dem Jahre 1909 im Kolonialdienst. Er war zunächst beim 
Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika tätig und trat zu Ende des Jahres 1913 zum Gouvernement 
Kamerun über. Er hat sich in allen Stellungen als tüchtiger und zuverlässiger Beamter bewährt. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 2. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="381" />
        V 369 2eo 
Bezirlsamtmann Hroempeler 9. 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Bezirksamtmann beim Kaiserlichen Gouverne- 
ment von Deutsch-Ostafrika, Leutnant der Landwehr 
Herr Karl Proempeler 
am 28. Juni 1915 bei Farm Jerichs südlich von Bismarckburg den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene ist von Oktober 1907 bis September 1908 zu seiner Vorbereitung für den 
Kolonialdienst im Reichs-Kolonialamt tätig gewesen und hat seitdem im Dienste des Kaiserlichen 
Gouvernements von Deutsch-Ostafrika gestanden. 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen verdienten Kolonialbeamten, 
dessen Andenken stets in Ehren gehalten werden wird. 
Berlin, den 7. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
—.. 
  
Dolizeimeister Both f. 
Am 6. August 1915 fand der Polizeimeister beim Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Neuguinea 
Herr Josef Both 
bei einem Gefecht in Rußland den Heldentod. 
Der Gefallene stand seit 19. Februar 1914 im Schutzgebietsdienste und hat sich als tüchtiger 
Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 9. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Dolizeimeister Reimers . 
Am 16. Juli 1915 hat der Polizeimeister beim Kaiserlichen Gouvernement Kamerun 
Herr Fritz Reimers 
bei einem Sturmangriff auf die russische Stellung bei Maslomecz den Heldentod fürs Vaterland 
gefun 
Das Schutzgebiet verliert in ihm einen tüchtigen und strebsamen Beamten, dessen Andenken 
stets in Ehren gehalten werden wird. 
Berlin, den 30. September 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Sehretär Warneche fF. 
Nach einer hierher gelangten Meldung hat der Sekretär beim Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Ostafrika- 
Herr Friedrich Warneke 
am 24. Juni 1915 bei der Wiedereroberung Bukobas durch unsere Truppen den Heldentod gefunden. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika seit 1908 angehört 
und sich als ein tüchtiger und pflichttreuer Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird in der Kolonialverwaltung stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 14. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf.
        <pb n="382" />
        G 370 2□C 
Im Kampfe für Kaiser und Vaterland starben weitere ehemalige Angehörige der Schutz- 
truppen den Heldentod: 
Major v. Bosse, Adjutant der 14. Infanterie-Divifion, 
Pabst, Feldartillerie-Regiment Nr. 52, 
die Hauptleute: v. Meien, Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 91, 
Mac-Lean, Grenadier-Regiment Nr. 5, 
v. Langendorff, Infanterie-Regiment Nr. 153, 
Erhardt, Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 59, 
Creutzburg, Feldartillerie-Regiment Nr. 16, Adjutant Armee- 
oberkommando 9, 
Reiser, Infanterie-Regiment Nr. 61, 
Hoelscher, Pionier-Bataillon Nr. 4, 
v. Döhn, Königl. Württemberg. Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 120, 
Düms, Königl. Sächsisches Infanterie-Regiment Nr. 107. 
Die Schutztruppen betrauern tief den Verlust dieser hochgeschätzten, tapferen Kameraden, die 
sich bereits in früheren Kolonialkriegen ausgezeichnet haben. 
Den gefallenen Helden wird für alle Zeit ein ehrendes Andenken bewahrt bleiben. 
Berlin, den 6. Oktober 1915. 
Kommando der Schutztruppen. 
Mit Wahrnehmung der Geschäfte beauftragt: 
Lempp. 
J J J’* °—---.--——— J qJ — — — — — — — — — — — 
Soweit bekannt geworden, sind weiterhin — vgl. zuletzt „Deutsches Kolonialblatt“ 1915, 
Nr. 18/19, S. 354 — die nachstehenden früheren und jetzigen Beamten, Offiziere und- Angestellten 
des Reichs-Kolonialamts und der Schutzgebiete durch Verleihung des Eisernen Kreuzes ausgezeichnet 
worden, und zwar: 
des Eisernen Kreuzes 1. Klasse: 
Major und Bataillonskommandeur Fromm (Jochenj; 
des Eisernen Kreuzes 2. Klasse: 
Hauptmann der Reserve, Hofrat Gustav Schmidt, 
Oberstabsarzt Dr. Dempwolff, 
Forstpraktikant Kempf, .· 
Polizeimeister Mauderer, aus Deutsch-Neuguinea; 
- Häuer 
des Eisernen Kreuzes 2. Klasse am weiß-schwarzen Bande: 
Stellvertretender Gouverneur, Geheimer Ober-Regierungsrat Haber, aus Deutsch- 
Bezirksrichter Weber Neuguinea. 
#———
        <pb n="383" />
        371 0 
  
  
PL 
  
  
— 
  
Nichtamtũcher Teil 
  
SS#szrz 
  
  
  
  
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Addruck der Nachrichten vollstandig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
–. "– 
Komerun. 
Sweite Verlustliste“) 
der Kaiserlichen Schutztruppe für Kamerun. 
(Erste Verlustliste: vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, 
Nr. 16·17, S. 333.) 
1. Gefallen. 
Hauptmann a. D. Rausch am 6. September 1914 
bei Nssanakang; die Oberleutnants v. Rothkirch u. 
Panthen und Milbrat am 29./30. Angust 1914 bei 
Garua; Oberleutnant Quelle vor Takum; Oberleut- 
nant Bachmann am 5. Jannar 1915 bei Edea; Ober- 
arzt d. Res. (Regierungsarzt) Dr. Borchert am 14. No- 
vember 1914 bei Ekona; Leutnant v. Arnim am 5. Ja- 
nnar 1915 bei Edea; Leutnant d. Res. (Hauptzollamts- 
vorsteher) Glock am 6. September 1914 bei Nssanakang: 
Leumant d. Res. (Regierungslandmesser) Lohme am 
29. Angust 1914 bei Jtabuna; Leutnant d. Res. (Sekretär) 
Scheer am 14. November 1914 bei Ekona: Leut- 
nant d. Res. (Fischereisachverständiger) Dr. Keilhack 
(ohne nähere Angaben); Leutnant d. Res. Langhorst 
am 24. Oktober 1914 bei Edea; Leutnant d. Res. 
(Rechtsanwalt) Kern am 5. Januar 1915 bei Kopongo: 
die Zahlmeister Wiese am 14. November 1914 bei 
Ekona, Leist am 5. Januar 1915 bei Edea: Mizefeld- 
webel d. Res. (Sekretär) Krumm am 5. Januar 1915 
bei Edea; Sergeant Jost am 29.30. August 1914; 
Sanitätssergeant Kühn, wie vor; Sanitätssergeant 
Wacker am 4. November 1914 bei Mora; Sergeant 
d. Landw. Ruh am 18. Mai 1915 bei Son-Dibanga;: 
Unteroffizier Schmidt am 4. November 1914 bei 
Mora: Unteroffizier d. Res. (Kaufmann) Richers am 
5. Januar 1915 bei Edea: Obermatrose d. Res. Noetzel 
beim Ingrundbohren der „Nachtigal“; Obermatrose 
Nespethal, Gefreiter d. Res. (Raufmann) Fleiner, 
Gefreiter d. Res. (Kaufmann) Holm am 5. Januar 
1915 bei Edea; Gefreiter d. Res. (Pflanzer) Schra- 
der am 6. September 1914 bei Nssanakang: die Ma- 
trosen d. Res. Bühring und Willert beim Ingrund- 
bohren der „Nachtigal“; die Matrosen Lübbert und 
Strunk am 5. Januar 1915 bei Edea: Zollassistent 
Arnowitz am 21. September 1914 bei Ukoko; Boots- 
mann Netke, die Matrosen Witte, Groth (Hein- 
rich) und Groth (Erich). Leichtmatrose Wischnat am 
13. August 1914 beim Kentern der Barkasse der auf 
Grund gelegten „Anna Woermann“; Polizeimeister 
Baller am 21./22. Dezember 1914 bei Molundu; 
Kaufmann Schade am 21. September 1914 bei Ukoko; 
Dreher Ziegler, Schlosser Mandelkow, Maurer- 
polier Dahsler, Maschinistenassistent Rohde am 
17. August 1914 infolge Unglücksfalls bei den Hafen- 
verteidigungsarbeiten; die Kanufleute Paetzold, 
Stolte und Lorenz am 21. September 1914 bei Ubkoko; 
I. Offizier Iden, I. Maschinist Eugelke, II. Maschinist 
Lorenzen, III. Maschinist Oehm, Heizer Dannert 
beim Ingrundbohren der „Nachtigal“; Kaufmann Gra- 
bowsky in Longji gefangen und erschossen. 
*) Bereits in den Preußischen Verlustlisten Nr. 61, 
72, 86, 191, 237 und 255 enthalten. 
  
2. Gestorben. 
Oberleutnant a. D. (Gummi-Inspektor) Treichel 
am 28. September 1914 infolge Verwundung; Leut- 
nant v. Minckwitz am 27. September 1914 infolge 
Verwundung; Leutnant d. Res. (Assessor) Augustin 
am 17. Oktober 1914 infolge Herzschlags; Feldwebel 
Gast am 6. Dezember 1914 nach Schußverletzung:; 
Vizefeldwebel d. Res. (ollassistent 2. Klasse) Freund 
am 11. Februar 1915 an Herzschwäche nach Lungen- 
entzündung; Sergeant d. Landw. (Poligeimeister) 
Brimmer am 5. November 1914: Gefreiter d. Res. 
(Zollsekretär) Braun am 6. November 1914; Gefreiter 
d. Res. (Kaufmann) Alber am 1. Dezember 1914; 
Musketier d. Res. (Bautechniker) Wenzel am 23. No- 
vember 1914; Ersatzreservist Mettke am 31. Dezember 
1914 (die letzten fünf ohne nähere Angaben); Gärtner 
Mania am 16. September 1914 an Schwarzwasser- 
fieber. 
3. Berwundet. 
Major Rammstedt am 6. September 1914 bei 
Nssanakang (wieder bei der Truppe); Leutnant d. Res. 
Losch bei Susa; Feldwebel Schmidtke am 9. De- 
zember 1914 bei Kribi und am 13. Mai 1915 bei Son- 
Dibanga; Feldwebel Haase am 10. Januar 1915 
durch Unglücksfall; Vizefeldwebel d. Res. (Raufmann) 
v. Baeckmann am 26. Oktober 1914 bei Putu: Vize- 
wachtmeister d. Landw. Rohr am 5. Januar 1915 bei 
Edea; Polizeimeister Seelmann am 3. Mai 1915 am 
Mbila: Polizeimeister Haak am 21./22. Dezember 
1914 bei Molundu; Polizeimeister (Sergeant d. Landw.) 
Reinstadler am 5. Januar 1915 bei Edea; Sergeant 
d. Beurlaubtenst. (Bootsmann) Kehrer am 25. Mai 
1915 bei Ntim; Sergeant d. Beurlaubtenst. (Kauf- 
mann) Schumann am 26. Mai 1915 bei Ntim; Unter- 
offizier d. Res. (Wegebauer) Gustmann am 18. Sep- 
tember 1914 bei Kolongo; Unteroffizier d. Res. (Pro- 
viantaufseher) Högel, Unteroffizier d. Res. (Pflanzer) 
Osten-Lasch am 5. Januar 1915 bei Edea; Unter- 
offizier d. Beurlaubtenst. (aufmann) Opferkuch am 
13. Mai 1915 bei Son-Dibanga: Gefreiter d. Res. 
(Kaufmann) Ernst am 10. Januar 1915 durch Unglücks- 
fall; Ersatzreservist (Kaufmann) Ebert am 22. Sep- 
tember 1914 bei Nsomo; Reservist (Kaufmann) Zip- 
pelius am 23. Oktober 1914 bei Nola; Reservist 
(Kaufmann) Hudaff am 30. November 1914 bei Plan- 
tation; Reservist (Heizer) Krieger, Reservist (Rauf- 
mann) Blank am ö. Januar 1915 bei Edea. 
4. In Gefangenschaft. 
Hauptmann Meyer am 18. Oktober 1914 bei 
Nola: Hauptmann Gaisser bei Buea; Kapitänleutnant 
d. Res. Bötefür am 27. September 1914 bei Duala:; 
Oberleutnant Knoerzer am 18. Oktober 1914 bei 
Nola; Oberleutnant d. Res. Böticher, die Oberleut- 
nants z. S. d. Res. Wendling und Wintzer. Ober- 
leutnant d. Res. Schmidt am 27. September 1914 bei 
Duala; Leutnant v. Behr bei Buea; Leutnant d. Res. 
Feldmann bei Bucai Leutnant d. Landw. Noth- 
nagel, Leutnant d. Res. Dir, Leutnant d. Res. Croll,
        <pb n="384" />
        W 372 208 
Leutnant z. S. d. Res. Munkel, Leutnant z. S. d. Res. 
Pohlig. Leutnant z. S. d. Res. Sinn, Leutnant d. 
Res. Wieneke am 27. September 1914 bei TDuala; 
Leutnant d. Res. Baerensprung am 15. November 
1914 bei Buca; (7) Danielsen am 27. September 
1914 bei Duala: Unterzahlmeister Heinrich am 
15. November 1914 bei Buca; Feldwebel d. Landw. 
(Pflanzer) Fischer am 13. November 1914: Vizefeld- 
webel Einfeldt am 18. Oktober 1914 bei Nola; Vize- 
feldwebel d. Landw. (Pflanzer! Soltan; Sanitäts- 
sergeant Patschke am 18. Oktober 1914 bei Nola: 
Sanitätssergeant Schmidhuber am 17. November 
1914, als Austauschgefangener bereits wieder in Deutsch- 
land eingetroffen; Obersteuermannsmaat d. Res. Pecht: 
Feuerwerker d. Beurlaubtenst. Fischer; Unteroffigier 
d. Res. Heim; Unteroffizier d. Res. (Bautechniker). 
Engel am 8. Oktober 1914; Unteroffizier d. Res. 
(Pflanzer) Unger am 13. November 1914; Unteroffi- 
zier d. Res. Meyher: Unteroffizier d. Res. Konegen: 
Maschinistenmaat (Maschinist) Reiß: Obermatrose d. 
Res. Schultz; Gefreiter d. Res. Nikolei am 22. Ok- 
tober 1914; Gefreiter d. Beurlaubtenst. Knoerle; 
Landsturmmann (Kaufmann) Teilheimer: Reservist 
(Aaufmann) Arnemann; Reservist (Kaufmann) Laub: 
Landsturmmann (NRaufmann) Student am 22. Oltober 
1914: Landwehrmann (Leitungsaufseher) Görg am 
24. Oktober 1914; Musketier d. Res. (Vermessungs- 
techniker! Ostmeier am 8. Oktober 1914; Reservist 
(Eisenbahnassistent) Frommund am 8. Dezember 1914; 
Matrose d. Beurlaubtenst. Fischer: Gemeiner d. 
Beurlaubtenst. Parker; Telegraphist d. Beurlaunbtenst. 
Reußner: die Sanitätsgehilfen Laeske, Presser, 
Müller; Matrose d. Benrlaubtenst. Plöhn; Schmitz 
vom Gouvernementsdampfer „Nachtigal“. 
5. Bermißt. 
Unteroffizier d. Kes. Henne am 5. Jannar 1915; 
Oberbootsmann Witzler am 12. Mai 1915. 
6. Berichtigungen. 
Unteroffizier d. Res. Seredzun (nicht Seredzum), 
Ulan d. Res. (Pflanzer) Dorstewitz, beide bisher als 
vermißt gemeldet, befinden sich in Gefangenschaft. 
—. — — 
— — 
— — — 
  
Togo. 
Ubertührung gefangener Deutscher von Dahomer 
nach Franbreich. 
Außer den früher — vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, 
Nr. 16/17, S. 342f . — genannten Personen sind 
im Laufe dieses Sommers noch folgende deutsche 
Gefangene von Dahomey aus Gesundheitsrück- 
sichten nach Gefangenenlagern in Süd- 
Frankreich übergeführt worden: 
Baehr, Polizeimeister, 
Dr. Brill, Regierungsarzt, 
Fraeulin, Bezirksrichter nebst Gattin, 
Griesbach, Pflanzer, 
Dr. Gruner, Regierungsrat nebst Gattin, 
Gruß, Kaufmann aus Dahomey, 
Halisch, Gouvernementssekretär, 
Höpfner, Leutnant d. Res. 
Jedmat, Polizeimeister, 
Knörzer, Leutnant der Schutztruppe von 
Kamerun, 
Laverenz, Regierungsbaumeister, 
Paetsch, Kaufmann bei M. Pahl in Dahomey, 
Raben, Leutnant d. Res., 
Reinhold, Frd., Sanitätsgehilfe, 
Scharck, Bureauassistent, 
Schildlowsky, Pflanzer, 
Steffen, Gouvernementssekretär, 
Wojohn, Kaufmann bei Bödeker &amp; Meyer 
aus Lome. 
70 
  
- s-.—.———.—...- 
Resultat-fischenuntersaumwollelm 
Lerchen-schme. 
Das Baumwollkomitee bei der Moskauer Börse 
hat von dem Börsenkomitee von Kokand nachfolgende 
umtliche Angaben über die Größe der Anbauflächen 
unter Baumwolle im Ferghana-Gebiete erhalten: 
  
1914 1915 
Kreise Dessätinen Dessätinen 
Andishan 91 312 101 919 
Kokand. 50 757 51 166 
Numangan 42 730 43 426 
Skobelewst 93 .550 89 534 
Osch 10 373 14 101 
Zusammen 291 752 300 116 
Außerdem meldet der Bericht, daß von den Sta- 
tionen der Sektion Andishan der Mittelasianischen 
Eisenbahn in der geit vom 1. September 1914 bis 
zum 31. Mai 1916 nach Taschkent 12 685 Pud, nach 
  
Krasnowodsk 4092 Pud und in der Zeit vom 1. bis 
30. Juni 1915 nach Taschkent 9 und nach Krasnowodstk 
69 Pud, im ganzen also 16 855 Pud Baumwolle ver- 
sandt worden sind. 
(Nach der Torzg. Prom. Gaz. vom 9./22. Aug. 1915.) 
*Der Rußenbondel von Migeria im Jahre 1913. 
Die Einfuhr belief sich 
1911 auf 4726 000 82 
1912 = 5 467 000 = 
1913 = 5 701 000 
Die Ausfuhr: 
1911 auf. 5 353 000 S 
1912 5772 000 
1913 7 097 CO0 = 
Das befriedigende Ergebnis des Jahres 1913 ist 
der Verbesserung der Verkehrswege (Eisenbahnen,
        <pb n="385" />
        WG 373 20 
  
Flüsse. Straßen) zuzuschreiben, welche die europäischen Aus Nord-Nigeria stammen folgende ausgeführte 
Kaufleute in den Stand setzte, Handelsstationen im Artikel fast ganz oder doch zum weitaus großten Teile: 
Innern zu errichten. · ««»· Erdnasse Häntk und Wolle Zinn 
Der Baumwollexport weist 1913 die höchste biäher 1911 für 10 377 S 37 809 L 40 496 L 181 759 2. 
erreichte Ziffer auf. Das nächstbeste Jahr war 1909, Z% *8 à 
in welchem 5 000 000 lb verschifft wurden. 19122 18930= 38 832= 57407 3836 330 
1913 174716 = 197214= 74471= 568 428= 
Aus Süd-Nigeria stammen hauptsächlich: 
Galmkerne Lalmöl Sanwielle. Katao Mahagontholz 
1911 176 000 t 79000t 2 238 000 1b 9 859 000 Ib 13 675 Logs 
zu 2574 405 S zu 1 696 875 L zu 66 935 L. zu 164 664 L zu 55 575 0. 
1912 185 000 t 77 000t 4 373 000 Ib 7 594 000 1b 15 565 Logs 
zu 2 797 411 S zu 1 654 933 S zu 102932 L zu 130 542 L. zu 78 007 
1913 175 000 t 83 000 t. 6 361 000 Ib 8 112 000 Ib 19 152 Logs 
zu 3 109 818 LE zu 1 854 384 L zu 159 223 L. zu 157 480 K. zu 105 410 .. 
  
* Der Rußenhandel Ugandas im Jahre 1913/14. 
Der Gesamt-Außenhandel belief sich 1913/14 
auf 1 628 508 L. Er weist gegen das Vorjahr eine 
Zunahme von 322 318 KL auf. 
Die Einfuhr betrug: 
Privat= Gouverne= Metall= Güter im Ins. 
handel mentshandel geld Transttverkehr gesamt 
8 L r L 8 
1912/13: 535 891 54 424 120 397 69 234 779 946 
1913/14: 354 754 61 414 123 903 81 094 1 021255 
Die Ausfuhr betrug: 
Einheimische Wieder-Ausfuhr 
Erzeugnisse bandi- 8 Insgesamt 
1912/13: 436 902 8 15 408 S 4700 S 457 010 L 
1913/14: 511 679 12581 1899 526 159 
Bemerkungen zur Einfuhr: 
Die Einfuhr von Eisenbahn-, Straßenbahn= und 
Wagenmaterial zeigt eine Abnahme um 13 326 L, die 
von Schiffen, Booten usw. eine solche von 12 320 S 
und die von Elfenbein eine solche von 1555 S. 
Die Zunahme der Einfuhr betrug: 
a) von Nahrungsmitteln, Getränken und Tabak 
26 574 L, und zwar u. a.: 
von Proviant 6882 . 
* Tabak 4274. 
: Reis. 3620. 
* Spirituosen 3001. 
. Zucker 2803= 
. Mehl. 2082 = 
. Salz 1498 
. Zigaretten 1171. 
b) von Rohmaterialien 15 801 L, und zwar u. a.: 
von Lol##- 6543 4 
len, Fetten und 
Schmierölen 9524= 
(c) von Manufakturwaren 184 287 KL. 
Die Einfuhr aus England betrug 380 049 SC 
(94 466 K mehr als im Vorjahre), aus den britischen 
Besitzungen 505 015 L (110 006 L mehr als im Vor- 
jahre) und aus fremden Staaten 392 247 L (127 913 #. 
mehr als im Vorjahre). 
Bei den folgenden Artikeln: Bier, kondensierte 
Milch, Tabak, Wein, Ol, Bau= und Nutzholz, Zünd- 
  
hölzer, Lampen, Garn= und Textilsabrikate, wollene 
Decken übersteigt die Einfuhr aus fremden Staaten 
erheblich die aus England und den englischen Be- 
sixungen. 
Bemerkungen zur Ausfuhr: 
Der Mehrbetrag gegen das Vorjahr beläuft sich 
auf 74 777 L, und zwar betrug der Wert der Ausfuhr: 
a) von Nahrungsmitteln, Getränken und Tabak: 
1912/13 55 771 2 
1913/14 58767. 
1913/14 also mehr 2796 S 
Bemerkenswert ist, daß die Ausfuhr von Kaffee 
von 956 cyts zum Werte von 892 L im Jahre 
1902/03 auf 12252 cts zum Werte von 23 169 L. 
im Jahre 1913/14 gestiegen ist. 
b) von Rohmaterialien betrug: 
1912/13 . 377 070 L 
1913/14 4951 512 
1913/14 also mehr 74442 L 
Die Erhöhung der Ausfuhr bewertet sich 
bei Baumwolle auf 65 472 L 
* Häuten - 7072- 
-Elfenbein - 4836 
: Gummi " 2 100 
Kalbsellen: 1 263 
Ziegenselle wiesen eine Zunahme im Werte, aber 
eine beträchtliche Abnahme in der Menge auf. 
An Baumwolle wurden ausgeführt: 
27980 Ballen zu 317 687 K im Jahre 1913/14 gegen 
6 488 - : 595944 . 1909/10. 
Der Preis für Baumwolle stand 1913/14 höher 
als im Vorjahre. 
c) von Manufakturwaren: 
1912/18 4061 L. 
1913/14 1600. 
1913/14 also weniger 2461 K. 
— — 
Der Cissaboner Kahüomarkt im Ruguft 1915.) 
Im August hat sich das Geschäft in S. Thomc- 
Kakao zunächst gut entwickelt, und die Preise stiegen 
auf 7180. In der zweiten Hälfte des Monats war 
das Geschäft jedoch wieder ruhiger, wohl hauptsächlich, 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 36 3
        <pb n="386" />
        W 374 2e.0 
weil infolge des britischen Ausfuhrverbots der britische 
Markt ausgeschaltet wurde. Ende des Monats wurde 
der Preis nominell mit 7170 notiert. 
Im August 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
15 464 (15 641), die Ausfuhr 34 804 (11 050) und der 
Vorrat am 31. August 48 181 (56 536) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 8. September 1915.) 
—. —— 
Rakaoausfuhr der Dominikanischen Republik 
im Mal und Juni 1915.“) 
  
  
Mai. 
Über die Häfen: ku Wert# 
Macoris 121 502 32 881 
Monte Christi 1 747 482 
Puerto Plata 221 6ä72 6625414 
Samanä . 1915688 46 843 
Sänchez. 1647 884 367 880 
Santo Domingo 83 658 24 837 
La Romana 126 579 39.266 
Zusammen 2394 580 578 449 
Davon gingen nach: 
den Vereinigten Staaten 
von Amerika . 2381 103 574 666 
Frankreich 2 782 283 
Italien 10 695 3500 
Juni. 
Macoris 125 798 35 980 
Puerto Plata. 210 114 47 364 
Samana . 118 374 25 625 
Sänchez. . .2127800425255 
Santo Domingo. 227061 62600 
Zusammen . . 2809137 696 824 
Davon gingen nach: 
den Vereinigten Staaten 
von Amerika 2700 884 578 325 
Großbritannien 4230 1200 
Frankreich 65 647 8246 
Anderen Ländern. 38 376 9 053 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in San Domingo.) 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 363. 
– % 
  
  
##ranzösisch-Aquatorialafrikha. 
Verkehrsbeschränkung für Feuerwaffen und 
Munition. 
Eine Verordnung der Französischen Regierung 
vom 7. September 1915 bestimmt folgendes: 
Die Einfuhr, der Verkauf, die Beförderung und 
der Besitz von Feuerwaffen sowie von Pulver, Kugeln 
und Munition aller Art ist im gangen Bereiche der 
Gebiete, die zum Generalgouvernement von Französisch- 
Aquatorialafrika gehören, abgesehen von den nach- 
stehenden Fällen und unter den dort angegebenen Be- 
dingungen, untersagt. 
Feuerwaffen und Munition zum Gebrauche für 
die Truppen, die Polizei oder jede andere obrigkeit- 
liche Gewalt fallen nicht unter die Vorschriften dieser 
Verordnung. 
Als rein persönliches Recht kann die Einfuhr, die 
Beförderung und der Besitz von vervollkommneten 
Feuerwaffen und der zugehörigen Munition ausnahms- 
weise von dem Generalgouverneur oder von den lieute- 
nants gouverneurs für die ihrer Amtsgewalt unter- 
stellten Gebiete gestattet werden. Diese Ermächtigung 
wird nur Privatpersonen gewährt, die hinreichende 
Sicherheit dafür bieten, daß die in ihrem Besitze be- 
findlichen Waffen und Munition nicht an Dritte ab- 
gegeben, verliehen, übertragen oder verkauft werden. 
es sei denn, daß eine besondere Ermächtigung der Ver- 
waltungsbehörde erteilt wird. Als vervollkommnete 
Waffen werden alle Waffen mit Ausnahme der nicht 
gezogenen Steinschloßgewehre und der Perkussions- 
gewehre angesehen. 
. Die lieutenants gouverneurs bestimmen durch im 
Verwaltungsrate gefaßte und von dem General- 
gouverneur genehmigte Beschlüsse die Gegenden, in 
denen Feuerwaffen, Munition und Pulver sogenannter 
gewöhnlicher Art (dites de traite) den Eingeborenen 
mit besonderer und persönlicher behördlicher Ermächti- 
gung geliefert werden dürfen. Als Waffen gewöhn- 
licher Art (de traite) gelten Steinschloß= oder Per- 
lussionsgewehre ohne Wisier und ohne Züge sowie 
zugehöriger Schießbedarf (Stein, Zündhütchen und 
Pulver). 
(Journal officiel de la République Frangçaise.) 
  
S...—.—.. — — — — — — — — 
Neue Literatur.“) 
IX. 
Zusammengestellt in der Biblliothek des Reichs - Kolonlalamts. 
Dle elngerelchten Bücher, deren Besprechung sich die Redaktion durchaus vorbehllt, werden unter kelnen Umständen zurückgesandt. 
I. Geschichte und Politik. 
Czartaryskl, Olgierd Prinz: Müssen Deutsche und 
Polen sich immer befchden? Betrachtungen eines 
konservativen Polen. Stutigart, Berlin: Deutsche 
Verl.-Anst. 1915. 
(Der Deutsche Krieg, hrag. von E. Jäckh. 60.) i 
Hintze, Otto: Die Hohenzollern und ihr Werk. 
Fünfhundert Jahre vaterländischer Geschichte. Berlin: 
Parey 1915. XVI, 704 S. 50. 2 
* Heuß, Thecodor: Kriegssozialismus. Stuttgart u. 
Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 39 8. 680. 
(Der Deutsche Kricg, hrsg. von H. Jäckh. 58.) l3 
  
*Loeb, Moritz: Eluards unselige Erben. Die 
Kriegshetzer. Augsburg: Haas &amp; Grabherr 1915. 
3.3 S. 860. (“ 
Moeller vun den Bruck: Belgier und Balten. 
Stuttgart u. Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 38 S. 8S0. 
(Der Deutsche Krieg, hreg. von E. Jiäckh. 59.) 1(5 
Rohrbnch. Panl: Rusland und wir. Stuttgart: 
LEngelhorn 1915. 91 S. 86. 6 
) Mit einem sind die Titel der Werke bezeichnet, welche 
del der RKedaktion des Koloninlblattes eingingen; mit einem e 
diejenigen, welche von der Bibliothek des Reichs-Kolonlalamts 
käutheh erworben wurden.
        <pb n="387" />
        W 375 20 
* Rother. Erich: Die Sozialdemokratie am Scheide- 
wege. Berlin: 1915 Heimann. 16 S. 80. 172 
* Schaffner, Jakob: Die Schweiz im Weltkrieg. 
Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 
(Der Deutsche Krieg. hrsg. von K Jückh. 61.) I8 
* Schreckenbach. Paul: Illustrierte Weltkriegs- 
chronik der Leipziger Illustrierten Zeitung. Bd 1. 
Leipzig: Weber (1915. 10. # 
Burnell, F.S.: Australia versus 6V(ermanr. The 
storr of the taking of (ierman New Guinea. III. 
London: Allen &amp; Unwin 119151. 254 S. H0. 10 
Irmer. ot Völkerdämmerung im Stillen 
Ozean. Leipzig: Hirzel 1915. 154 S. 80. 2.50.4#7 (11 
* Konov, Sten: Indien unter englischer Herrschaft. 
Tübingen: Mohr 1915. VII, 112 S. 8. (12 
Der Krieg in den Deutschen Schutzgebicten. 
Hrg. vom Reichs - Kolonialamt. AMlittcilung 1—1. 
Berlin: Mittler 1915. 142 S. 50. (13 
Norden, Heinrich Olissionar): Der Fall von 
Duala und ein viertel Jahr in englischer Gelangen- 
schuft in Afrika und Englaud. Nach eigenen Erleb- 
nissen aufgezeichnet. Cassel: Pillanix &amp; Augustin. 
46 S. 80. 
[Umschlgt. 3 Jorden. Heinrich: In englischer Ge- 
fankenschaft. 2. Aufl. . ln 
«Ul(såeufel(1 Kurt: Der Sinn des deutschen Kolo- 
nialbesitzes. Bonn: Jlarcus &amp; Weber (19151. 30 S. Se. 
(Deutsche Kriegsschriften. (.) E 
II. Geographie, Reisebeschreibungen, 
· Ethnographie, Archãologie. 
*Friederiei, G.: Ein Beitrag zur Kenntnis der 
Trutzwaffen der Indonesier, Südscerölker und Indianer. 
Leipzig u. Berlin: Teubner 1915. 78 S. 40. 
(Bachler-Archiv, Beih. F.) # 
Johnston, Harrr H., Sir: The political Geographr 
of Africa before and after the war. 80. 
Aus: The Geographical Journal. Vol. XLV. 1915. 
Jr. 1. Li# 
Thorbecke, Franz: Das tropische West- und 
Mitrel-Afrika. Leipzig: Teubner 1915. (34 S.) 50. 
Aus: Kricksaufsütze d. Geogr. (iesellschaft. Hs#g. 
von A. Hettner. Jg 21. H. 7. 8. 18 
III. Naturwissenschaften. 
Stelndacher, Franz: Bericht über dic ichthrolo- 
gischen Aufsammlungen der Brüder Adolf und Albin 
Horn wührend einer im Sommer 1913 ausgeführten 
Reise nach Deutsch-Ostafrika. Alit 5 Taf. u. 2 Texilig. 
Wien: Holder in Komm. 1915. 28 S. 10. 
Aus: Denkschriften d. Kaiserl. Akadlemie d. Wissen- 
schaften in Wien. Math.-haturwiss. Klassc. Bd 92. Il0 
IV. Nedizin. 
*Kleine, F. K.: Die Ubertragung von Filarien 
durch Chrysops. Leipzig: Veit. 1915. (5 S.) 86. 
Aus: Zcitschrift f. Hrgiene u. In###ktionskrank- 
heuen. Bd ##. 
* Kuhn, Philnlethes: Die Bekümpfung de Ungec- 
ziefers bei der Truppe. 80. 
Aus: Straßburger medizin. Zeitung 1915. H. J. I21 
*Schaumann, H.: Neue Ergebuisse der Beriberi-- 
forschung. 
Aus: Archiv f. Schiffs- und Troben- H##giene. 
Bd 19. 1915. 122 
  
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
* Annuaire international de IlGgislation agricole. 
4%e Annuel 1914. Rome: Institut intern. d’'’Agri- 
culture 1915. 8So. 123 
Fechner: Die „Hinterbliebenen - Fürsorge“ in 
Kriegs- und Fricdenszeiten. Bd 2. (August 1914 
bis Sept. 1915.) Berlin-Wilmendorf: Fechner 1915. 
VIII. 118 S. 8Se. (1/ 
Hatschek, Julius: Dus Parlamentsrecht des 
Deutschen Reiches. I. A. des Deutschen Reichstages 
dargest. T. 1. Berlin u. Leipzig: (iöschen 1915. S. 
19 4. —2 
* Zwölf Monate Kriegs-Notgesetze. Sammlung der 
vom 31. Juli 1914 bis 31. Juli 1915 ergangenen und 
noch gültigen wichtigeren Gesctze. Verordnungen und 
Erlasse für das Reich und Preußen (nach dem Stande 
vom I1. Sept. 1915). Berlin: Hermann 1915. XXXA, 
7608 S. 8.. (26 
*Olshausen, Theodor von: Militärhinterbliebenen- 
gesctz vom I7. Mai 1907 erl. Mit Anh. Beamten- 
hinterbliebenenversorgung. Berlin: Vahlen 1915. 
191 S. 80o. Ir 
* Rönne, Ludwig von: Das Staatsrecht der Preuß##i- 
schen Monarchie. 5. Aufl. Bd 3. Leipzig: Brock- 
haus 1915. 80. (28 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
Die Arbelterschaft im neuen Deutschland. H’#g. 
von Friedrich Thimme und Carl Legien. Leipzig: 
Hirzel 1915. 232 S. 80. 
Darin: 1. Oncken. H.: Die Deutschen auf dem 
Wege zur einigen und freien Nation. 
2. Noske, (I1.: Der Kricg u. die Sozialdemokratie. 
3. Meinee ke. Fr.: Sozialdemokratie u. Macht- 
pPolitik. 
4. Winnig, A.: Der Krieg u. die Arbeiter-Inter- 
hnationale. 
5. Anschütz, (I.: Gedanken über künft. Staats- 
reformen. 
6. Scheidemueann, Ph.: Zur Neuorient. d. inneren 
Dolitik. 
F. Hirsch. P.: Gemeindeverfassung. 
S. Francke, E.: Die Mitwirk. d. Arbeiter an d. 
öffentl. Aufgaben i. Deutschland. 
. Legien, .: Die (Gewerkschaften. 
10. Jaffé, E.: Die Vertretung d. Arbeiterinteressen 
im neuen Deutschland. 
11. Heinemann, H.: Vom Arbeiterrecht nach dem 
Kricge. 
12. Jimmermann, W.: TVerbrauchswirtschaft u. 
Arbeiterbewegung nach dem Kriege. 
13. Lensch, P. Die Neugestaltung der Wirtschafts- 
ordnung. 
11. Tönnies. F.: 
Kriege. 
15. Schmidt. R.: Neue Wege in der Sozialpolitik. 
I6. Troeltsch. E.: Die Kirchen- u. Religionspolitik 
im Verhältnis zur Sozialdemokratie. 
17. Umbreit, P.: Die Arbeitslosen fümorge u. der 
Krieg. 
18. Natrop, P.: Die Wiedergeburt unseres Volkes 
nach dem Kriegc. 
19. Schulz. H.: Die Schule nach dem Kriege. 
20. Thimme. PF. CGemeinsame Arbeit. der Weg 
Zzum inneren Frieden. 12 
Die Sozialpolitik nach dem
        <pb n="388" />
        W 376 20 
Borchardt, Alfred: Deutsch-russische Rückwande- 
rung. Berlin: Stilke 1915. 20 S. 8o. 
Aus: Preutische Jahrbücher. 162, 1. (30 
* Kllianl, Richard: Der deutsch-englische Wirt- 
schaftsgegensatz. Stuttgart-Berlin: Deutsche Verl.- 
Anst. 1915. 35 S. So. 
(Der Deutsche Krieg, hrsg. von H. Jäckh. 57.) (31 
* Loehr, E.: Die Bodenfrage und die Bodenpolitik 
in Deutsch-Ostafrika. 80. 
Aus: Jahrbuch der Bodenreform. Bd 11. H. 3. 
1915. ## 
Jaumann, Friedrich: Muteleuroba. Berlin: 
C#. Reimer 1915. VIII, 299 S. ##. ( 33 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
* Gore-Browne, F.: The Effert of the war on com- 
mercial engugements. London: Jordan 19141. XX. 
103 S. K. · (34 
(Rkapport annuel.] Chambre de Commerce de 
Stanley-Pool à Kinshasa Congo belzkec) Rapport an- 
nuel 1913—1914. Brugelles: 1914. 15 S. 890. l35 
* Report to the Board of Trade on the Trade of 
the Union of South Africa (and Rhodesia) for the 
year 1913, bhr His Majestys Trade Commissioner for 
South Africua. Pres. 10 both Houses of Parliament 
by command of His Aaujest#. London: Larling 1914. 
78 S. . 
(Trade of South Africa. Cd 764S.) a6 
*Administrative Revenue and expenditure in 
Southern and Xorthern Rhodesia for the finaneial 
vear ended 31 Si March 1911. Pres. to both Houses 
of Parliament br command of His Majesty. Ianuary 
19. London: Darling 1915. 4 S. 10. 
(Britich South Africa Company. Cd 7708.) 37 
VIII. Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
* Cantzler. Ouo A. R.: Kapok und seine Bedeinung. 
Alt zahlr. Abb. i. T. und einem Rentabilitätsplan f. 
Pflanzer. Hamburg: Thaden o. J. 18 S. S80. (38 
* Hosseus. Turl Curt: Las Cafas de Bambü en las 
Cordilleras del Sud. Buenos Aires: 1915. 16 S. 80. 
Aus: Boletin de Ainistero de Agriculturn (1915). 30 
* Hossens, (larl) Curt: Algunas Plants de Cabo 
Raso. -Chubut.) Buenos Aires: 1915. 7 S. S. 
Aus: Bholetin de la Socieda Phrsis. 1915. 534— 
510 pp. 40 
* Linter, Eduard. u. Münzinger, Adolf: Kalkstick- 
stoff als Düngemittel. Praktische Anleitung. Vom 
Kgl. l’reuG. Alinister f. Landwirtschatt.. mit dem 
I. Preis gekrönt. Berlin: Parer 1915. 52 S. DL0. 141 
Schanz. Aloritz: Baumwoll-Anban, -Handel und 
-TIndustrie in den Vereinigten Staaten von Jord- 
amerika. Neue zweite Ausg. Berlin: 1915. 80. 
(TLer Tropenpflanzer. Bl 15, 1915. Beih. 67 12 
  
* Skalweit, B.: Die englische Landwirtschaft, Eant- 
wicklung, Betrieb, Lage, mit Berücksicht. d. volkswirt- 
schaftl. Bedeutung. Mit 3 Kartenbeil. Berlin: Parer 
1915. VII, 535 S. 8o. 
(Berichte über Landwirtschaft. 37.) 43 
IX. Bau- und Ingenieurwissenschaft. 
Verkehr. 
* Handbuch des Irischen Kanals. T. 2. Westküsten 
Englands und Schottlands bis 56% N. Berlin: Mittler 
1915. XVI, 372 S. 8e. 
(Reichs-Marine-Amt.) L# 
"' Vertrag über die Einrichtung und die Unter- 
haltung von Postdampferverbindungen mit Afriku. 
Deutsche Ost-Afrika-Linie. o. O.: 1900. 16 S. 10. [i6 
X. Berg- und Hüttenwesen. 
Vacat. 
XI. Gewerbe und Industrie. 
WVacat. 
XII. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
Vacat. 
XIII. Religion und Mission. 
Die Religion des Islam. Aus den Grundwerken 
übers. u. eingel. von Joseph Hell. 1. Jena: Diede- 
richs 1915. 80. 
(Religiäse Stimmen der Völker, hrag. von Walter 
Otto.) 
1. Von Mohammed bis Ghazäli. 46 
XIV. Schöne Literatur und Kunst. 
Vacat. 
XV. Heer und Marine. 
* Handbuch für Heer und Flotte. H’sg. von 
G. v. Alten. Lief. 82—84. Berlin, Leipzig, Stutt- 
Kart, Wien: Bong [1915j1. 8o. [47 
XVI. Verschiedenes. 
Bachmann, Franz: Der Krieg und die deutsche 
Musik. Stuttgurt-Berlin: Deutsche Verl.-Anst. 1915. 
29 S. 00. 
(leer Deutsche Krieg, hrsg. von E. Jickh. 62.) 48 
* Berichte über die Besichtigungen deutscher Ge- 
fangenenlager in Grobhbritannien und Frankreich und 
über die Lage der in Sibirien Untergebrachten sowie 
üher die Besichtigung von Cefangenenlagern in 
TDeutschland. 10. 40f 
* Kleiln, Franz: Die Kulturgemeinschaft der Völker 
nach dem Kriege. Leipzig: Hirzel 1915. 111 S. 0. 
(Zwischen Krieg und Frieden. 27.) (50 
* Ostland. Hrg. von C. A. Patzig u. L. Schoen- 
felder. Jg 1. Charlottenburg: Ostlandverlag 1915. 40. 51 
  
□—□ 
UVerantwortlicher Redakteur für den nichtamtlichen Teil: Oskar Blesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin SM 8, Kochstr. 668—71.
        <pb n="389" />
        Deutsches Kolonialblatt 
Kmtsblatt für die Schutzgebiete in Kfrika und in der Südsee 
Kerausgesgeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
26. Jahrgang. Berlin, den 1. Dezember 1915. Uummer 221/23. 
ese Zeitschrift erscheint im der Regel am 1. und 15. jedes Monats. Derselben werden als E-etbests beigefügt die mindestens einmal 
Tee äbhrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. iihns ben von Dr. Marquardsen. Der 
vierteljährliche Abonnementspreik für das Kolontalblau mit den Beibeften deträgt detm e dunch die el, *—r die ge uch- 
bandlungen 4&amp; 4.—, direft unter Streifband durg die Berlagsbuchhandlung: a#) 4 5.— d H ν deutschen 
Schusgebiete und Osterreich-Ungarns. b) .# 6. ic die Länder des Weltpofivereins. — ch und n find an die 
Köntgliche Hofbuchhandlung von Ernst Sieg fried Mittler und Sobn. Berlin 8W68. Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 377. 
Nichtamtlicher Teil: Deutsch-Ostafrika: Höchstpreise in Deutsch-O stafrifa S. 381. 
NKamerun: Die Arbeiterverhaltnisse im Sangmelima-Gebiet S. 331. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Koloniale Kriegsziele S. 385. 
Aus fremden Rolonien und Produktionsgebieten: Kriegsverwirrung in der französischen Kolonial= 
wirtschaft S. 385. — Der Llssaboner nakaomarkt im September 1915 S. 386. — Peru S. 386. 
Literatur-Bericht S. 386. — Neue Literatur (X.) S. 387. 
Eerczccc#Am#cher TeilEnccr. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Dersonalien. 
Aus Grund Allerhöchster Ermächtigung Seiner Majestät des Kaisers hat der Herr Reichs- 
kanzler den Landgerichtsdirektor beim Landgericht I Berlin Wilke für die Dauer des gegenwärtig 
von ihm bekleideten Amtes zum Mitgliede (Beisitzer) des Disziplinarhofes für die Schutzgebiete ernannt. 
Kaoiserliche Schutztruppen. 
Auszug aus der A. K. O. vom 18. Oktober 1915. 
Schutztruppe für Kamerun. 
Zum Hauptmann befördert: Oberleutnant Tamm. 
A. K. O. vom 9. November 1915. 
Der Hauptmann Bartenstein in der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika scheidet aus dieser aus 
und wird beim Stabe des Pionier-Bataillons Nr. 14 wieder angestellt. 
Uachrufe. 
Wirhlicher Geheimer Cegationsrat a. D. Bellwig f. 
Am 6. Oktober d. Is. ist der frühere vortragende Rat in der Kolonial-Abteilung des 
Auswärtigen Amts, der Wirkliche Geheime Legationsrat 
Herr Anton Hellwig 
gestorben. 
Hellwig wurde am 20. Dezember 1819 in Berlin als Sohn des ehemaligen Königlichen 
Wirklichen Geheimen Rats und Provinzial-Steuerdirektors Georg Hellwig geboren. Er machte den 
deutsch-französischen Krieg im Jahre 1870,71 als Freiwilliger mit und erwarb sich in der Schlacht
        <pb n="390" />
        — 378 2 
bei Saint-Quentin das Eiserne Kreuz 2. Klasse. Im Jahre 1877 bestand er die große juristische 
Staatsprüfung und trat am 1. April 1877 in den Dienst des Auswärtigen Amts. Nachdem er in 
verschiedenen Stellungen bei den Konsulaten in Konstantinopel, Syra und Alexandrien beschäftigt 
worden war, wurde er am 30. Jannar 1884 zum Kousul in Porto Alegre in Brasilien ernannt 
und nach längerem Aufenthalt daselbst sowie vorübergehender Beschäftigung im Auswärtigen Amte 
im Jahre 1887 in gleicher Eigenschaft nach Alexandrien versetzt. Im Jahre 1892 wurde er als 
Wirklicher Legationsrat und vortragender Rat in die damalige Kolonial-Abteilung des Auswärtigen 
Amts berufen, wo er 1895 zum Geheimen Legationsrat aufrückte. Im Dezember 1905 wurde ihm 
der Charakter als Wirklicher Geheimer Legationsrat mit dem Rang der Räte erster Klasse verliehen. 
Infolge seiner durch klimatische Einflüsse geschwächten Gesundheit wurde er im April 1906 unter 
Verleihung des Königlichen Kronen-Ordens 2. Klasse mit dem Stern in den Ruhestand versetzt. 
« Der Entschlafene hat in allen von ihm bekleideten Stellungen in unermüdlichem Streben 
dem Vaterlande hervorragende Dienste geleistet. Seine vorbildliche Pflichttreue sowie sein vortrefflicher 
Charakter sichern ihm ein dauerndes ehrenvolles Andenken. 
Berlin, den 26. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Regierungs- und Baurat Meier . 
Am 11. November d. JIs. ist der ständige Hilfsarbeiter im Reichs-Kolonialamt, der Re- 
gierungs= und Baurat 
Herr Wilhelm Meier 
nach langem Leiden durch den Tod abberufen worden. " 
Meier war im Jahre 1875 in Scheie bei Bückeburg geboren, bestand im Mai 1904 die 
zweite höhere Staatsprüfung im Eisenbahnbaufach und wurde im März 1905 in die Kolonial= 
Abteilung des Auswärtigen Amts berufen. Vom Mai 1905 bis März 1907 war er als höherer 
Baubeamter im Schutzgebiet Togo tätig. Im April 1908 wurde ihm eine etatsmäßige Stelle als 
Baninspektor im Rrichs-Kolonialamt verliehen. Im November desselben Jahres erfolgte seine 
Entsendung nach Deutsch-Ostafrika als Vertreter des Eisenbahnkommissars. Nach Beendigung dieses 
Kommissoriums trat Meier im August 1909 seine Beschäftigung im Reichs-Kolonialamt wieder an. 
Im Dozember 1909 erhielt er den Auftrag, sich nach Togo zu begeben, um dort ein Programm 
für die Ausführung der Bahn Lome —Atalpame auszuarbeiten. Nach Erledigung dieser Aufgabe 
übernahm Meier im April 1910 wiederum seine Dienstgeschäfte im Reichs-Kolonialamt und wurde 
im April 1911 zum Regierungs= und Baurat und ständigen Oilfsarbeiter im Reichs-Kolonialamt 
ernannt. Vom IJunni 1911 bis Dezember 1912 wurde er als Referent für das Bauwesen im 
Schutgebiet Kamerun verwendet. 
In dem Dahingeschiedenen betrauert die Kolonialverwaltung den Verlust eines pflichttreuen 
und mit vorzüglichen Kenmissen ausgestatteten Beamten, der auf allen seinen Posten, sowohl in 
der Heimat wie in Afrika, mit großem Erfolge gewirkt hat. Die treuen und ausgezeichneten Dienste, 
die er dem Reiche und der Kolonialverwaltung geleistet hat, sein gewinnendes Wesen und seine 
persönliche Liebenswürdigteit sichern ihm ein danerndes, ehrenvolles Andenken bei allen denen, die 
mit ihm in Verbindung gestanden haben. 
Berlin, den 16. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
HBKauptmann Lademann f. 
Im Oktober d. Is. hat der Hauptmann und Bataillonsführer im Jufanterie-Regiment Nr. 53 
Oeorr Gebhard Lademann 
infolge der auf dem Schlachtfelde erhaltenen Wunden den Tod für das Vaterland erlitten. 
Der Verstorbene hat von 1901 bis 1907 der Kaiserlichen Schutztruppe für Deutsch-Ostafrika 
als Lentnant und Oberlenmant angehört und ist, nach seiner am 1. September 1911 erfolgten
        <pb n="391" />
        W 379 20 
Kommandierung zur Dienstleistung beim Reichs-Kolonialamt, seit 1912 im Verwaltungsdienste des 
deutsch -ostafrikanischen Schutzgebiets tätig gewesen. 
Sein Wirken und seine ersprießliche Tätigkeit für die koloniale Sache sichern ihm ein 
ehrendes Andenken in der Kolonialverwaltung. 
Berlin, den 9. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Goubvernementssehretär Heide fF. 
Am 26. August 1915 fand der Gouvernementssekretär bei dem Kaiserlichen Gouvernement 
von Deutsch-Neuguinea und Vizefeldwebel im Ersatz-Bataillon des Reserve-Infanterie-Regiments Nr. 90 
Herr Georg Heide 
den Heldentod. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea seit dem Jahre. 
1911 angehört und sich als ein tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 29. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Bezirkhsleiter von Parpart . 
Am 16. August 1915 ist der Bezirksleiter bei dem Kaiserlichen Gonvernement von Togo 
Herr Kurt von Parpart 
in französischer Kriegsgefangenschaft in Medea (Algerien) an Schwarzwasserfieber verstorben. 
Der Verstorbene stand seit 1903 im Dienste des Schutzgebiets Togo. Im Jahre 1912 
wurde er zum etatsmäßigen Bezirksleiter ernannt. 
Während seiner langjährigen Tätigkeit hat der Verstorbene jederzeit dem Schutzgebiet aus- 
gezeichnete Dienste geleistet. 
Das Andenken an diesen hervorragend tüchtigen und überall beliebten Beamten wird stets 
in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 28. Oktober 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
DHolizeimeister Josef Winter . 
Im Oktober 1915 fand der Polizeimeister bei dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch- 
Neuguinea und Vizefeldwebel im Fußartillerie-Regiment Nr. 9 
Herr Josef Winter 
in Flandern den Heldentod. 
Der Gefallene hat dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Neuguinea seit dem Jahre 
1913 angehört und sich als ein tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 4. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
1—
        <pb n="392" />
        380 2 
Landmesser Ernss Lauer . 
Am 25. September 1915 fand der Landmesser 
Herr Ernst Lauer, 
Oberleutnant im Infanterie-Regiment Nr. 172, Ritter des Eisernen Kreuzes, den Heldentod. 
Der Gefallene stand seit März 1909 im Dienste des Schutzgebiets Deutsch-Neuguinea. 
Die Kolonialverwaltung verliert in dem Dahingeschiedenen einen ganz besonders geeigneten 
und tüchtigen Beamten, der sich auch überall persönlich der größten Wertschätzung und Beliebt- 
heit erfreute. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehaltenn werden. 
Berlin, den 7. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
  
Soweit bekannt geworden, sind weiterhin — vgl. zuletzt „Deutsches Kolonialblatt“ 1915, 
Nr. 20/21, S. 370 — die nachstehenden Beamten und Angestellten des Reichs-Kolonialamts und 
der Schutzgebiete durch Verleihung des Eisernen Kreuzes ausgezeichnet worden, und zwar: 
des Eisernen Kreuzes 2. Klasse: 
Deutsch-Ostafrike: 
Sekretär, Feldintendantursekretär Wunderlich; 
Kamerun: 
Zollassistent, Leutnant der Reserve Fink; 
Togo: 
Leutnant der Reserve, Bezirkslandwirt Lumblatt, 
- - - Maywald, 
: - Kummetz, 
Gouvernementssekretär Schwenninger: 
Deutsch-Neuguinca: 
Oberlentnant der Reserve, Erster Referent und Geheimer Regierungsrat Schlettwein, 
Leutnant der Reserve, Regierungs= und Baurat Dr. Lederer, 
- Assessor Erwin Tölke, 
Oberleutnant der Reserve, Assessor von Mässenhausen, 
Ober-Militärintendantursekretär, Gouvernementssekretär Baumert. 
#———
        <pb n="393" />
        G 381 2e 
  
  
  
  
  
J— ————— Teil 
  
Essshi, 
  
  
  
NMachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
Deutsch-Ostafrika. 
Pöchstpreise in Deutsch- Ostafrika.") 
Nicht nur durch die Tapferkeit seiner weißen 
Bevölkerung und seiner Schutztruppe, an deren 
erfolgreichem Widerstand alle englischen Eroberungs- 
gelüste bisher gänzlich gescheitert sind, zeichnet 
sich Deutsch-Ostafrika aus, auch seine wirtschaft- 
lichen Kriegsmaßnahmen verdienen volle 
Anerkennung. So sind nach dem uns vor- 
liegenden „Amtlichen Anzeiger“ des mit Europäern 
und Eingeborenen stark besiedelten Bezirks Moschi 
vom 1. Januar 1915 folgende Höchstpreise für die 
hauptsächlichsten Lebensmittel festgesetzt worden: 
für das Liter Chiroko (eine Art Erbsen), Kunde 
  
(eine Art Bohnen), Reis aus dem Paregebirge 
je 15 Heller, für ein Ei 3 Heller, für ein Huhn 
afrikanischer Rasse 50 Heller. Von zerlassener 
Butter kosten 20 Liter 20 Rupien, das Liter 
also eine Rupie. Für einen Zentner Mais darf 
nicht mehr als 4,5 Rupien verlangt werden, für 
20 Liter europäische Kartoffeln 1 Rupie. Zucker- 
rohrzucker kostet das Pfund 28 Heller, gereinigter 
Honig das Kilo 75 Heller. Der Preis für einen 
Zentuer europäische Bohnen ist auf 9 Rupien, 
für einen Zentner Roggenmehl auf 20 Rupien 
festgesetzt. 
KRamerun. 
Die Arbeiterverhältnisse im Sangmelima-Gebiet““). 
Von Hauptmann Gunther Tronje v. Hagen. 
Wenn in Deutschland ein Unternehmen ins 
Leben gerufen werden soll, so ist die erste Frage: 
die Arbeiterfrage. In den Kolonien ist sie es in 
noch größerem Maße. Die Forderung der Privat- 
unternehmungen an die Behörden geht daher 
dahin, ihnen Arbeiter zu stellen oder ihnen wenig- 
stens einen Nachweis zu schaffen, wo sie ihren 
Bedarf an Arbeitern decken können. 
Im Süden Kameruns war es stets das 
Bulu-Land und von ihm hauptsächlich das 
Sangmelima-Gebiet, das in größtem Maße 
dieser Arbeiternachfrage gerecht wurde. Seine 
kräftige, intelligente Bevölkerung, die bisher kein 
oprportfähiges Produkt im eigenen Lande besigtzt, 
hatte in den Zeiten der Hochkonjunktur im Gummi- 
handel oft bis drei Viertel der arbeitssähigen 
Männer zum Abtransport des Gummis vom Njem 
zur Küste unterwegs. Betrachtet man dabei, was 
die wenigen, in der Heimat Zurückgebliebenen in 
Dorfbauten, Wege= und Brückenanlagen geleistet 
haben, sieht man die gewaltigen, sorgfältig ge- 
pflegten Farmanlagen, so ist man sich bewußt, 
daß im Sangmelima-Gebiet eine Bevölkerung vor- 
handen ist, die in der wirtschaftlichen Zukunft 
Südkameruns eine führende Rolle spielen wird. 
1 4 
1 
  
Seit nicht zu langer Zeit hat sich allgemein 
die Erkenntnis Bahn gebrochen, daß das wert- 
vollste Gut unserer Kolonien der Mensch ist. 
Glaubte man früher in den Schutzgebieten un- 
geahnte Schätze, die mit Leichtigkeit auszubeuten 
wären, so weiß man jetzt, daß — bei allem 
Werte unserer Kolonien — die Schätze dort denn 
doch nicht auf der Straße liegen, sondern heiß 
errungen sein wollen. Es waren einerseits erst 
die Erzeugnisse festzustellen oder zu schaffen, deren 
der Weltmarkt gerade bedurfte, anderseits waren 
sie, falls schon vorhanden, zur Verschiffung zur 
Küste zu bringen. Alle hieraus entspringenden 
Arbeiten waren und sind noch immer nur mög- 
lich mit Menschenkraft, und zwar in tropischen 
Ländern fast ausschließlich mit der der einheimi- 
schen Bevölkerung. 
Als die verschiedenen Arbeiten: Pflanzungen, 
Handelsbetriebe, Eingeborenenkulturen, Bergwerks- 
unternehmungen, Straßenanlagen, Bahnbauten 
usw., in Angriff genommen wurden, trat bald 
das Unerwartete ein: ein großer Arbeitermangel. 
*) Zu den Preisen bemerken wir, daß 1 Rupie 
1,5 315 % entspricht, 15 Rupien also gleich 20 ... 
15 Heller gleich 20 Pfennigen sind. 
*“|) Bearbeitet im April 1911.
        <pb n="394" />
        G 382 20 
Dachte man zunächst, es hier mit Arbeitsunlust motiv jeder Kolonialverwaltung: Das Schaffen 
einer noch ziemlich bedürfnislosen Bevölkerung zu 
tun zu haben, so sah man bald ein, daß es 
hauptsächlich ein anderer Faktor war, der den 
Arbeitermangel bedingte: die Bevölkerungsziffer 
war meist nicht so hoch als man gedacht 
hatte. 
Wir wollen dies nun in bezug auf Kamerun 
und im besonderen in bezug auf das Sangme- 
lima-Gebiet prüsen. In Kamerun haben wohl 
alle, die als erste fechtend in den Urwald ein- 
drangen, die Zahl der dortigen Bevölkerung weit 
überschätzt. Es lag dies hauptsächlich an der 
Kampfesweise der Eingeborenen. Des Massen- 
gefechtes, des geschlossenen Angriffs bei Tage ab- 
hold, lauerten sie einzeln oder in Trupps von 
zwei bis drei Mann den Weißen auf. Das daraus 
sich ergebende dauernde Geplänkel, das monate- 
lange Hinziehen der Kämpfe ohne nennenswerte 
Erfolge mußte den Gedanken aufkommen lassen, 
man hätte mit vielen Tausenden von Kriegern zu 
tun, wo es sich oft nur um wenige Hunderte 
handelte. War dann ein Gebiet befriedet, so 
dauerte es Jahre — und in manchen Teilen noch 
länger —, bis es gelang, die Bevölkerung aus 
dem „Busch“ zu holen und an die Straßen zu 
siedeln. Bei der Unübersichtlichkeil des Geländes 
war dies natürlich kein Leichtes. Eine genaue 
Zählung der Bevölkerung war daher auch sehr 
schwierig. Sie wurde noch schwieriger, als die 
Bevölkerung bei Einführung der Kopfsteuer, Ge- 
stellung von Arbeitern usw. ein Interesse daran 
hatte, möglichst gering zu erscheinen. Nur durch 
dauerndes Bereisen der Bezirke, wiederholtes 
Zählen der Bevölkerung (besonders beim Impfen, 
zu dem sich die Eingeborenen meist drängten) und 
Geländeaufnahmen gelang es allmählich, eine 
genauere Bevölkerungsstatistik zu erhalten. Wie 
schwierig die darin enthaltenen Feststellungen 
waren, möchte ich nur an zwei Beispielen zeigen: 
Nachdem der Bezirk schon jahrelang in Verwaltung 
war, wurde mir die Erxistenz des Dorfes Banam 
erst im Februar 1913 dadurch bekannt, daß gegen 
einen dortigen Bewohner eine Klage vorgebracht 
wurde. Fünf Jetsang-Häuptlinge erhielten von 
mir nach ihrer Unterwerfung im Frühjahr 1907 
Ausweise; sie entzogen sich dann so lange der 
Kenntnis der Behörde, bis ich sie im Februar 
1913 in ihren Buschdörfern überraschte. 
Als man sich nun darüber klar wurde, wie 
gering die Zahl der Bevölkerung war, als man 
sah, wie bei der steigenden Zahl europäischer 
Unternehmungen ein immer größerer Arbeiter- 
mangel eintrat, der besonders bei Pflanzungen in 
menschenarmen Gebieten zu einer Eristenzfrage 
wurde, da setzten die Bemühungen ein, die Be- 
völkerungsziffer zu heben. Seitdem ist das Leit- 
  
einer zahlreichen, arbeitsfähigen Bevölke- 
rung gebieten nicht nur humane Gründe, sondern 
gebietet die Erkenntnis, daß darauf die wirt- 
schaftliche Zukunft einer Kolonie beruht. 
Zur Vermehrung einer Bevölkerung muß man 
bemüht sein, die Geburtenziffer zu erhöhen und 
die Sterblichkeitsziffer herabzudrücken. Die Wege, 
dies zu erreichen, sind teils rechtlicher, teils sani- 
tärer Art. In welcher Weise man diesem Problem 
in Kamerun gerecht wurde, will ich in folgendem 
zeigen: 
Mit der Einrichtung einer geordneten Ver- 
waltung hörten die Kämpfe der Eingeborenen 
untereinander auf. Vieler Menschen Leben wurde 
hierdurch nicht nur unmittelbar, sondern auch da- 
durch gerettet, daß Hungersnöte mit ihren vielen 
Opfern aufhörten. Denn eine Bevölkerung, die 
dauernd in Kämpfe verwickelt ist, besitzt kaum 
Farmen, sei es, daß der Feind diese dauernd zer- 
stört, sei es, daß er ihr überhaupt keine Zeit zu 
deren Anlage läßt. Mangelhafte Ernährung ent- 
kräftet ein Volk, hat eine geringe und schwäch- 
liche Nachkommenschaft zur Folge und erhöht die 
Sterblichkeit, besonders die der Kinder. In diesen 
Zeiten des Faustrechts war auch der Mord an 
der Tagesordnung, aus Blutrache, aus religiösem 
Anlaß, aus sadistischen Gründen oder zum Zwecke 
des Menschenfraßes. Das Leben des Weibes, 
von dem Eingeborenen als ein nützliches Haus- 
tier betrachtet, mit dem Geld verdient werden 
kann, galt vor dem Erscheinen des Weißen nicht 
sehr viel. Starb der Mann, so brachte man oft 
seine Weiber um, weil sie ihn vergiftet haben 
sollten, oder damit sie ihm nach dem Tode Essen 
kochen könnten. Kaum geboren, wurde das 
Mädchen in die Che verkauft, ging dann als 
Pfand von Hand zu Hand. War es dann er- 
wachsen, so hatte es zu dem Manne, der es 
gerade besaß, meist wenig Liebe, lief oft unter 
Instichlassung ihrer Kinder, die verkamen, fort 
oder beugte durch Abtreiben einem unerwünschten, 
beschwerlichen Kindersegen vor. Es muß hier be- 
merkt werden, daß das Abtreiben auch aus aber- 
gläubischen Gründen geschah und wohl auch jetzt 
noch heimlich geschieht. (Leibesfrucht vom évu 
besessen.) Die Stellung der Sklaven war der der 
Weiber ziemlich gleichwertig. Allem diesen ist jetzt 
durch gesetzliche Maßnahmen gesteuert. 
Eine Bevölkerung, die dauernd befürchten 
muß, vom Feinde vertrieben zu werden, wird sich 
nicht zu großen Dorfanlagen bequemen und wird, 
statt Verbindungswege zu anderen Siedlungen zu 
schaffen, jegliche Verbindung mit der Außenwelt 
zu sperren bemüht sein. Jeder einzelne Urwald- 
neger baute also seine Hütte möglichst versteckt 
und mit dem geringsten Aufwand von Zeit und
        <pb n="395" />
        # 
Mühe. 
damit Krankheit heimisch war, ist erklärlich. Die 
Behörden waren daher, auch aus politischen 
Gründen, bestrebt, größere Dorfanlagen zu schaffen, 
für Häuser zu sorgen, 
gegen die Witterung boten, auf die Sauberkeit 
in den Ortschaften, insbesondere auf Klosettanlagen, 
zu achten, auf ausreichende Verpflegung durch 
Farmanlagen bedacht zu sein, Sümpfe trocken zu 
legen, Wege= und Brückenanlagen zu schaffen. 
Für Kinderpflege in bezug auf Sauberkeit, auf 
die (meist falsche) Ernährung des Kindes im 
ersten Lebensjahre wurde dadurch gesorgt, daß 
einerseits die Mütter belehrt und verantwortlich 
gemacht wurden, anderseits verhindert wurde, daß 
sie von ihren unerwachsenen Kindern getrennt 
wurden. 
Schließlich ging man auch den Krankheiten 
zu Leibe. Den früher so häufigen Pockenepide- 
mien wird jetzt durch regelmäßiges Impfen vor- 
gebeugt, gegen Geschlechtskrankheiten geht man 
nicht nur durch ärztliche Mittel, sondern auch 
durch strafrechtliche Verfolgung des Verbreiters 
vor, Framboesie wird durch Salvarsan wohl 
bald gänzlich beseitigt sein, Lepra= und Schlaf- 
kranke werden zur Behandlung in Lagern isoliert. 
Nur mit wenigen Worten konnte ich hier das 
gewaltige Werk schildern, das im Kamernner Ur- 
wald im Werden ist und auch im Sangmelima- 
Gebiet schon gute Früchte getragen hat. Aller- 
dings hat man es dort mit einer besonders 
kräftigen, intelligenten Bevölkerung zu tun. In- 
folge der vielen Kämpfe vor der eigentlichen 
Besitzergreifung des Landes (begonnen 1900) 
jehlt die männliche Generation zwischen dreißig 
und vierzig Jahren fast vollkommen; es gibt etwa 
doppelt so viel Weiber als Männer. Aber die 
Fruchtbarkeit der Weiber ist so groß, daß auf jedes 
drei bis vier Kinder kommen, übrigens auch ein 
Beweis, daß Polygamie, wie sie hier durch den 
Weiberüberschuß geboten ist, nicht immer etwas mit 
geringer Geburtenziffer zu tun hat. Die Zunahme 
der Bevölkerung ist daher so groß, daß sie sich 
immer mehr ausdehnen muß, sei es nach wenig 
bevölkerten Gegenden im Osten und Südosten, 
sei es nach Süden, wo sie die weniger kräftigen 
und nicht so kinderreichen Fangstämme aufsangt. 
*# *# 
1 
Das Sangmelima-Gebiet wird zum größten 
Teile von Bulu bewohnt, nur im Nordwesten 
von Myfong. Beide Stämme gehören linguistisch 
der Fanggruppe an. Die Bulu sind erst höchstens 
sechzig Jahre in ihren heutigen Wohnsitzen. Sie 
kamen vom oberen Lauf des Sanaga (dem Lom), 
von wo sie von Betistämmen verdrängt wurden. 
die ausreichenden Schutz 
Daß in solchen Hütten Unsauberkeit und Aus dem Grasland stammend, 
  
383 O 
scheinen sie sich 
dem Urwaldklima noch nicht völlig angepaßt zu 
haben und leiden stark unter Malaria und Dys- 
enterie. Sie sind ein arbeitsames, kräftiges Bauern- 
volk. Ihr Fleiß muß um so mehr betont werden, 
als er oft von Europäern in Abrede gestellt wird. 
Natürlich arbeitet der Bulu nicht wie der Weiße 
in regelmäßiger Tätigkeit von früh bis abends, 
acht bis zehn Stunden am Tage; dazu müßte er 
erst wie der Weiße durch Generationen erzogen 
und trainiert werden. Betrachtet man aber sein 
primitives Handwerkszeng: die Art mit der etwa 
3 cm breiten Schneide, den Hauer aus Eisenblech 
und ein kleines Messer, und sieht dann seine ge- 
waltigen Farmen mit den in tagelanger Arbeit 
gefällten Urwaldriesen, seine Wege= und Damm- 
bauten, die kunstvollen Häuser, seine Hausgeräte, 
deren geringste er sich selbst herstellen muß, seine 
Tätigkeit bei der Jagd und beim Fischfang, so 
wird der unbefangene Beobachter bald zugeben 
müssen, daß er hier Kraftleistungen gegenüber- 
steht, deren der Meiße in dem dortigen Klima 
nicht fähig wäre. Die Fruchtbarkeit des Urwaldes 
ist nicht, wie man so oft hört, derart, daß der 
Eingeborene untätig dasitzen kann und ihm alles 
in den Mund wächst, sondern sie erfordert von 
dem Eingeborenen ein reichliches Maß von Arbeit, 
wenn er nicht, wie früher so oft in den unruhigen 
Zeiten, an Hunger sterben will. 
Für uns heißt es, den Eingeborenen zu unserer 
Arbeitsmethode zu erziehen. Daß die körperlichen 
Eigenschaften hierzu vorhanden sind, habe ich be- 
reits bemerkt. Wie er sich geistig dazu stellen 
wird, kann uns nur eine Betrachtung seiner Cha- 
raktereigenschaften zeigen. 
Der Bulu ist mißtrauisch, eigensinnig, reaktionär 
und daher nur schwer (oder gar nicht) von Neue- 
rungen zu überzeugen; er ist klug, besser gesagt 
verschlagen, lügt, wo er glanbt, daß es ihm Vor- 
teil bringt; er ist schwerfällig in seinem Wesen, 
entschließt sich daher auch schwer, ist dann aber 
auch von einem einmal gefaßten Entschluß kaum 
wieder abzubringen; er ist tapfer und todesmutig, 
sein Leben dünkt ihm wenig, er ist fatalistisch wie 
ein Mohammedaner; er ist stolz und selbstbewutßt. 
So wenig syumpathisch uns manche seiner Eigen- 
schaften berühren werden, so besitzt er doch etwas, 
was uns ihn schätzen läßt und denjenigen, 
der ihn genau kennt, immer wieder zu ihm hin- 
zieht: Vertrauen und Dankbarkeit. Bei keinem 
anderen Negerstamme habe ich diese Tugenden 
bisher gesunden, nur beim Bulu. Wer es ver- 
steht, sich sein Vertrauen zu erwerben, kann mit 
ihm alles machen. Wenn sich jedoch der Weiße 
gar nicht um das Privatleben seines Arbeiters 
kümmert, tein Wort seiner Sprache kann, ihm 
seine kurzen Befehle durch einen meist recht
        <pb n="396" />
        W 384 2e.C 
minderwertigen Dolmetscher übermitteln läßt, also 
nicht in der Lage ist, Beschwerden ohne Ver- 
mittler anhören zu können, wenn er nichts von 
den Sitten und der Religion des Volkes weiß, 
sich vielleicht noch über sie lustig macht, sein Be- 
nehmen und Auftreten derartig ist, daß der Ein- 
geborene wenig Achtung vor ihm hat, dann muß 
er sich nicht wundern, wenn er trotz guter Be- 
handlung und reichlicher Bezahlung keine Leute 
bekommt. Vielfach ist auch der Fehler gemacht 
worden, daß man für Bulu-Arbeiter einen Jaunde 
oder einen anderen Beti als Vormann genommen 
hat. Nun sieht aber der Bulu in jedem Beti 
seinen Todfeind, denn Beti haben ihn vom Lom 
vertrieben, seine Dörfer eingeäschert und seine 
Weiber geraubt. Der Bulu-Arbeiter will einen 
Vormann seines eigenen Stammes haben, und 
man tut gut, ihm selbst die Wahl zu überlassen. 
Man wundere sich nicht, wenn dann manchmal 
von alten Leuten ein knabenhafter Mensch be- 
zeichnet wird, denn auch unter den Bulu gibt es 
Familien, deren Mitglieder sich seit Generationen 
eines besonderen Ansehens erfreuen. Die Be- 
handlung des Bulnu sei streng, denn sonst hat er 
vor dem Weißen keine Achtung, und gerecht, ge- 
recht in jeder Beziehung, strafend wie belohnend; 
Mitleid gilt ihm Schwäche. Wie kein anderer, so 
achtet der Bulu auf die Handlungen seines Herrn, 
und oft, wenn man Klagen über renitentes Be- 
nehmen eines Bulu hört, möchte man fragen, 
wie denn das Verhalten des Weißen dabei war. 
Der Bulu ist begeisterungsfähig und wird dem 
Herrn vertrauen und dankbar sein, der auch in 
ihm den Menschen achtet. Ein Europäer, vor- 
nehm von Gesinnung, der mit ihm in seiner 
Landessprache verhandelt, streng und bestimmt ist, 
selbst die Arbeit nicht scheut, ihn in Ruhe anweist 
und belehrt, muß mit ihm vorzügliches leisten. 
Schwer ist es allerdings, in das Seelenleben des 
Bulu einzudringen; immer, wenn wir glauben, 
ihn zu kennen, gibt er uns neue Rätsel auf. 
Eine Frage, die ich mir nie beantworten konnte: 
dieses Volk, beim Erscheinen des Weißen so in 
Fehde unter sich, daß der Mann des nächsten 
Dorfes aufgefressen und das Weib, das man traf, 
gestohlen wurde, brachte es in dieser Zeit gänz- 
licher politischer Zersplitterung fertig, auf eines 
Mannes, Mwondo NRtimbanes Ruf hin, mit etwa 
dreitausend Kriegern plündernd durch Ngumba 
und Mabea hindurch 1899 nach Kribi zu ziehen, 
um den Meißen zu erschlagen und sein Salz zu 
rauben. Wie war dies möglich; denn weder vor 
noch nach dem Zuge, auch heute noch nicht, gab 
es größere politische Verbände. Diese Kraft- 
leistung sollte uns aber auch zeigen, daß es unser 
eigenes Interesse ist, die überschüssige Kraft des 
Volkes in friedlicher Weise zu nutzen. 
  
Die Mpfong haben schon vor dem Eindringen 
der Bulu von Akonolinga her in ihre heutigen 
Wohnsitze ihre früheren Siedlungen zwischen dem 
Oberlauf des Njong und Dscha verlassen und, 
den nachdrängenden Maka und Zebekole voraus- 
ziehend, friedlich ihr jetzt noch besetztes Gebiet er- 
reicht, aus dem sie in siebzig= bis achtzigjähriger 
Tätigkeit ein blühendes Kulturland geschafsen 
haben. Begünstigt wurden sie hierbei durch den 
guten Boden, huminöses Alluvialland, der sich 
am Sso und seinen Zuflüssen, hauptsächlich dem 
Awud, gebildet hat. Ihre seit Generationen fried- 
liche Tätigkeit unter günstigen Lebensbedingungen 
hat auf ihren Charakter abgefärbt. Sie machen 
daher auf den Europäer auch einen viel freund- 
licheren Eindruck als die Bulu. Der Mpfong ist 
dem Bulu an Intelligenz überlegen, so daß er sich 
besser als dieser als Handwerker oder geistiger 
Arbeiter (Lehrer, Schreiber, Händler) eignet, jedoch 
steht er dem Bulu an körperlicher Kraft nach, so 
daß sich dieser mehr für schwere körperliche Arbeit: 
Bahnarbeiter, Pflanzungsarbeiter, Säger, Berg- 
arbeiter, Träger und nicht zuletzt, auch wegen 
seiner größeren Tapferkeit, als Soldat eignet. Das 
Arbeiten mit Mpfong wird dem Europäer weniger 
Schwierigkeiten machen; jedoch, wenn ihnen auch 
die schlechten Eigenschaften des Bulu, besonders 
seine Dickköpfigkeit, fehlen, so fehlen ihnen auch 
dessen gute: Vertrauen und Dankbarkeit. Es ist 
daher sehr fraglich, wen man vorziehen soll. Im 
übrigen wird man des Bulu nie entraten können, 
da die Zahl der Mpfong nicht sehr groß ist und 
sie, wie gesagt, zu schweren Arbeiten wenig ge- 
eignet sind. Eine gewisse Inzucht in der Zeit, 
als alle umliegenden Stämme kämpften und nur 
die Mpfong sich furchtsam ruhig verhielten, mag 
bei ihnen die geistigen Kräfte auf Kosten der 
körperlichen entwickelt haben. Durch gleichzeitige 
zweckmäßige Verwendung von Bulu und Mpfong 
erhält man also ein Arbeitermaterial, mit dem 
jede in der Kolonie gesorderte Arbeit zu bewältigen 
ist. Wohl werden die Löhne nicht immer so 
niodrig bleiben, wie sie es heute sind (6 bis 8./“ 
im Monat und wöchentlich etwa 1.X für Ver- 
pflegung), aber selbst wenn sie um das Doppelte 
steigen sollten, werden sie noch immer gering sein 
für diese arbeitstüchtige Bevölkerung. 
In unseren Kolonien wird eine zweckmäßige 
Ausnutzung der menschlichen Arbeitskraft stets 
auch der Bevölkerung selbst zum Heile gereichen; 
anderseits muß eine rücksichtslose Ausbentung und 
lberanstrengung die Kraft der zur Arbeit meist 
noch untrainierten Bevölkerung zermürben und 
uns die Kolonien wertlos machen. 
D
        <pb n="397" />
        W 385 2e·K 
Rolonialwirtschaftliche Mitteilungen. 
Kolonitale Kriegsziele. 
Das Kolonial = Mirtschaftliche Komitec. 
wirtschaftlicher Ausschuß der Denischen Nolonialgesell- 
schaft, hat in einer Sitzung seines Gesamtvorstandes 
folgende Entschließung gefaszt: 
Das Kolonial= Wirtschaftliche Komitec hält er fur 
unerläßlich, daß unbeschadet der Bestrebungen, die auf 
ceine Sicherung und Erweiterung der Grundlagen der 
deutschen Volkswirtschaft innerhalb CEuropas abzielen. 
eine Ergänzung derselben durch Ausegestaltung und 
Vergrößerung des deutschen Kolonialbesitzes 
durchgesetzt wird. Es ist mit Bestimmtheit zu erwarten, 
daß auch in Zulunft sowohl die deutsche Landwirtschaft 
wie die deutsche Andustrie überseeische Rohprodukte, 
wie Futtermittel, Baumwolle und WMolle. Kaffee und 
Kakao, Kopra, Palmkerne und Palmol. Erdnüsse und 
Sesam. Guttapercha. Kantschuk und Sisalhanf, tropische 
Holzer und Gerbstoffe, nutzbare Mineralien usw., in 
stceigendem Maße benötigen werden. 
Zur dauernden Sicherung ihres Bezuges ist die 
Deckung wenigstens eines ansehnlichen Teiles des 
deutschen Bedarfes aus eigenen Kolonien unbedingt 
erforderlich. An gleicher Weise liegt es im Interesse 
7 
1 
l 
  
derLebens-fäl)igtcitdel-deutschenIndustriedas-, 
wenigstcncssiircincheilihrerLin-Linbrcrzcugnissc 
demiche Kolonien einen gesicherten Absatzmarkt bieten. 
Volkswirtschaftlich, national und politisch ist es 
serner von größter Bedeutung, die wenn auch zur Zeit 
nur kleinen Scharen deutscher Auswanderer in 
eigenen Kolonien anzusiedeln. damit dem Deutschtum 
zu erhalten und die Verteidigungsfähigkeit der Lolo- 
nien zu erhöhen. 
Als Grundlage der kunftigen kolonialen Betati- 
gung muß aueogegangen werden von dem, was bisher 
in dreißigjähriger mühevoller Kulturarbeit geschaffen 
worden ist. Daher ist in erster Linie an dem bis- 
herigen Kolonialbesistz festzuhalten. Bei Er- 
werbung neuer Kolonialgebiete ist einerseits ein 
organischer Anschluß an unsere bioherigen Kolonien 
anzustreben und anderseits im Auge zu behalten, dasß 
die neuen Gebiete nach Boden. Klima und Bevoölke- 
rungszahl geeignet sind, die für die deutsche Volks- 
wirtschaft wichtigsten Rohstofse in erheblicher Menge 
zu liefern und der deutschen Industrie als Absatzgebiete 
für ihre Erzeugnisie zu dienen. 
  
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Kriegsverwirrung in der französischen Kolonial- 
wirtschaft. 
In der Depe#che coloninle- vom 17. September 
1915 findet sich folgende beachtenswerte Notiz: 
l. Das Gleichgewicht des Etats von 
Französisch-Westafrika. 
Der Rolonitalminister hat dem Bureau der Kammer 
einen Gesetzentwurf zugehen lassen, wonach das General= 
gouvernement von Französisch-Westafrika ermächtigt 
wird, für den Fall der Unzulänglichkeit der Finnahmen 
des Generaletats die erforderlichen Beträge aus der 
Anleihe von 16°7 Millionen zu entnehmen. Zede Em- 
nahme wird durch ein Dekret angeordnet werden. Der 
Betrag der Entnahmen darf 5½ Millionen Franken 
nicht überfteigen. Die entnommenen Summen werden 
bis zur Höhe von 3½ Millionen Franten von dem 
bewilligten Kredit für die Verläüngerung der Bahn der 
Elfenbeinküste und bis zur Hohe von 2 Millionen 
Franken von dem bewilligten Nredit zum Weiterbau 
der Guincabahn abgezogen werden. Außerdem soll 
das Generalgonvernemem ermachtigt werden, ver zins- 
liche Scheine ihons de caissch bis zum Betrage von 
10 Millionen Franken auszugeben. Diese Scheine 
sollen eine Laufzeit von cinem Jahre haben und können 
dann erneut ausgegeben werden. Der Zinssatz für die 
Scheine soll nicht über 6 v. H. hinausgeben: die Aus- 
gabe wird durch Dekret nach Maßgabe des Bedarfs 
angeordnet werden.“ 
  
— 
  
Dieser Gesetzentwurf zeigt, daß die Finan zwirt- 
schaft der Kolonic. aus der Frankreich hauptsächlich 
seine farbigen Soldaten auf den curopäischen Kriegs- 
schauplatz geschickt hat, durch den RKrieg schwer leidet. 
Bis 1914 schloß der Generaletat von Franzosisch-West- 
afrika so günstig ab, wie kaum ein anderer Haushalt 
irgendeiner Kolonie der Welt. Die Zolle dieses fran- 
zösischen Kolonialgebietes, die seine wichtigste Ein- 
nahmeqnelle bildeten, waren höher als die aller 
deutschen Besitzungen in Afrika und in der Südsee zu- 
sammen. Jahr fur Jahr ergab der Generaletat hohe 
Uberschüsse und konnte einen recht stattlichen Ausgleichs- 
fonde sammeln. Eines Zuschusseo vom Mutterlande 
bedurfte Französisch -Wesjtafrika nicht, im Gegenteil 
konme es einen wenn auch nicht großen, so doch ständig 
steigenden Beitrag zu den hohen Kosten der Kolonial= 
armec Frankreichs leisten. 
Die Finanzlage hat sich. trotzdem kein Teil des 
gronen franzosischen Kolonialgebiens in Mestafrika vom 
Kriege unmittelbar berubhrt worden ist. jetzt sehr ge- 
#ündert. Der laufende Verwaltungsbedarf muß. wie 
der Gesetzentwurf zeigt, zum Teil aus Anleihe be- 
stritten werden, die bewilligten Mittel für wichtige und 
seit langem geplante Eisenbahnbauten werden be- 
sehnitten, und es muß zu der bedenklichen Masnahme 
eines verzinslichen Papiergeldes gegriffen werden. Es 
ist zweifellos, daß ein wesentlicher Grund fuür diesen 
limschwung in der Mirtschaft der Kolonie, welche die 
Franzosen selbst als ihre Mugterkolonie zu bezeichnen 
pflegen, darin liegt, daß Frankreich sein große Aktivum.
        <pb n="398" />
        G 386 20 
den Eingeborenenbestand Westafritas, vor allem Sene- 
gals, in unverantwortlicher Weisc im Kriege geschwächt 
hut. Frankreich bezahlt die Verwendung farbiger 
Söldner gegen uus — das zeigt dieser Gesetzentwurf 
recht teuer: nämlich mit dem wirtschaftlichen Nieder- 
gang seiner reichsten Kolonien. 
Der Lissaboner Kohüomarkt im September 1915.7) 
Während des Monats September war das Ge- 
schäft in S. Thomé-Rakao in Lissabon infolge der 
Schwierigkeit, Verschiffungsgelegenheiten zu finden, 
etwas weniger lebhaft, immerhin hielt die Nachfrage 
an, und da auch der Wechselkurs sich zugunsten der 
Ausfuhrhändler befestigte, so stieg der Preis auf 8800. 
Im September 1915 (und 1914) betrug die Zufuhr 
28 366 (24 890), die Ausfuhr 21 766 (18 534) und der 
Vorrat am 30. September 49 781 (62 892) Sack. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Lissabon 
vom 9. Oktober 1915.) 
Deru. 
Der Baumwollmarlt im Bezirke Paita 1914. 
Der Hauptmarkt der ausschließlich im Bezirke 
Paita angebauten rauhen peruanischen Baumwolle 
liegt seit Jahren in den Vereinigten Staaten, wohin 
weitaus der größte Teil, vor allem der guten Sorten, 
verladen wurde, während geringere Sorten von 
stained- und (tinged"“ nach Liverpool und in der 
letzten Zeit auch in wachsendem Umfang nach Deutsch- 
land gingen. Für gute weiße Baumwolle betrug der 
Preis bis zum Anobruch des Krieges etwa 9 d, sowohl 
in Liverpool als auch in New ork. Bei Ausbruch 
des Krieges trat für einige Wochen eine Stockung im 
*) Vgl. „D. Kol. Bl.“ 1915, S. 373 f. 
  
Oandel und im Verbrauch ein. Vom September an 
wurde in New Vork wieder eine ansehnliche Menge zu 
einem Preise abgesetzt, der sich monatelang auf 
16 Cent Gold hielt. In Liverpool, wo seit Ende 1913 
der Verbrauch außerordentlich zurückgegangen war, 
setzte im November 1914 eine lebhafte Nachfrage ein. 
der Preis stieg fortwährend und hat heute beinahe 
11 0 für 1 l erreicht, was zur Folge hatte, daß der 
größere Teil der letzten Ernte nach Liverpool verschifft 
worden ist. Dic Baumwolle soll mit Wolle vermischt 
und zur Herstellung von Uniformtuch für die englische 
Armee verwendet werden. Den letzten Kabelnachrichten 
zufolge ist übrigend ein Nachlaß in der Nachfrage zu 
verzeichnen. 
Verschifft wurden im Jahre 1914 etwa 23., Millio- 
nen Kilogramm;: dies ist weniger, als die Ernte betrug, 
die auf 65 000 bis 70 000 Zemner geschätzt wird. Seit 
einigen Jahren hat sich die Baumwollernte ungefähr 
auf gleicher Höhe gehalten, denn wenn auch jährlich 
neue Anpflanzungen entstehen, so scheint es, als ob 
die Verluste durch die ungünstige Witterung und durch 
Unge ziefer aller Art immer größer werden. Auch die 
Beschaffenheit der Faser soll seit einer Reihe von 
Jahren nachgelassen haben: immerhin scheint die Baum- 
wolle der Wollindustric in den Vereinigten Staaten 
und in Großbritannien unentbehrlich und ein Ersatz 
bis heute nicht gefsunden zu sein. 
Die Sendungen nach Deutschland mußten unter- 
bleiben, weil man schon kurz nach Beginn der Ernte 
erfuhr, daß Italien und die Niederlande die Durchfuhr 
nicht erlaubten. 
Der Anbau von Baumwolle im Departement 
Piura liegt zum größten Teil in deutschen Händen. 
Der Ertrag der Pflanzungen ist befriedigend. Sie 
werden auch im laufenden Zahre wieder eine Ausdeh- 
nung erfahren. Eine der mit deutschem Kapital ar- 
beitenden Unternehmungen erwartet in der nächsten 
Zeit einen Kemnaschen Dampfpflug der stärksten Sorte, 
dem, wenn er sich bewährt, bald andere folgen dürften. 
(Aus einem Berichte des Kaiserl. Konsulats 
in Paita vom August 1915.) 
  
Literatur-Bericht. 
Die Technologie des Kautschuks. Von Dr. Rudolf 
Ditmar. Inhaber der staatlich autorisierten tech- 
nischen Versuchsanstalt für die Kautschukindustrie 
in Graz. Mit 520 Textabbildungen. Wien und 
Leipzig 1915. A. Hartlehens Verlag. VIII, 600 S. 
T’reis 20 J7, geb. 22 .K. 4 
Dus umfangreiche, 6000 Druckseiten umfsassende 
Werk des theoretisch und praktisch gründlich- durch- 
gcbildeten und in leitender Stellung befindlichen Vor- 
fassers sctzt sich das NZiel, dem llersteller jeglicher 
Art von (#ummiwaren an die Hand zau gehen, venn 
(s gih im gegebenen Falle um die Fruge handelt: 
Wie prodnziere ich am besten und billigsten? Es 
Will ein Ratgeber sein, und es sucht seinen zweck 
ladurch zu erreichen. daß, es das ungcheure. in 
lutzenderlei Fachzeitschriften des In- und Auslandes 
erstreunte Uherlegungs- und Erfahrungsmaterial 
sammelt, sichtet und nach Kategorien ordnet. Spe- 
ialisten kommen scmit zum Wort. Nobei freilich 
nicht zu vermeiden ist. daß vielfach begenteilige An- 
Sichten nebeneinander ihren Vertreter finden. Dem 
#utsuchenden wird das zumeist ceher zum Vorteil als 
um Jachteil zgereichen. FPindet er beispielsweise ver- 
  
schiedene Fabrikationsmethoden für den gleichen 
Gegenstand behandelt, so bleibt ihm die Wahl, für 
welche er sich emntscheiden will, und er wird sie je 
nach den üußeren mstünden treffen, unter denen 
scin Betrieb arbeitet. Der Verfasser sagt: Es gibt 
wohl kaum einen Fachmann, welcher alle Zweige der 
Fabrikation von ummiwaren gleichmällig beherrscht. 
Ein ausgezeichneter Pneumatikfachmann wird kuum 
imstande sein, erstklassige (iummischuhe herzustellen. 
und dem Erzeuger wasserdichter Gewebe werden Hart- 
gummiröhren spanische Dörfer sein. Das schlielie 
uber nicht aus, daß der eine vom andern lernen kann, 
und gerade darin scheint mir ein besonderer Vorzug 
des Werkes zu bestchen, dalß es jeden Kautschuk- 
industricllen in den Stand setzt. sich über alle 
Zweige der Fabrikation gleich gründlich zu infor- 
mieren. Verschwiegen bleiben ihm nur die Fabri- 
Kationsgcheimnissc. deren Preisgabe in einem der 
COflfentlichkeit übergebenen Buche er indessen auch 
nicht wünschen und erwarten wird. 
Gegliedert ist der Stoff in sieben Abschnitte. 
Jucheinander werden behandelt: 1. Die technische 
Gewinnung iier Kuntschukmilech und das lsolieren des
        <pb n="399" />
        387 
Kautæsehuks nus derselhen, 2. Fabrikanlaxen. 3. All- 
k#ntcines, wie Trockuen. Mischen. Vulkanisieren und 
Reuenerieren. 1. Maschinen für (die (summündustrie. 
5. Fahrikutionn von Weichgummi-Amikeln. 6. Han- 
unmmi. 7. Balutn- Artikcl. Angchäünkt eind ausführ- 
liche Jamens- und Suchregister, tlie für cein Werk. 
das in erter Linic ja zum Juchschluken bestimmt 
isl. Desonters wichtite Belleutung huhen. 
Ins Buch ist für alen Draktikcr. den Verarbeiter 
Iu##Rohkantschuks. zugeschniten, uber nuch der 
Kamschukpflanzer. der Chemiker. Ph#siker, Terhne- 
  
loxe und Volkswirt wird darin eine Fülle von Be- 
lehrung finden. Znhlreibe und instruktire Abbil- 
lungen unt#stützen dus Vermündnis. 80 #nt nuch 
ler Laie in der Lape ist. Sieh ein Billl zu muchen 
nicht nur vron der ülerruschtuertten Viclscitizekeit dor 
Kumschukindustric. schiloern uneh von i#en ueintikzen 
und umieriellen Werien. tlic in ihr A#kern und ihr 
cine immer Steittemie Bellemung für unser Sinatslechen 
verleihen. Dem Bueh ist ein hervorragender llatz in 
unnerer (cuchuclogischun Literntur ##sichert. 
(i. Volkens. 
  
Neue Leratur.) 
X. 
Zusammen#estellt in der Blbliothek des Relchs- Kolonlalamts. 
Iiie eingereichten Bücher, deren Besprechung sich die R-daktion durchaus vorbehält. werden unter keinen UCmständen zurückgesandt. 
1. Geschichte und Politik. 
* Bellus. Hans: Die farbi#en Hilfsrölker der Enk- 
lander und Franzesen. Berlin: Stilke 1915. 30 S. S i 
* Hetiner. Alfr#el: Die iele unser#er Weltpelitik. 
Siuulgun u. rlin: IIsche Verl.-Anst. 1915.40S. o0. 
(Ter Ioutsche Krick. hrag. vron E. Jürkh. 64.) 2 
*CKiellen, Rudolf: Di##ldeen von 1914. Eine well#- 
#e chichnl. Iicrprktirc. Leihzik: Hirzel 1915. 46 S. J. 
(Zwischen Kriczx und Fricden. 29.) 13 
" Kronseder. CIII0: Brüsse! vrom kulturgz#hic#lul. 
Standpunkte. Igien in geEruph. Hinsicht. Er- 
lanken: Scholl 1915. 22 S. duer 80. 0.30. N. "1. 
* Loch, JNoriz: lLlnurds unselixze Erlen. bie 
Krisheucr. Augzhurg: HUnas &amp; (irablurrt 191. 
13.1I S. P#. 6 
* Melnerke. Frichlrich: lulsche Kultur und Alnclu- 
1 Slitik im englischen Uneil. Rele. am 12. April 10155 
###chalt. Berlin: IIImann 1915. 27 S. J. 
(liemche NReden in schwerer Zcit. 29.) (6 
* Müller. O-kur: Irrung und Abfull Italiens. Læip- 
zix: Hirzl 1015. 45 . S. 
(Zwisthen Kricg u. Friodcn. 28.) 
* PeteN., Curl: Afrikanische Köpfe. (hurnkter- 
kizzen aus der neueren (icschichte Alrvikus. 
Wien: Elbtein. 267 S. J. 
(Alunner u. Völker.) 8 
Pierre-Alype: Ia Prorocation allemande aux co- 
loni S. Pref. de Allul Sarrant. Atcc 10 Lartes. 
J’aris: 1915. Berger-Lerruult. XLII. 211 S. w. 16 
* Rololf. Aaxk: Arnbien und seine Buelemung für 
oi Erstarkung ##un Osmanenreishs. I#’ipig: Veit 
1015. 26 S. H0. 
„länder u. Vülker der Türkei. hrag. von II. 
Urmhe. 5.) 10 
Staden., II#rmonn von: Indie#n im Weltkricne. 
Stuftgurt u. Berlin: Leutsche Verl.-Anst. 1915. 42 S. J. 
(Der Deutsche Krieg. hrag. von E. Jäcklhi. (#.3.) 11 
i'iebelhör, M.: Frunkreiphs finanzielle Oligarehic. 
Stutturart u. Berlin: Deutsche Verl.-Xnst. 101 5. S. 5e. 
(l#er Deutsche Krieg. hrag. von E. Jückh. (zu.) 12 
) Mit elnem * Ssind die Titelder Werke bezeichnet. welche 
bei der Reluktion des Kolonialllattes einkinten: mit cineme 
TIreentzen, welche von der Bihliothek des Reichs-Koloninlumts 
K#ullich erworlen wurden. 
Berlin. 
  
II. Geographie. Reisebeschreibungen, 
Ethnographie. Archüologie. 
Dleterich, Karl: Das (iri#chemum Kleimssiens. 
Leipzaiz: Veit 1915. 32 S. S 
(Iänder u. Völker der Türkei. hx. von I. 
Girothe. 9.) (12 
Krlematlas I914/15. Leipzig: Bruckhnus (1915). 
12 Bl. quer go. [14 
* Regel. Fritz: Die deutsche Forsehung in Tür- 
kisch-WVomiemsien. lipzig: Veit 1915. 49 S. H. 
(länder u. Völker dier Türkei. hrx. von H. 
(irothe. 7.) (15 
* Trietsch,. Imvis: Die Jnden und die Türkei. 
I##ipzig: Veit I015. 30 S. . 
I.änder u. Völker der Türkei. hreg. von H. 
(ruhe, S.) l6 
*Zabeltitz. Fedor vron: ((up Tralalkar. Eines 
deutschen Ililfskrenzers (Hlück und Lnde. Stuttkurt: 
Engelhorn 19015. 298 S. 90. (17 
III. Nuturwissenschaften. 
i (elachiner. R.: Beilrag zur Kenmuis (ler Eruptir- 
ksteine (### Bismurck-Archipels und der Salomon- 
Inseln. II##g. von der (##loz. Zemralsiche f. d. 
Llemschen Schulzgehbiete. Berlin: (icolok. Landllsanst. 
IolD S. S. 
(„Teiträüge zur g#logischen Lrfor#chung der LDeut- 
schern Sechinzchiete. 10.) # 
IV. Medizin. 
* Kerten, 1I. E.: Jur Frage des Hkülkerungs-- 
riickunutes in Jeupommern Sllentsch-JNeuguinen?). 
Aus: Archir t. Schitis- und Trohbhen-Hgiene. 
Bd 19. 1915. 12 
V. Rechtswissenschaft und Verwaltung. 
* beckinzer, AN: Die wculiche Behundlung des 
Uahnitverssirsschens nu#h ilcem S#tum der zuriülckz# 
atellken Hanlmite Säafcm ol Loeferred KRebates) der 
Verbünde der Secschiffuhrt. Jenn: PFischer 1915. V.I. 
## S. 80. 
Cl’rohleme der Weltwirtschaft,. hrsg. von B. 
IIarms. 21.) 20 
FNecumejer, Karl: Ein lilrag zum imernationalen 
Wusserrschl. Zürich: Füsali 1910. 21 S. P. 
ue: #schritt f. Cicorg Cohn. 2
        <pb n="400" />
        W 388 20 
VI. Volkswirtschaft, Gesellschafts- 
wissenschaft und Statistik. 
* Wurpxemann, Lrust: Di# (leutschen Kolonisten im 
brasilianishen Stnate ESpirito Santo. München u. 
Leipzig: Duncker &amp; Iumbleot 1915. X, 151 S. 00. 
Cicb. „ K. 
(Die-Ansiullung von Europüern in den Tropen. 5.) 22 
VII. Handels- und Finanzwissenschaft. 
Vneat. 
VIII. 
Institut internationu! (’agrieulture. Annuuire 
imernutienul ice Stuatistijur ukrisole. 1913. 1911. 
Rome: 1915. 8. 23 
" Jnhresbericht des Deutschen Fischerei-Vereins 
über das (#eschüftejahr 191 1/15. 23 S. 80. 24 
AMüller. Ido: Lehrhbuch der Holzmesikunde. M. 
126 Tektabb. 2. neulkurb. Aufl. Berlin: Pnrex 1915. 
XVI. NS S. J. 25 
Wunne, The.: Die Entwickelunx des Futtermittel- 
hundlels in den lazten 25 Jahren. 1. 
Mus: Der Santen- Düner- u. Puttermarkt. 8. 
Dez. 1913. 26 
Land-, Forst- und Hauswirtschaft. 
IX. Bau- und Ingenieurwisnenschaft. 
Verkehr. 
Denkschrift, Letreffend die Fortelzung des Bhein- 
Hannorcer-Kanuls bis zur Ellc. hrag. vom Ausschuli 
zur Förderung (1/8 Rhein-Wiser-Ell#-Kanals, Mande- 
burx. Ilit I2 Taf. Magdeburg: [1915] Fahber. 
130 S. 10. ½ 
Elsenbahn-Technuik der (iegenuart. UInter Mitw. 
von . . hi. von Barkhansen fu. u. . Bd . Lazxer- 
vorrüte. Bun- u. Betrielsstoffe d. Eigzenbahn. 7. I. 
Wieshinen: Kreidel 1911. XIV. 672 S. 80. 30. . 26 
Eisenlohr. HRolund: Pluzu#sen und Flugzeug- 
industrio der kricgführenden Stanten. Stitgarn u. 
Berlin: lsche Verl.-AXst. 1915. 30 S. P0. 
(ler PLeutsche Kriegx. hisg. von E. Jückh. 65.) 20 
"* Sonntau, Kilurt: Ein Beitrag zur Klürung der 
PFrage: Ein- (mnier zweischifflue Luttschiffhallen? Unter 
les. Berückeich iuhrer Flüchenkestiunltung. Berlin: 
1915. 28 S. 0. 
Aus: Hilschrift d. Vereins deut-#her Ingenieure. 
1i S. 702 fI. N 
——. 
  
N. Berg- und Hüttenwesen. 
Vnont. 
XI. Gewerbe und Industrie. 
“ Ditmar, Rudolf: Iie Terhnologie des Kantschuks. 
Alit 500 Texktabb. Wien u. Leipzik: Huanleben 1015. 
Alll, 600 S. 80. (3#1 
XlI. Unterricht und Sprachwissenschaft. 
* Dahl. Edmund: N#m#i- Wörterbuch. Ham-- 
Durg: Friederichsen 1915. XV, 696 S. Jo. 
(Abhundlungen des IHamburgischen Kolonialinsti- 
tuts Bd 25. Reihe B. Völkerkunde ld 5.) 132 
* Krese., Oskar: Verdeutschung enthehrlicher 
I’remdwörter mit Anh.: Deutsche Vornamen und! ihre- 
Belentung. HBerlin: Röhler 1915. 128 S. 80. L 
Algemeen Velslag van het Europeiseh Midaledl- 
hunr en Luxer Onderwijs in Xderlandseh- Indii over 
1913. (M. c. Kuric.) Baturin: „Pappmiss“ 1915. VII. 
2565 F. S0. 34 
XIII. 
Keppler. Paul Wilhelm von, Bischof von Rotten- 
Inrg: Unsere toten Helllen und ihr leuter Wille. 
Freiburg: Herder 1915. 32 S. S. 0.30. . 3# 
* Helferblatt der Clolinenchen Missim. J2. Berlin- 
Religion und Mission. 
Frilennu: 1915. J0. 1 
XIV. Schöne la##teratur und Kunst. 
Helder. E.: Suntanische Rätsch CO Tupua fan- 
Jnmon). Von iien Eingeborenen kvesammel u. übe#. 
v. C. Heier. -Malun Demsch-Samoen.) 
Aus: Archir f. Anthroscolotice. N. F. Bd 11. 
S. 119 ff. 37 
XV. Heer und Marine. 
* Kolonlalkriegerdunk-Kaulender für da- Jahr 1916. 
Berlin: Koloninlkriegerinnk 1915|/. 128 S. . -S 
XVI. Verschiedenes. 
J 
* Lehmunn- Haupt. (7. F.:; Der Krien und dur 
Deutschtum im Auslande. Rede, am 13. Aug. 1915 
Echalt. Berlin: Hermann 191#. 13 S. J). 
Iems#che Relen in zehwerer Zeit. 28.) (3i 
. 
E 
Veramworilicher Redakteur für den nichtanulichen Teil: skar Biesenthal, Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hotbuchhandlung und Hofbuchdruckerei von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W 68, Kochstr. 60—71.
        <pb n="401" />
        Deutsches Nolonialblatt 
Amtsblatt für die Schutzgebiete in Kfrika und in der Südsee 
Herausgegeben im Reichs-Kolonialamt. 
  
26. Jahrgang. Berlin, den 15. Dezember 1915. Uummer 24. 
Diese Zeitschrift erscheint in der Regel am 1. und 15. fedes Monats. Derselben werden als Beibekte beigefügt die mindestens einmal 
dierteljäbrlich erscheinenden: „Mitteilungen aus den deutschen Schutzgebieten“. Herausgegeben von Dr. Marquardsen. Der 
viertelsahrliche Abonnementspreis für das Kolonialblan mit den Beibeften beträgt betm Bezuge durch die Post und die Buch- 
ndlungen &amp; 4.—. direkt unter Streifband durch die Verlagsbuchhandmunz- a) 4&amp; 5,— für Deutschland einschl. der deutschen 
chunge und Osterreich- Ungarns. d) 4 6.— für die Lander des Weltpostvereins. — Einsendungen und Anfragen sind an die 
Königliche Hofbuchbandlung von Erust Siegfried Mittler und Sobn. Berlin 8W68. Kochstraße 68—71, zu richten. 
  
  
  
  
  
  
Inhalt: Amtlicher Teil: Personalien S. 389. 
Nichtamtlicher Teil: Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten (sechste Mitteilung) (mit zwei Karten- 
stizzen) S. 392. . 
Kamerun: Englische Umtriebe in Kamerun S. 418. 
Deutsch-Südwestafrika: Die Sudafrikanische Union und der Angriff auf Deutsch-Südwestafrika S. 419. 
Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen: Aus dem Arbeitsbereich des Kolonial-Wirtschaftlichen Komitees S. 420. 
Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten: Frankreichs Aussaugungspolitik im Rekrutierungs-- 
gebiet seiner schwarzen Armee S. 421. — Gabon S. 421. — Der Außenhandel von Britisch= Somaliland 1913,11 
S. 421. — Der Kakaomarkt in Ecuador im 3. Vierteljahr 1915 S. 122. — Niederländisch-Ostindien S. 422. 
Amtlicher Teil EREGGGGCOAÆOOGO 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Personalien. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem stellver— 
tretenden Gouverneur von Neuguinea, Geheimen Ober-Regierungsrat Haber, die Genehmigung zur 
Annahme und Anlegung des von Seiner Majestät dem König von Bayern ihm verliehenen Militär— 
verdienstordens 3. Klasse mit der Krone und mit Schwertern am Bande für Kriegsverdienst sowie 
des von Seiner Majestät dem König von Württemberg ihm verliehenen Kommentur-Kreuzes 
2. Klasse des Friedrichs-Ordens zu erteilen. 
  
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem bisherigen 
Oberbahnmeister bei dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Südwestafrika Jakob Urban den 
Königlichen Kronen-Orden 4. Klasse zu verleihen. 
Seine Majestät der Kaiser und König haben Allergnädigst geruht, dem Regierungs— 
arzt beim Kaiserlichen Gouvernement Kamerun Dr. Karl Beyer den Charakter als Sanitätsrat 
zu verleihen. 
  
Nachrufe. 
Wirklicher Geheimer CLegationsrat z. D. von König . 
Am 21. November d. Is. ist der Wirkliche Geheime Legationsrat z. D. 
Herr Bernhard von König 
in Charleroi, wo er als Major der Landwehr beim Stabe der dortigen Landsturminspektion und 
als Adjutant der Kommandantur dienstlich beschäftigt war, durch den Tod abberufen worden. 
Bernhard von König wurde am 2. Dezember 1858 in Alexandrien als Sohn des damaligen 
Präsidenten des Bundesamts für das Heimatwesen geboren. Nachdem er im Jahre 1885 die große 
juristische Staatsprüfung bestanden hatte, trat er im März 1886 in den Dienst des Auswärtigen Amts, 
arbeitete dort zwei Jahre und wurde im April 1888 dem Kaiserlichen Generalkonsulat in London als 
Attaché zugeteilt. Im Frühjahr 1889 in das Auswärtige Amt zurückberufen, wurde ihm mit Wirkung
        <pb n="402" />
        W 390 20 
vom 1. April 1890 ab eine etatmäßige Hilfsarbeiterstelle in der zu diesem Zeitwunkte neu errichteten 
Kolonial-Abteilung des Auswärtigen Amts übertragen. Durch Patent vom 22. Januar 1891 wurde 
er zum Legationsrat und durch Bestallung vom 19. November 1893 zum Wirklichen Legationsrat 
und Vortragenden Rat im Auswärtigen Amt ernannt. Im Jahre 1897 erfolgte seine Beförderung 
zum Geheimen Legationsrat. Nachdem von König im Jahre 1907 in den einstweiligen Ruhestand 
versetzt war, wurde ihm im Jahre 1909 der Charakter als Wirklicher Geheimer Legationsrat mit 
dem Rang der Räte erster Klasse verliehen. von König besaß den Königlichen Kronen-Orden 
2. Klasse mit dem Stern und den Roten Adler-Orden 2. Klasse mit Eichenlaub. 
Der Verewigte war ein Beamter mit umfassenden Kenntnissen und unermühdlicher Schaffens- 
freude, der in allen von ihm bekleideten Stellen und nach seinem Ausscheiden auf literarischem 
Gebiete mit großem Erfolge gewirkt hat. Die treuen Dienste, die er dem Reiche und der Kolonial-= 
verwaltung geleistet hat, seine vornehme Gesinnung und seine persönliche Liebenswürdigkeit sichern ihm 
ein dauerndes ehrenvolles Andenken bei allen denen, die mit ihm in Berbindung gestanden haben. 
Berlin, den 11. Dezember 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Oberstabs- und Korpsveterinär BRahette . 
Am 10. November 1915 starb an den Folgen einer im Felde in der Ausübung seines 
Dienstes erlittenen Infektion der Königliche Oberstabs= und Korpsveterinär 
Herr Paul Rakette, 
Inhaber des Eisernen Kreuzes 2. Klasse, des Königlichen Roten Adler-Ordens 4. Klasse 
mit Schwertern und des Königlichen Kronen-Ordens 4. Klasse mit Schwertern. 
Er gehörte der Schutztruppe für Deutsch-Südwestafrika vom 21. November 1904 bis 
31. Dezember 1909 an. Am 1. Januar 1910 in die preußische Armee zurückgetreten, versah er 
nebenamtlich im Reichs-Kolonialamt noch weiter den Dienst eines Referenten für die Veterinär- 
angelegenheiten der Kolonien, bis ihn im August 1912 der Umfang der Geschäfte seines Hauptamts 
nötigte, seine ihm lieben Beziehungen zur Kolonialverwaltung zu lösen. Er war ein tüchtiger und 
erfahrener Veterinäroffizier, der sich um die Kolonien große Verdienste erworben hat. Sein liebens- 
würdiges Wesen und sein kameradschaftlicher Sinn haben ihm die Herzen aller, mit denen er dienstlich 
und gesellschaftlich verkehrte, gewonnen. Ein ehrendes Andenken bleibt ihm in der Kolonial= 
verwaltung gewahrt. 
Berlin, den 8. Dezember 1915. # 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Zimmermann Marhkert #F. 
Nachrichten aus Kamerun zufolge ist der Zimmermann 
Herr Paul Markert 
am 9. August 1915 in Plantation gestorben. 
Der Verstorbene befand sich seit November 1912 im Dienste des Schutzgebiets Kamerun 
und hat sich als tüchtiger Handwerker bewährt. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 23. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Lazarettinspektor Staech #k.k 
Nach einem jetzt eingetroffenen Bericht des Kaiserlichen Gouvernements Kamerun hat der 
Lazarettinspektor 
Herr Konrad Staeck 
am 3. August d. Is. in der Nähe der spanischen Munigrenze östlich von Kampo den Heldentod 
gefunden.
        <pb n="403" />
        W 391 20 
Der Berstorbene war seit März 1905 im Dienst des genannten Schutzgebiets. Er war ein 
kenntnisreicher, pflichttreuer Beamter, der sich allgemeiner Wertschätzung erfreute. 
Sein Andenken wird stets in Ehren gehalten werden. 
Berlin, den 27. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
7 
  
Materialienverwalter Jabs #. 
Am 20. November d. Js. verstarb an den Folgen einer im Westen für das Vaterland 
erlittenen schweren Verwundung der Materialienverwalter beim Kaiserlichen Gouvernement von 
Deutsch-Südwestafrika, Feldwebelleutnant 
Herr Otto Jabs. 
Der Verstorbene trat Ende 1905 nach Teilnahme am Herero-Feldzug aus der Schutztruppe 
in den Dienst des Gouvernements und hat sich während seiner langjährigen Dienstzeit als ein 
eifriger und tüchtiger Beamter bewährt. 
Sein Andenken wird stets in Ehren bleiben. 
Berlin, den 29. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
"6 Solf. 
Dolizeimeister Ambrassat . 
Nachrichten aus Kamerun zufolge hat der Polizeimeister und VBizefeldwebel der Landwehr 
Herr August Ambrassat 
am 15. Juni 1915 bei Besam in Kamerun den Heldentod gefunden. 
Der Verstorbene ist erst im April 1914 nach Kamerun ausgereist und wurde bei Beginn 
des Krieges zur Verstärkung der Schutztruppe eingezogen. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 29. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
Kandwirtschaftlicher Gehilfe Sreund . 
Nachrichten aus Kamerun zufolge ist der landwirtschaftliche Gehilfe beim Gouvernement 
Kamerun 
Herr Lucien Freund 
am 12. Juli 1915 bei Malen in Kamerun auf dem Felde der Ehre gefallen. 
Das Gouvernement verliert in dem Verstorbenen, der sich seit März 1914 im Schutzgebiet 
befand, einen jungen, hoffnungsvollen Beamten. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 30. November 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
wegebauer GEerhard müller . 
Nachrichten aus Kamerun zufolge ist der Wegebauer 
Herr Gerhard Müller 
am 29. Juni d. Is. in Ajwawa (Bezirk Ossidinge) am Schwarzwasserfieber verstorben. Er befand 
sich seit März 1907 im Dienste des Schutzgebiets und hat sich als ein fleißiger und praktischer 
Arbeiter bewährt. 
Ehre seinem Andenken! 
Berlin, den 13. Dezember 1915. 
Der Staatssekretär des Reichs-Kolonialamts. 
Solf. 
– — — 1*
        <pb n="404" />
        G 392 e 
  
  
  
Nichtamtlicher ——— — 
  
  
  
.-— 
  
Der Krieg in den deutschen Schutzgebieten. 
Sechste Mittellung. 
(Hierzu zwei Kartenskizzen.) 
I. Ostafrika. 
Auch diesmal sind die aus Ostafrika vor- 
liegenden amtlichen Nachrichten nicht sehr zahl- 
reich. In meist nur knapper Form verzeichnen 
sie die vorgefallenen Ereignisse bis gegen Ende 
Juli d. Is. 
Aus allen Meldungen ergibt sich jedoch die 
erfreuliche Tatsache, daß es unseren Feinden 
auch weiterhin nicht gelungen ist, auf deutschem 
Boden festen Fuß zu fassen. Wir sehen im 
Gegenteil, wie sich die meisten der stattgehabten 
Kämpfe auf feindlichem Gebiet abspielen, in das 
einzelne Abteilungen der Schutztruppe sogar auf 
größere Entfernungen vorgestoßen sind. 
Auch von feindlicher Seite liegen wieder eine 
Reihe von Meldungen über Kämpfe aus neuerer 
Zeit vor, deren Richtigkeit allerdings noch der 
Bestätigung bedarf. 
Einige der nach feindlichen Quellen in der 
letzten (5.) Mitteilung bekannt gegebenen Ereig- 
eignisse finden in den amtlichen Meldungen teils 
eine Bestätigung, teils aber auch eine Richtig- 
stellung. So haben wir jetzt auch nähere Nach- 
richten über die Angriffe der englischen Seestreit- 
kräste gegen den Kreuzer „Königsberg“ sowie 
über die Landung der Engländer in Bukoba am 
Victoria-See und die Zerstörung dieser Station. 
In der nachfolgenden Darstellung folgen die 
Ereignisse, wie sie sich im Küstengebiet, an der 
Nordostgrenze, im Bereiche des Victoria-Sees, an 
der Westgrenze um den Kiwu-See und am Russisi- 
Fluß, sowie schließlich an der Südwestgrenze 
und am Nijassa-See zugetragen haben. 
Küstengebiet. 
Von den Begebenheiten an der Küste inter- 
essieren besonders die nach umfangreichen Vor- 
bereitungen unter ungeheurem Kräfteaufwand in 
den Tagen vom 6. bis 11. Juli unternommenen 
Angriffe der englischen Blockadestreitkräfte zum 
Zwecke der Vernichtung des Krenzers „Königs- 
berg“. Wir erfahren hierüber das Nachstehende: 
  
„Dienstag, den 6. Juli unternahmen bei 
Tagesanbruch die vor dem Rufijidelta stehenden 
feindlichen Streitkräfte allgemeine Angriffe zum 
Zwecke der Vernichtung S. M. S. „Königsberg“. 
Anwesend waren die Kreuzer „Weymouth“, 
„Hyazinth“", „Astraea“", „Pyramus“, drei 
Hilfskreuzer, sieben armierte Walfischfänger und 
zwei neue von England erworbene, ursprüng- 
lich für Brasilien bestimmte 1200 t große, 
stark armierte Monitore. Außerdem flogen 
über dem Delta während des Kampfes zwei 
feindliche Flugzeuge zur Ubermittlung von Beob- 
achtungen. Unter starkem Bombardement der 
Kreuzer drangen die mit je zwei 5 cm-Schnell- 
ladekanonen, zwei 12 cm-Haubitzen, vier 15 cm- 
Schnelladekanonen und sechs Maschinengewehren 
armierten Monitore und die Walfischfänger in 
das Delta ein und beschossen S. M. S. „Königs- 
berg". Nach neunstündigem Gefecht zogen sich 
alle Streitkräfte unverrichteter Sache wieder 
zurück. Nach den Beobachtungen wurde ein 
Walfischfänger außer Gefecht gesetzt, ein Monitor 
schwer beschädigt. S. M. S. „Königsberg“ ist 
vollkommen gefechtsklar und fahrbereit geblieben 
und hatte nur geringe Verluste. Ein Haubitzen- 
treffer tötete vier Mann. Angriffe bisher nicht 
wiederholt. Ein Monitor wurde Mittwoch 
mittags von einem Schlepper in Richtung 
Insel Mafia fortgeschleppt. Abteilung Delta 
nahm die Monitore bei Ein= und Ausfahrt 
unter starkes Fener, welches seitens der Monitore 
mit größtem Munitionsaufwand erfolglos er- 
widert wurde. Abteilung Delta hatte keine 
Verluste. Der Angreifer hatte während des 
Kampfes annähernd 3000 Schuß aus Schiffs- 
geschützen verfeuert. Nach aufgefangenen 
Funksprüchen der Kreuzer ist zu schließen, daß 
die Monitore auch nicht unerhebliche Mann- 
schaftsverluste hatten. Am 11. Juli vormittags 
wurde S. M. S. „Königsberg“ abermals von 
den Monitoren gemeinsam mit einem ein- 
laufenden Kreuzer angegriffen. Nach hbelden- 
mütigem Kampfe und nachdem alle Geschütze 
von S. M. S. „Königsberg“ außer Gefecht
        <pb n="405" />
        G 393 20 
gesetzt, und mit den beiden letzten Schrapnell- 
schüssen einer der feindlichen Flieger herunter- 
geholt worden war, wurde das Schiff auf Be- 
fehl des Kommandanten gesprengt.“ 
Danach bedurfte es eines zweimaligen 
Angriffs, deren erster sogar vollkommen ergebnis- 
los verlief, unter Mitwirkung von vier Kreuzern, 
drei Hilfskreuzern, sieben armierten Walfischfängern 
und zwei starken Monitoren, zusammen also 
16 Schiffen, um den deutschen Kreuzer außer 
Gefecht zu setzen. 
Der von der englischen Admiralität aus- 
gegebene Bericht (siehe 5. Mitteilung) verschweigt 
diesen enormen Kräfteaufwand, erwähnt bei dem 
ersten Angrisf nur die beiden Monitore und 
gesteht beim zweiten Angriff die Mitwirkung der 
beiden Kreuzer „Weymouth“ und „Pioneer“ zu. 
Bemerkenswert ist, daß der Befehlshaber des 
englischen Geschwaders in seinem Bericht an die 
Admiralität erklärt, daß seine Aufgabe äußerst 
schwierig und nur mit Hilfe der Monitore zu lösen 
gewesen wäre. 
Nachdem er sich bis zum letzten Augenblick 
seiner ihm an Geschützzahl und Stärke um das 
Vielfache überlegenen Gegner erwehrt hatte, 
wurde der Kreuzer schließlich von der von Bord 
gehenden Besatzung auf Befehl des Kommandanten 
in die Luft gesprengt und hat somit ein ruhm- 
reiches Ende gefunden. 
Über die weitere Tätigkeit der englischen See- 
streitkräfte an der Küste Deutsch-Ostafrikas er- 
fahren wir nach den von London aus verbreiteten 
Nachrichten folgendes: 
Der Oberkommandierende des Kap-Geschwaders 
meldet: 
„Am 29. Juli d. Jc. besuchten zwei Kriegeschiffe, 
begleitet von kleinen Fahrzeugen, Lindi. Letztere rekog- 
noszierten auf dem Flusse, durchschnitten das über den 
Fluß führende Telegraphenkabel und machten den auf 
dem Flusse liegenden Dampfer? Präsidente der Deutschen 
Ostafrika-Linie unbrauchbar, nachdem die Eingeborenen- 
nannschaft, die ihn beaufsichtigte, entfernt worden war. 
Am 17. August wurde ein in Daressalam liegendes 
denutsches Schiff durch das Feuer unserer Kreuzer voll- 
ständig zerstört. Die Deutschen boten keinen Wider- 
stand, und wir hatten keine Verluste. 
Am 18. August besuchte ein Teil des Geschwaders 
Tanga. Die kleinen Fahrzeuge und Monitore fuhren in 
den Hafen, wo sie sofort, von der Küste aus, unter starkes 
Feuer genommen wurden. Die überlegene Schießkunst 
unserer Seceleute errang jedoch bald die Uberlegenheit 
lüüer die feindliche Artillerie und fügte der Landungs- 
brücke und den angrenzenden Lagerhäusern schweren 
Schaden zu. 
Während des Gefechts wurde der deutsche Dampfer 
? Markgraf= vollkommen unbrauchbar gemacht und ein 
Leichter, der eine große Anzahl Minen an Bord hatte, 
zur Explosion gebracht. 
Wir hatten nur einen Offizier leicht verwundet, 
während die deutschen Verluste anscheinend schwer sind.“ 
  
Was an dieser Meldung richtig ist, muß ab- 
gewartet werden. Belustigend wirkt die Be- 
merkung von der überlegenen Schießkunst der 
englischen Seeleute. Bis jetzt hat sie sich nur da 
überlegen erwiesen, wo es galt, auf nahe Ent- 
fernungen große wehrlose Objekte unter Feuer zu 
nehmen, wie festliegende Handelsdampfer und 
offene Küstenplätze. Das sind keine rühmens- 
werten Heldentaten! 
Sonst scheint im Küstengebiet nichts von Be- 
dentung vorgefallen zu sein. 
Nordostgrenzgebiet. 
Im Gebiet der Nordostgrenze sehen wir in 
den Monaten Mai bis Juli d. Js. einzelne Ab- 
teilungen der Schutztruppe eine rege und erfolg- 
reiche Tätigkeit auf englischem Gebiet entfalten. 
Diese richtete sich in der Hauptsache gegen die 
Ugandabahn sowie gegen die von dieser bei Kin 
abzweigende Magadibahn und die in letzter Zeit 
aus rein strategischen Gründen in Bau genommene 
Bahn Voi— Makatau (Taveta). 
Das Bestreben der Engländer, den Bau dieser 
nach dem Kilimandscharo führenden Bahn möglichst 
zu fördern, und die dagegen deutscherseits unter- 
nommenen Maßnahmen führten zu einer Reihe 
von Zusammenstößen, von denen ein größerer 
am 14. Juli mit einer gründlichen Niederlage der 
Engländer endete. 
Im einzelnen ist darüber jetzt folgendes bekannt: 
Ostlich des Kilimandscharo stieß die Abteilung 
des Hauptmanns d. L. Augar am 13. Mai auf eine 
feindliche Europäerkompagnie, die zurückgeworfen 
wurde. Die Abteilung wurde später von drei 
weiteren Kompagnien im Rücken angegriffen, der 
Angriff wurde jedoch nicht durchgeführt, sondern 
bei eintretender Dunkelheit abgebrochen. Die 
Engländer hatten fünf Tote zurückgelassen; ihre 
sonstigen Verluste sind unbekannt. Bei uns fielen 
zwei Azskari. 
Am 6. Juni stieß die Abteilung Liebemann 
bei Makatau auf drei wahrscheinlich zur Arbeit 
am Bahnbau marschierende feindliche Kompagnien, 
die sie auf große Entfernung beschoß. Im Laufe 
des Juni kam es dann noch zu mehreren Zu- 
sammenstößen bei Mbuyuni und bei Makatau 
(östlich Taveta), wobei dem Gegner Verluste bei- 
gebracht wurden und auf deutscher Seite ein 
Askari schwer verwundet wurde. 
Am 27. Juni gelang es der Abteilung des 
Oberleutnauts Gutknecht, die Bahn zwischen Bura 
und Makatau zu sprengen. Um diesen Störungen 
ihres Bahnbaues wirksam zu begegnen, unter- 
nahmen die Engländer Mitte Juli mit stärkeren 
Kräften einen Vorstoß in Richtung Taveta, der 
jedoch mit einem vollen Mißerfolg für sie endete. 
Die amtliche deutsche Meldung hierüber lautet:
        <pb n="406" />
        W 394 20 
„Am 14. Juli bedeutenderes Gefecht östlich 
Taveta. Abteilungen Hauptmann Vorberg, 
Oberleutnant d. L. Merensky und Oberleutnant 
d. Res. Steinhäuser von 1600 Mann mit 
Batterie angegriffen. Feind gründlich ge- 
schlagen. Bisher 6 Europäer, darunter 1 Major 
und 1 Hauptmann, sowie 38 Farbige beerdigt. 
1 Hauptmann schwer verwundet gefangen. 
1 Maschinengewehr, Waffen und Signalgerät 
erbeutet. Bei uns 5 Askari gefallen. Leut- 
nant Dietrich und 11 Askari schwer verwundet.“ 
Am gleichen Tage gelang es der Abteilung 
des Leutnants d. Res. Schnecko, die Bahn bei 
Mwatate zwischen Voi und Bura, also im Rücken 
der vorgestoßenen Engländer, zu sprengen. Ebenso 
erfolgten weitere Sprengungen am 19. und 
23. Juli an bis jetzt noch nicht bekannten Punkten. 
Die Bestätigung der englischen Niederlage am 
14. Juli erhalten wir durch eine aus Genf unter 
dem 17. Oktober d. Is. verbreitete Nachricht. 
Danach hat das französische Kolonialamt zu der 
aus Nairobi (Britisch-Ostafrika) eingetroffenen 
Heraldnachricht über einen den Deutschen günstigen 
Zusammenstoß bei Monguni (Mbuyuni?) aus 
London ergänzende Mitteilungen erhalten, die, 
wie das Blatt hinzufügt, jedoch unveröffentlicht 
bleiben, da sie den schleunigen englischen Rückzug 
zugestehen. 
Auch englische Quellen berichten über ein 
Gefecht bei Mbuyuni, das jedoch erst am 14. August, 
also genau einen Monat später, stattgefunden 
haben soll. Dabei stimmen jedoch die Angaben 
über die Verluste an Gefallenen so auffallend mit 
den deutschen Angaben über das Gefecht am 
14. Juli überein, daß man nicht umhin kann 
anzunehmen, daß es sich um ein und dasselbe 
Ereignis handelt. Wir stoßen also auch hier 
wieder auf das schon des öfteren beobachtete 
englische Verfahren, ihnen unliebsame Vorfälle 
einfach im Datum zu verschieben, um dadurch die 
Wahrheit zu verschleiern. 
Der englische Bericht, der unterm 16. Oktober, 
also einen Tag früher wie die aus Genf ver- 
breitete Nachricht, über Amsterdam bekannt ge- 
worden ist, und den die Central-News unterm 
1. September telegraphisch aus Nairobi in Bri- 
tisch-Ostafrika erhalten haben, lautet: 
„Eine gemischte Abteilung unter Generalmasor 
Malleson marschierte am 14. August von Makatau ab 
und griff eine deutsche Truppenmacht von ungefähr 
2000 Mann, die bei Mbuyhyuni eine starke Stellung 
mit gahlreichen Maschinengewehren besetzt hielt, an. 
Der Hauptzweck des Vorstoßes, die Erkundung der 
Stärke und Stellung des Feindes, wurde vollkommen 
erreicht und zogen wir uns, nachdem wir dem Feinde 
eine schwere Niederlage beigebracht hatten, in guter 
Ordnung zurück. Auf englischer Seite fielen ! Oberst- 
leutnant, 1 Hauptmann und 35 Mann, verwundet 
wurden 4 Offiziere und 120 Manu.“ 
  
Offenbar handelt es sich hier also um das 
deutscherseits am 14. Juli gemeldete Gefecht. 
Wenn der Zweck wirklich nur die Feststellung der 
Stärke und Stellung der deutschen Abteilung war, 
und die Engländer diesen Zweck tatsächlich er- 
reicht haben, so haben sie den Erfolg immerhin 
mit einer gründlichen Niederlage bezahlt, was 
für uns die Hauptsache ist. 
Echt englisch ist dabei die Umschreibung dieser 
eigenen Niederlage: „und zogen wir uns, nach- 
dem wir dem Feind eine schwere Niederlage bei- 
gebracht hatten, in guter Ordnung zurück“: nicht 
weil sie geschlagen worden sind, sondern nachdem 
sie den Feind geschlagen haben; allerdings war 
der Rückzug derartig, daß sie glauben behaupten 
zu müssen, er sei „in guter Ordnung“ erfolgt. 
Von einem am 13. oder 14. September bei 
Makatau stattgehabten Gefecht weiß das Londoner 
Pressebureau folgendes zu melden: 
„Acht Meilen südlich Makatau wurde eine starke 
feindliche Patrouille unvermutet von 60 englischen und 
100 eingeborenen Infanteristen angegriffen. Der Feind 
flüchtete nach heftigem Gefecht und erbittertem Hand- 
gemenge unter Zurücklassung von 1 Europäcr und 
31 eingeborenen Soldaten an Toten, sowie einer An- 
zahl Verwundeter und unter Verlust von Gewehren, 
Munition und Ausrüstungsstücken. Die englischen Ver- 
luste betrugen 1 Offizier und 2 Mann des 130. Beludschen- 
Regiments gefallen, 7 Mann desselben Regiments und 
1 Mann vom North Lancashire-Regiment verwundet.“ 
Einige Tage vorher muß es in der gleichen 
Gegend zu einem Gefecht gekommen sein; denn 
aus dem Eastafrican Standard vom 11. Sep- 
tember geht hervor, daß bei Makatau Anfang 
September 1 Offizier und 7 Mann der Royal 
Füfiliers gefallen sind und 1 Offizier des Royal 
Susser-Regiments verwundet wurde. Da über 
dieses Gefecht weiter nichts verlautet, kann man 
wohl annehmen, daß sein Ausgang für die 
Engländer ungünstig war. 
Weiter nördlich war es am 7. Mai am 
Tsavofluß zu einem Patrouillengefecht gekommen, 
in dem auf deutscher Seite Sergeant Rückert fiel, 
ein Askari schwer und einer leicht verwundet 
wurde. Am Tage darauf stieß in gleicher Gegend 
die Abteilung des Hauptmanns Doering auf eine 
indische Kompagnie, die nach kurzem Gefecht floh. 
Ihre Verluste betrugen an Toten 6 Engländer 
und 5 Inder, während die Zahl der Verwundeten 
nicht festgestellt werden konnte. Eine Anzahl 
Gewehre sowie Patronen, Ausrüstung und ein 
Heliographenapparat wurden erbeutet. Auf 
deutscher Seite wurde Reservist Schlotmann leicht 
verwundet. 
Schon in der letzten (5.) Mitteilung konnte 
über erfolgreiche Vorstöße gegen die Ugandabahn 
Ende Mai d. Js. berichtet werden. Daß diese 
Vorstöße auch in der darauffolgenden und auch
        <pb n="407" />
        W 395 20 
noch in neuerer Zeit mit gutem Erfolg fortgesetzt 
wurden, beweisen nicht nur amtliche Meldungen, 
sondern auch solche von feindlicher Seite. 
Am 2. Juni sprengte die Abteilung von Knebel 
nördlich der Station Simba einen Güterzug von 
etwa 30 Achsen. Der Zug wurde gänzlich zerstört 
und die Schienen auf 300 m aufgerissen. Die 
Abteilung hatte keine Verluste. 
Der Abteilung Brückner gelang am gleichen 
Tage die Zerstörung der Bahntelegraphenlinie in 
der Nähe der Station Masongoleni und die 
Abteilung des Oberleutnants a. D. Büchsel zer- 
sprengte am 21. Juni bei der Station Kompinyuki 
eine englische Abteilung, von der mehrere Leute 
fielen. Diesseits keine Verluste. Ferner erfahren 
wir auf Grund amtlicher feindlicher Meldungen, 
daß am 20. September bei Meile 268 eine 
deutsche Abteilung einen Panzerzug zur Ent- 
gleisung brachte und daß bei Meile 249 am 
7. Oktober die Bahn gesprengt wurde, wodurch 
die Lokomotive eines Zuges umstürzte und der 
größte Teil des Zuges entgleiste. 
Auch die bei Kiu abzweigende Magadibahn 
wurde, anscheinend Ende Mai, von der Abteilung 
des Oberleutnants Boell bei Meile 53 zerstört. 
In der gleichen Gegend stieß am 12. Mai 
die Abteilung des Oberleutnants d. Res. Mickel 
nördlich Erok auf eine feindliche Patrouille, von 
der ein Engländer fiel und einer schwer ver- 
wundet wurde, während der Rest entkam. Ein 
Maultier, mehrere Reitausrüstungen und Gewehre 
wurden erbeutet. Auf deutscher Seite keine 
Verluste. 
Am 1. Juni wurde die Abteilung des Ober- 
leutnants d. Res. v. Schroeter in der Nähe der 
Magadibahn von zwei feindlichen Kompagnien 
umfassend angegriffen. Es gelang ihr jedoch, sich 
unter Verlust nur eines Askari durchzuschlagen, 
wohingegen vom Feinde 9 Inder und 3 Massai 
fielen und viele verwundet wurden. 
Wie durch Reuters Bureau gemeldet wird, 
hat am Longidoberg, der bereits durch das 
für die Deutschen siegreiche Gefecht vom 3. No- 
vember v. Is. bekannt ist, am 21. September 
d. Is. ein weiterer fünfstündiger Kampf statt- 
gefunden, in dem die Engländer einen Verlust 
von 30 Mann, darunter 2 Europäer tot, 3 ver- 
wundet und 6 vermißt, erlitten. Aus der hinzu- 
gefügten Bemerkung, daß die Lage zu Besorg- 
nissen keinen Anlaß gäbe und daraus, daß die 
sonst üblichen Angaben über die dem Feinde an- 
geblich zugefügten, die eigenen weit übersteigenden 
Verluste fehlen, kann man schließen, daß die Eng- 
länder auch an dieser Stelle gründlich geschlagen 
worden sind. 
Am 11. und 12. Juli erfolgten große Ein- 
4 
  
fälle der auf englischem Gebiet wohnenden Massai 
in die Landschaften Maussu und Karadi. 
Mit Hilfe unserer Eingeborenen nahm die 
Abteilung Reichert dem Gegner den größten Teil 
des von ihm geraubten Viehes wieder fort und 
tötete 92 Massai. Der Einfall der Massai dürfte 
kaum aus eigenem Antrieb erfolgt sein. Da die 
Engländer aus eigener Kraft trotz zahlenmäßiger 
Uberlegenheit kriegerische Vorteile nicht erreichen 
können, lassen sie das Raubgesindel der Massai 
gegen unsere Kolonie los. Letzteren wird ihr 
mißglückter Raubzug, der mit einem Verlust von 
92 Mann der Ihren verknüpft war, wohl nicht 
so bald aus dem Gedächtnis schwinden. 
Eine unterm 8. November gebrachte Reuter- 
meldung, die sich auf einen amtlichen Bericht aus 
Britisch-Ostafrika stützt, erwähnt einen Einfall der 
Deutschen in das südliche Massai-Reservat. Es 
heißt, die Massai hätten ihr Vieh in Sicherheit 
gebracht und nach mehrtägigen Kämpfen hätten 
die Angreifer sich auf deutsches Gebiet zurück- 
gezogen. 
Es ist möglich, daß es sich hierbei um eine 
und dieselbe Begebenheit handelt; man mäöchte 
aus der Art, wie die Meldung abgefaßt ist, 
wenigstens darauf schließen. Zu erwähnen ist 
auch noch, daß am 19. Juli in der Nähe der 
Küste, nördlich des Umbaflusses, die Abteilung 
des Leutnants d. Res. Bleeck einen feindlichen 
Posten überfiel, wobei zwei Inder fielen, einer 
gefangen und mehrere verwundet wurden, wäh- 
rend die deutsche Abteilung keine Verluste hatte. 
Über einen weiteren Zusammenstoß im Küsten- 
gebiet erfahren wir aus dem Eastafrican Standard, 
daß am 26. August eine Patrouille der indischen 
Karputhala-Infanterie beim Mrima an der Küste 
auf eine deutsche Patrouille traf und diese in ein 
Gefecht verwickelte. Nach zweistündigem Kampfe 
mußte sich die englische Patrouille mit einem 
Verlust von 24 Mann an Toten, Verwundeten 
und Vermißten zurückziehen. Die deutsche Ab- 
teilung soll angeblich einen Europäer und mehrere 
Askari an Toten verloren haben. 
Aus allem ergibt sich also die erfreuliche Fest- 
stellung, daß auf diesem Teil des ostafrikanischen 
Kriegsschauplatzes die Schutztruppe durch kühne 
Vorstöße in feindliches Gebiet dem Gegner nicht 
nur große Verluste, sondern auch seinen schon be- 
stehenden und den im Bau befindlichen Eisen- 
bahnen und Telegraphenlinien bedeutenden 
Schaden zugefügt hat, ohne dabei selbst nennens- 
werte Verluste zu erleiden. 
Gebiete um den Victoria-See. 
liber die Ereignisse am Victoria-See liegen 
folgende Nachrichten vor:
        <pb n="408" />
        396 20 
In der vierten Mitteilung war erwähnt 
worden, daß es den Engländern gelungen sei, 
sich in den Besitz der Station Schirati zu setzen. 
Dabei war bemerkt worden, daß diese Station 
anscheinend nur schwach besetzt gewesen sei. Zetzt 
ist das Nähere durch nachstehende amtliche Mel- 
dung bekannt geworden: 
„Am 8. Jannar beschossen zwei große eng- 
lische Dampfer mit sechs Geschützen das nur 
schwach besetzte Schirati und erzwangen nach 
3½ stündigem Feuer die Räumung des Ortes. 
Darauf landeten sie zwei indische Kompagnien, 
viele berittene Europäer und Farbige und be- 
setzten die schwer beschädigte Boma.“ 
Wie erinnerlich, wurden diese Streitkräfte am 
17. Jannar unter erheblichen Verlusten geschlagen 
und mußten die Station wieder räumen und 
unseren siegreichen Truppen überlassen. Nachdem 
die Engländer dann am 9. März östlich Schirati 
von der Abteilung des Hauptmanns v. Haxt- 
hausen nochmals geschlagen worden waren"), 
zogen sie sich über die Grenze zurück. 
Erst Anfang Juni wagten sie einen aber- 
maligen Vorstoß. In der Nacht vom 4./5. Juni 
wurde der an der Grenze, anscheinend in der 
Nähe des Sees stehende Posten des Leutnants 
d. Res. Becker von einem mehrfach überlegenen 
Gegner umzingelt und am 5. morgens angegriffen, 
wobei ein Dampfer durch Geschützfeuer mitwirkte. 
Nach kurzem Gefecht gelang es aber dem Posten, 
sich des Angreifers zu erwehren und den Gegner 
mit einem Verlust von sieben Toten, darunter 
zwei Europäer, in die Flucht zu schlagen. Er- 
beutet wurden bei dieser Gelegenheit Waffen und 
Munition, Schanzzeug, Proviant sowie 60 Stück 
Groß= und 200 Stück Kleinvieh. Die Abteilung 
Becker verlor nur einen Träger tot, einen ver- 
wundet. 
Nach diesem weiteren Mißerfolg räumten die 
Engländer das Gebiet jenseits der Grenze bis 
zum Gorifluß. Mehrere von ihnen verlassene 
Stützpunkte wurden von unseren Truppen zerstört 
und viel Vieh erbeutet. 
Ann 26. Juni erschien dann nochmals ein 
Dampfer vor Schirati und gab ohne Erfolg einige 
Schüsse auf die Station ab. 
In der letzten (fünften) Mitteilung war ein 
englischerseits gegen die am Westufer liegende 
Station Bukoba gerichtetes Unternehmen erwähnt 
worden. Die Bestätigung dieser Nachricht liegt 
jet vor. Die Meldung lautet: 
„Am 21. Juni griffen die Engländer mit 
stark überlegenen Kräften unsere Stellung am 
Kagera an, wurden aber abgewiesen. 
Siehe fünfte Mitteilung. 
  
Gleichzeitig landeten bei Makonge, nördlich 
Bukoba, durch dichten Nebel begünstigt, etwa 
450 Europäer, 2000 Farbige mit zwei Feld- 
geschützen und acht Maschinengewehren. Die 
Besatzung Bukobas verteidigte sich fast zwei 
Tage, brachte dem Feind schwere Verluste bei 
und zog dann landeinwärts ab. Am zweiten 
Tage nachmittags wurde Bukoba vom Feinde 
besetzt, aber nach gründlicher Plünderung und 
Zerstörung wieder geräumt und am 24. Juni 
von unseren Truppen wieder besetzt. Auf 
unserer Seite fielen Unteroffizier Wieda, Land- 
sturmmann Gouvernementssekretär Warnecke und 
fünf Askari. Der Feind hat in Bukoba zwölf 
Tote begraben und angeblich 150 Tote und 
Verwundete zu Schiff weggebracht. Außer den 
farbigen Truppen hatte der Gegner 800 Euro- 
päer vom 25. Royal Füsilier-Regiment und auf 
sieben Dampfern 21 Geschütze. 
So hat also die Zerstörung der Station Bukoba 
und damit auch die der dort befindlichen draht- 
losen Station leider ihre Bestätigung gefunden. 
Infolge ihrer bedeutenden zahlenmäßigen Uber- 
legenheit an Truppen und an technischen Hilfs- 
mitteln ist den Engländern dieses Unternehmen 
gelungen. Hohe Anerkennung verdient jedoch die 
verhältnismäßig schwache deutsche, in der Haupt- 
sache nur aus Farbigen bestehende Besatzung, die 
den ihr weit überlegenen Feind nicht nur fast 
zwei volle Tage aufhielt, sondern ihm auch recht 
erhebliche Verluste beibrachte. 
Im übrigen beschränkten sich die Engländer 
darauf, von ihren Dampfern aus einige offene 
Plätze am Victoria-See zu beschießen, ohne jedoch 
größeren Schaden anzurichten. 
Gebiete um den Kiwu-See. 
Gelegentlich der Wiedergabe belgischer Mel- 
dungen über Kämpfe am Kiwu-See und nördlich 
des Tanganjika-Sees in der 5. Mitteilung war 
schon auf den zweifelhaften Wert dieser belgischen 
Nachrichten aufmerksam gemacht worden. Be- 
sonders kann von der angeblich am 28. Juni 
erfolgten Einnahme der Station Kissenji durch 
Überrumpelung keine Reede sein. 
Über die Ereignisse in der fraglichen Gegend 
liegen folgende amtliche Meldungen vor: 
„Am 30. April beschossen die Belgier den am 
Südende des Kiwu-Sees liegenden Ort Tschangugu 
(früherer deutscher Posten) ohne Erfolg. Der 
Abteilung Reupke gelang am 20. Mai ohne Ver- 
luste ein Uberfall auf einen belgischen Posten am 
Russisi, der dabei einen Verlust von drei Toten hatre. 
Anscheinend aus Uganda herangezogene englische 
Streitkräfte mit zwei Maschinengewehren unter- 
nahmen am 28. Mai einen Angriff auf den 
unter dem Befehl des Leutnants Lang stehenden
        <pb n="409" />
        W 397 20 
befestigten Posten Kissenji. Der Angriff wurde 
unter schweren Verlusten für den Feind ab- 
geschlagen, der jedoch den in der Nähe liegenden 
offenen und unverteidigten Ort Kissenji nieder- 
brannte und plünderte. / 
Hieraus hatten die Belgier die Einnahme der 
aus einem Betonfort bestehenden deutschen Station 
gemacht. 
Auf deutscher Seite fiel Unteroffizier Rauscher, 
während zwei Askari und zwei Hilfskrieger schwer 
verwundet wurden. 
Am 6. Juni versuchten die Belgier in Stärke 
von 5 Europäern und 50 Mann den deutschen 
Posten bei Kajaga an der Russisimündung zu 
überfallen, wurden jedoch unter Verlust von einem 
Europäer und vier Askari an Toten zurück- 
geworfen. Ein belgischer Offizier wurde gefangen. 
Diesseits fiel ein Askari. 
Was den Engländern am 28. Mai nicht ge- 
glückt war, gedachten die Belgier nunmehr selbst 
zu vollbringen. Am 21. Juni griffen sie 900 Mann 
  
  
Verluste: Veterinär Dr. Moser und zwei Askari 
verwundet. 
Von feindlicher Seite liegt aus neuerer Zeit 
folgende Meldung vor: 
„Laut Nachrichten, die das belgische Departement 
der Kolonien aus Afrika erhielt. haben am 11. Sen- 
Nähe der Grenzstation Luwungi sehr lebhafte Gefechte 
zwischen den Deutschen und Belgiern siattgefunden. 
Die Demschen waren genötigt zu fliehen, nachdem sie 
ziemlich bedentende Verluste erlitten hatten. Die 
Belgier bemächtigten sich eines Maschinengewehroa. 
einer Anzahl Gewehre, Munition und zahlreichen Ma- 
terials.“ 
Es mußte schon des Ofteren auf die Unzu- 
verlässigkeit belgischer Berichte hingewiesen werden. 
Wiederholt brachten sie derartige Siegesmeldungen, 
wie die vorstehende, die sich später als unrichtig 
herausgestellt haben. Auch für diese letzte aus Le 
stark und mit zwei Maschinengewehren den be- 
festigten Posten Kissenji an, mußten sich jedoch 
am Abend ohne Erfolg zurückziehen. Sie wieder- 
holten dann am 4. und 6. Juli ihre Angriffe, 
die jedoch sämtlich abgewiesen wurden. Bei der 
Verteidigung am 21. Juni wurden Bizefeldwebel 
Morchen und ein Hilfskrieger verwundet und in 
den Tagen des 4. und 6. Juli ein Askari getötet. 
Am 2. und 7. Juli fanden am Russisi Er- 
kundungsgefechte statt, in denen auf belgischer 
Seite sechs, auf deutscher Seite ein Askari fielen. 
Von früher liegenden Ereignissen im Nordwesten, 
die z. T. noch nicht bekannt waren, ist folgendes 
nachzuholen: 
Hauptmann Wintgens") griff am 1. Jannar 
d. Is. den mit Schützengräben und Hindernissen 
befestigten englischen Posten Kingesi am Tshahafi= 
See in Britisch-Uganda (nördlich des Mwuleru- 
Sees) an und warf den Feind nach zwölfstündigem 
Gefecht mit einem Verlust von 1 Europäer und 
20 Askari, während auf deutscher Seite der 
Kriegsfreiwillige Bramen verwundet wurde. 
Am 12. Januar hatte Hauptmann Schimmer 
ein erfolgreiches Gefecht bei Luwungi im Ruffisi= 
tal gegen belgische Truppen des dortigen Postens. 
Der Gegner verlor 1 Europäer und 40 Askari. 
Auf deutscher Seite fiel der Führer, Hauptmann 
Schimmer; leicht verwundet wurden Oberleutnant 
der Seewehr v. Falkenhausen, Bizesteuermann 
Ebel und Polizeiwachtmeister Röpke. 
Die Abteilung Wintgens hatte am 2. März 
ein Aufklärungsgefecht am Mikeno-Vulkan gegen 
zwei Kompagnien. 
*) War am 4. Oktober 1914 im Gefecht bei Kissenji 
leicht verwundet worden. 
  
Havre unterm 29. Oktober verbreitete Nachricht 
muß daher eine Bestätigung zunächst abgewartet 
werden. 
Südwestgrenzgebiet. 
Im Südwesten der Kolonie, im Gebiete 
zwischen dem Tanganjika= und Nijassa-See, also 
an der Grenze zwischen Deutsch-Ostafrika und 
Nord-Rhodesien, war es nach dem ersten Zu- 
sammenstoß bei Karonga am 9. September v. Js. 
bis etwa zum März d. IJs. ruhig geblieben. 
Dann verlautete, daß die Engländer seit Anfang 
März große Mengen Lebensmittel und Munition 
nach dem südlichen Teil des Katangabezirks (Bel- 
gisch-Kongo) und nach Rhodesien schafften. Man 
plane einen kombinierten Angriff englisch-belgischer 
Streitkräfte über Abercorn auf Deutsch-Ostafrika. 
Tatsächlich begannen dann auch im März die 
dort zusammengezogenen englisch-belgischen Truppen 
mit Vorstößen auf deutsches Gebiet, die deutscher- 
seits nicht unerwidert blieben. 
Über die Ereignisse im März und April ist 
in der letzten (5.) Mitteilung auf Grund deutscher 
Meldungen schon berichtet worden. Auch fanden 
andere Vorfälle Erwähnung, die nach feindlichen 
Angaben im Mai und Juni stattgefunden haben 
sollten. 
UÜber diese haben wir jetzt einige ergänzende, 
z. T. auch berichtigende Nachrichten erhalten. 
Dagegen sind wir bezüglich der Ereignisse, die 
sich in dieser Gegend in neuerer Zeit abgespielt 
haben, wieder nur auf feindliche Meldungen an- 
gewiesen. 
Im einzelnen wäre folgendes mitzuteilen: 
Über die am 24. April bei der Missions- 
station Mwatsie zurückgedrängte feindliche Ab- 
teilung erfahren wir jetzt, daß sie aus 150 Mann 
unter Führung von 3 Europäern bestand. Sie 
wurde von einer stärkeren Askari-Patrouille unter 
*h
        <pb n="410" />
        W 398 20 
dem Gefreiten Monich in einem Engpaß in ein 
Gefecht verwickelt und nach wiederholten vergeb- 
lichen Angriffen unter Verlust von 2 Europäern 
und 1 Askari an Toten und vielen Verwundeten 
zur Flucht über die Grenze genötigt. 
Am 17. Mai überfiel die Abteilung des Haupt- 
manns Aumann ein feindliches Lager bei Ukomba 
(wahrscheinlich Jkomba). Der Gegner floh nach 
heftigem Widerstand unter Zurücklassung von 
3 toten Askari, während er einige tote und ver- 
wundete Europäer mitnahm. 
Da die Abteilung keine eigenen Verluste 
meldet, muß angenommen werden, daß sie keine 
erlitten hat. 
Von einem am gleichen Tage etwa an anderer 
Stelle stattgefundenen Gefecht ist in dem deutschen 
Bericht nicht die Rede, es muß also angenommen 
werden, daß dieses Gefecht mit dem feindlicher- 
seits vom gleichen Tage gemeldeten") identisch ist. 
Die darüber gemachten Angaben bezüglich der 
Verluste auf deutscher Seite sind mithin falsch. 
Die Abteilung des Oberleutnants d. L. v. Deb- 
schitz stieß am 23. desselben Monats an der 
Grenze südlich Bismarckburg auf eine belgische 
Kompagnie, die sich nach einem Verlust von 
2 Europäern und 6 Askari zurückzog. Die 
deutsche Abteilung hatte keine Verluste. 
Am 28. Juni griff die Abteilung des Leut- 
nants d. Res. Wahle eine stärkere feindliche 
Truppe bei Farm Jerichs südlich Bismarckburg 
an. Als jedoch die bedeutende Uüberlegenheit des 
Gegners erkannt worden war, wurde das Gefecht 
abgebrochen. Hierbei fielen Leutnant d. Res. 
Proempeler, die Sergeanten Glaider und Schütze, 
sowie 4 Askari. Soweit festgestellt werden konnte, 
hatte der Gegner einen Verlust von 3 Europäern 
und 20 Askari. 
Aller Wahrscheinlichkeit nach ist dieses Gefecht 
mit demjenigen identisch, das nach Angaben der 
„Times“ aus Rhodesien am 29. Juni bei Abercorn 
stattgefunden hat und das bereits in der letzten 
Mitteilung erwähnt wurde. Ist dies der Fall, 
so muß die Behauptung, daß die Stärke der 
deutschen Abteilung 70 Europäer und 500 Askari 
mit 3 Maschinengewehren betragen habe, als 
ebenso übertrieben bezeichnet werden wie die 
Angabe, daß sich die Verluste derselben auf 
10 tote Europäer und verschiedene Verwundete 
belaufen hätten. 
Englische und belgische Berichte erwähnen 
nun noch ein Gefecht, das ebenfalls am 28. Juni, 
jedoch bei einem Posten namens Seisi statt- 
gefunden haben soll. Die Lage dieses Punktes 
ist nicht bekannt. Anscheinend handelt es sich 
um einen neu angelegten Grenzposten an dem 
*) Siehe fünfte Mitteilung. 
  
Flusse gleichen Namens, der südöstlich Abercorn 
vom Tanganjika-Hochland in allgemein nördlicher 
Richtung zum Rukwa-See fließt. Die von Reuter 
verbreitete Meldung über dieses Gefecht, die sich 
auf ein Telegramm des Kommandanten Hodson 
der nordrhodesischen Polizei stützt, erwähnt nur, 
daß zwei deutsche Abteilungen am 28. Juni in 
der Stärke von 500 Mann, darunter 100 Europäer 
und 3 Maschinengewehre, den Posten Saisi nahe 
Abercorn angegriffen und sich nach heftigem 
Kampfe wieder zurückgezogen hätten. Während 
Kommandant Hodson seine eigenen Verluste an 
Toten auf 1 Europäer und 4 Eingeborene und 
an Verwundeten auf 12 Mann angibt, macht er 
über die deutschen Verluste keine Angaben. 
Auffallend ist in dieser Meldung die merk- 
würdige Übereinstimmung bezüglich der Stärke 
der deutschen Truppen und der eigenen Verluste 
mit den Angaben in dem Bericht über das andere 
am gleichen Tage stattgehabte, vorher erwähnte 
Gefecht an der Grenze bei Abercorn. 
Es ist daher wohl anzunehmen, daß es sich 
um ein und dieselbe Begebenheit handelt, wobei 
nur die Ortsbezeichnung eine verschiedene ist. 
Gegenüber dem deutschen und dem englischen 
Bericht zeichnet sich der von belgischer Seite durch 
allerhand Übertreibungen aus, wie wir dies ja 
schon öfter zu vermerken Veranlassung hatten. 
Wir finden die Schilderung in dem fran- 
zösischen Blatt „La Dépeche coloniale“ vom 
28. September d. Is., übernommen aus der „Tri- 
bune congolaise“, die sich über die Ereignisse an 
der deutsch-englischen Grenze aus Elisabethville 
(Katanga) folgendes berichten läßt: 
„Die aus Katanga nach Rhodesien entsandten 
Truppen beteiligten sich an der Verteidigung von Saisi, 
einem befeftigten Platz zwischen Abercorn und Fife, 
der seit Januar d. Is. von Major O'Sullivan mit 
einer aus Belgiern, Mannschaften der nordrhodesischen 
Polizei und einigen Freiwilligen bestehenden Abteilung 
besetzt war. 
Am 28. Juni wurde diese Befestigung zum ersten 
Male von den Deutschen angegriffen, die nach ein- 
tägigem Kampfe glücklicherweise zurückgeworfen wurden. 
in dessen Verlaufe sie einen Verlust von 156 toten und 
11 verwundeten Europäern, sowie 19 toten und einer 
großen Anzahl verwundeter eingeborener Soldaten 
erlitten. Auf dem Rückzug verloren die Deutschen eine 
Menge Munition, moderne Gewehre, automatische 
Pistolen, Ausrüstungsstücke und Seitengewehre. 
Dagegen waren die Verluste der Verbündeten nach 
einem so heißen Kampfe unbedeutend. 
Nur ein englischer und 1 belgischer Soldat, sowie 
2 Angehörige der nordrhodesischen Polizei fielen, auch 
gab es nur 7 oder 8 Verwundete." 
Nach Feststellung dieses Tatbestandes, wobei 
es ihm auf eine Handvoll Schwindeleien nicht an- 
kommt, ergeht sich der Berichterstatter der „Tribune 
congolaise“ in einer wortreichen Schilderung einiger 
geringfügiger Gefechtshandlungen, die sich vorher
        <pb n="411" />
        GW 399 20 
am 22. und 25. Juni abgespielt haben sollen 
und die er bis ins einzelne genau beschreibt. 
Nach einer ebenso eingehenden Beschreibung des 
doch angeblich siegreichen Gefechts vom 28. Juni 
aber sucht man vergebens. 
Unterm 18. August erfahren wir folgende 
Reutermeldung aus Livingstone (Nordwest-Rhodesien 
am Sambesi, östlich vom Caprivizipfel): 
„Am 26. Juli wurde das von Major O'Sullivan 
verteidigte Saisi von einer deutschen Streitmacht in 
der Stärke von 2000 Mann und Geschützen angegriffen 
und umeingelt. Englische Verstärkungen konnten die 
Belagerten nicht erreichen. Die Deutschen setzten ihre 
Angriffe bis zum 2. August fort und zogen sich dann 
zurück.“ 
Hierüber berichtet die vorher erwähnte „Tribune 
congolaise“ im Anschluß an die Darstellung der 
Ereignisse vom 28. Juni folgendes: 
„Ald inzwischen neue Bewegungen der Deutschen 
aus der Richtung von Neu-Langenburg gemeldet wurden, 
erwartete man in Saisi einen neuen Angriff, der dann 
auch am 26. Juli erfolgte. Der Feind in der ungefähren 
Stärke von 2000 Mann (Europaer und Farbige), denen 
sich eine große Angahl Araber und Frreguläre (Ruga- 
Ruga) angeschlossen hatte. griff die von 1400 Mann 
englisch-belgischen Truppen besetzte Stellung an und 
schloß sie ein. Der in Abercorn befindliche und durch 
einen kleinen Zwischenposten unterrichtete Major 
de Koningk eilte zur Unterstützung herbei. Er konnte 
Zwar Saisi nicht erreichen, hielt jedoch einen großen 
Teil des Feindes im Schach. Am 31. Juli forderte 
der Feind Saisi zur Ubergabe auf. Seine Forderungen 
sanden die ihnen gebührende Aufnahme und der End- 
erfolg war der, daß sich der Feind im Verlaufe des 
3. August zurückzog, nachdem er einen Verlust von 
schätzungsweise 40 Toten und über 60 Verwundeten 
erlitten batte. Allein an einem Punkte der Stellung 
wurden 12 Leichen gefunden. Um den 8. August war 
wieder alles ruhig.“ 
Inwieweit diese Angaben richtig sind, können 
wir vorläufig nicht beurteilen. Beide Orte, von 
denen die Nachrichten ausgehen, liegen von dem 
Ort der Handlung weit entfernt. Wir haben 
also allen Grund, ihnen vorläufig mit Mißtrauen 
zu begegnen. 
Aus der gleichen Quelle wird auch noch be- 
richtet, daß am 28. Juli ein deutscher Dampfer 
Truppen bei Kituta (Südspitze des Tanganjika) 
gelandet habe, die sich jedoch wieder einschifften 
und dann bei Kasakalawe (westlich von Kituta) 
erschienen; dort endgültig geschlagen, sei es ihnen 
gelungen, sich wieder einzuschiffen und nach Bis- 
marckburg zu entkommen. 
Auch diese Nachricht bedarf noch der Be- 
stätigung. 
Über die Ereignisse an der Südwestgrenze in 
neuerer Zeit erfahren wir aus englischer Quelle 
noch folgendes: 
„Unterm 3. September wird über Amsterdam ge- 
meldet : · - · 
Nach in London eingetroffenen Berichten war am 
  
24. August an der rhodesischen Grenze alles ruhig 
Nacchdem zwei deutsche Abteilungen mit Geschützen als 
von Bismarckburg und Langenburg nach englischem 
und belgischem (7) Gebiet unterwegs gemeldet worden 
waren, wurden sofort Maßnahmen zur Verstärkung 
der Truppen der Chartered Company (nordrhodesische 
Polizeitruppe) getroffen und auch belgische Verstärkungen 
herangezogen. Da auch regierungsseitig Verstärkungen 
gesandt wurden, darunter viele, die den Feldzug in 
Südwest mitgemacht hatten, konnte der feindliche Vor- 
marsch zum Stehen gebracht werden. 
Am 23. September wird über Amsterdam gemeldet, 
daß nach Berichten aus London sich eine erneute Lätig- 
keit der Deutschen an der rhodesischen Grenze bemerk- 
bar mache. Es war bekannt geworden, daß die Deutschen 
Truppen und Geschütze zusammenzogen, um den Grenz- 
posten Saisi wieder an zugreifen und daß am 24. August 
der Befehlshaber in Nord-Rhodesien gemeldet hatte, daß 
der deutsche Vorstoß zum Stehen gebracht worden sei. 
Die letzten Berichte ergeben jedoch, daß der Feind am 
14. September an einem Punkt 158 Meilen nördlich von 
Saisi starke Streitkräfte versammelt hatte und daß 
zwei Tage später ein Gefecht mit den Belgiern 1½ Meilen 
von Saisi entfernt staunfjand, über dessen Ausgang 
Einzelheiten noch fehlen. 
lUber Rotterdam erhalten wir unter dem 28. Sep- 
tember die Reutermeldung, daß am 10. desselben Monats 
südlich des Songwe-Flusses (nordwestlich des Njassa- 
Sees) ein Scharmützel zwischen einer deutschen und 
einer englischen Abteilung stattfand, wobei es beider- 
seits einen Toten und mohrere Verwundete gab.“ 
Die in der vierten Mitteilung gebrachte Nach- 
richt von den englisch-belgischen Angriffsplänen 
über die Südwestgrenze hat sich also als richtig 
erwiesen, ebenso aber auch die geäußerte Ver- 
mutung, daß man dieser Absicht deutscherseits mit 
den nötigen Gegenmaßnahmen zu begegnen wissen 
werde, die anscheinend auch von Erfolg begleitet 
sind. 
Die Engländer fahren nun fort, Verstärkungen 
nach Nord-Rhodesien heranzuziehen. So kamen am 
20. August von Durban mit dem Dampfer „Gal- 
way-Castle“ 264 Mann Unionstruppen in Beira 
an, die von dort mit dem Küstendampfer „Jbo“ nach 
Chinde weiterfuhren, um den Sambesi aufwärts 
nach Britisch-Nyassaland befördert zu werden. 
Sie führen einige gepanzerte Kraftwagen mit sich. 
Ferner verließen am 17. August 146 Mann 
rhodesische Soldaten Salisbury mit der Bahn 
über Buluwayo nach Norden, denen weitere 
150 Mann demnächst folgen sollen. 
Nach Anzeigen im „Rhodesian Herald" werden 
weitere 120 Mann Freiwillige zur Verwendung 
an der Grenze Nord-Rhodesiens gesucht. 
Dagegen sind einige Europäer und etwa 160 
Mann der in Britisch-Nyassaland stehenden Kings 
African Rifles (Farbige) von dort nach Britisch- 
Ostafrika gebracht worden. 
Von einem Eingreifen der aus Südafrika 
herangeführten Verstärkungen an der Südwest- 
grenze ist bis jetzt nichts bekannt geworden. 
Aller Wahrscheinlichkeit nach hat sich England 
der Hilfe der Südafrikanischen Union zu seinem 
2.
        <pb n="412" />
        400 20 
Vorgehen gegen Deutsch-Ostafrika aber in noch 
bedeutend weiterem Umfange versichert. Wie die 
„Times“ unterm 10. November melden, ist es jetzt 
sicher, daß eine starke, gut ausgerüstete und mit 
kräftiger Artillerie versehene Expedition nach Ost- 
afrika gehen wird. Wahrscheinlich wird General 
Smuts mit Oberst Brits als Generalstabschef den 
Befehl übernehmen. Von anderer Seite wird 
dazu jedoch berichtet, daß die südafrikanische Re- 
gierung den Feldzug gegen Deutsch-Ostafrika nicht 
eher beginnen wolle, bis eine Truppenmacht von 
40 000 Mann zusammen sei. Bisher hätten sich 
etwa 11 000 Mann anwerben lassen, darunter ein 
großer Prozentsatz Farbiger. 
Über eine Reihe bereits bekannter Ereig- 
nisse liegen jetzt nähere Einzelnachrichten vor, die 
wir nachstehend folgen lassen: 
Am 21. Oktober (1914) vormittags erschien am 
Horizont wieder einmal ein englisches Kriegsschiff 
mit vier Schornsteinen. Gegen ½2 Uhr nach- 
mittags ging es hinter Außen-Makatumbe vor 
Anker und gab Flaggensignale, die aber nicht 
verstanden wurden. 
Gegen 3 Uhr eröffnete der Kreuzer plötzlich 
das Feuer auf die im Kreek liegenden D. O. A. L.= 
Dampfer „Feldmarschall“ und „König“. Die 
ersten drei Schuß trafen den Strand neben dem 
„Feldmarschall“, der vierte schlug etwa 50 m 
vor dem „König“, der fünfte knapp vor dem 
Bug des „Feldmarschall“ ein; und der sechste 
Schuß krepierte am Schornstein des „König“. 
Beide Schiffe sind durch mehr als 100 Granat- 
splitter erheblich beschädigt, am schwersten haben 
die Boots= und Oberdecks und auf dem „König“ 
der Rauchsalon gelitten. Verletzt wurden zwei 
indische Heizer. Es wurden 22 Schuß abgegeben. 
Der nach Eröffnung der Beschießung zum 
Kriegsschiff gesandte Parlamentär wurde nicht an 
Bord gelassen und konnte den Namen des Schiffes, 
der überall entfernt war, nicht ermitteln. Es 
wurde ihm nur mitgeteilt, man habe beabsichtigt, 
die angeblich auf „Feldmarschall“ und „König“ 
befindlichen Funkenstationen, deren Masten man 
von See aus erkannt, zu zerstören. Um 5 Uhr 
fuhr der Engländer nach Osten ab. 
Am folgenden Morgen, ¾6 Uhr — Kaiserin- 
Geburtstag —, wurde Daressalam wieder durch 
zwei Kanonenschüsse aus dem Schlummer geweckt. 
Der Engländer war wieder da, um sich den am 
Tage vorher angerichteten Schaden zu besehen. 
Dem Offizier des englischen Kriegsschiffes, der 
gegen 9 Uhr in Begleitung unseres alten Be- 
kannten, Mr. King, an Land kam, wurde auf 
seine Bitte gestattet, die beschossenen Schiffe zu 
besichtigen und zu photographieren. 
  
Seitens der Deutschen Ostafrika-Linie wurde 
bei dieser Gelegenheit energisch gegen diese ganz 
völkerrechtswidrige, ohne vorherige Friststellung 
erfolgte Beschießung von im neutralen Hafen 
liegenden Handelsschiffen, die von den Engländern 
bereits früher als gesetzliche Prise erklärt worden 
waren und mit einer etwa 160 Köpfe starken 
Besatzung (darunter etwa 30 deutsche und 130 
britische Untertanen) belegt sind, protestiert. Der 
englische Unterhändler gab lediglich an, man 
habe geschossen, da die am vorigen Tage seit 
½2 Uhr nachmittags gegebenen Signale nicht 
beantwortet worden wären und man daher an- 
genommen habe, daß die „Königsberg"“ im Dares- 
salamer Hafen läge. 
Es berührte angenehm, daß sich die Dares- 
salamer Bevölkerung während des Bombardements 
absolut ruhig verhielt. Man hat sich, wie es 
scheint, langsam mit der Möglichkeit des Eintretens. 
solcher Intermezzi vertraut gemacht. 
“ 14 
m 
Uber die vom 2. bis 5. November v. Js. 
stattgehabte Schlacht bei Tanga liegt folgender 
Bericht vor, der zwar bereits der Offentlich- 
keit zugänglich gemacht ist, jedoch im Rahmen 
dieser zusammenfassenden Darstellung nochmals 
erwähnt werden muß. 
Der von militärischer Seite vorausgesagte 
allgemeine große Angriff englisch-indischer 
Truppen auf unser Schutzgebiet ist nunmehr 
zur Tatsache geworden. Es war naturgemäß, 
daß sich dieser Angriff zunächst auf die Eisen- 
bahnen, ihre Ausgangspunkte am Meer sowie 
auf die wertvollen Siedlungs= und Pflanzungs- 
gebiete des Nordens richtete. 
Am 2. November vormittags lief eine eng- 
lische Flotte von 14 Transportdampfern, be- 
gleitet von zwei Kriegsschiffen, in Tanga ein. 
Bezirksamtmann Auracher begab sich an Bord 
des englischen Kriegsschiffs „Fox"“, wo ihm 
mitgeteilt wurde, daß die englische Regierung 
die bedingungslose Übergabe von Tanga 
forderte. Dies Anerbieten wurde abgelehnt, 
nachdem der Bezirksamtmann mit Er- 
schießen bedroht worden war, falls er 
keine richtigen Angaben über vorhan- 
dene Minen machte. Der Bezirksamtmann 
lehnte auch diese Beantwortung ab. Ein Boot 
mit weißer Flagge nahm im Hafen von Tanga 
Lotungen vor und suchte nach Minen. Als 
die Engländer sahen, daß mit einem bloßen 
Bluff nichts zu erreichen war, fuhren sie ab, 
um in der Nacht vom 2. zum 3. November 
wiederzukehren. Ihre am 2. abends vor- 
genommenen Landungsversuche wurden durch
        <pb n="413" />
        W 401 20 
Hauptmann Adler verhindert, der mit seiner 
Truppe schußbereit lag. Am 3. morgens ge- 
lang es dem Feind, von Ras Kazone aus 
gegen Tanga vorzudringen, doch verlegte ihm 
Hauptmann Adler den Weg. Bei diesen Lan- 
dungsversuchen sollen sich auch die Schiffs- 
besatzungen beteiligt haben. Dem Hauptmann 
Adler schlossen sich die Abteilungen Poppe und 
Merensky an. Einen Sturmangriff unserer 
Truppen konnte der Gegner nicht standhalten 
und zog sich auf Ras Kazone zurück. Der 
Feind vollendete nun die Landungen aller 
Truppen, die aus acht Kompagnien Royal 
North Lancashire-Regiment (die Kompagnie zu 
100 Mann) und acht indischen Regimentern 
iedes Regiment zu 900 Mann)y bestanden. 
Außerdem waren dieser Streitmacht, die Major- 
General Aitkin befehligte, noch Pioniere, Signal- 
truppen und sonstige Spezialtruppen für Minen 
usw. beigegeben. 
In der Nacht vom 3. zum 4. November 
erkundeten Oberstleutnant v. Lettow-Vorbeck und 
Hauptmann v. Hammerstein die feindliche 
Aufstellung bis zu den feindlichen Vorposten. 
Vom Hospital aus, das vom Feinde besetzt 
war, war die gesamte Flotte zu übersehen. 
Auf den Schiffen war reges Leben. Am Ost- 
rande von Tanga nahm die Truppe Gefechts- 
aufstellung. Um 3 Uhr nachmittags ging der 
Feind zum Angriff vor. In der Mitte be- 
fanden sich die europäischen Truppen. Rechts 
und links angelehnt kämpften die indischen 
Regimenter. Die Mitte des Angriffs richtete 
sich gegen den alten Ngomaplatz, wo Haupt- 
mann v. Prince mit seinen Getreuen zum 
Gegenangriff vorging. Unserem tapferen Sakka- 
rani gegenüber konnten auch die europäischen 
Truppen kein Gelände gewinnen. Der An- 
griff des Feindes kam ins Stocken. Haupt- 
mann v. Prince fand hier den Heldentod, 
nicht weit von ihm sein Adjutant Leutnant 
v. Hoffmann. Inder und Engländer, die am 
Zoll gedeckt vordrangen, wurden durch einige 
Europäer, deren Führung Dr. Lessel über- 
nommen hatte, zurückgedrängt. 
Mit Beginn des feindlichen Angriffs setzten 
auch die Schiffsgeschütze ein, die zunächst den 
westlichen Teil von Tanga beschossen und dann 
ihr Feuer immer weiter östlich verlegten. 
3¾ Uhr nachmittags wurden unsere Um- 
gehungstruppen von der Panganistraße aus 
angesetzt. Der feindliche linke Flügel wurde 
umfaßt. Der Feind begann zu weichen. Als 
die Nacht hereinbrach, befand er sich in panik- 
artiger Flucht auf Ras Kazone. 
Von unseren Patrouillen verfolgt, deckte er 
noch am 5. November seine Einbootungen in 
  
der Hauptsache durch Maschinengewehre. Der 
Feldbatterie Heering gelang es am 5. No- 
vember verschiedene Male, einige Volltreffer 
in die im Hafen liegenden Schiffe zu senden. 
Die Schiffe verließen den Hafen und legten 
sich auf See bei Ras Kazone vor Anker. 
Am 6. November wurde dem Feinde ge- 
stattet, 60 Schwerverwundete, nachdem letztere 
sich auf Ehrenwort verpflichtet hatten, nicht 
mehr in diesem Kriege gegen Deutschland und 
seine Verbündeten zu kämpfen, auf das Hospital- 
schiff zu bringen. · 
Die Verluste des Feindes waren enorm. 
An manchen Stellen lagen 100 und mehr tot 
daniedergestreckt. Die Gesamtverluste des Geg- 
ners, deren Größe sich immer mehr heraus- 
stellt, wird mit 1200 Mann nicht zu gering 
angegeben. Große Mengen von Waffen, 
Munition, Ausrüstungsgegenständen und Ver- 
pflegung wurden erbeutet. Viele unverwundete 
gefangene Engländer und Inder wurden in 
das Innere transportiert, wohin auch Eisen- 
bahnzüge voll von verwundeten Engländern 
und Indern geschafft wurden. 
Unsere Verluste waren gering. 
Am 6. und 7. November dampfte das ge- 
schlagene englische Expeditionskorps nach Norden. 
Die Haltung unserer Truppe war über 
jedes Lob erhaben. Ihr Heldenmut und ihre 
Tapferkeit in der Schlacht von Tanga wird 
ein Ehrenblatt in der Geschichte unserer Schutz- 
truppe und unserer Kolonie bleiben. 
Gott war mit uns! 
Welche enormen Verluste die englisch-indischen 
Truppen an Menschen und Material bei dieser 
Gelegenheit erlitten haben, geht aus nachstehender 
Meldung hervor: 
In der Schlacht von Tangu wurden ge- 
fangen genommen: 5 Engländer ohne Rang, 
ein Hindnarzt, Offizierrang, ein eingeborener 
Sergeant, 4 Korporale, 52 indische Soldaten 
ohne Chargen. 
Verwundet gefangen an Engländern: 2 Offi- 
ziere, 1 Feldwebel, 2 Korporale, 13 Gemeine. 
An Indern: 29, Rang und Chargen noch nicht 
festgestellt. 
Bei Tanga verwundet gefangen und auf 
Ehrenwort, nicht mehr gegen Deutschland und 
Verbündete zu kämpfen, dem Feinde wieder 
überliefert, an Engländern: 2 Oberstleutnants, 
1 Major, 3 Hauptleute, 2 Leutnants, 1 ster- 
bender Offizier, letzterer im Tanga-Hospital ab- 
geliefert, 1 Feldwebel, 4 Sergeanten, 1 Kor- 
poral, 9 Gemeine. An Indern: 1 Oberst- 
leutnant, 2 Unteroffiziere, 52 indische Soldaten, 
Rang nicht festgestellt.
        <pb n="414" />
        M 402 20 
Vom Feinde sind gefallen nach mehrfacher 
Zählung mindestens 150 Engländer und 
500 Inder. Eine große Zahl verwundeter 
Engländer und Inder wurden vom Feinde an 
Bord genommen. Erbeutet wurden 455 eng- 
lische Gewehre, ½ Million Patronen, 8 Ma- 
schinengewehre, außerdem 3 Maschinengewehr- 
lafetten, viele Ausrüstungsstücke und Ver- 
pflegung. 
Ein brauchbarer Leichter zurückerobert. 
Der Wert der auf deutscher Seite ge- 
machten Beute wird aufüber eine Million 
geschätzt. Die Engländer hatten sich mit 
unglaublich reichen Materialien ver- 
sehen, um die Verwaltung des Nordens 
unserer Kolonie sofort antreten zu 
können. Die Einzelheiten des Kampfes 
sollen furchtbar gewesen sein. Auf 
unserer Seite wurde mit einer unglaub- 
lichen Bravour und Todesverachtung 
gekämpft. 
ine UÜber die Ereignisse am Njassa-See sind 
Berichte des Bezirksamtmanns Dr. Stier-Neu- 
Langenburg und des mit der Führung der 5.Kom- 
pagnie beauftragten Oberleutnants Falkenstein 
eingegangen, aus denen hervorgeht, daß sich unsere 
kleine Truppe gegen eine überwältigende Macht 
geradezu heroisch geschlagen hat. Nicht allein die 
wenigen Deutschen, von denen die Mehrzahl dem 
Vaterlande mit ihrem Blute die Treue besiegelten, 
haben gekämpft, wie es für deutsche Soldaten 
selbstverständlich ist, sondern auch unsere Askari 
haben gezeigt, was deutsche Disziplin aus unserem 
Eingeborenenmaterial zu machen verstanden hat. 
Den teuren Toten, die uns in schwerer Zeit 
ein so glänzendes Beispiel deutscher Treue, selbst- 
loser Pflichterfüllung gegeben haben, wollen wir 
in unseren Herzen ein ehrendes Andenken be- 
wahren. Mögen ihre Heldentaten allen Deutschen 
in unserer Kolonie ein Beispiel geben, wie man 
deutsches Land bis zum letzten Blutstropfen ver- 
teidigt. 
Wir entnehmen dem Bericht folgende Einzel- 
heiten: Bereits in den ersten Tagen des Sep- 
tember glückte es einer Patronille unter dem 
Kriegsfreiwilligen Wicht und einer Abteilung der 
5. Kompagnie, die englische Telegraphenlinie 
zwischen Abercorn und Fife (Ikawa) sowie zwischen 
Fife und Karonga zu unterbrechen. Am 5. Sep- 
tember begab sich der Pflanzer Gentner-Mbuju 
nach Alt-Langenburg, um im Auftrage des Bezirks- 
amts die dort noch lagernden Materialien des 
Dampfers „Hermann von Wissmann“ in Sicher- 
heit zu bringen. Als er erst kurze Zeit anwesend 
war, erschien der englische Dampfer „Gwendolin“ 
  
vom Süden her und eröffnete sofort das Feuer 
auf die Westseite der unbesetzten Boma. Gentner, der 
sich auf die Berge zurückgezogen hatte und von dort 
unbemerkt alles mit ansah, stellte später fest, daß 
von den etwa 30 Schüssen, die der Dampfer ab- 
feuerte, acht die Boma getroffen hatten. Auch 
diese richteten jedoch kaum nennenswerten Schaden 
an, da von sämtlichen Granaten nicht eine einzige 
krepierte. Nach einiger Zeit setzten die Engländer 
in drei Booten drei Europäer und 16 Askari an 
Land, die den kleinen Ort durchsuchten. Sie 
nahmen aus den Magazinen nur einige Gegen- 
stände von geringem Werte mit. Nachdem sie 
sodann noch einen alten Stahlleichter durch zwei 
Salven und Abreißen einiger Platten unbrauchbar 
gemacht und die ohnedies schon halbverfaulten 
Brennholzvorräte angezündet hatten, fuhren sie 
wieder ab. 
Über das Gefecht bei Karonga am 9. Sep- 
tember ergibt sich aus den Berichten folgendes: Die 
englische Besatzung von Karonga hatte in der 
allerletzten Zeit, wahrscheinlich sogar noch in der 
letzten Nacht vor dem Gefecht, beträchtliche Ver- 
stärkungen erhalten, so daß die 5. Kompagnie 
einer unerwarteten Übermacht von mindestens drei 
Kompagnien Askari und 75 Europäern gegen- 
überstand. Zudem hatten die Engländer ihre 
Stellung mit Schützengräben, Wolfsgruben und 
Minen sehr stark befestigt, und der Gegner bot 
hinter den Erdwällen der Schützengräben schlechte 
Ziele. Auch waren die englischen Askari, wie 
aus erbeuteten Gewehren zu ersehen ist, alle mit 
kleinkalibrigen Mehrladern und rauchschwacher 
Munition ausgerüstet, während die Stellung der 
Unsrigen, wenn fie sich auch möglichst gegen Sicht 
deckten, stets bald durch die starke Rauchentwick- 
lung der 71er Munition verraten wurde. Die 
Europäer auf der Gegenseite waren aller Wahr- 
scheinlichkeit nach zum größten Teil nicht Soldaten, 
sondern Kriegsfreiwillige, die mit ihren Jagd- 
gewehren vorzüglich schossen. Fast alle Gefallenen 
hatten Kopfschüsse; daß mit Jagdgewehren ge- 
schossen wurde, geht auch aus den großen Aus- 
schüssen bei Verwundungen hervor, sowie aus der 
Auffindung von Halbmantelgeschossen auf dem 
Schlachtfelde. 
Der Verlust der beiden Geschütze und der 
beiden Maschinengewehre steht jetzt endgültig fest. 
Der Verlust der Geschütze ist darauf zurückzu- 
führen, daß feindliche Verstärkungen unserer 
Truppe beim Rückzuge in Flanke und Rücken 
kamen, wobei fast die gesamte Geschützbedienung 
fiel. Das Maschinengewehr der Kompagnie 
wurde von Hauptmann v. Langenn selbst be- 
dient, nachdem die ursprüngliche Bedienungs- 
mannschaft abgeschossen war. Hierbei wurde er 
an beiden Augen und Händen durch Geschoß-
        <pb n="415" />
        W 403 20 
splitter verwundet und befinnungslos. Seine 
Boys haben ihn dann von dem Maschinengewehr 
fortgeholt. Das Maschinengewehr machte später 
der Unteroffizier d. Res. Heine unbrauchbar. 
Das Maschinengewehr des Bezirksamts be- 
diente zuletzt der Kriegsfreiwillige Prescher. 
Nachdem er die letzten Patronengurte verschossen 
hatte und fast alle Maschinengewehrträger gefallen 
waren, entfernte er den Patronenzubringer und 
machte das Gewehr dadurch unbrauchbar, da eine 
Mitnahme nicht möglich war. 
Nach Eingeborenennachrichten soll ein größerer 
Dampfer durch unsere Granaten zum Sinken ge- 
bracht worden sein, wobei etwa 50 Menschen er- 
trunken seien. Bestimmtes steht hierüber jedoch 
noch nicht fest. Die Engländer verfolgten unsere 
Truppen nicht, auch ist bis jetzt keine englische 
Patrouille auf unserem Gebiet gesehen worden. 
Die englischen Askari haben sich erheblich 
weniger gut gehalten als die unfrigen. 
Nach einer Mitteilung des englischen politischen 
Offiziers in Karonga befinden sich dort 3 Deutsche 
in Gefangenschaft: Oberleutnant v. Veltheim, 
der einen platten Oberschenkelschuß erhalten hat 
und dessen baldige Genesung zu erhoffen ist, Leut- 
nant Kieckhöfer, dessen Verwundung ein schwerer 
Kopfschuß unterhalb der Schläfe ist. Nach Vor- 
nahme einer Operation mit seiner Einwilligung 
hat sich sein Zustand gebessert, ist aber noch kritisch. 
Regierungsarzt Dr. Gotheim endlich behandelt 
die Verwundeten. Weitere Gefangene befinden 
sich nicht bei den Engländern. Es müssen also 
die übrigen Vermißten gefallen sein, nämlich Feld- 
webel Graumann, Kriegsfreiwilliger Harnoß, 
Unteroffizier d. Res. Klein, Feuerwerker d. Res. 
Mayer, Unteroffizier d. Res. Roth und Unter- 
offizier d. Res. Stein. Nach eingegangenen Nach- 
richten sind unsere Gefallenen ehrenvoll begraben 
worden. 
Eine Anzahl verwundeter deutscher Askari be- 
findet sich in englischer Gefangenschaft. 
Die Verluste der Engländer scheinen ebenfalls 
beträchtlich gewesen zu sein. Fünf Engländer 
sind im freien Felde gefallen, auch sind Ver- 
wundete vorhanden. Ferner ist eine größere 
Anzahl von englischen Askari gefallen und ver- 
wundet. Der bisherige Führer der 5. Kompagnie, 
Hauptmann v. Langenn-Steinkeller, wird 
auf ärztliche Anordnung zur Küste gebracht, wo 
nach Entfernung der eingedrungenen Bleisplitter 
die Erhaltung des linken Auges sicher, die des 
rechten möglich erscheint. 
Dieser Bericht wird noch durch folgende Mit- 
teilung ergänzt: 
Aus Neu-Langenburg sind von Ende Oktober 
datierte Mitteilungen, betreffend die im Gefecht 
  
bei Karonga Verwundeten, hergelangt, die sehr 
günstig lauten. Danach sind jetzt fast alle, die 
damals verwundet waren, auch die Schwerver- 
wundeten, genesen. Ein Europäer befindet sich 
noch in Neu-Langenburg in ärztlicher Behand- 
lung, weil er die Finger der rechten Hand 
noch nicht richtig bewegen kann. Er wird 
täglich elektrisiert. Seine Wunden find voll- 
kommen geheilt. 
Von den Askaris befinden sich noch zehn 
im dortigen Krankenhaus. Nach Angabe des 
behandelnden Arztes werden alle in nächster 
Zeit gesund werden. Es handelt sich bei fast 
allen um Knochenschüsse, die zur Heilung 
einige Zeit beanspruchen. Gestorben ist im 
Hospital kein einziger verwundeter Askari. 
Zum größten Teil ist dieser günstige Erfolg 
neben der Tätigkeit des Missionsarztes, 
Marinearztes a. D. Dr. Oehme, wohl auf 
die Bewaffnung des Gegners mit klein- 
kalibrigen Gewehren zurückzuführen. So hat 
z. B. ein Askari einen Schuß quer durch den 
Kopf erhalten, unter dem linken Auge hinein, 
unter dem rechten Auge heraus und befindet 
sich, abgesehen von kleinen Sehstörungen auf 
dem linken Auge, ganz wohl. 
Für den Geist, der bei unserer farbigen 
Truppe herrscht, ist folgendes Vorkommnis aus 
dem Gefsecht bei Karonga bezeichnend: 
Der Sol der Neu-Langenburger Polizei- 
abteilung Abam Mohamed, ein alter Suda- 
nese, der sich während des Gefechts dicht bei 
dem Polizeiwachtmeister Spieß befand, 
schoß fortwährend stehend freihändig. Spieß 
sagte ihm, er solle sich besser gegen Sicht 
decken, sonst würde er bald totgeschossen werden. 
Er erwiderte nur: „Unser Kaiser hat mir jetzt 
über 20 Jahre stets meinen Lohn gezahlt und 
für mich gesorgt, wenn Gott es will, falle ich 
heute für ihn“ und schoß weiter. Als später 
Spieß den Rückzug anordnete, wendete der 
Sol ein, das ginge doch nicht, sie wollten 
lieber eine Boma aus Bananen und dergleichen 
bauen, ein Rückzug könnte als Feigheit aus- 
gelegt werden. Erst auf den Befehl von Spieß 
hin beruhigte er sich und ging mit ihm zurück. 
Der nicht mehr junge Sol hatte übrigens 
eigentlich in Neu-Langenburg zurückbleiben 
sollen, um die Rekruten auszubilden. Er bat 
aber so lange, bis ihm schließlich gestattet wurde, 
mitzugehen. 
Um auch die Gegenseite zum Wort kommen 
zu lassen, geben wir nachstehend eine Schilderung 
des Gefechts bei Karonga wieder, wie sie in dem 
„Buluwayo Chronicle“ vom 18. September v. Js. 
enthalten ist:
        <pb n="416" />
        W 404 2 
Der Feind in Stärke von etwa 400 Mann") griff 
am 9. September bei Tagesanbruch Karonga an. Der 
Platz wurde von einer Abteilung Kinge African Rifles 
unter Führung des Leutnanto Bishop und dem Resi- 
denten und seiner Truppe, bestehend aus 55 Ein- 
geborenen und 8 Europäern (Freiwilligen), verteidig#t, und 
die kleine Garnison leistete drei Stunden lang tapferen 
Widerstand, bis Kapitän Griffith mit Kolonnc 3 zum 
Entsatz kam und den Feind vertrieb und verfolgte. 
Nun wurde der Feind auch noch von den Kolonnen 1 
und 2 angegriffen und der NKampf dauerte zwei Tage. 
Der Feind focht mit großer Entschlossenheit, mußte 
durch wiederholte Bajonettangriffe zurückgedrängt 
werden, bis er schließlich in der Richtung aus Songwe 
floh. Die deutschen Verluste betrugen 8 Enropäer tot, 
2 verwundet und gefangen nebst einem Arzt. Zwei 
Maschinengewehre fielen in unsere Hände. Die Eng- 
länder verloren 4 Toie (Europäer, worunter Kapitän 
Caldecott und Resident Mannng. 4 Schwerverwundete, 
3 Leichtverwundete, worunter der Kommandaut Napitän 
Barton, und 1 Mann vermisn. Alle Berichte sind des 
Lober voll über die von allen Beteiligten bewiesene 
Tapferkeit. 
1 * 
ö** 
Auch über das in der 4. Mitteilung geschilderte 
für uns siegreiche Gefecht von Jassini am 18. 
und 19. Januar d. Js. liegen jetzt nähere Nach- 
richten vor, die wir nachstehend wiedergeben: 
Nach der Schlacht von Tanga hatten die 
Engländer ihre Grenztruppen am Umba-Fluß 
bedeutend verstärkt und beabsichtigten sogar eine 
Offensive auf deutsches Gebiet in Richtung 
Tanga. 
Am 12. Januar hatte die Abteilung v. Boem- 
cken den Feind bei Jassini angegriffen und 
hierbei festgestellt, daß erhebliche Kräfte des 
Gegners an der Grenze standen. 
Nachdem die Stellung der Engländer in der 
Gegend von Jassini erkundet worden war, wurde 
für den 18. Januar der allgemeine Angriff auf 
Jassini befohlen. Unter dem Schutze der Nacht 
gingen unsere braven Truppen von Süden 
her auf Jassini und Umgegend vor. Als der 
Tag graute, hörte man bereits Gewehr= und 
Maschinengewehrfeuer. Man war, wie beab- 
sichtigt, auf die Stellung der Engländer ge- 
stoßen, welche geschickt und gut gedeckt ange- 
legt war. Das feindliche Fort lag überhöhend 
etwa 200 m südlich des Dorfes Jassini zwischen 
Palmen in einem Sisalfelde und war von 
vier indischen Kompagnien besetzt. Gegen 7 Uhr 
vormittags wurde das vom Gegner besetzte 
Assistentenhaus und bald darauf auch die Fabrik 
der Pflanzung Jassini im Sturm genommen. 
Auch die im Laufe des Vormittags von Wanga 
und Semanja her angesetzten Angriffe des 
Feindes wurden von unseren Truppen unter 
schweren Verlusten für den Gegner abgewiesen. 
») Diese Angabe ist übertrieben. 
  
Gegen 4½ Uhr nachmittags machte der 
Feind einen Gegenangriff gegen das Assistenten- 
haus, der aber völlig abgeschlagen wurde. 
Während der Nacht vom 18. zum 19. Ja- 
nuar verblieb alles in seinen Stellungen; man 
hörte nur vereinzelt Schüsse fallen. Unter dem 
Schutz der Dunkelheit wurde ein Teil unserer 
Geschütze dicht an das feindliche Werk geschafft, 
um bei Morgengrauen das Feuer gemeinsam 
mit unseren Maschinengewehren zu eröffnen 
und den Gegner völlig zu vernichten. Dies 
wartete der Feind indessen klugerweise nicht 
ab, sondern ergab sich bald nach unserer Feuer- 
eröffnung. Bald nach 6 Uhr morgens streckte 
die Besatzung des Forts in Stärke von vier 
indischen Kompagnien die Waffen. 
Der Gegner hatte einschließlich der ge- 
fangenen 270 Inder und etwa 100 Träger rund 
800 Mann Verluste. Erbeutet wurden außer- 
dem 350 englische Gewehre, eine Menge Pa- 
tronen, 1 Maschinengewehr, Telephongerät und 
viele Ausrüstungsstücke sowie Verpflegung. 
Die Haltung unserer braven Truppe war 
über jedes Lob erhaben. Dies verdient um 
so mehr hervorgehoben zu werden, als unter 
der glühenden Tropensonne in dem außer- 
ordentlich schwierigen Kampfgelände bei Jassini 
an die Leistungsfähigkeit der Europäer und 
Farbigen sehr hohe Anforderungen gestellt 
werden mußten. Letzteren kam dabei ihre natür- 
liche Gewandtheit im Buschkrieg sehr zustatten. 
Aber so mancher liebe Kamerad, der freudig 
und siegesgewiß mit den andern hinauszog 
gegen die Grenzmark bei Jassini, hat unter 
rauschenden Palmen seine letzte Ruhestätte in 
deutscher Erde gefunden. Und Schulter an 
Schulter mit dem weißen Mann, furchtlos den 
Eindringling bekämpfend, sind eine Reihe braver 
Askaris dahingegangen, bis zum Tode getren 
der Pflicht, die sie unserem Allerhöchsten Kriegs- 
herrn gelobt. Ihnen allen, den tapferen Toten 
und denen, die Feindes Geschoß verwundet 
einstweilen aus unserer Mitte gerissen, ihnen 
gilt unser ehrendes Gedenken. 
Dank gebührt aber auch der selbstlosen Mit- 
wirkung unserer Landsleute im Tangaer Land, 
die durch Fürsorge für die Verwundeten und 
durch bereitwilligste Hilfe jeglicher Art bestrebt 
waren, der fechtenden Truppe ihre Aufgabe zu 
erleichtern. Auch unsere kleine weiße Bevölke- 
rung zeigt mit ihrer Aufopferung den Willen 
zum Siege, der das ganze deutsche Volk beseelt. 
1 
* 
In welcher Weise England versucht, die Ein- 
geborenen in Deutsch-Ostafrika, insbesondere die 
mohammedanische Bevölkerung, gegen uns
        <pb n="417" />
        W 405 2S 
aufzuwiegeln und die ihres eigenen Gebietes für 
sich zu gewinnen, davon gibt ein Aufruf Kunde, 
den der sogenannte Sultan von Sansibar an den 
von Mombassa gerichtet hat und der wie folgt lautet: 
England hat es niemals an der Achtung vor dem 
Jslam fehlen lassen. Wir warnen dich aber vor den 
Lügen der Deutschen und erinnern dich an ihre 
Missctaten von früher. ihre Grausamkeiten. ihre 
Entweihungen und ihre Mißachtung der bürgerlichen 
und religiösen Rechte bis zu dem Maße, daß sie in 
die Moscheen eindrangen, ohne ihre Schuhe auszuziehen. 
um das Selbstgefühl der Mohammedaner tödlich zu 
kränken. Ihr verbrecherischer Ehrgeiz hat sie so weit 
verleitet, sich des Landes von Maranuem zu bemächtigen, 
wo sie ihren Grausamkeiten freien Lauf lioßen, indem 
sic die Araber aufhingen und sich ihres Eigentums 
bemächtigten. Das beweist, daß die deutsche Re- 
gierung roh ist, unkultiviert und wild, und daß 
sic dic Mohammedaner verlacht und sie mißachtet. 
Jetzt sucht sie auch dich durch ihre Lügen zu täuschen 
und durch ihre Trugkunststücke Euren Beistand zu er- 
halten. . . . Seid aber überzeugt, daß die Deutschen 
auf dem Punkte stehen, vernichtet zu werden. England, 
Frankreich. Rußland und Japan mit ihren Millionen 
von Soldaten und ihren Priegsschiffen werden ihre 
Streitkräfte auseinanderjagen. Bleibt also fest in 
Eurer Freundschaft für England und laßt Euch nicht 
durch die Tatsache wankend machen, daß die Türken 
am Kriege teilnehmen. Wir haben aus Konstantinopel 
selbst erfahren, daß das türkische Volk seinen alten 
Freund England nicht bekriegen will. Die Deutschen 
baben nur mit Gewalt die Türken mit in den 
NKampf gezogen, da sie das Osmanische Reich zer- 
stören und die heiligen Stätten des Jslam zertrümmern 
wollen. Auch die Meldung, schließt der Sultan, daß 
der Deutsche Kaiser zum Islam übergetreten sei. sei 
falsch. Das sei nur eine teuflische Machenschaft der 
von den Deutschen und ihrem „barbarischen Kaiser“ 
gekauften Intriganten. Denn dieser sei in Wirklichkeit 
der größte Feind des Islam und der Mohammedaner. 
Dieser von dem Scheinsultan von Sansibar 
im Auftrage seiner englischen Vorgesetzten ver- 
saßte Aufruf bleibt ein Schlag ins Wasser. Die 
Mohammedaner Deutsch-Ostafrikas sind längst 
über die wahre Sachlage unterrichtet. Sie wissen, 
daß der Heilige Krieg allen Moslem gegen Eng- 
land und dessen Verbündete anbefohlen ist. In- 
solgedessen haben sie uns gegenüber von Anbeginn 
an eine in jeder Hinsicht loyale Haltung gezeigt. 
Hierüber gibt eine Stelle aus einem Briefe 
Auskunft, der von einem Missionar der Weißen 
Bäter vor einiger Zeit nach Deutschland gelangt 
ist. Sie lautet: 
Eins darf ich nicht unerwähnt lassen, näm- 
lich die vorbildliche Haltung der Eingeborenen 
mohammedanischen Glaubens. Die Kunde 
von der Verkündigung des „Heiligen Krieges“ 
gegen unsere Feinde ist ihnen bekannt ge- 
worden, was bei allen eine unbeschreibliche 
Begeisterung erweckte. Mit todesmutiger Trenue 
und Anhänglichkeit stehen sie zu uns. In 
großen Scharen eilen sie aus allen Bezirken 
herbei, um sich unseren Militärbehörden zum 
  
Kampfe gegen den gemeinsamen Feind zur 
Verfügung zu stellen. Ein vorzügliches, wohl- 
dissipliniertes Hilfskorps schufen die Unsern 
aus diesen Massen. Dadurch wurde unsere 
wackere Schutztruppe erheblich verstärkt. Wir 
alle sind des Glaubens, daß es dem Feind 
nicht gelingen wird, ins Innere unserer Kolonie 
einzudringen. Und sollte ihm dies trotzdem 
einmal glücken, so wird er es nicht nur mit 
unserer Schutztruppe, sondern auch mit den 
großen Massen der uns treugesinnten Ein- 
geborenen, besonders der Mohammedaner, zu 
tun haben, die sich alle mit geringen Aus- 
nahmen gegen ihn erheben und ihn aus dem 
Lande jagen würden. Verschiedene Beispiele 
haben dies schon gezeigt, wie von Eingebo- 
renen berichtet wurde. So im Bukobalande, 
wo die Engländer einmal eindringen konnten, 
aber bei den Eingeborenen unter Führung 
einiger deutscher Ansiedler, durch dichten Busch 
und Urwälder in der Verteidigung begünstigt, 
so zähen Widerstand fanden, daß sie unter 
erheblichen Verlusten über die Grenze zurück- 
gehen mußten, zumal noch deutsche Askari- 
Abteilungen eintrafen. Und solche Beispiele 
wären noch verschiedene anzuführen. 
Daß sich unter den Eingeborenen auch Ele- 
mente befinden, die gegen entsprechende Beloh- 
nung Verrat üben und dem Feinde Spionendienste 
leisten, ist nicht weiter wunderbar. Man scheint 
aber in Deutsch-Ostafrika auf diese Leute ein 
wachsames Auge zu haben und es zu verstehen, 
sie möglichst unschädlich zu machen. So heißt es 
in einer Mitteilung über einen solchen Fall: 
Unserer Polizei ist es gelungen, schon wieder 
englische Spione unschädlich zu machen. Seit 
längerer Zeit fahndete sie auf einen gewissen 
Munihadji aus Mlingotini, der verschiedentlich 
Nachrichten von der Küste nach Sansibar über- 
bracht haben soll. Gegen Mitte September 
gelang es endlich, den Spion zu fassen, als er 
gerade von Sansibar kommend an der Küste 
im Bezirk Bagamojo landen wollte. Er wurde 
zum Tode verurteilt und am 4. Oktober in 
Bagamojo durch den Strang hingerichtet. Seine 
Begleiter erhielten Freiheitsstrafen. 
*x 1 
14 
Wir wissen längst, was England zum Kriege 
gegen uns getrieben hat. Auch für seine schon 
lange vor Ausbruch des gegenwärtigen Weltkrieges 
vorbereiteten Angriffspläne auf unsere 
Kolonien haben wir schon reichliches Beweis- 
material in Händen. Für seine Absichten auf 
Deutsch-Ostafrika liegt jetzt weiteres Material vor, 
und zwar in Gestalt eines auf dem Schlachtfelde 
von Tanga erbeuteten Orientierungsheftes, be-
        <pb n="418" />
        W 406 20 
titelt: „Field Notes on German East African, 
General Staff India, August 1914, das in Simla 
herausgegeben ist und aus der Feder des bis 
zum Kriegsausbruch in Daressalam tätigen eng- 
lischen Konsuls Norman King stammt. 
Nachstehend geben wir die Ausführungen 
darüber so wieder, wie sie uns überkommen sind: 
Die Arbeit zeigt deutlich, wie die Engländer ganz 
positiv mit einer vollkommenen Croberung unserer 
Kolonie gerechnet haben, da in einer ebenfalls er- 
beuteten englischen Landkarte unserer Kolonie bereits 
von den Engländern zu erbauende neue Eisenbahn- 
linien eingezeichnet sind. Wir erkennen hieraus un- 
zweifelhaft, welche Absichten England auf unsere 
Kolonie hat, und diese Erkenntnis wird nun wohl allen 
Deutschen eine dringende Aufforderung sein, unser 
Letztes an die Verteidigung Deutsch-Ostafrikas zu setzen. 
Ferner kann jetzt wohl von niemandem mehr be- 
zweiselt werden, daß nur das energische, zielbewußte 
Vorgehen unserer Schutztruppe den Feind in seinen 
Absichten ganz erheblich gestört und schließlich auch zu 
dem ersten glänzenden Erfolg in Tanga geführt hat. 
Von größtem Interesse für uns ist schließlich der 
Umstand, daß die militärische Aktion gegen unsere 
Kolonie von dem Generalstab in Indien aus geleitet 
wird. — 
Der Bericht lautet: 
Bevölkerung: Der Bezirk Moschi enthält die meisten 
englischen Untertanen, 16 Briten und 234 Buren. 
Eine zweite Burenkolonie, die 300 Köpfe zählt, hat 
sich 1906 in Jraku, südöstlich Aruscha, gebildet. Die 
europäische Bevölkerung von Daressalam-Stadt zählt 
über 1000, darunter 700 Männer, 200 Frauen, 100 
Kinder. 
Die Beamten Daressalams haben ihre Frauen 
und Kinder in der Hauptstadt gelassen; im Falle eines 
Angriffs sind sie angewiesen, sich nach dem Hospital 
zu begeben, da es im Innern kein passendes Unter- 
kommen für sie gibt. 
Hilfsquellen: Weideflächen scheinen im Innern, 
spegiell in den Viehländern, wie Ruanda, im Uberfluß 
vorhanden zu sein. An der Küfste gibt es keine Weiden, 
der Futterbedarf müßte daher von Indien mitgebracht 
werden. Daressalam hing früher bezüglich des größten 
Teils seiner Zufuhr von Sansibar ab. Mehrere euro- 
päische und eingeborene Firmen haben Agenten an 
beiden Plätzen. Nach Vollendung der Bahn bezieht 
Daressalam seinen Bedarf mehr und mehr vom Innern 
Die Deutschen haben alle brauchbaren Magazine 
beschlagnahmt, und die Dürre dieses Jahres läßt stellen- 
weise Hungersnot drohen. Der Bedarf für die 
Truppen sollte daher mitgebracht werden, und es mag 
politisch angezeigt sein, Reis im Vorrat für die hun- 
gernden Eingeborenen mitzunehmen und ihn entweder 
gratis oder zu mäßigen Preisen abzugeben. Das Bieh 
wird von den Besitzern gleichfalls weggebracht oder 
von den Deutschen in Sicherheit gebracht sein. Später 
aber wird sich solches wahrscheinlich beschaffen lassen, 
obgleich die Eingeborenen sich nicht gern davon trennen. 
(Gemüse ist in Daressalam nicht zu bekommen, in 
Tanga dagegen gibt es reichlich. 
Militär: Die für die Verteidigung des Landes 
in Betracht kommenden Truppen bestehen aus 14 Kom-ü 
pagnien eingeborener Infanterie, befehligt von deutschen 
Offizieren der Armee, die meist aus Infanteric-Regi- 
nentern stammen. Dazu kommt die Poligei, die mili- 
lürisch auogebildet ist und zum Teil aus Leuten be- 
  
steht, die früher in der Schutztruppe gedient haben. 
Es gibt keine Kavallerie. Ferner sind vorhanden 3000 
deutsche Einwohner, Beamte und Ansiedler, die fähig 
zum Waffendienst sind. Die eingeborenen Irregulären 
besitzen keinen großen Wert. Es ist unwahrscheinlich. 
daß mehr als 4000 an einem gegebenen Platz zu- 
sammengezogen werden könnten, um einem Angriff zu 
begegnen. 
Die Leute sind mit der Jägerbüchse (M. 71) ohne 
Magazin und kurzem Seitengewehr bewaffnet. Eine 
Umbewaffnung mit dem Karabiner 98 mit Magazin 
und Seitengewehr 98 war beabsichtigt, sic ist aber an- 
scheinend nicht zur Ausführung gekommen. Versuche 
werden auch mit einem automatischen Repetiergewehr 
gemacht, welches aber nur für den Gebrauch der euro- 
päischen Offiziere bestimmt war. Natürlich ist die 
ursprüngliche Aufgabe dieser Truppen, Ein- 
geborenen-Aufstände in Deutsch-Ostafrika zu 
unterdrücken und nicht das Land gegen einen 
Feind von außerhalb zu verteidigen oder gar 
die Offensive zu ergreifen. 
Die eingeborenen Truppen sind gut diszipliniert 
und als gute Schützen bekannt. Sie neigen zur Ver- 
achtung indischer Truppen, sie hassen sic, und man kann 
annehmen, daß sie gut kämpfen werden. 
Die deutschen Ansiedler sind wahrscheinlich recht 
gute Soldaten, da sie an Jagd gewöhnt sind. Die 
Einwohner der Städte, spegiell Daressalams, können 
kaum von großem Wert sein und haben wahrscheinlich 
wenig Neigung zum Kämpfen (and have probablr 
little stomach for fichring). Schützenvereinc sind ge- 
bildet in Daressalam, Tanga, Morogoro, Moschi, Wil- 
helmstal, Aruscha und Meru. 
Es gibt keine besondere Artillerie-Abtei- 
lung, obgleich eine Anzgahl Offiziere aus dieser Waffen- 
gattung hervorgegangen ist. Mitteilungen hierüber 
sind ungenau. Die meisten Offiziere entstammen In- 
fanterie-Regimentern. 1909 sollen im Schutzgebiet vor- 
handen gewesen sein: 38 Maschinengewehre. 
Von Nairobi wird im August 1914 gemeldet, das 
es 48 Geschütze gab, meist in Verteidigungsstellungen 
6 Berggeschütze, eine Anzahl leichter Feld- und anderer 
kleiner Geschütze, ungefähr 42 Maschinengewehre. 
Ein Artillerie-Depot und Pulvermagagin befindet 
sich auf der Halbinsel gegenüber Daressalam-Stadt. 
Im August 1914 berichtet Mr. King, er habe nie- 
mals Geschützerxerzieren in Daressalam bemerkt. noch 
davon sprechen gehört; er sagte, daß nur zwoölf Ge- 
schütze anderer Konstruktion vorhanden wären, von 
denen drei in Tabora seien. Es gibt eine Salut- 
batteric von vier Geschützen alten Modells in Dares- 
salam, die bald nach dem Kriege von 70 in der deutschen 
Armee eingeführt waren. „Ein deutscher Offizier teilte 
mir mit, daß diese vier Geschütze ausgeschlossen seien 
und ebensogut ins Wasser geworfen werden könnten. 
Er sagte noch, daß die vorhandene Munition nur für 
Salutzwecke diene. Das war vor ungefähr 1½ Jahren, 
indessen bemerkte ich, daß diese Geschütze weggenommen 
und ins Innere geschafft worden waren, wahrscheinlich 
um bei der Verteidigung mitzuwirken. Das Artillerie- 
depot in Daressalam konnte wahrscheinlich Munition 
machen,. Die Revolverkanonen der „Move“ und ein 
Maschinengewehr wurden heruntergenommen, bevor 
das Schiff versenkt wurde. Vorhanden ist wenigsteno 
ein Doppeldecker im Schugebiect, er ist von Dares- 
salam nach Bagamoyo geflogen; es soll eine Menge 
Ol und 50 Fässer Benzin geben. Zwei Flugzeuge sind 
seitdem über Nairobi gesehen worden.“ 
Im ganzen schätzt Mr. King die Zahl der Europäer. 
die bei der Verteidigung in erster Linie in Betracht
        <pb n="419" />
        W 407 20 
kämen, auf ungefähr 1000. Am 1. August begannen 
die Deutschen ihr Hauptquartier von Daressalam nach 
Tabora oder Morogoro zu verlegen. Eine vorge- 
schobene Stellung befand sich bei Pugu, 20 km westlich 
Daressalam. Die Verteidigungsstellungen befinden sich 
wahrscheinlich nahe der Pugustation, in Richtung 
Daressalam, sie sind aber von der Station aus nicht 
sichtbar. Es wird gemeldet, daß die Deutschen beab- 
sichtigen, ihren ersten Widerstand bei Pugu, ihren 
zweiten bei Morogoro, ihren dritten bei Kilossa. ihren 
vierten bei Kilimatinde und den fünften bei Tabora 
zu leisten. Die Deutschen halten gute Wache entlang 
der Rüste. Alberraschung ist unwahrscheinlich, zumal 
sie einen Doppeldecker besitzen. Posten stehen auf 
Makatumbi und Msasani. 
Haltung der Eingeborenen: Als die Deut- 
schen Daressalam verließen, waren die Einwohner ge- 
neigt, sie ausgulachen, weil sie fortliefen, bevor der 
Angriff erfolgte. Es wurde geglaubt, daß südlich der 
Eisenbahnlinie Unruhben von seiten der Eingeborenen 
zu erwarten seien, weil die Dürre dieses Jahres viel 
Unzufriedenheit verursacht bat. Die Eingeborenen am 
Ngerengere hatten wenig oder nichts zu essen; auch am 
Ruvu sollen Unruhen zu befürchten sein. 
Telefunken: Im März 1911 wurden Bukoba 
und Muansa durch drahtlose Telegrapbie verbunden: 
die Reichweite Muansa beträgt 900 km und die Bukoba 
200 km. Eine weit stärkere Station wurde in Daressalam 
errichtet, mit der man mit Guardafui und Delagoabay in 
Verbindung zu treten hoffte und die Schiffe auf noch 
großere Entfernungen erreichen sollte. Muansa war 
innerhalb Rufweite Daressalams, wenigstens während 
der Nacht. Die Höhe des Turmes beträgt 100 m, 
Telefunkensystem ist angewandt. Die Station trat im 
März 1913 in Tätigkeit, wurde aber im August 1914 
zerstört. 
Anhang: „Die Eingeborenen in Deutsch-Ost- 
afrika“. Bearbeitet von Konsul King. 1914. 
Es ist unmöglich, mit einiger Genauigkeit vor- 
auszusagen, welche Haltung die Eingeborenen ein- 
nehmen werden. Die Frage wird durch die Tatsoche 
kompliziert, daß es in Deutsch-Ostafrika etwa 150 ver- 
schiedene Stämme gibt, die sich im Charakter stark 
unterscheiden. Es ist indessen nicht unwahrscheinlich, 
daß die kriegerischen Stämme, die nur durch die starke 
Hand der deutschen Regierung im Zaum gehalten 
werden, sich erheben werden, falls die Deutschen 
durch Konzentrierung ihrer Streitkräfte die llber- 
wachung schwächen. Daß die Deutschen versuchen 
werden, die Eingeborenen als Irreguläre gegen uns 
im großen Maßstabe zu verwenden und sie zu diesem 
Zwecke mit Hinterladern zu bewaffnen, ist sehr unwahr- 
scheinlich, jedenfalls im Anfange. Vielleicht werden sie 
es als letztes Mittel tun, um unsere Schwierigkeiten 
zu vermehren. Sie mißtrauen aber den Eingeborenen 
zu sehr, um dies zu tun, solange sie noch einen Funken 
Hoffnung haben, allein sich gegen unseren Angriff zu 
halten. Es könnte höchstens durch die einge- 
borenen Häuptlinge geschehen; aber da es die 
Politik der Deutschen gewesen ist, das Ansehen der 
Häuptlinge zu schwächen, indem sie einen gegen 
den anderen ausspielten, so ist es zweifelhaft, ob 
sich viele Häuptlinge finden werden — ausgenommen 
im Nordwesten, der nicht in unsere Berechnung ein- 
zutreten braucht — die genügend Macht haben, 
ihre Anhänger für die deutsche Sache gegen 
..... *) Hinterladern und Artillerie ins . . . . )) 
  
Diese Stellen sehlen in dem überkommenen 
X 
  
Es gibt eine große Zahl Vorderlader im Bezirk, aber 
die Mehrzahl der Eingeborenen kämpft mit Speeren, 
Giftpfeilen und Messern. Die Deutschen enthalten 
selbst ihren eigenen Soldaten die modernen Waffen vor. 
Ich glaube, daß bis vor kurzem ausschließlich weiße 
Offiziere die Maschinengewehre bedienen durften, aber 
ich habe aus zuverlässiger Quelle gehört, daß wenigstens 
einige der fremden farbigen Soldaten, z. B. Somali, 
in der Bedienung der Maschinengewehre unterrichtet 
wurden. Die Salutbatterie in Daressalam wurde 
durch Eingeborene unter Aufsicht eines deutschen Unter- 
offiziers bedient. Man darf nicht erwarten, dass; 
die Stämme im Innern aus eigenem Antrieb 
in größerer Menge zunächst zu uns übergechen 
werden, sie mißtrauen den Europäern und 
können wahrscheinlich keinen Unterschied bei 
ibuen machen. Die Eingeborenen an der Küste sind 
anders; diese. wenigstens die Einwohner Daressalams 
und Tangas, kennen den Unterschied zwischen englischer 
und deutscher Herrschaft. Sic konnen durch Agenten 
aus Saimibar sondiert und beeinflußt werden; doch ist 
es unwahrscheinlich, daß sie in großerer Menge zu uns 
übertreten werden, bevor sie nicht ziemlich sicher sind, 
daß wir siegen und beabsichtigen, das Land zu be- 
halten. Sie werden sich möglicherweise abseits halten 
oder selbst im Anfange davonlaufen, und unsere 
Politik wird dahin gehen müssen, sie zur Arbeit für 
uns nicht mit Gewalt, sondern durch gute Bezahlung. 
Bekleidung und Ernährung zu veranlassen; sie müssen 
indes streng behandelt werden. 
Ein wichtiger Faktor ist die Dürre von 1914, die. 
wie vorauszusehen, örtliche Oungeronöte"') hervorrufen 
dürfte. Es ist ziemlich sicher, daß der Eingeborenc, 
wenn er nichts zu essen hat, sich erbeben wird. Im 
Juni und Juli waren bereits Vorbereitungen getroffen. 
um Reservevorräte an Nahrungemitteln aufzukaufen. 
Das Abschneiden der Zufuhr von Ubersee und Beschlag- 
nahme der vorhandenen Magazine für den Bedarf der 
Regierung muß seine Wirkung tun. 
Unruhen wurden Anfang August im Sinterland 
von Daressalam und im Südwesten gemeldet (und be- 
stätigt). Wenn die Eingeborenen des nahen Ointer- 
landes und der Küste sich erheben sollten, würden sie 
vermutlich die Läden der indischen Kaufleute stürmen 
und vielleicht auch isolierte Pflanzer angreifen; jedoch 
ist es unwahrscheinlich, daß sie die Deutschen an irgend- 
einem Platze angreifen, wo die letzteren sich stark ver- 
schanzt haben, um unserem Vorgehen zu begegnen: 
aber schwache Posten würden sie angreifen und die 
Verbindung stören. Die Abgabe von Nahrungemitteln 
gratis oder zu niederen Preisen könnte sehr nützlich 
sein, die Küstenstämme auf unsere Seite zu ziehen. 
Es ist augenscheinlich höchst wichtig, befreundete Stämme 
innerhalb unserer Etappenlinie zur Rüfte zu besitzen, 
und als Führer und Späher sind Eingeborene höchst 
wichtig, wenn nicht unentbehrlich. 
Die Wasukuma sind ein höchst wichtiger Stamm, 
mit dem bei Operationen von Muansa gegen Tabora 
gerechnet werden muß;, sie zählen 400 000 Köpfe, 
darunter 80 000 waffenfähig, und sind unruhig; sie 
wohnen südlich des Victoria-Sees. Wenn diese sich 
freundlich verhielten, so würde es wahrscheinlich keine 
Schwierigkeiten mit den anderen Stämmen geben. 
Die Bergstämme des fernen Nordwesten werden 
wahrscheinlich nicht in die Ebenc heruntersteigen. 
Inder und Cenlonesen: Es gibt nur wenige 
deutsche Untertanen unter ihnen; die britischen Inder 
werden uns willkommen heißen, aber sie dürfen wahr- 
I -md nicht eingetreten.
        <pb n="420" />
        W 408 2e 
scheinlich wenig Hilfe leisten und brauchen zunächst 
nicht beachtet zu werden: sie dürfen nicht wagen, uns 
tätigen Beistand zu leisten, falls sie nicht sicher sind, 
daß wir beabsichtigen, das Land zu behalten. 
Wasukuma: Sie unterwerfen sich nur ge- 
zwungenermaßen der deutschen Herrschaft: 
energische Aktionen von seiten der Regierung sind oft 
nötig. Dieser Stamm beherrscht die Lage im nord- 
westlichen Teil des Schutzgebiets im Falle eines Vor- 
geohens von Muansa gegen Tabora. 
r! 1# 
1 
Eine erbentete gedruckte Karte „German CEast- 
Africa“, herausgegeben vom indischen Generalstab, ent- 
bält folgende beabsichtigte, nen zu erbauende Eisenbohn- 
linien: 
1. Moschi —Speke-Golf. 
2. Marukutu —--Abercorn — Malapufi — Rungwa — 
Tabora- Mininga — Ngambe -Kitanguke —Ru- 
baga — Entebbe (Aäup—Rairo-Bahn über Ta- 
bora unter Benutzung der Kagera-Bahn). 
3. Tabora—Nindo —Muansa. 
Wenn der Bericht auch vieles unrichtige ent- 
hält, namentlich, was die voraussichtliche Haltung 
der Eingeborenen und ihr Verhältnis zur deutschen 
Verwaltung anbelangt, so geht aus ihm doch her- 
vor, daß der Verfasser bemüht gewesen ist, während 
seines langen Aufenthaltes in Daressalam wichtiges 
Material zu sammeln. 
Ganz besonders interessant aber ist die Stelle, 
an der er von der Ausgabe, die unsere Schutz- 
truppe zu erfüllen hat, spricht. 
Mit diesem Zugeständnis sind alle jene heuch- 
lerischen und erlogenen Bemerkungen, die der 
englische Kolonialminister vor einiger Zeit zur 
Bemäntelung der in Ostafrika erlittenen Nieder- 
lagen im englischen Parlament über unsere an- 
geblich längst vor Kriegsbeginn getroffenen Vor- 
bereitungen getan hat, vor aller Welt bloßgestellt. 
72 
II. Kamerun. 
Der Norden und Nordwesten. 
Die von dem Hauptmann v. Raben goführte 
3Kompagnie hält sich noch in der befestigten Stellung 
bei Mora. Hauptmann Weyse, dem es Ende März 
gelungen war, mit neun farbigen Soldaten die 
foindliche Linie zu durchschleichen und nach un- 
bemerkter Durchquerung des Mandara-Gebirges 
Garua zu erreichen, berichtete von dem guten 
Mute und der Zuversichtlichkeit, die die tapfere 
Schar noch beseelte. Hitze und Wassermangel 
der heißen Zeit waren bislang gut überstanden; 
der Gesundheitszustand von Europäern und Farbigen 
befriedigte. Die Belagerer, deren Stärke Haupt- 
mann Woyse auf etwa zwei Kompagnien schätzte, 
hatten bei früheren Versuchen, stürmend die 
Stellung zu erobern, so blutige Verluste erlitten, 
  
daß sie fortan von weiteren Sturmversuchen ab- 
sahen und sich auf die Einschließung beschränkten. 
Vor Garua hatten sich am 14. Januar d. Js. 
englische und französische Truppen vereinigt und 
bei Bogele und Tongo feste Lager bezogen. Ihre 
Versuche, sich näher an die Station heranzuschieben, 
scheiterten. Nach diesen Mißerfolgen beschränkte 
sich der Gegner auf lockere Einschließung der 
Garua-Besatzung. Seine Wachsamkeit scheint nicht 
allzu rege gewesen zu sein. Jedenfalls gelang 
es Hauptmann Frhr. v. Crailsheim, dem Führer 
der eingeschlossenen Truppen, unbemerkt Garua 
zu verlassen und gegen den englischen Etappen- 
ort Gurin, der etwa 40 km östlich Yola an einem 
Arm des Faro gelegen ist, vorzustoßen. Nach 
Zurücklassung einer zur Sicherung von Garua 
genügend starken Besatzung marschierte er nach 
Tschamba und vereinigte sich hier mit dem von 
Banjo herbeigeeilten Hauptmann a. D., Bezirks- 
Amtmann Schipper. Am 29. April erfolgte der 
Angriff auf Gurin. Der „Platz, der schon durch 
seine Lage an einem tiefen Flußlauf hervor- 
ragend geschützt ist, war von den Engländern zu 
einem festen Bollwerk ausgebaut, das den (not- 
gedrungen) ohne hinreichende Artillerievorbereitung 
unternommenen Sturmversuchen trotzte. Haupt- 
mann v. Crailsheim kehrte unbelästigt vom Feinde 
nach Garuga zurück. Ein gegen seine Flanke ver- 
suchter Vorstoß der Engländer von Bogele aus 
wurde vom Hauptmann d. R. Dr. Fuchs, der sich bei 
Ausbruch des Krieges auf einer geologischen 
Forschungsreise im Schutzgebiet befand, bei Kone 
zurückgewiesen. 
Ausländische Zeitungen haben diese kühne 
Unternehmung deutscher Truppen, die seit Monaten 
eingeschlossen, den Ring der Belagerer zu durch- 
brechen und einen, wenn auch erfolglosen Angriff 
auf einen befestigten englischen Platz auszuführen 
vermochten, als bedeutenden Sieg englischer 
Waffen verzeichnet. Die deutschen Truppen sollen 
drei Europäer durch Tod, vier durch Verwundung 
verloren haben. Die amtlichen deutschen Verlust- 
listen wissen von solchen Verlusten nichts zu melden. 
Am 31. Mai begann die Beschießung von 
Garna durch schwere englische Artillerie, die auf 
dem Benue heraufgeschafft war. Die wenigen in 
Garua befindlichen 6-cm-Gebirgsgeschütze ver- 
mochten das schwere feindliche Artilleriefeuer nicht 
wirksam zu erwidern. Nach mehrtägiger Be- 
schießung waren daher die Befestigungen zerstört, 
die nur schwach eingedeckten Unterstände zer- 
trümmert. Die Widerstandskraft der nunmehr 
schutzlos dem schweren Feuer ausgesetzten farbigen 
Besatzung begann zu erlahmen. Ein am 9. Juni 
noch unternommener Durchbruchsversuch mißlang. 
Nur einem Teil der farbigen Soldaten gelang der 
Übergang über den Hochwasser führenden Benue
        <pb n="421" />
        W 409 e0 
im feindlichen Feuer und der Rückzug auf Ngaundere. 
Eine große Anzahl ertrank in den reißenden 
Fluten oder fiel im feindlichen Maschinengewehr- 
Feuer. Der Rest mußte in die zerschossenen 
Werke zurückkehren. Nach abermaliger heftigster 
Beschießung wurde in Garua am 10. Juni die 
weiße Flagge gehißt. Die noch vorhandenen 
Kriegsbestände und Munition, von der übrigens 
ein Teil noch nach Banjo abgeschoben werden 
konnte, waren zuvor nach Möglichkeit zerstört. 
37 Europäer gerieten in Kriegsgefangenschaft und 
sind teils nach England, teils nach Nordafrika 
überführt worden. Der Gegner ehrte den Helden- 
mut der Besiegten dadurch, daß er den Offizieren 
die Degen beließ. 
Die durch den Fall von Garug frei gewordenen 
feindlichen Streitkräfte traten auf den von Garua 
nach Ngaundere und Kontscha führenden Haupt- 
straßen den Vormarsch nach Süden an. Auf der 
Ngaundere-Straße folgten stärkere Truppen den 
aus Garua entkommenen farbigen Soldaten, deren 
Zahl auf etwa 200 Köpfe angegeben wird. In 
Ngaundere befand sich nur eine schwache Be- 
satzung, die die Stadt nicht zu halten vermochte. 
Am 27. Juni wurde daher Ngaundere geräumt 
und darauf vom Feinde in etwaiger Stärke von 
zwei Kompagnien besetzt. Ein wenige Tage 
darauf von der bisherigen Besatzung unter- 
nommener Wiedereroberungsversuch ist leider miß- 
lungen. 
Am 18. Juli wurde das etwa 100 km west- 
lich Ngaundere an der nach Banjo führenden 
Straße gelegene, nur schwach besetzte Dorf 
Tingere überraschend von etwa zwei feind- 
lichen Kompagnien angegriffen und nach ein- 
stündigem Kampfe erobert. Südwärts Tingere 
vordringende feindliche Aufklärungstruppen wurden 
am 20. Juli zurückgeworfen; ein darauf von 
deutschen Truppen unternommener Gegenangriff 
auf Tingere scheiterte. Das Dorf wurde vom 
Feinde behauptet. « 
Die auf der Straße Garua— Kontscha vor- 
rückenden feindlichen Streitkräfte waren am 
25. Juni vor Kontscha erschienen. 
sich nur eine schwache Sicherung der vom Haupt- 
mann a. D. Schipper geführten, mit ihren Haupt- 
kräften bei Banjo stehenden Truppen. Von 
ihnen war eine schwache Abteilung zur Besetzung 
des an der englischen Grenze am Taraba gelegenen 
Postens Karbabi vorgeschoben. Von letzterem 
Orte und von Kontscha aus hatte die Abteilung 
des Hauptmann Schipper manchen kühnen und 
erfolgreichen Einfall in die Provinzen Yola und 
Muri von Nord-Nigerien ausgeführt. So war 
noch in der Zeit vom 4. bis 18. April eine 
Patrouille nach Mutum-Biu am Benue vor- 
gestoßen und hatte Dienstgebäude und Telegraphen= 
Hier befand 
  
linie gründlich zerstört. Eine andere Abteilung 
hatte am 7. April am Mao Kalei (etwa 55 km 
südwestlich Dola an der Grenze) englische Truppen 
in die Flucht geschlagen. Auch an dem Angriff 
auf Gurin hatte sich Hauptmann Schipper, wie 
berichtet, beteiligt. 
Gegen die weit stärkeren feindlichen Truppen 
vermochte indessen die schwache deutsche Besatzung 
Kontscha nicht zu halten. Nach kurzem Gefecht 
überließ sie den Ort dem Gegner und zog sich 
über Dodo auf Banjo zurück. Ihr folgten nur 
schwache feindliche Vortruppen, während die 
Hauptkräfte des Gegners zunächst bei Kontscha 
verblieben. Am 6. Juli fand ein Vorposten- 
gefecht bei Dodo statt. Das Dorf liegt am Aus- 
gang eines vom Mao Deo durchströmten Tales, 
das von dem 1541 m hohen Tschape= oder 
Gendern-Paß nach Nordosten sich senkt und in 
dem die Karawanenstraße von Banjo nach 
Kontscha führt. In dieses Tal sind die deutschen 
Vortruppen vorgeschoben; ihre Hauptkräfte halten 
den Genderu-Paß. Sie sind inzwischen verstärkt 
durch die aus Karbabi herangezogene Abteilung, 
nachdem diese kurze Zeit auch Gaschaka besetzt 
hatte. Dieser von Truppen entblößte Ort ist 
dann am 16. August von englischen Truppen 
besetzt worden. Fünf Tage darauf soll eine 
Stellung unserer Truppen bei Gaschaka über- 
raschend angegriffen und erobert sein. Hierüber 
sowie über die laut englischen Nachrichten am 
24. Oktober erfolgte Einnahme von Banjo fehlen 
nähere Nachrichten. — 
Auch die Bestätigung der feindlichen Meldung 
von der Besetzung von Bamenda durch englische 
Truppen am 22. Oktober 1915 liegt noch nicht 
vor, wie auch Einzelheiten über die hierbei vor- 
aussichtlich stattgehabten Kämpfe noch nicht bekannt 
sind. Bislang hatten sich bedeutendere Gefechts- 
handlungen im Bamenda-Bezirk nicht abgespielt. 
Im Ossidinge-Bezirk fanden nur unbedeutende 
Patronillengefechte im Laufe des Sommers statt. 
Feindliche Vorstöße Ende Mai und Anfang 
Juni auf unsere Stellungen bei Mbo und Bana 
wurden unter empfindlichen Verlusten des An- 
greifers zurückgewiesen. 
Jabassi wurde im Juli geräumt. 
*□t * 
“* 
Das Küstengebiet. 
Das Küstenvorland östlich Edea war weiterhin 
der Schauplatz heftigster Kämpfe. Am 14. April 
hatten englische und französische Truppen die 
Übergänge über die Kele-Rgwe-Stellung erkämpft 
und sich am Ostufer verschanzt. Ihnen mußte 
auch die Stellung am Ndupe-Fluß, der wie der 
Ngwe ein rechter Nebenfluß des Kele ist, über- 
lassen werden; nach 16 stündigem schweren Kampfe
        <pb n="422" />
        W 410 20 
wurde sie von unseren, von Major Haedicke ge- 
führten Truppen geräumt. Die Engländer folgten 
zunächst bis zum Mbila-Fluß, der etwa 10 km 
östlich des Ndupe dem Kele zuströmt, eroberten 
Wum-Biaga's und erzwangen den Ubergang über 
den Fluß. An seinem Ostufer verschanzten sie 
sich. Dann drängten sie durch Einsetzen immer 
frischer Truppen, deren Mut durch reichliche 
Alkoholgaben belebt wurde, die deutschen, an 
Zahl weit schwächeren Truppen langsam auf den 
Westrand des Kameruner Hochlandes über Matem 
hinaus zurück. Am 2. Mai wurde dieser Ort 
von englischen Truppen nach heftigem Gefecht 
besetzt, in dem der Vizefeldwebel d. Res. Regierungs- 
landmesser Beykirch fiel. 
Auch die an der Mittellandbahn vorgehenden 
französischen Truppen drängten unsere mit dem 
Bahnschutz betraute Abteilung nach Osten 
zurück. Nachdem Bidjoka (Sende) nach verlust- 
reichem Kampfe von ihnen genommen war, er- 
zwangen sie am 11. Mai auch die Räumung von 
Eseka, dem Endpunkt der Mittellandbahn. Vor 
ihnen mußte Hauptmann a. D. Regierungsrat 
Schlosser bis zum Aufstieg des Hochlandes bei 
Kilometer 188 zurückweichen. Jetzt nahte den 
an der Jaundestraße und an der Mittellandbahn 
gegen gewaltige Übermacht hart ringenden 
Truppen des Majors Haedicke und Hauptmanns 
Schlosser die Unterstützung. Vom Njong und vom 
Sanaga her bedrohten deutsche Abteilungen 
Flanken und rückwärtige Verbindungen des 
Feindes. Am 13. Mai stieß Feldwebel Mellen- 
thin, zunächst allerdings erfolglos, von Tima Lom 
am Njong gegen So Dibanga, eine Station der 
Mittellandbahn, vor. Doch als wenige Tage 
darauf Hauptmann Schlosser über Eseka auf 
Bidjoka zur Vereinigung mit Feldwebel Mellen- 
thin vorging, konnte er den Abmarsch der Fran- 
zosen nach Norden feststellen. Die Mittelland- 
bahn war von ihnen geräumt. Bidjoka und 
Eseka wurden von den deutschen Truppen wieder 
besetzt. " 
Fast zu gleicher Zeit erschien in der linken 
Flanke und im Rücken der Engländer der Haupt- 
mann Adametz vom Sanaga her. Am 12. Juni 
überfiel er einen feindlichen Transport und er- 
beutete etwa 500 Lasten, darunter 300 Lasten 
Verpflegung. In Gefechten vom 19. bis 26. Juni 
fügte er den Engländern schweren Schaden zu. 
Während so die feindlichen Flanken erheblich 
bedroht wurden, hatte Major Haedicke in der 
Front zum Gegenangriff angesetzt. In schweren 
Gefechten vom 13. bis 18. Juni warf er die 
englischen und französischen Truppen bis zum 
Kele-Rgwe zurück. Ein Anfang Juli mit erheb- 
licher Ubermacht ausgeführter feindlicher Gegenstoß 
drängte zwar unsere Truppen zunächst zurück, 
  
doch vermochte sich der Feind in der neuge- 
wonnenen Stellung nicht zu halten, sondern sah 
sich zum Rückzug auf die Kele-NRgwe-Stellung 
genötigt. Auch ein am 10. Juli nach Nordosten 
über Hägba auf Bisek bi Pi's geführter Vorstoß 
der Engländer endete nach anfänglichem Erfolg 
ergebnislos. 
Am 20. Juli besetzten feindliche Truppen 
Nkonga. Am 24. Juli erfolgte sodann nach Zu- 
rückdrängung der Vorpostenkompagnie ein um- 
fassender Angriff auf die von den deutschen 
Truppen besetzte Ndupe-Stellung. Vier Stürme 
wiesen unsere Truppen zurück, dann zwang die 
drohende Gefahr der Umfassung zum Rückzug an 
den Mbila-Fluß. Bereits am 26. Juli räumte 
der Gegner den Ndupe wieder und ging an den 
Ngwe zurück. Die vor seinem Abmarsch von 
ihm zerstörte Stellung bauten unsere Truppen 
wieder aus. 
Kürzlich berichteten englische und französische 
Zeitungen, daß Ende Oktober Wum--Biaga's an der 
Straße Edea-Jaunde und die Eisenbahnstationen 
Bidjoka und Eseka von englischen bzw. franzö- 
sischen Truppen besetzt seien. Treffen diese Mel- 
dungen zu, dann ständen die feindlichen Truppen 
wieder am Rande des Plateaus wie zu Anfang 
Mai, falls sie nicht inzwischen schon wieder zu- 
rückgeworfen sind. 
Im Süden von Edea waren im März die 
feindlichen Vorposten bis nach Mbambe am Sanaga, 
etwa 13 km südwestlich Bahnhof Edea zurück- 
gedrängt. Unteroffizier Müller von der Kompagnie 
Reder führte darauf eine Patrouille auf das rechte 
Sanaga-Ufer, zerstörte die Bahn und den Tele- 
graph bei Haltestelle Kilometer 68 nördlich Edea 
und schlug sich, als feindliche Barkassen den Rück- 
weg über den Sanaga verlegten, zu den deutschen 
Vorposten an der Straße Edea— Babimbi durch. 
Ende Mai wurden feindliche Truppen zwischen 
Etima und Dehane gelandet, jedoch bald darauf 
wieder zur Einschiffung gezwungen. Eine Schar 
bewaffneter, aber nicht uniformierter Eingeborener 
unter Führung französischer Soldaten wurde am 
7. Juni am unteren Lokundje von einer deutschen 
Patrouille zersprengt. 
Auch im Juli landete der Feind mehrfach 
Truppen, setzte sich auch zeitweilig in den Besitz 
von Ebea am Lokundje, Etima und Dehane am 
Njong, wurde jedoch stets wieder zur Räumung 
der Dörfer und Einschiffung gezwungen. 
Vor Kribi und der Batanga-Küste herrschte 
reger Schiffsverkehr. Am 20. Juni wurde Kribi 
erneut beschossen, das Zollamt völlig zerstört. 
Die von Kampo und dem etwa 15 km fluß- 
aufwärts gelegenen, vom Feind besetzten Dorfe 
Dipikar aus unternommene Vorstöße in das Innere 
blieben weiterhin ohne greifbaren Erfolg. Ein
        <pb n="423" />
        W 411 20 
vom 15. Juli von Dipikar ausgehender Angriff 
auf Ngat (etwa 35 km östlich Kampo) an der 
Ambamstraße führte nur zur zeitweiligen Besetzung 
des Dorfes; bereits nach drei Tagen wurde der 
Feind wieder vertrieben. Am 19. Juli traten 
starke französische Kräfte mit Artillerie und Ma- 
schinengewehren abermals den Vormarsch auf der 
Ambamstraße an. Am 3. August wurden sie am 
Berge Ekob geschlagen und zum Rückzuge ge- 
zwungen. Lazarettinspektor Staeck fand in diesem 
Gefechte den Heldentod. 
Der Süden. 
In dem an Spanisch-Muni angrenzenden 
Teile Süd-Kameruns hatten im April d. Is. die 
Franzosen mit zwei Kompagnien die von uns 
geräumte Station Ojem und mit drei bis vier 
Kompagnien eine befestigte Stellung bei Assok am 
Nje besetzt. Den Gegner aus dieser Stellung 
hinauszuwerfen, gelang den deutschen Truppen 
nicht, zumal die Unterdrückung des wieder auf- 
flackernden Aufstandes der Ntum ernstere Auf- 
merksamkeit erheischte und einen Teil der vor 
Assok eingesetzten Streitkräfte erforderte. In- 
zwischen wurden die Franzosen durch englische 
Truppen verstärkt. Vor erheblicher feindlicher 
Übermacht mußten nun die deutschen Truppen 
bis zum Ntem zurückweichen. Nur Bitam wurde 
von ihnen gehalten, da der Ort stark befestigt 
und für einige Monate mit Verpflegung versehen 
war. Am 23. Juni umschlossen ihn feindliche 
Truppen. Die Anfang Juli erfolgten feindlichen 
Vorstöße auf der Straße Bitam—Ambam wurden 
bei Grenzpfeiler 23 (8 km von Bitam) zurück- 
gewiesen. Nachdem in der Nacht vom 16. zum 
17. Juli die in Bitam eingeschlossene deutsche 
Abteilung die feindliche Stellung durchbrochen 
hatte und zu den bei Uebang befindlichen deutschen 
Haupttruppen gestoßen war, wurde diese am 
19. Juli von starken feindlichen Kräften ange- 
griffen. Gleichzeitig überschritten feindliche Truppen 
den Kie und zwangen unsere bei Akonangi stehende 
Abteilung nach Norden bis an den Ntem zurück- 
zuweichen. Ein Gegenstoß der deutschen Truppen 
warf den Gegner jedoch wieder über den Kje 
zurück. Die Linie des Ntem und Kje wird von 
unseren Truppen gehalten. 
Im Bezirk Ngara-Binsam ist Minkebe vom 
Feinde stark befestigt und mit etwa 300 Gewehren 
besetzt. Eine von hier auf Akoafim vorgehende 
starke feindliche Abteilung wurde am 9. April bei 
Bomenkolo empfindlich geschlagen. 
Im Juni unternahm Hauptmann Liebe von 
Akoafim mit einer Kompagnie eine Erkundung 
gegen Missum-Missum. Anfang Juli stieß er 
über Alade-Makei (etwa 90 km nordöstlich Ako- 
  
afim) auf Lomie vor, das am 25. Juni von 
französischen und belgischen Truppen besetzt war. 
Die deutsche Abteilung drang bis in die Nähe 
von Lomie vor, mußte sodann aber vor feind- 
licher Ubermacht auf den Diah zurückweichen. 
Alade-Makei wurde zunächst noch behauptet; die 
verfolgenden feindlichen Truppen wurden wieder 
über den Mokumi-Fluß (15 km östlich Alade- 
Makei) zurückgeworfen. Vor erneutem Angriff 
feindlicher Ubermacht wurde dann Alade-Makei 
geräumt und am 18. Juli bei Ellemwo der Djah 
überschritten. Ein hier durch Artilleriefeuer vor- 
bereiteter feindlicher Übergangsversuch wurde 
vereitelt. 
Der Südosten. 
Auf drei Straßen waren gegen Lomie starke 
französische und belgische Streitkräfte angesetzt. 
Die auf dem linken Flügel vorgehende feindliche 
Kolonne benutzte die Straße Suanke—Eta— 
Ngoila. Vor ihr mußte die an Zahl weit unter- 
legene Abteilung des Hauptmanns Henner zu- 
nächst auf Ngoila zurückweichen. Nach Eintreffen 
der vom Hauptmann v. der Marwitz herangeführten 
Verstärkung griffen die deutschen Kompagnien bei 
Kudong den Gegner an und fügten ihm in mehr- 
tägigen Gefechten derartige Verluste zu, daß sein 
Vormarsch völlig ins Stocken kam. Auch die auf 
dem rechten Flügel von Jukaduma über Assobam 
auf Lomie vorgehende feindliche Gruppe vermochte 
nach anfänglichen Erfolgen nicht den Widerstand 
unserer die Kolio-Linie östlich Assobam haltenden 
Truppen zu brechen. 
Die feindlichen Hauptkräfte waren auf der 
von Molundu über Ngato— Besam führenden 
Straße angesetzt. Diese führt zwischen Ngato und 
Besam durch dichten unbewohnten Urwald, auf 
eine lange Strecke vom Ibo-(Lebe-)Fluß begleitet. 
Ihm fließen von rechts und links zahlreiche Wasser- 
läufe zu, deren Ufer häufig versumpft oder tief 
in Fels eingeschnitten sind. Sie boten daher 
den schwachen deutschen Truppen günstige Ver- 
teidigungsstellungen. Nach heftigen Kämpfen hatte 
Ende März der französische Oberstleutnant Hutin 
Ngato besetzt. Nur 12 km westlich des Ortes 
stieß er bereits auf die von unseren Truppen 
vorbereitete Stellung am Monessem-Fluß. Erst 
am 13. Mai räumten die deutschen Truppen 
diese Stellung, traten dem Feinde aber etwa 
20 km westlich am Monso bereits erneut ent- 
gegen. Heftige verlustreiche Kämpfe entbrannten 
um diese Stellung, die schließlich vom Gegner 
eingeschlossen wurde. Einem Teil der Besatzung 
gelang am 31. Mai der Durchbruch durch die 
feindlichen Linien, der Rest, darunter 9 Euro- 
päer unter Oberleutnant d. Res. Bezirksamtmann
        <pb n="424" />
        412 20 
Rogalski, mußte sich am nächsten Tage ergeben. 
Leutnant d. Res. Tiede wurde beim Durchbruch 
schwer verwundet; 30 farbige Soldaten sind ge- 
sallen. 2 Maschinengewehre wurden vom Feinde 
erbeutet. Auch die Verluste des Feindes waren 
schwer; er verlor 5 Europäer und etwa 75 Farbige. 
Ein Teil der farbigen Soldaten, denen der Durch- 
bruch gelungen war, meuterte in Lomie, an- 
scheinend von drei bei ihnen befindlichen farbigen 
Gouvernements-Kanzlisten aufgehetzt. Sie wandten 
sich über den Dschah-Posten nach Akono-Linga 
und Sangmelima und wurden schließlich durch 
gegen sie entsandte Truppen zersprengt. Ein 
Teil von ihnen stellte sich freiwillig, eine Anzahl 
wurde gefangen und erschossen oder fiel in den 
Gefechten, der Rest trat in Alade-Makei oder 
Bitam zu den Franzosen üÜber. 
In einer Stellung am Moanjo-Bach, etwa 
25 km südöstlich Besam, wurde noch einmal ver- 
sucht, den feindlichen Vormarsch auf Lomie auf- 
zuhalten. Nachdem auch diese Stellung geräumt 
werden mußte, wurden wenige Tage darauf auch 
Besam und Assobam und am 25. Juni schließlich 
Lomie nach völliger Zerstörung dem Feinde über- 
lassen. Während dieser mit einem Teil seiner 
Truppen sich gegen die von Akoafim über Alade- 
Makei vorgestoßene Abteilung Liebe wandte, folgte 
er mit seinen Hauptkräften den von Lomie auf den 
Dschah-Posten sich zurückziehenden deutschen 
Truppen. Nach heftigen Kämpfen ist am 10. Juli 
dieser Posten vom Feinde besetzt worden. Auch 
am Nordufer des Dschah bei Ebal vermochten 
sich unsere Truppen nicht mehr zu halten. 
Der Osten. 
In den ersten Monaten dieses Jahres war 
es der Ostabteilung unter Hauptmann Eymael 
gelungen, den bereits bis Bertua vorgedrungenen 
Gegner trotz seiner erheblichen Übermacht über 
den Kadei zurückzuwerfen. Nach Süden verlief 
die von den Franzosen gehaltene Linie über 
Molambi am Dume—Ngangela auf Jukaduma. 
Ein durch eine deutsche Abteilung unternommener, 
weit nach Norden ausholender Vorstoß von 
Dendeng über Bagari auf Gasa zur Störung 
der feindlichen rückwärtigen Verbindungen führte 
zu keinem unmittelbaren Erfolg, wenn auch die 
moralische Wirkung dieser kühn angelegten und 
ausgeführten Unternehmung nicht zu verkennen 
war. Im April mit stärkeren Kräften unter- 
nommene feindliche Angriffe auf unsere Stellungen 
bei Gadji, Beri, Kilussu, Bimbo und im Mensime- 
Gebiet wurden zurückgewiesen. 
Nach Eintreffen von Verstärkungen über- 
schritten im Juni die Franzosen den Kadei, 
nahmen am 23. Juni Gadsi und drängten 
  
schließlich die deutschen Truppen in die allgemeine 
Linie Tschetschari (ö. Bertua) — Nijassi— Bokiesse 
(etwa 15 km 5. Ngangela) zurück. Die östlich 
dieser Linie gelegenen Ortschaften Beri und 
Ngilabe blieben zunächst von unseren Truppen 
noch besetzt. Anfang Juli fanden Geplänkel am 
Dume zwischen Ndungo und Njassi statt; ein 
Vorstoß auf der Straße Beri Bertua wurde 
zurückgewiesen. 
Bei Gadji wurde der Feind geworfen. Am 
20. Juli wurde Tschetschari vom Feinde besetzt; 
doch kostete ihm der Erfolg 2 Europäer, 
35 farbige Soldaten, während unsere Verluste 
nur aus einem schwerverwundeten Enropäer, 
vier schwer= und fünf leichtverwundeten farbigen 
Soldaten bestanden. Am 20. und 21. Juli fanden 
erbitterte Kämpfe um die Stellung am Nfsingi- 
Fluß 5. Bertua statt. Hauptmann v. Briesen fand 
in ihnen den Heldentov. Unseren nach Räumung 
der Nsingi-Stellung auf Bertug zurückgehenden 
Truppen folgten unmittelbar starke feindliche 
Kräfte, denen am 22. abends der Ort überlassen 
werden mußte. Nach vergeblichen Versuchen, bei 
Sikul, etwa 7km 5. Dume an der Straßenach Bertua, 
den nachdrängenden Gegner aufzuhalten, wurde 
die Dume-Station von den deutschen Truppen 
zerstört und geräumt. Eine Aufnahmestellung 
bei Sibita auf dem rechten Dume-Ufer sicherte 
den Abmarsch auf der Straße nach Abong-Mbang. 
Leutnant der Reserve, Assessor Hegemann fiel hier 
in französische Gefangenschaft. Der Rückzug er- 
folgte unter fortgesetzten Kämpfen mit dem hart 
nachdrängenden Gegner, weshalb auch Abong- 
Mbang von unseren Truppen nicht gehalten 
werden konnte, vielmehr in der Nacht vom 
28./29. Juli zerstört und geräumt werden mußte. 
Ein am Nachmittage des 29. Juli unternommener 
Gegenangriff brachte den Ort nur für einige 
Stunden wieder in deutschen Besitz. Der weitere 
Rückzug der deutschen Truppen scheint auf 
Akono — Linga erfolgt zu sein. Auf diesem Wege 
folgten feindliche Streitkräfte bis zum Ndunge- 
Sumpf, auf der südlich des Njong nach Westen 
führenden Straße erreichten sie Mbidolong. 
Auf der Straße Dume St.— Gele Menduka 
endlich sind französische Truppen bis Fos halb- 
wegs Gele Menduka vorgedrungen. 
All diese hartnäckigen Kämpfe sind ein Beweis 
für den unbeugsamen Willen der Verteidiger 
Kamernns, durchzuhalten bis zum äußersten. 
(Abgeschlossen 20. November 1915.) 
-5—
        <pb n="425" />
        W 413 20 
III. Togo. 
Auch weiterhin liegen seit der letzten amtlichen 
Veröffentlichung Nachrichten nicht vor, daß eine 
Anderung der im allgemeinen geordneten Zustände 
in den von den Feinden besetzten Teilen Togos 
eingetreten ist. 
Die Handels= und Pflanzungsbetriebe 
deutscher Firmen können in dem englischen 
Teile Togos ihre Geschäfte nach wie vor unter 
den Einschränkungen führen, denen sonst die 
Betriebe im Vereinigten Königreich von Groß- 
britannien und Irland für geschäftliche Beziehun- 
gen mit den Feinden unterworfen sind. Aller- 
dings hat nach der „African Mail“ vom 1. Ok- 
tober d. Is. die Handelskammer von Manchester 
mit Schreiben vom 13. August d. Is. bei der 
Kolonialbehörde in London Vorstellungen dahin 
erhoben, daß die deutschen Firmen in Togo „ohne 
wesentliche Einschränkung durch die englischen 
Behörden“ ihre Geschäfte betreiben können; diese 
Vorstellungen haben vorläufig dazu geführt, 
daß das Gouvernement der Goldküste, dem der 
englische Teil Togos angegliedert ist, über die 
Frage der Aufhebung dieser Handelsfreiheit 
Stellung zu nehmen hat. Wieweit durch dieses 
Vorgehen Schwierigkeiten für den Geschäftsbetrieb 
der deutschen Firmen zu befürchten sind, darüber 
ist bisher nichts bekanntgeworden. 
Aus dem französischen Teil Togos liegen 
auch heute Mitteilungen nicht vor, die von einer 
Anderung in der Schließung der dort ansässigen 
deutschen Betriebe berichten. 
Auch die Lage in der Tätigkeit der Missionen 
ist sowohl im englischen wie im französischen Teil 
Togos seit der letzten Veröffentlichung die gleiche 
geblieben. Während im englischen Teil die 
Missionen ohne erhebliche Störung von seiten der 
Verwaltung arbeiten können, scheint die franzö- 
sische Verwaltung der Missionstätigkeit wenig 
Entgegenkommen zu zeigen. 
In Ergänzung früherer Mitteilungen über die 
Ereignisse während des feindlichen Einfalls in 
Togo sei nachstehend im Auszug die Schilderung 
eines an der Verteidigung der Kolonie beteiligt 
gewesenen Schutzgebietsbewohners über die Tätig- 
keit kleiner deutscher Abteilungen im Gebiet des 
Monu gegen die Grenze von Dahomey gebracht. 
Wenn sie auch auf militärische Bedeutung keinen 
Anspruch erheben darf, so zeigt sie doch, welchen 
Schwierigkeiten und Hemmungen im einzelnen die 
ganz auf sich selbst gestellten Verteidiger unserer 
Kolonialgebiete infolge der primitiven Verhältnisse, 
des Klimas und der Natur in den Tropen ausgesetzt 
sind, und in welchem Mißverhältnis auch Stärke, 
Ausrüstung und Ausbildung der Verteidiger Togos 
gegenüber den überlegenen englisch-französischen 
Einfalltruppen standen: 
  
„Auf Station Sokode entwickelte sich ein regel- 
rechter Feldlagerbetrieb. Uro Djabo von Paratau 
stellte die Reiter zum Patrouillen= und Botendienst. 
Die Reservisten des Bezirks waren einge zogen und 
eingekleidet, hunderte Lasten von Bohnen, Reis, Mais, 
Guineakorn usw. wurden als Proviant für die far- 
bigen Trager und Soldaten zusammengetragen. Die 
Beamten im Bezirk wurden zur Station beordert und 
die Station Bassari erhielt Befehl, alle verfügbaren 
Lebenomittel nach Sokode zu senden und die Station 
zu rüumen. Nach Bassari wurden 15 Reiter des llro 
Djabo stationiert, die dort mit den Dolmetschern für 
die Aufrechterhaltung der Ordnung sorgen sollten. Auf 
Beschl. mit den Polizeisoldaten, Kriegomaterial und 
Lebenomitteln nach Kamina zu rücken, wurde unser 
Abmarsch auf den S. August abends festgesetzt. Die 
Instandsetzung der Verteidigung der Sitation Sokode 
wurde anigegeben. Am Vormittag des 8. August hatte 
ein Auto aus Kamina unser Maschinengewehr mit allen 
Ersatzteilen und Munition abgeholt. Um Mittag gingen 
verfügbare Wagen mit Lebenomitteln für die Ver- 
teidigung nach Ramina ab, gegen Abend auch die Rind- 
vieh= und Schweineherden. Der Assistent von Bassari 
mit Frau trafen am 8. August vormittags in Sokode 
ein, wo der Befehl von Kamina eintraf, daß er zu 
einem Sonderauftrag im Laufe des Tages im Auto 
abgeholt würde. Pünktlich 10 Uhr abends erfolgte 
unser Abmarsch. Um 4 Uhr vormittags wurde in 
Audase Rast bis 1 Uhr mittags gemacht und daun 
weitermarschiert. Nach einem Marsch von 55 km traf 
die Kolonne abends 8 Uhr 30 Minuten in Djabo- 
taure ein. Am 10. August 4 Uhr vormittags Abmarsch 
und Eintreffen in Blita 9 Uhr vormittags. Oier fehlten 
bei Ankunft zwei Soldaten (Lamaleutes, die in Djabo- 
taure zurückgeblieben waren, um bei der zwischen 
Lama= und Lasaleuten ausgebrochenen Febde tätig mit 
einzugreifen. Ebenso fehlten auch ein Teil der Reserve- 
träger. Die zurückgebliebenen Soldaten wurden jedoch 
durch die nachfolgende Kolonne Rlingenberg aufgegriffen 
und nach Ramina gebracht. Wegen Uberanstrengung 
der Träger erfolgte der Weitermarsch von Blita erst 
am 11. August 5 Uhr morgens. Gegen 11 Uhr vor- 
mittags trafen wir in Agbandi ein, von wo wir am 
12. August bis Njamassilä marschierten. Hier wurde 
im Rathaus eine Fernsprechstelle eingerichtet. 
In Sokode waren wir, jeder nur mit zehn oder 
15 Patronen versehen, abmarschiert; durch Eilträger 
waren uns vom Bezirksamt Atakpame 2500 Patronen 
leihweise zugesandt worden. Der Munitiousbedarf für 
das Rechnungsjahr 1914 war bei Ausbruch des Krieges 
noch nicht in Sokode eingetroffen. Dagegen hatte die 
Station Mangn bereits im Mai 50 Kisten, die ganze 
für 1914 bestellte Munition, erhalten. Die Vergögerung 
in der Lieferung war dadurch entstanden, daß Kamerun 
mit Gewehr 98 umbewaffnet wurde, und wir dorther 
unsere Munition 71 und Gewehre erhalten sollten. So 
kam es auch, daß unsere Leute im Jahre 1914 erst 
zweimal nach der Scheibe geschossen hatten, einmal 
fünf Schuß am Kaisersgeburtstagsfest und ein zweites 
Mal bei Anwesenheit Seiner Hoheit des Herzogs am 
1. April 1914. Gefechtoschießen hatte zum letzten Male 
im Zahre 1912 stattgefunden. Mit eingezogenen 
Häuptlingspolizisten") betrug die Stärke der Sokode- 
truppe 220 Mann. 
—. f 
*) Uniformierte, mit Seitengewehr bewaffnete Ein- 
geborene ohne die militärische Schießausbildung in 
curopäischem Sinn; sie werden als Amtsboten und zur 
Aufrechterhaltung der Ordunng in den Eingeborenen= 
dörfern verwendet.
        <pb n="426" />
        Von Njamassillä ab erfolgte der Abmarsch in der 
Nacht vom 12./13. August 1 Uhr. Ankunft in Avagome 
11 Uhr vormittags. Nachmittags erfolgte der Weiter- 
marsch nach Kamina. Inzwischen kam bei uns Munition 
von Kamina an. Ein Teil unserer Kolonne — 80 Mann 
— marschierte auf Buschpfaden über Agblekovhe—Agba- 
korhe gegen Tschetti, mit dem Befehl, den sich stellenden 
Feind anzugreifen. Die Hauptmacht (etwa 110 Mann) 
marschierte nach Njamassillä zurück und versuchte über 
Kpedji nach Tschetti vorzudringen, um sich mit der 
anderen Kolonne zu vereinen. Tschetti, hart an der 
Togo—Dahomehy-Grenze gelegen, war als stark besetzt 
gemelde. worden. Nach der Verteilung der Munition 
atte jeder Mann doch nur 50 bis 60 Patronen in Besitz; 
ich marschierte um 2 Uhr nachmittags mit meinen 
Leuten, von denen drei Gefreite beritten waren, mit 
einem Führer aus Avagome über Agbakopvhe—Baruba 
auf Buschpfaden dem Monu zu. Buschpfade sind an 
und für sich schon schlecht, aber dieses schmale Ge- 
röllbett, in dem im Gänsemarsch marschiert wurde, 
war noch viel schlechter; dabei war das Gelände 
durch hohen Busch und Elefantengras unübersichtlich, 
so daß jedes kleine am Pfad liegende Eingeborenen- 
gehöft mit aller Vorsicht durchsucht werden mußte. 
Unter diesen Verhältnissen hatte ich erst gegen 6 Uhr 
abends Aobi am Monn passiert, als ein Bote mich 
schweißtriefend einholte mit dem schriftlichen Befehl: 
„Sofort Rückmarsch antreten"“. Was halfs, es mußte 
der hundsgemeine Weg in der einsetzenden Dunkelheit 
wieder zurückgemacht werden; dabei kam es oft vor, 
daß die Kolonne ganz auseinanderriß oder dieser oder 
jener bei Hindernissen, die am Tage umgangen werden 
konnten, stürzte, trotzdem an der Spitze und am Ende 
der Kolonne mit Laternen geleuchtet wurde. Hunde- 
müde langten wir gegen 11 Uhr abends in Avagome 
wieder an, wo dic anderen schon Lager bezogen hatten, 
d. h. nach Abfütterung mit gekochten Bohnen sich am 
Wachfeuer zum Schlasen niedergelegt hatten. An diesem 
Tage hatten die Leute von 1 Uhr morgens bis 11 Uhr 
abends ungefähr 82 km zurückgelegt, gewiß eine be- 
achtenswerte Leistung! 
Nach dreistündigem Schlaf auf der Decke ging's am 
13. August, 3 Uhr vormittags, weiter nach Kamina, wo 
wir gegen 9 Uhr vormittags eintrasen. Hier wurde 
uns ein Lagerplatz angewiesen, auf dem wir unsere 
zelte aufschlugen und die Soldaten kleine Grashütten 
mit Palmblätterdach aufbauten; denn die Regenzeit 
setzte recht empfindlich ein. 
Die Großfunkenstation Kamina sollte so lange wie 
möglich gehalten werden. Die erforderlichen Maß- 
nahmen konnten sich aber aus Mangel an Munition 
und Soldaten nur auf eine Verteidigung der Anmarsch- 
straßen beschränken. Am gleichen Tage unseres Ein- 
treffens in Kamina wurde eine Abteilung unter Füh- 
rung des Hauptmanns Pfaehler zusammengestellt, die 
sich dem Feind, der von Süden auf der Bahulinie im 
Anmarsch war, entgegenstellen sollte. 
Die Abteilung war etwa zwei Kompagnien Farbige, 
20 Europäer und ein Maschinengewehr stark. Bei dem 
unglüucklichen Gesecht bei Agbeluwos wurde die Kolonne 
zersprengt, Hauptmann Pfaebler fiel. Das Maschinen= 
gewehr siel in die Höünde der Feinde. 
Inzwischen war bekauntgeworden, daß das Maschinen- 
gewehr der Station Mangu sich auf dem Marsch nach 
Namina befand und Gesahr bestand, daß es von seind- 
lichen Truppen, die den Bezirk Sokode unsicher machten, 
abgefangen würde. Um dieses zu verhindern, fuhren 
am 15. August. abende P Uhr, zwei Autos mit der er- 
forderlichen Munnschaft nach Sokode ab, um das 
Maschinengewehr ab zuholen. 
  
414 25 
Auf dem Wege zwischen Njamassillä und Agbandi 
rannte das eine Auto an einen Brückenstein an und 
wurde nur dadurch vor dem Sturz in die Tiefe be- 
wahrt, daß es mit mäßiger Geschwindigkeit fuhr und 
mit verbogener Achse an dem Stein hängenblieb. Die 
Insassen hatten außer leichten Quetschungen keinen 
Schaden genommen und konuten zu Fuß nach Nia- 
massillä zurückkehren. Das andere Auto kam morgeno 
um 7 Uhr in Sokode an (179,4 kin), nachdem es gegen 
3 Uhr morgens einen kleinen Defekt gehabt hatte. 
In Sokode erwartete uns bereits die Abteilung aus 
Mangu mit dem Maschinengewehr und 18 farbigen 
Soldaten, die von Bafilo, wo sic ein Gefecht mit 
französischen Truppen gehabt hatte. über Aledjo nach 
Sokode marschiert war. Gegen 10½ Uhr vormittags 
setzte sich die Abteilung mit dem Maschinengewehr auf 
der Straße nach Atakpame in Marsch, während wir 
im Auto den Abmarsch deckten und nachfuhren; sie 
traf in Kamina mit nur 18 Mann ein; es war der 
Rest von 120 Mann der Mangu-Polizcitruppe — alle 
anderen waren entlaufen! 
Am 19. August, abends 8½ Uhr, erhielt ich den 
Befehl, mit 30 Mann die Feldwache am Monu, nord- 
östlich von Kamina, zu verstärken und gegen Tschetti 
an der Togo-Dahomey-Grenze aufzuklären. Um 9 Uhr 
rückte ich mit 30 Farbigen über Atakpame, Avagome. 
Agbakovhe, Baruba. Denschlechten Weg kannte ich bereits 
zur Genüge. In Aobinbi Aobi vereinigte ich mich 
am nächsten Morgen um 8 Uhr vormittags mit der 
Feldwache, nachdem ich mit einstündiger Pause die 
ganze Nacht marschiert war. Hier traf ich mit unserer 
Reiterpatrouille zusammen, die auch gegen Tschetti 
aufzuklären hatte. Der Standort der Feldwache 
wurde unmittelbar an das rechte Flußufer verlegt und 
hier eine Verteidigungsstellung an der Übergangsstelle 
eingerichtet. Hicrauf zog ich mit 20 Mann über den 
Monu auf einem Buschpfad gegen Tschetti als Patronille 
gegen den Feind, vor mir die Reiterpatrouille. Jen- 
seits des Monu nahm uns leichter Wald mit hohem 
Unterholz auf. Im üblichen Gänsemarsch mit vor- 
gezogener Sicherung ging es auf dem schmalen Busch- 
pfad in schwüler Tageshitze dahin. 
Gegen 2 Uhr nachmittags wurde eine kurze Mittags- 
rast in einem Graben gehalten, wo in einigen Felo- 
vertiefungen übelriechendes Regemwasser zur Löschung 
des Durstes einlud. Gegen 6 Uhr abends Halt an 
einer Angahl Felsblöcke, wo auch die Reiterpatronille 
rastete. zur Sicherung wurde sofort eine Stand- 
patrouille auf dem Pfad ungefähr 1000 m vorgeschoben. 
Regenwasser fand sich genügend in den Felslöchern, 
nur die Verpflegung war knapp und mußte von rück- 
wärts vom Monu erfolgen, weil die ganze Gegend 
vom Monn bis zur französischen Grenze unbewohntes 
Waldgebiet war. Ich hatte von Kamina nur das 
Notwendigste von meinen Sachen mitgenommen: eine 
Kochlast, Getränke und Kleiderlast — alles ubrige 
nebst dem Roffer mit meinen sämtlichen Papieren stand 
im gelt in Kamina. Am 21. August früh ritt die 
Rciterpatrouille wieder der Grenze zu. Ich hatte ihr 
acht von meinen Leuten zur Verstärkung abgegeben, 
die auch vor dem ersten I-schettidorf in Aktion treten 
konnten: dort stellte sich ihr eine feindliche Patrouille 
in den Weg, die aber vor dem Feuer meiner Leute 
im Ausch verschwand. Ich hatte während der Ab- 
wesenheit der Reiterpatrouille durch dreistundige 
Patronillen nach der Grenge hin aufzuklären versucht 
und mich selbst einer Patronille angeschlossen. 
Ein ungefähr 10 km voraus am Psad gelegener 
Hügel erschien mir als Standort geeigneter als die 
Felsblöcke. Am Nachmittag meldeten sich bei mir 
20 Mann, die mir von Kamina zur Uerwendung ziu-
        <pb n="427" />
        W 415 e 
geteilt waren. Fünf davon teilte ich als Verbindungs- 
leute mit der Feldwache am Monnu ein, sie waren 
angewiesen, als Staffetten Meldungen von mir weiter- 
zubefördern; fünf anderc hatte ich am gleichen Nach- 
mittag vorgeschickt, sich in die Nähe der ersten Tschetti- 
dörfer zu schleichen und mir Nachrichten über die 
Stärke der Besatzungen zukommen zu lassen. Die 
Meldung erwartete c möglichst noch am Abend oder 
in der Nacht, spätestens aber am nächsten Morgen an 
der Höhe „80 mé“, die ich ihnen genau zeigen konnte. 
Den Rest von 10 Mann dieser Leute schickte ich am 
22. August früh vor meinem Abmarsch voraus: sie 
sollten erkunden, ob die Wasserstelle hinter der Höhe 
.80 m“ noch vom Feinde frei sei. Die am Abend 
vorgeschickten 5 Mann sowie die letzten 10 Leute sind 
nicht wieder zurückgekehrt, offenbar sind sie sang= und 
klanglos zum Feind übergegangen: vielleicht haben sie 
sich auch gefangennehmen lassen. Am 22. August früh 
ritt die Reiterpatrouille vom Monn zurück, und ich zog 
mit meinen Leuten in strömendem Regen nach der 
Höhe „80 m“". Ungünstig war, daß die am Pfad ge- 
legenen Felsblöcke und Hohen als Ausguck nicht geeignet 
waren, weil das Gewirr der Baumkronen jede Aus- 
sicht auf den Pfad verhinderte, wie ich dies auch auf 
einen von Kamina kommenden Befsehl. diese Höhen zu 
besetzen, nach dort gemeldet hatte. Ich mußte mich 
daber auch bei Ankunft an der Höhe „80 m“ un- 
mittelbar an den Pfad halten und stellte mich daher 
eltwa 300 m vorwärts der Höhe und südlich des 
Pfades — jedoch in seiner nächsten Nähe — auf. Es 
war morgens 8#, als eine seindliche Abteilung auf 
ungefähr 500 m gemeldet wurde, die nicht den Pfad 
benutzte, sondern aus nördlicher Richtung kommend 
sich den Weg quer durch den Busch auf die Höhe 
„80 m“ zu bahnte. Sie bedrohte also meine Rück- 
zugslinie und schnitt die Verbindung mit der Feldwache 
ab, wenn es ihr gelang, den Pfad zu besetzen. 
Ich beschloß, mit meinen 19 Leuten den Feind 
anzugreisen und aufzuhalten, auch schon aus dem 
(GGrunde. um genaue Stärke des Gegners, die in dem 
bohen Unterholz nicht zu erkennen war, melden zu 
können. Ich ließ meine Lente dicht am Pfad aus- 
schwärmen und eröffnete auf den im Göünsemarsch be- 
findlichen Gegner auf 175 bis 200 m Schpnellfeuer. 
Der Gegner erwiderte das Fener. 
Obwohl meine Leute in der Schützenlinie sich sehr 
geschickt gegen Sicht gedeckt hatten, so blieb doch nicht 
aus, daß sich die feindlichen Schützen aus meine 
Stellung bald eingeschossen hatten. 
Es kam dies daher, daß jeder Schuß in kniender 
oder stehender Stellung abgegeben werden mußte, um 
die feindliche Schützenlinie, die ans kniender Stellung 
schoß, sehen zu können. Ich merkte bald, daß ich mich 
einem bedeutend überlegenen Gegner gegenüber befand, 
dessen Feuerüberlegenheit noch durch ein modernes 
Mehrladegewehr (Modell 1907, drei Patronen im 
Rahmen. rauchlos. verkupfertes Spitgeschoß) unserem 
Modell 71 gegenüber sehr verstärkt wurde. Dam kam 
noch, daß die Luft im Waldgebiet durch den in der 
Nacht und am Morgen gefallenen Regen derart mit 
Wasser übersättigt war, das der Pulverdampf von 
unserm 71-Gewehr unmittelbar vor der Mündung 
liegen blieb und dem Feind ein gutes giel bot. 
Meine Leute hielten sich ausgezeichnet. Auffällig 
ist es gewesen, daß während des Feuergefechts nicht 
ein einziger Europäer in der feindlichen Schützenlinie 
zu sehen war, obwohl ich vor jedem Schuß, den ich 
abgab, die ganze Front des Feindes absuchte. Nach- 
dem mir gemeldet worden war. daß am rechten Flügel 
bereits mehrere Mann gefallen, ein Reservist schwer 
verwundet und zwei Leute links von mir tot gesagt 
  
wurden, gab ich den Befehl. sich vom rechten Flügel 
einzeln zurückzugieben, sich hinter dem Hügel zu sammeln 
und im Eilmarsch nach dem Monu zurückzumarschieren. Zu- 
gleich schickte ich meinen Jungen mit der erforderlichen 
Meldung, besonders über die Stärke des Gegners. 
zurück. Die feindliche Abteilung bestand aus ungefähr 
100 bis 120 Senegalschützen mit 9 Europäern (Offizierc, 
Unteroffiziere und Sanitätspersonal)." 
Über das weitere Schicksal der früher in 
Dahomey gefangen gewesenen Deutschen 
ist seit der letzten Veröffentlichung die amtliche 
Nachricht eingegangen, daß diese Deutschen nach 
Nordafrika und, soweit Gesundheitsrücksichten vor- 
lagen, nach Frankreich gebracht worden sind. Wo 
in Nordafrika und Frankreich die einzelnen dieser 
Gefangenen untergebracht sind, steht auf Grund 
von hier eingegangenen Privatnachrichten nur 
teilweise fest. Es sind Schritte getan, eine amt- 
liche Namensliste über die „Dahomey-Gefangenen“ 
in den einzelnen Lagern von Nordafrika und 
Frankreich zu erhalten. Durch die Verbringung 
der „Dahomey-Gefangenen“ nach Nordafrika und 
Frankreich schien die französische Regierung eine 
allgemeine Besserung in ihrer Lage eintreten 
lassen zu wollen. Diese Erwartung ist leider 
nicht in vollem Umfang erfüllt worden. Denn 
durch eine Anordnung der französischen Regierung 
ist für diese Gefangenen jeglicher Postverkehr, 
also Absendung und Empfangen von Briefen, 
Einzelpaketen, einzelnen Postanweisungen gesperrt. 
Die Anordnung ist als „Vergeltungsmaßregel“ da- 
für bezeichnet worden, daß den französischen Be- 
wohnern der von den deutschen Truppen besetzten 
Gegenden Frankreichs der Postverkehr mit dem 
unbesetzten Teile Frankreichs nicht gestattet sei. 
Da dieses Vorgehen durchaus ungerechtfertigt ist, 
hat die Regierung ungesäumt die erforderlichen 
Schritte zur Aufhebung des Postverbots unter- 
nommen. Bedauerlicherweise haben die Vor- 
stellungen zu einer befriedigenden Erledigung der 
Angelegenheit noch nicht geführt, so daß die Re- 
gierung ihrerseits vor der Frage der Einführung 
von Vergeltungsmaßregeln steht. 
Um die durch das Verbot drückend gewordene 
Lage der „Dahomey-Gefangenen“ einigermaßen 
zu lindern, find, da Sammelsendungen von 
Geld, Kleidungsstücken und Lebensmitteln 
zugelassen sind, amtlicherseits Verhandlungen 
wegen solcher Sendungen mit dem Zentral- 
komitee des Roten Krenzes, Abteilung für 
Gefangenenfürsorge, in Berlin gepflogen 
worden. Dieses hat in dankenswerter Weise die 
Ubermittlung solcher Sendungen und das Herbei- 
schaffen von freiwilligen Beiträgen für diese Hilfs- 
aktion übernommen und in die Wege geleitet. 
Hierdurch wird ermöglicht, die „Dahomey-Gefan= 
genen“ mit Rücksicht auf den empfindlichen Tem- 
peraturwechsel zwischen Tag und Nacht in Nord-
        <pb n="428" />
        416 
afrika und mit Rücksicht auf den Winter in 
Frankreich mit warmer Kleidung zu versorgen. 
Inzwischen ist auch die in der letzten Veröffent- 
lichung erwähnte Sendung von Tropenkleidungs- 
stücken, sonstigen Bedarfsartikeln und Chinin nicht, 
wie ursprünglich geplant, in Dahomey, sondern 
Mitte September d. Is. in Casablanca ange- 
kommen und von da weiter nach Algier abge- 
gangen. Die Sachen werden inzwischen an die 
Gefangenen dort ausgeteilt worden sein. 
Ferner hat sich die Regierung angelegen sein 
lassen, geeignete neutrale Persönlichkeiten zu 
gewinnen, die geneigt sind, die Unterbringung, 
Verpflegung und Behandlung der „Dahomey= 
Gefangenen“ in den Lagern in Nordafrika zu 
prüfen. Die Verhandlungen hierwegen sind so- 
weit gediehen, daß die Personen, die sich bereit- 
erklärt haben, in allernächster Zeit sich nach 
Nordafrika auf den Weg machen werden. 
Schließlich sind die erforderlichen Schritte getan, 
die Lage der aus Gesundheitsrücksichten nach 
Frankreich selbst verbrachten „Dahomey-Gefan- 
genen“ durch einen Beauftragten der amerika- 
nischen Botschaft in Paris prüfen und feststellen 
zu lassen. 
/O 
IV. Südwestafrika. 
Seit dem Abschluß der Kapitulation am 
9. Juli d. Is. sind aus dem Schutzgebiet nur 
wenige Nachrichten über die Verhältnisse dortselbst 
hierher gelangt. 
Auf Grund der Kapitulationsbedingungen 
wurden die bei der Mobilmachung zur Schutz- 
truppe eingezogenen Offiziere und Mannschaften 
des Beurlaubtenstandes entlassen, um zu ihren 
bürgerlichen Berufen zurückzukehren, während von 
der aktiven Truppe, wie jetzt bekannt geworden ist, 
der größte Teil der Offiziere in Okanjande in der 
Nähe der Otavibahn westlich des Waterberges 
und 3 Offiziere und die gesamte Mannschaft in 
Aus an der Bahn Lüderitzbucht—Keetmanshoop 
untergebracht worden sind. 
Die im Verlauf des Krieges in Gefangenschaft 
geratenen und nach Südafrika überführten Offiziere 
und Mannschaften sind nach Südwestafrika zurück- 
gebracht und dort, sofern sie dem aktiven Stand 
angehörten, nach Okanjande bzw. Aus gelschickt, 
sofern sie zum Beurlaubtenstand gehörten, inner- 
halb des Schutzgebietes entlassen worden. Die 
seiner Zeit aus Lüderitzbucht und die im Laufe des 
Krieges von anderen Orten des Schutzgebietes 
aus irgendwelchen Gründen nach Südafrika in 
Konzentrationslager verbrachte Zivilbevölkerung 
ist ebenfalls an ihre früheren Wohnsitze im Schutz- 
gebiet zurückgesandt worden. 
  
UÜVber die wirtschaftlichen Verhältnisse im Lande 
liegen noch wenige sichere Mitteilungen vor. Der 
Nachrichtenübermittlung scheinen noch große 
Schwierigkeiten bereitet zu werden. Man hat 
durchaus den Eindruck, daß die feindliche Ver- 
waltung alle Nachrichten, die die Wahrheit über 
die derzeitigen Zustände im Lande ans Licht 
bringen könnten, unterdrückt. 
Sicher ist, daß das Land, soweit es unmittelbar 
vom Kriege berührt worden ist, gelitten hat. Nach 
allem, was bisher bekannt geworden ist, müssen 
Engländer und Buren in einer geradezu unfinnigen 
Art und Weise gehaust haben. Wie der Korre- 
spondent eines holländischen Blattes aus Kapstadt 
mitteilt, wurde systematisch geraubt und geplün- 
dert, wo sich überhaupt eine Gelegenheit dazu bot. 
Von der Plünderung wurden in erster Linie die 
zum Teil von der Bevölkerung geräumten klei- 
neren Orte und allein stehende Farmen betroffen, 
während z. B. Windhuk davon verschont geblieben 
sein soll. Ganze Züge und Wagenkolonnen mit 
Hausgerät aller Art sollen zum Abtransport nach 
der Kapkolonie gelangt und große Herden ge- 
raubten Viehes dorhin abgetrieben worden sein. 
So ist vieles, was nach dem unglücklichen Auf- 
stand der Jahre 1904/07 unter Aufwand von 
großer Mühe, Arbeit und Geld neu erstanden 
war, wiederum der Vernichtung anheimgefallen. 
Daß auch unter den Eingeborenen einige unruhige 
Elemente sich die Gelegenheit zu rauben und zu 
plündern nicht entgehen ließen, war nach Lage 
der Dinge anzunehmen. Auf welche Ursachen der 
Aufstand der Rehobother Bastards zurückzuführen 
ist, steht noch nicht fest. Aus dem, was bis jetzt 
darüber in Erfahrung gebracht werden konnte, 
geht hervor, daß die führenden Kreise unter ihnen 
schon seit Kriegsbeginn mit dem Feinde in Ver- 
bindung standen und daß der Aufstand daher von 
außen genährt worden ist. 
Zur Zeit soll im Lande Ruhe herrschen. Die 
Südafrikanische Union scheint bemüht zu sein, die 
wirtschaftlichen Verhältnisse möglichst schnell wieder 
zu beleben. Diese Bemühungen scheinen sich 
allerdings nur einseitig auf die Förderung der 
Interessen der südafrikanischen Kaufleute zu er- 
strecken, die in Windhuk und anderen Haupt- 
plätzen des Landes Niederlagen zu errichten die 
Erlaubnis erhalten haben. 
Die Nationalbank von Südafrika hat in 
Lüderitzbucht eine Zweigstelle errichtet und soll 
dasselbe für Swakopmund und Windhuk planen. 
Einfuhr von Waren darf nur über See und 
über die Häfen von Lüderitzbucht und Walsisch- 
bucht erfolgen. Waren südafrikanischen Ursprungs 
genießen Zollfreiheit, während solche anderer 
Herkunft einem Eingangszoll nach den für die 
Union geltenden Zollgesetzen unterliegen.
        <pb n="429" />
        W 417 20 
Was den Diamantenabbau anbelangt, so 
scheint die Regierung der Union die Wiederauf- 
nahme des Betriebes verlangt zu haben unter 
Wahrung der Rechte der Gesellschafter und An- 
teilseigner und unter Beibehaltung der Abgaben, 
die vorher dem deutschen Kolonialfiskus zukamen, 
jetzt aber für die Union und die allgemeine Lan- 
desverwaltung einbehalten werden. 
Für das Post= und Telegraphenwesen gelten 
die gleichen Bestimmungen wie in der Union. 
Die von der Schutztruppe auf ihrem Rückzuge 
nach dem Norden an vielen Stellen zerstörten 
Eisenbahnstrecken wurden zum Teil bereits wäh- 
rend des Krieges, zum Teil später wieder her- 
gestellt, die gesprengten Brücken durch Behelfs- 
bauten vorläufig ersetzt und die ebenfalls zer- 
störten Wasserversorgungsanlagen durch Erboh- 
rungsarbeiten und Aufstellung neuer Wasserbehälter 
wieder instand gesetzt. Zur Zeit sollen alle Bahnen 
wieder in Betrieb sein. 
Schon während des Krieges hatte die Süd- 
afrikanische Union, zunächst aus strategischen 
Gründen, mit dem Bau einer Bahn von Prieska 
in der Kapkolonie nach Upington am Oranjefluß 
und von dort nach Kalkfontein in Deutsch-Süd- 
westafrika, dem Endpunkt der Nord-Südbahn, be- 
gonnen, der nunmehr fertiggestellt sein soll. Was 
der südafrikanischen Regierung noch an rollendem 
deutschen Eisenbahnmaterial in gebrauchsfähigem 
Zustand in die Hände gefallen ist, ist nicht bekannt. 
Ein großer Teil der Lokomotiven soll jedoch vor 
der Preisgabe unbrauchbar gemacht worden sein. 
Aus englischen Nachrichten hatte man seiner- 
zeit den Eindruck gewonnen, als ob den süd- 
afrikanischen Streitkräften bei der Besetzung Wind- 
huks die dortige große drahtlose Station sozusagen 
fast unbeschädigt in die Hände gefallen sei. Auch 
neuerdings wieder wurde die Nachricht verbreitet, 
daß, nachdem es gelungen sei die von den 
Deutschen beiseite geschafften wichtigen Apparat- 
teile zu ersetzen, die Station bald wieder voll 
betriebsfähig sein würde. Diese Hoffnung dürfte 
sich als verfehlt erweisen. Aus eigener Kunst 
werden die Engländer diejenigen Teile, die seiner- 
zeit entfernt und vernichtet worden sind, nicht 
wieder ersetzen können. Nur durch eine voll- 
kommene Neuanlage nach ihrem eigenen System, 
wobei ihnen allerdings die stehengebliebenen 
Türme zugute kommen werden, könnten sie sich 
die Station nutzbar machen. 
Auf Grund der Bestimmungen der Genufer 
Konvention hat die südafrikanische Regierung die 
Rücksendung des Sanitätspersonals der Schutz- 
truppe nach Deutschland angeordnet. Der erste 
Transport, bestehend aus 14 Sanitätsoffizieren, 
2 Stabsapothekern, 1 Zivilarzt und 37 Sanitäts- 
  
mannschaften, ist am 17. November hier ein- 
getroffen. Die Ankunft eines weiteren Trans- 
portes steht bevor. 
r*- 
V. Besitzungen in der Südsee. 
1. Deutsch-Neuguinca. 
A. Altes Schutzgebiet. 
Aus dem Schutzgebiet sind seit der letzten 
Mitteilung Nachrichten nur äußerst spärlich hierher 
gelangt. Die Bemühungen, wieder einen regel- 
rechten Postverkehr mit den Südseebesitzungen her- 
zustellen, haben bis jetzt leider zu einem Erfolge 
nicht geführt. Die englische Regierung steht vor- 
läufig noch auf dem Standpunkt, daß die Deutschen 
in den besetzten Schutzgebieten in postalischer Hin- 
sicht nicht besser behandelt werden könnten, als 
die feindlichen Untertanen in den englischen Be- 
sitzungen. Sie hat indessen zugesagt, darüber 
noch die Kolonialregierungen zu hören. Ob und- 
zu welchem Erfolge die Verhandlungen führen 
werden, läßt sich zur Zeit noch nicht sagen. 
Inzwischen sind die letzten Beamten aus dem 
Schutzgebiet abgereist. Soweit ihre Wahrneh- 
mungen reichen, sind besondere Ereignisse, so- 
namentlich erhebliche Störungen der öffentlichen 
Ruhe und Sicherheit, nicht eingetreten. 
B. Inselgebiet. 
Auch aus dem Jnselgebiet liegen nur wenige 
direkte Nachrichten seit der letzten Mitteilung 
vor. So viel steht aber fest, daß die Japaner 
nach wie vor die Inseln besetzt halten und nicht, 
wie früher mehrfach gemeldet wurde, den Austra- 
liern dort Platz gemacht haben. 
Bemerkenswert ist ein unter dem 13. August 
d. Is. in der Nr. 31 des „Ostasiatischen Lloyd“ 
erschienener Artikel: „Die Japaner in der Südseec." 
Von Interesse ist hieraus namentlich folgende- 
Stelle, die deshalb wörtlich wiedergegeben 
werden soll: 
„Augenblicklich machen die Japaner große An- 
strengungen, die Eingeborenen ein jeder Beziehung 
für sich zu gewinnen. So sind am 28. Juli 22 Häupt- 
linge der verschiedenen Inseln in Japan angekommen. 
und zwar drei von Truk, vier von Ponape, drei von 
Jaluit, drei von Kusaic, drei von Saipan, drei von 
Palau, zwei von Jap und einer von Angaur. Diese 
Häuptlinge, alles meist einfache Naturkinder, sind in 
Japan der Gegenstand aller Bewunderung, und man 
bemüht sich, ihnen den Aufenthalt in Japan recht 
genußreich zu gestalten. Im ganzen sind drei Wochen 
für Besichtigungen usw. vorgesechen. Wenn man 
dabei liest, daß die KRanaker Anutomobil fahren, der 
Truk-Oäuptling im Eindecker Schauflüge mitmacht 
oder die gan ze Gesellschaft amtlich von den Offi- 
zieren der Marine in ihrer Messe zum Festessen ei-
        <pb n="430" />
        W 418 20 
Jeladen ist, so mutet das den Kenner der Südsee- 
verhältnisse etwas eigenartig an. Der Häuptling 
von Kusaie hat denn auch in einer Rede, die ihm 
jedenfalls von den Japanern suggeriert war, erklärt, 
daß ihm das japanische Gesetz weit besser zusage als 
das deutsche und es sich unter ihm besser leben lasse; 
mit dem jetzigen Besuch Japans sei ihm ein längst 
gehegter Wunsch in Erfüllung gegangen. 
Die armen törichten Kerle!“ 
Auf den Marianen-Inseln Rota und Saipan 
scheint ein Taifun Verheerungen angerichtet zu 
haben. Eine amtliche Mitteilung hierüber liegt 
indessen noch nicht vor, doch sind Schritte ein- 
geleitet worden, um näheres über die Vorgänge 
auf den Inseln in Erfahrung zu bringen. 
2. Samoa. 
Was hinsichtlich der Post= und Telegraphen- 
verbindung bei Deutsch-Neuguinea gesagt worden 
ist, gilt auch für Samoa, und zwar in noch 
höherem Maße. Die neuseeländischen Behörden 
find dort nach wie vor bestrebt, jeden Verkehr 
der Deutschen im Schutzgebiet mit der Heimat 
mit den schärfsten Mitteln zu verhindern. 
Für die Zeit seit der Besetzung des Schutz- 
gebiets durch die Neuseeländer bis einschließlich 
Juni d. Is. liegt nunmehr eine Finanzübersicht 
der Okkupationsbehörde über die Einnahmen und 
Ausgaben vor. 
Danach haben die Einnahmen in der Zeit 
bis einschließlich März d. Is. 895 204,46 K und 
die Ausgaben 435 404,16 ./ betragen. Von 
April bis Juni d. Is. sind 225 680 J1/4 eingegangen 
und 220 033 ausgegeben worden. Soweit 
sich von hier aus übersehen läßt, können die Ein- 
nahmen an Zöllen und Steuern als normal be- 
zeichnet werden. Dagegen ist bei der Kopfsteuer 
der Eingeborenen ein Ausfall von mehr als der 
  
Hälfte des Etatssolls zu verzeichnen. Der Grund 
hierfür ist indessen aus der Zusammenstellung 
nicht zu erkennen. 
Neue einschneidende Verordnungen sind seit 
der letzten Mitteilung, so weit die Zeitungsnachrichten 
reichen, nicht ergangen. 
Über den Gesundheitszustand und die Behand- 
lung der deutschen Kriegsgefangenen aus Samoa, 
die auf der Insel Motuihi bei Auckland (Neusee- 
land) interniert sind, ist inzwischen ein amtlicher 
Bericht des amerikanischen Generalkonsuls in 
Auckland eingegangen. Der Generalkonsul hat 
die Kriegsgefangenen mit Genehmigung der Be- 
hörde am 3. Juli d. Is. besucht und alle auf der 
Insel internierten Deutschen mit Ausnahme des 
Gouverneurs, der an Erkältungsfolgen litt, in 
guter Gesundheit angetroffen. Tagsüber sei den 
Gefangenen erlaubt, sich frei auf der Insel zu 
ergehen; wenn nötig, dürften sie auch unter Be- 
wachung nach der Stadt Auckland gehen, um 
Einkäufe zu besorgen, den Zahnarzt oder einen 
anderen Arzt aufzusuchen usw. Unter den deutschen 
Gefangenen selbst befinde sich ein Arzt, ein 
anderer besuche die Insel zweimal in der Woche, 
außerdem habe die Insel telephonische Verbindung 
mit Auckland. 
Seine gesamten Eindrücke faßte der General= 
konsul sodann in folgenden Worten zusammen: 
„Mir wollte es scheinen, als bot dort kaum 
etwas zu besonderen Bemerkungen Anlaß. 
Gewiß leben die Beamten dort unter Bedin- 
gungen, die weit verschieden von denen sind, 
an die sie bisher gewöhnt waren; die Ein- 
richtungen gleichen indessen ziemlich denen, 
wie man sie daheim in einer Sommerfrische 
antrifft.“ 
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten. 
(Abdruck der Nachrichten vollständig oder teilweise nur mit Quellenangabe gestattet.) 
  
Koamerun. 
Englische Umtriebe in Kamerun. 
In einer in Kamerun während des Krieges 
aufgefundenen englischen Druckschrift „British 
Heroes“ findet sich die Lebensgeschichte eines 
in Kamerun gefallenen englischen Offi- 
ziers, Hauptmanns T. Wickham, der anscheinend 
in Nigerischen Diensten gestanden hat. Dieser 
Nachruf enthält folgende beachtenswerte Be- 
merkungen: 
p. It has long heen the „Schon immer haben 
" Freibeuterc aus unseren 
hubit of rovring kentle- 
südafrikanischen Besitzungen 
men from Our South 
die Gewohnheit, nach Ka- 
merun zu gehen, dort 
Unrube zu stiften, den 
Africaun dominion to 
joOnnev up to the Cu- 
meroons and organise 
  
tronble, sell the nutivrcs 
risles and ummunittion 
and cvben help them 
bote a few (iermuns. 
This sort of thing is not 
encournged by our Go- 
verumem, but one cnun- 
not help having some 
ampathy with the dar- 
ing alventurers who 
clo it.“ 
Eingeborenen Gewehre 
und Munition zu ver- 
kaufen und ihnen sogar 
beizustehen, Deutsche 
über den Haufen zu 
schießen. Zwar wird der- 
artiges Treiben von unserer 
Regierung nicht unterstützt: 
doch kann man diesen ver- 
wegenen Abenteuern eine 
gewisse Sympathie 
nicht versagen.“
        <pb n="431" />
        W 419 20 
Daran anschließend wird besonders betont, 
daß Hauptmann T. Wickham sich von derartigen 
Machenschaften ferngehalten habe. 
Nach der Art, wie diese Bemerkungen in den 
Nachruf eingeflochten sind, hat es den Anschein, 
als sei den Offizieren und Beamten der englischen 
Besitzungen an der Westküste diese politische Wühl- 
arbeit ganz allgemein bekannt gewesen. 
. Daß die Umtriebe der Duala anläßlich der 
Enteignung des Geländes für die Neustadt und 
Hafenanlagen in Duala von englischer Seite stark 
geschürt wurden, ist schon früher vermutet worden. 
Sichere Beweise waren aber nicht zu finden. 
Auffallend war ferner, daß bei den Einge- 
borenen der Bezirke an der Westgrenze Kameruns 
immer wieder Hinterladergewehre auftauchten, 
deren Herkunft dunkel blieb. 
Die erwähnten Bemerkungen der Gelegen- 
heitsdruckschrift „British Heroes“ werfen ein 
neues Licht auf diese bisher unaufgeklärt ge- 
bliebenen Tatsachen. 
Deutsch-Südwestafrika. 
bie Südakrikanische Union und der Angrift auf 
Deutsch-Sübwestakrika. 
Darüber, daß die Mehrzahl der Buren in 
ihrem Herzen das Eingreifen der Regierung 
Bothas in den Weltkrieg durch den Angriff auf 
Deutsch-Südwestafrika mißbilligt, kann nach 
allen aus Südafrika vorliegenden Nachrichten kein 
Zweifel bestehen. Allerdiugs hat nur ein geringer 
Teil den Mut gefunden, dies Gefühl tatkräftig 
zum Ausdruck zu bringen. Wie nunmehr aus 
einem in der Wochenschrift The African World-- 
veröffentlichten „offenen Brief“ hervorgeht, sind 
auch englisch-südafrikanische Kreise, die ohne 
weiteres als nicht-deutschfreundlich anzusehen sind, 
mit der Bothaschen Angriffspolitik nicht einver- 
standen. Der in diesem „offenen Brief“ dar- 
gelegten Auffassung ist eine besondere Bedeutung 
noch insofern beizumessen, als der Verfasser des 
Briefes ein früheres Mitglied des Ministeriums 
Botha, der Finanzminister H. C. Hull ist, 
der seit seinem Rücktritt in näheren Beziehungen 
zu der südafrikanischen Minenwelt steht. Hull 
führt in seinem offenen Brief zunächst aus, man 
könne die Tatsachen nicht leugnen, daß der 
Rassengegensatz zwischen Buren und Eng- 
ländern in der Südafrikanischen Union wieder 
erwacht und in einigen Teilen des Landes 
schärfer geworden sei denn je. Man stehe 
vor einer entscheidenden Wendung in dem Geschick 
der Südafrikanischen Union; er wolle sich bei der 
  
rein sachlichen Prüfung der vorliegenden Lebens- 
fragen weder vom Rassenstandpunkt, noch von 
persönlicher Vorliebe für Botha oder für Hertzog 
leiten lassen. 
Was uns aus seinen Ausführungen natur- 
gemäß am meisten interessiert, sind seine Aus- 
lassungen über den Angriff auf Deutsch-Südwest- 
afrika; er sagt darüber wörtlich folgendes: 
„Ich denke nicht, daß es richtig sein würde, mit 
Stillschweigen hinwegzugehen über die unglücklichen 
Ereignisse des letzten Jahres und die Ergebnisse, die 
von ihnen stammen, oder zurückzuschrecken vor einer 
Außerung meiner Meinung über die Frage der 
Invasion von Deutsch-Südwest. Ich weiß voll- 
kommen, daß viele meine Ansichten über diese An- 
gelegenheiten nicht teilen, und daß es für mich der 
leichtere Weg sein würde, gar nichts darüber zu sagen — 
zumal die Leidenschaften noch entslammt und die Ge- 
fühle noch aufgeregt sind. Aber ich glaube, der bessere 
und mutigere Weg ist, den unangenehmen Tatsachen 
ins Antlitz zu blicken und ihnen nicht auszuweichen. 
Nun darf ich gleich vorweg sagen, daß ich immer der 
Meinung gewesen bin und auch noch bin, daß die 
Politik des Einmarsches in Deutsch-Südwest ein 
schwerer politischer Fehler war, und daß infolge dieses 
Fehlers viele von den Unruhen, die im letzten Jahre 
sich erhoben, entstanden sind. Ich suche nicht einen 
Augenblick lang die Handlungsweise derer zu recht- 
fertigen, welche zur Rebellion schritten oder welche die 
Wafsen aufnahmen gegen die gesetzmäßige Autorität. 
Im Gegenteil, ich bin sehr unzufrieden mit denen, 
welche die Rebellion anstifteten, und sage, ihre Hand- 
lungsweise war falsch und gänglich ungesetzmäßig. 
Aber ich behaupte, daß, als unsere Regierung mit 
der Reichsregierung den Uertrag abschloß, in 
Deutsch-Südwest einzufallen (!), sie völlig er- 
mangelte, die starken Gefühle richtig einzu- 
schätzen, welche unter einer großen Angahl der 
holländisch sprechenden Bevölkerung gegen 
cine Invasionspolitik bestanden. 
Ich glaube, daß das Verlangen der Reichsregierung 
in vollem Umfange zufriedengestellt worden wärc, 
wenn unsere Regierung sich bereit erklärt hätte, unser 
eigenes Land vor fremden Angriffen zu verteidigen, 
und wenn unsere Regierung gleichzeitig Freiwillige 
aufgerusen hütte — wie das von allen anderen 
Kolonien mit Selbstverwaltung getau worden ist — 
um dem Reich auf den Schlachtfeldern Europas 
zu helfen, wo trotz allem das Schicksal 
Deutschlands und seiner Kolonien zu ent- 
scheiden sein wird.“ 
Soweit interessiert uns die warnende Stimme 
des früheren südafrikanischen Finanzministers 
Hull, der übrigens hierbei von sich aus noch 
einmal ausdrücklich feststellt, daß nicht etwa von 
Deutsch-Südwestafrika die Feindseligkeiten gegen
        <pb n="432" />
        M 420 20 
die Südafrikanische Union begonnen worden sind, 
daß vielmehr die Regierung Bothas auf 
Grund einer besonderen Abmachung mit der 
Londoner Regierung der Angreifer gewesen 
ist. Die von London völlig abhängig gewordene 
Regierung Bothas scheint nun weder auf die 
  
beachtenswerte Warnung eines ihrer früheren 
Mitglieder noch auf andere hören zu wollen. 
Nach dem südwestafrikanischen Abenteuer soll 
das ostafrikanische folgen, ob zum Vorteil der 
Südafrikanischen Union, wird sich ja später noch. 
herausstellen. -· 
  
Kotoniatwickichaituchemitteitungem 
sittdeAkbeitsbekelchdesKownialswiktichqflltchenKommu. 
Ersatz für die in den deutschen Kolonien 
entstandenen Kriegsschäden. 
Das Kolonial-Wirtschaftliche Komitee hat 
an den Reichstag eine Eingabe gerichtet, in der 
es heißt: 
Dem Hohen Reichstage beehren sich das Kolonial-= 
Wirtschaftliche Komitce, wirtschaftlicher Ausschuß der 
Deutschen Kolonialgesellschaft, und die ihm ange- 
schlossenen 1100 Handelskammern, Städte. Missionen, 
wissenschaftlichen, kaufmännischen, industriellen und ko- 
lonialen Institutre, Körperschaften und Firmen die er- 
gebenste Bitte zu unterbreiten, bei der Reichsregierung 
dafür eintreten zu wollen, daß 
1. den Deutschen für die in den deutschen 
Kolonien durch den Krieg entstandenen 
Schäden von Reichs wegen voller Ersatz 
in gleichem Umfange wie in anderen 
deutschen Gebieten, z. B. in Ostpreußen, 
gewährt wird; 
seinerzeit das Entschädigungsverfahren 
möglichst vereinfacht und beschleunigt 
wird, sowie daß den Geschädigten schon vor 
endgültiger Feststellung des Schadens erforder- 
lichenfalls durch Vorschüsse die rasche Wieder- 
aufnahme ihrer Betriebe ermöglicht wird; 
Z3Z. vor Festsetzung der Grundsätue des Entschädi- 
gungsverfahrens das Kolonial-Wirtschaft- 
liche Komitce gutachtlich gehort wird. 
Durch feindselige Handlungen der Engländer und 
Frangosen gegen unsere Kolonien sind diese leider in 
den jetigen Weltkrieg einbe zogen worden. Deutsch- 
Südwestafrika, Togo, die Südsee-Kolonien und Kiau— 
tschou sind völlig vom Feinde besetzt, und auch von 
Kamerun befindet sich ein beträchtlicher Teil in feind- 
licher Oand. In Deutsch-Ostafrika ist es zwar bislang 
gelungen, die Feinde von den Grenzen fernzuhalten: 
indessen ist dort nach beglaubigten Nachrichten die Insel 
Mafia von den Engländern besetzt worden. Infolge 
der feindlichen Angriffe sind vielen deutschen wirtschaft- 
lichen Unternehmungen und zahlreichen einzelnen 
to 
  
Deutschen in unseren Kolonien schwere Schäden zu— 
gefügt worden, und zwar sowohl durch Maßnahmen 
unserer Feinde als auch durch Verfügungen der eigenen 
Gouvernements, die mit der Verteidigung der Kolonien 
im Zusammenhang stehen. Es erscheint dem Komitee 
als unabweisbare Pflicht des Deutschen Reiches, allen 
geschädigten Unternehmungen, die seinerzeit im Ver- 
trauen auf den Schutz des Reiches in den Kolonien 
begründet wurden, vollen Ersatz der durch den Krieg 
entstandenen Schäden zu gewähren, und zwar in 
gleichem Umsange und nach möglichst gleichen Grund- 
sätzen, wie dies in anderen Gebieten des Reiches 
geschieht. 
Das Komitee hält es außerdem für wünschens- 
wert, daß das Cntschädigungsverfahren möglichst ver- 
einfacht und beschleunigt wird. Eine große Anzahl. 
von wirtschaftlichen Unternehmungen und zgahlreiche 
Einzelbetriebe werden durch die Ereignisse des Krieges 
in eine schwicerige, wenn nicht bedrohliche Lage ge- 
kommen sein. Solche Unternehmungen werden häufig 
nicht in der Lage sein, die Aufwendungen für Instand- 
setzung ihrer Betriebe. für Beschaffung von Saatgutr 
und Erntebereitungemaschinen sowie für die ersten 
Lohnzahlungen usw. aus eigenen Mitteln zu bestreiten: 
es erscheint dabher unerläßlich, in solchen Fällen nicht 
erst die endgültige Festsetzung der Schäden abzuwarten. 
sondern den Geschädigten schon vorher Vorschüsse auf 
die ihnen später zugubilligenden Entschädigungen zu 
gewähren, die sie in den Stand setzen, ihre geschä- 
digten oder zerstörten Betriebe so schnell wie möglich 
wieder aufzunehmen. 
Eine ausreichende Entschädigung der in den Ro- 
lonien infolge des Krieges entstandenen Schäden ist 
um so dringlicher, als es gilt, das Vertrauen des 
deutschen Volkes zu den in seinen Kolonien 
errichteten wirtschaftlichen Unternehmungen 
und zu dem darin investierten Kapital nicht 
nur zu erhalten und zu festigen. sondern es 
auch für die zweifellos kommenden neuen Auf- 
gaben wirtschaftlicher Betätigung zu ge- 
winnen.
        <pb n="433" />
        421 20 
Aus fremden Kolonien und Droduktionsgebieten. 
Frankreichs Russfsaugungspolitik im Bekrutierungs- 
gebiet seiner schwarzgen fKrmee. 
Frankreich macht noch immer Anstrengungen, um 
seine Verluste auf den enropaischen Kriegsschauplätzen 
durch Anwerbung farbiger Söldner in Afrika 
aus zugleichen. Ein Ministerialerlaß vom 2. Oktober 
1915 hat den Erwerb von Grundstücken für die Ver- 
größerung des Lagers der Senegalschütgen in 
Saint Louis (Westafrika) genehmigt. Aber auch die 
Rechnung für die bestellte Menschenware wird in Paris 
vorgelegt. Ein anderer Ministerialerlaß, der am 
5. Oktober 1915 erging, mußte finanzielle Not- 
standsmaßnahmen des Generalgouverneurs, welche 
die reiche Kolonie Französisch-Westafrika schwer be- 
lasten, genehmigen. In der amilichen Begründung 
heißt es wörtlich folgendermaßen: „Die Unzgulänglich- 
keit der Einnahmequellen (la précarité des ressources) 
des Generaletats setzt die Regierung in die Zwangs- 
lage, einen Eingriff in die verfügbaren Bestände der 
Ausgleichssonds von Guinca, der Elfenbeinküste, 
von Obersenegal und Niger zu machen, um es so 
zu ermöglichen, dem Zahltermin für die Halbjahrs- 
zinsen der Anleihen entgegenzusehen.“ Die angc- 
sammelten Vermögen der Einzelkolonien werden hier- 
für stark vermindert, und zwar der Reservefonds von 
Guinea um 800 000 Fr., derjenige der Elfenbeinküste 
um 1 005 000 Fr., der von Obersenegal und Niger 
gleichfalls um 800 000 Fr. Die Reservefonds vom 
Senegal und vom Generalgouvernement werden 
nicht erwähnt, wahrscheinlich weil sie bereits aufge zehrt 
sind; denn Senegal, wo auch der Generalgouverneur 
seinen Sitz hat, ist die Kolonie, welche die meisten 
und besten schwarzen Hilfstruppen, die Senegalschützen, 
dem Herrschervolk in Europa liefern muß und welche 
daher bisher schon am stärksten unter dieser Menschen- 
steuer gelitten hat. Nun sollen auch die anderen 
Kolonien Westafrikas zu den Kriegslasten herangezogen 
werden; bei ihnen nimmt die französische Kolonial- 
verwaltung, die sich so gern als die Trägerin von 
Recht und Zivilisation bezeichnet, kurzerhand eine 
Konfiskation der Vermögen vor, um damit dem 
Generaletat aufzuhelfen, der durch die Verschickung der 
unglücklichen schwarzen Schutzbefohlenen Frankreichs 
so sehr gelitten hat, daß er nicht einmal mehr die 
laufenden Zinsen seiner Anleiheschulden bezahlen kann. 
Gabon. 
Ausfuhrbeschränkung und Ausfuhrzoll für 
gewisse Holzarten. 
Eine Verordnung der französischen Regierung 
vom 28. Oktober 1915 bestimmt unter Aufhebung der 
Verordnung vom 28. September 19117) folgendes: 
—— — ——— „ 
7). Bgl. „D. Kol. Bl.“ 1911, S. 855. 
  
In der Kolonie Gabon ist die Ausfuhr von un- 
behauenen und behauenen Hölzern mit geringeren als 
den nachstehend aufgeführten Abmessungen verboten: 
1. Vom Baumstamm abgesägte unbehauene Blöcke, 
bei denen Spuren des Ansatzes von Zweigen 
nicht sichtbar sind: 
mittlerer Durchmesser 50 cm bei Mahangoni= 
holz und bei Kunsttischlerholz mit hartem 
Kern: 
mittlerer Durchmesser 60 cm bei Okoumê= und 
bei anderem Holz mit weichem Kern. 
2. Vom Baumstamm abgesägte behauene Blöcke, 
bei denen Spuren des Ansatzes von Zweigen 
nicht sichtbar sind: 
mittlerer Querschnitt 12 com bei Mahagoni- 
bolz und bei Runsttiischlerholz mit hartem 
Nern; 
mittlerer Jnerschnitt 16 qem bei Okoumg= und 
bei anderem Holz mit weichem Kern. 
3. Blöcke, abgesägt von demjenigen Teile des 
Baumstamms, welcher Spuren des Ansatzes 
von Zweigen aufweist, oder abgesägt von den 
Zweilgen: 
Hölger aller Art: mittlerer Durchmesser der 
unbehauenen Stämme 30 cm., mittlerer 
Zuerschnitt der behauenen Hölzer 5clem. 
Der Untergouverneur der Kolonie bestimmt durch 
besondere Verfügung die Nachweise, die bei der Aus- 
fuhr solcher Stämme gefordert werden können, welche 
die vorerwähnten Abmessungen nicht erreichen und als 
von der Nutzung der Aste stammend vorgeführt werden. 
Die vorstehenden Bestimmungen sind nicht an- 
wendbar auf die Aueofuhr von schwarzem Ebendolz 
sowie von Hölzern, die als Splintholz (dépouilles 
d aubier) ausgeführt werden. 
Bei der Ausfuhr der Hölzer wird ein Ausfuhr= 
zoll erhoben, der folgendermaßen festgesetzt wird: 
1. Blöcke von Okoumé= und von Holz mit weichem 
Kern, 1 Franken für 1 chmi 
Gabel= und Schnittholz von Okoum= und von 
weichem Holz, 1,50 Franken für 1 #t; 
Mahagoniblöcke. 2 Franken für 1 chmi 
Mahagoni-Gabel= und --Schnittholz. 2 Franken 
für 1 t; 
3. schwarzes Ebenholgz, 
2.50 Franken für 1 t; 
4. Kunsttischlerholz, anderes als das vorgenannte, 
in Blöcken oder geschnitten, 1,00 Franken 
für 1 t. 
(Journal officiel de la Républiquc Fralçaiec.) 
18 
Rosenholz, Zingana, 
/ — — 
Der Kußenhandel von Britisch-Somaliland 1913/14. 
Der Wert des Gesamt-Außenhandels betrug 
im Jahre 1913/14 6 822 232 Rs. gegen 6 851 505 Rs. 
im Jahre 1912/13. 
Der Wert der Einfuhr belief sich auf 3573 287 Rs. 
(gegen 3 650 459 Rs. im Vorjahre) und entfiel auf 
Berbera mit 1 448 308 Rs. 
Bulhar. . . — 946 082 - und 
Zeyla 1 178897 
3
        <pb n="434" />
        W 422 20 
Einen Rückgang in der Einfuhr weisen auf: 
Mehl. um 81146 Rs. 
Rei 524 321 
—0G 5595 
Bekleidung. . 27799 
Eine bemerkenswerte Zunahme in der Einfuhr 
war bei folgenden Waren festzustellen: 
bei amerikanischem Grauleinen um 125 934 Rs. 
:* Baumwollwaren 67904 = 
= Datteln. 117056 
verschied. Arten Getreide. 2—622 = 
Emaillewaren. ..- 2498- 
-Zucker " 18 443 
: Wollwaren - 4906 
: Gewehren. " 27911 „= 
-Munition 12877 
Der Wert der Auofuhr belief sich auf 32481945 Re. 
(gegen 3 201 046 Rs. im Vorjahre) und verteilt sich 
folgendermaßen: 
Somaliland-Produkte 
britische, ausländische und 
Produkte aus anderen 
Kolonien 
3 118 298 Ro. 
130 647 
3218 945 Rs. 
  
Summoe wie oben 
und zwar erportierten: 
Berbera für 949 621 Rs. 
Bulhbar 951 144 = und 
zdedlln 1 35 177 = 
Eine Zunahme in der Ausfuhr war bei folgenden 
Artikeln festzugtellen: 
bei Schibutter um 136710 Rs. 
= TZaallg — 3 321 
Kafse = 08 471 
= JFasen 4 § 568 = 
-Muscheln, Perlmutter 5 837 = 
Eine Abnahme im Erport wiesen auf: 
Schaf= und Ziegenfelle um 107 479 Rs. 
Gummi. : 64 387 
Federn . - 4398 - 
Perlen - 2654 -- 
Holzkohle - 856 = 
Der Erport von lebendem Vieh war normal: 
85 050 Schafe und 1377 Rinder wurden während des 
laufenden Jahres nuch Aden verschifft. 
(Colonial Reports-Annual, Nr. 837.) 
Der Khühüomarht Iin Scuador im 3. Viertel. 
jahr 1915.“) 
Die Ankünite waren in der ersten Hälfte Juli 
zwar etwas groszer als im vorhergegangenen HLalb- 
monat, blieben aber ganz bedemend gegen die in dem 
gleichen zeitraum des Vorjahrs zurück. Die Preise 
blieben unverändert, wie solgt: Arriba 27, Balao 26 
und Machala 25 Sucres’“) für 46 ku. Die Zufuhren 
(die eingeklammerten Zahlen stellen den entsprechenden 
Zeitraum des Vorfjahrs dar] betrugen: Arriba 7193,84 
(23 149.04), Balano und Naranjal 6756.47 (11 SÖ7,83), 
Machaln 2675,892 (5081.41), gusammen 16626,13 
(43 088,33), spanische Pfund“““). 
al. „D. Kol. Bl.= 1915, . 362 f. 
*)1 Snuere = 24. 
1 spanisches Pfund = 0,46 kg. 
  
Im letzten Oulbmonat QJuli war eine weitere 
Zunahme in den Zufuhren zu verzeichnen. Trotzdem 
wenig Nachfrage von den Verbrauchsländern gemeldet 
wurde, zeigten die Ausfuhrhändler doch lebhaftes 
Interesse für die hereinkommenden Posten; man be- 
zahlte vorübergehend bis zu 28 Sucres für guten 
Arriba und entsprechend weniger für die übrigen 
Sorten. Die Ankünfte beliefen sich für Arriba auf 
7823.63 (15 134,82), Balao und Naranjal 9706.80 
(14 209,46), Machala 3202,86 (5557,99), zusammen auf 
20 733.29 134 902,27) spanische Pfund. 
Die Ankünfte waren in der ersten Hälfte 
August zwar wieder gering, aber doch schon etwas 
größer als in der gleichen Zeit im Vorjahr. Der 
Markt zeigte zgeitweilig eine kleine Neigung zur Besse- 
rung. verlief aber sonst recht leblos. Cs kamen herein: 
Arriba 8784.27 (7055,86), Balao und Naranjal 9410,95 
(9101.31). Machala 4398.48 (5439,26), gusammen 
22 593,70 (21 596,43) spanische Pfund. 
In der zweiten Hälfte August waren wieder 
recht gute Zufuhren zu vergeichnen, die das Doppelte 
von denen des Vorjahrs ergaben. Die Preise hielten 
sich unverändert auf 27 Sucres für Arriba. 26 Sucres 
für Balao und 25 Sneres für Machala. Die Ankünfte 
waren: Arriba 12 688.50 (31006,06), Balao und Na- 
ranjal 9811,34 (8425,71). Machala 6716,23 (2766.69), 
zusammen 25 216.07 (14 29.,46) spanische Pfund. 
In den ersten Tagen des September war 
zwar ein kleiner Rückgang in den Ankünften zu ver- 
zeichnen, doch waren sie immer noch doppelt so groß 
wie in dem gleichen Zeitraum des Vorjsahrs. Die 
Preise wurden von der Asocincion de Agricultores auf 
ihrem bisherigen Stande gehalten, und nur sobald die 
Auofuhrhändler sich stärker am Kaufen beteiligten. 
wurden kleine Aufschläge bewilligt. Die Ankunfte 
stellten sich, wie folgt: Arriba 10 973,92 (3840,41), 
Balao und Naranjal 110.·8.75 (6794,99), Machala 
1747.18 (37N7,4, zusammen 26 799.85 (13 422,87) spa- 
nische Pfund. 
Die zweite Hälfte des September lieferte 
ungefähr das gleiche Ergebnid wie dic erste, und auch 
in den Preisen war keine Anderung zu verzeichnen. 
Es wurden an den Markt gebracht: Arriba 9767,.86 
(3830,30), Balao und Naraujal 8896,87 (5517,99). 
Machala 5501.95 (25 39,9.,). zusammen 21 166,68 
(11 888.22) spanische Pfund. 
Das Gesamtergebnis der Kakaozufuhren 
in Guahyhaquil während des dritten Viertel- 
sahrs 1915 stellt sich mithin auf 568 944,47 spanische 
Pfund gegen 793 324,81 im Vorjahr, d. h. — wie am 
Schlusse des zweiten Vierteljahrs — um etwa 30 v. H. 
kleiner als im Vorjahr. 
Die Berichte über die Weihnachtsernte im Arriba- 
Distrikte lauten zufriedenstellend, und es find bis zum 
Schlusse des Jahres noch recht gute Zufuhren zu er- 
warten, wenngleich sie auch nicht den ansange gehegten 
Erwartungen ganz entsprechen dürften. 
(Bericht des Kaiserl. Konsulats in Guayaquil 
vom 30. September 1915.) 
Miederländisch-Ostindlen. 
Keine Ausfuhrmoglichkeit für Gummil. 
Die Nocderlandsche Overzer Trustmantschappr 
(N. O. T) hat den niederländischen Schiffahrtsgesoll- 
schaften mitgeteilt, daß vorläufig kein Gummi aus 
Niederländisch-Ostindien an die J. O. T. konsigniert 
werden kann. Die Ansfuhr von Gummi aus Nirder- 
ländisch-O s#undien ist daher einstweilen lahmgelegt. 
(Bericht des Raiserl. Generalkomulats in Amsterdam.) 
  
  
  
Verantwortlicher Redakleur für den nuchtamtlichen Teil: Oskar VBiesenthal. Berlin. 
Verlag und Druck der Königlichen Hofbuchhandlung und Hofbuchdruckerci von E. S. Mittler &amp; Sohn, Berlin 8W 68, Kochstr. 69—71. 
  
Dieser Nummer liegt das 4. Seft des XXVIII. Bandes der „Mitteilungen aus den 
an Schuszgebieten“ nnd das Inhaltsverzeichnis des Kolonialblatts für 1915 bei.
        <pb n="435" />
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
