Sendungen nur dann Anwendung, wenn dieselben unter Band gelegt sind und keinen Brief oder Vermerk enthalten, welcher den Karakter einer eigentlichen und persönlichen Korrespondenz trägt. Handelspapiere, Korrekturbogen mit handschriftlichen Korrekturen und Manu- skripte dürfen das Gewicht von einem Kilogramm nicht übersteigen. Artikel 8. Die Korrespondenzen jeder Art, welche aus einem Lande nach dem an- deren zur Absendung gelangen, können mittelst der im Ursprungslande gültigen Postwerthzeichen frankirt werden. Andere Postwerthzeichen sind ungültig. Artikel 9. Die Korrespondenzgegenstände jeder Art, welche im gegenseitigen Verkehr zwischen den Einwohnern Deutschlands einerseits und den Einwohnern von Chili andererseits zur Absendung gelangen, können unter Rekommandation abgesandt werden. Für die rekommandirten Sendungen wird außer dem in den vorhergehenden Artikeln 4, 5, 6 und 7 festgesetzten Porto die im Ursprungslande bestehende Re- kommandationsgebühr erhoben. Der Absender einer rekommandirten Sendung kann die Beschaffung eines vom Empfänger unterschriebenen Rück- scheins verlangen und hat für den Rück- schein bei der Einlieferung in Deutsch- land zwei Groschen und bei der Ein- lieferung in Chili fünf Centavos zu ent- richten. Artikel 10. Im Falle des Verlustes einer rekom- mandirten Sendung wird diejenige Ver- 94 concede, los objetos en el mismo designados deberán remirtirse con fajas i no contendrán carta ni nota alguna, que pueda tener el caracter de correspondencia actual o personal. Ningun paquete de papeles de negocios, pruebas de imprenta con correcciones manuscritas, o manu- scritos podra esceder en su peso de un kilogramo. Articulo 8. La correspondencia de todas cla- ses due se remita 'de uno de los dos paises al otro podrá ser franqueada por medio de los sellos de correo que se hallen en uso en el pais de su orijen; los sellos de otros paises no seran välidos. Articulo 9. La correspondencia de todas cla- ses que reciprocamente se trasmitan los habitantes de Alemania, por una parte, i los habitantes de Chile por la otra, podra espedirse bajo la ga- rantia de la certificacion. La correspondencia certificada devengará, independientemente del porte de franqueo establecido por los precedentes articulos 4, 5, 6 i 7, el derecho de certificacion existente en el pais de su orijen. El remitente de un objeto certi- ficado podrá reclamar el aviso de su Ilegada al punto de destino fir- mado por la persona a quien iba dirijido, i tendra que pagar por este aviso al entregar el objeto en Ale- mania, dos gros i en Chile cinco centavos. Articulo 10. En el caso de que un objeto certificado sufra estravio, la Admi-