— 226 übersandt werden, nur bis zur Ausgangs- grenze des Ursprungslandes frankirt wer- den und nur demjenigen Porto unter- liegen, welches für die im innern Ver- kehr des betreffenden Landes versandten Gegenstände gleicher Art festgesetzt ist. Die in diesem Artikel enthaltenen Bestimmungen beschränken in keiner Weise das den beiderseitigen Regierungen zu- stehende Recht, diejenigen im gegenwär- tigen Artikel bezeichneten Gegenstände auf ihren Gebieten nicht befördern oder be- stellen zu lassen, in Betreff deren den be- stehenden Gesetzen und Vorschriften des Landes über die Bedingungen ihrer Ver- öffentlichung und Verbreitung nicht ge- nügt sein sollte. Artikel 6. Das Porto für Waarenproben im Verkehr zwischen beiden Ländern wird für je 50 Grammen oder einen Theil von 50 Grammen, wie folgt, festgesetzt auf einen halben Groschen bei der Absendung aus Deutschland und auf fünf Centimen bei der Ab- sendung aus Italien. Die in diesem Artikel festgesetzte er- mäßigte Taxe findet auf Waarenproben nur dann Anwendung, wenn dieselben unter Band gelegt oder anderweit der- gestalt verpackt sind, daß der Inhalt leicht geprüft werden kann; eine Verpackung in Glasgefäßen oder in Schachteln von Holz, Blech oder ähnlichem harten Stoffe ist jedoch nicht zulässig. Sie dürfen kei- nen Kaufwerth haben und keine anderen handschriftlichen Vermerke tragen, als die Adresse des Empfängers, die Unterschrift des Absenders, Fabrik- oder Handels- zeichen, Nummern und Preise. Waarenproben, welche den vorbezeich- neten Bedingungen nicht entsprechen oder confine del paese d’ origine, e non saranno sogette ad altre tasse, fuorchè a quelle fissate per gli og- gertt della stessa natura nell interno el paese di origine. Resta inteso che le disposizioni Contenute nel presente articolo non infirmeranno in alcun modo il diritto che hanno i Governi rispettivi di non eseguire nel proprio territorio il trasporto e la distribuzione di duegli oggetti indicati al detto arti- colo, riguarde ai quali non si fossero osservate le leggi, le ordinanze e i decreti che regolano le condizioni della publicazione e circolazione di essi tanto in Germania che in ltalia. Articolo 6. La tassa di francatura dei cam- Fioni di merci cambiati fra i due Paesi & fi’ssata per ogni 50 grammi 0 frazione di 50 grammi, In Germania a mezzo groschen ed In ltalia a cinque centesimi. Per godere della moderazione di tassa accordata dal presente articolo, i Ccampioni di merci dovranno esser Posti sotto fascia od in modo che si possano facilmente verificare, non mai perb in boccette di vetro od accomodati entro scatole di legno, di latta, o di simili materie dure. Inoltre non dovranno avere valore venale, neè recare alcuno secritto, ci- fra o segno qualunque, tranne § in- dirizzo, la firma del mittente, un marchio di fabbrica o di commercio, e numeri d’ordine e di prezzo. 1 campioni che non riunissero le condizioni sopraccennate o che non