Traité de Commerce entre Sa Maqjesté le Roi de Wurttemberg et Lu Majestè la Heine de Porugat et des Algarres, en date du 13. OCctobre 1845. Sa Majeste le Roi de Wurttemberg el Sa Majeste la Reine de Portugal eEl des Al- garves, également animés du désir i res- serrer de plus en plus les liens d’amitié qui unissent les deuk Couronncs el datendre les rélatlons Ccommerciales entre Leurs Etats el sujets respectils, ayant résolu de conclure um trafté de commercc, ont à cet effet nomme Leurs plénipotentiaires, savoir: Sa Majesté lc Roi de Wettemberg: le Sieur Jules Baron de AM#ccier, Son Capitainc d’Etal-Major ei chargé (d’al- laires prs la Cour Royalc de Prusse; et Sa Majesté très-sidèle: le Sieur Simon da Silva Ferraz de Lima c Castro, Baron de Itendisse, Pair et Grand du Royaume de Portugal, de Son conseil, Son Envoyc- extraordinaire ct Ministre plénipotentinire prés Sa Ma- jeste le Roi de Prussc, Commandeur des Ordres du Christ ct de Notre Dame de la Concoeption de Villa Vigosa, Grand- Croik des Ordres de Taigle rouge de Prusse, du merite civil de Sake Royale, du faucon lanc de Saxe-Weimar, de 58 Uebersetzung des Handels-Vertrags zwischen Sr. Maj. dem Könige von Württemberg und Ihrer Maj. der Königin von Portugal und Algarvien, vom 13. October 1845. Seine Mazjestät der König von Württemberg und Ihre Majestät die Königin von Portugal und Algarvien, gleichmäßig von dem Wunsche be- seelt, die Bande der Freundschaft, welche die bei- den Kronen verbinden, enger zu knüpfen und die Handels-Beziehungen zwischen Ihren beiderseitigen Staaten und Unterthanen zu erweitern, sind über- eingekommen, einen Handels-Vertrag abzuschließen, und haben zu diesem Zwecke zu Bevollmächtigten ernannt: Seine Majestät der König von Württemberg: den Herrn Julius Freiherrn v. Maueler, Allerhöchst Ihren Hauptmann beim K. Ge- neralstab und Geschäftsträger am K. Preu- Pischen Hofe; und Ihre Allergetreueste Majestät: den Herrn Simon da Silva Ferraz de Lima ee Castro, Baron v. Renduffe, Pair und Granden des Königreichs Portugal, Mit- glied Allerhöchst Ihres Conseils, Ihren au- ßerordentlichen Gesandten und bevollmächtig- ten Minister bei Seiner Majestät dem Kö- nige von Preußen, Comthur des Christug- Ordens und des Ordens der Emrfängniß von Villa Viosa, Grohkreuz des Königl. Preußischen rothen Adler-Ordens, des Königl. Sachstschen Civil-Verdienstordens, des Groß- herzogl. Sachsen-Weimar'schen Falfenordens ,