2) via Southampton mittelst englischer Dampfschiffe über Colon und Pa- nama, 3) via St. Nazaire mittelst franzö- sischer Dampfschiffe über Colon und Panama bezw. von Panama ab mittelst englischer Dampfschiffe. Dem Absender eines Briefes u. s. w. soll es freistehen, unter den zum Trans- port der Briefpackete benutzten Linien die- jenige zu bezeichnen, auf welcher die Be- förderung des Gegenstandes stattfinden soll. Die beiderseitigen Postverwaltungen werden im gemeinsamen Einverständniß diejenigen Postanstalten bezeichnen, welche die gegenseitige Ueberlieferung der Korre- spondenzen zu bewirken haben. Artikel 2. Die Kosten für den Seetransport der Briefpackete aus Deutschland nach Peru und umgekehrt übernimmt die deutsche Postverwaltung. In gleicher Weise wird das Landtransitporto für diejenigen Briefpackete, welche vermittelst der zwischen außerdeutschen Häfen Eu- ropas und peruanischen Häfen kursiren- den Dampfsschiffe zur Absendung gelangen, in beiden Richtungen von der deutschen Postverwaltung getragen. Artikel 3. Gewöhnliche Briefe, rekommandirte Briefe und andere rekommandirte Korre- spondenzgegenstände, Postkarten, Han- delspapiere, Waarenproben, Zeitungen, Bücher und sonstige Drucksachen müssen stets bis zum Bestimmungsort frankirt werden. 163 — 2° por la via de Southampton, de Colon  y de Panama por vapores ingleses, 3° por la via de Saint Nazaire, de Colon y de Panama por vapores franceses y desde Panama por vapores ingleses. El remitente de una carta etc. etc. tendra la facultad de escojer entre las lineas que serviran para el tras- porte de la correspondencia y de designar aquella por la cual la carta deberá encaminarse. Las Administraciones de los dos paises indicaran de comun acuerdo las oficinas por cuya mediacion se trasmitira reciprocamente la corre- spondencia. Articulo 2. La Administracion de Correos de Alemania se encargará de los gastos de trasporte por mar de los pliegos que parten de Alemania con destino al Peru y vice- versa. La Administracion de Correos de Alemania sufragara igualmente los gastos del transito entre los paises que sirven de intermediarios para los pliegos remitidos en ambos sentidos por los vapores que hacen la carrera entre los puertos euro- peos fuera de Alemania de una parte y  los puertos peruanos de la otra. Articulo 3. Las cartas ordinarias, las cartas certilcadas y demas clases de corre- spondencia certificada, las tarjetas postales, los papeles de comercio o de negocios, las muestras de comercio, los periodicos, los libros y demas im- presos deberan siempre franquearse hasta el punto de destino. 30