— 240 — sera reçu par le Conseil fédéral suisse. qui donnera avis de cette remise aux autres parties contractantes. En foi de quoi les soussignés ont dressé le présent proceès-Verbal, qu'ils ont revétu de leurs signatures. Fait à Berne, le 3 Mai 1875, en 21 expéditions, dont une restera dé- posée dans les archives de la Con- fédération suisse, pour accompagner les instruments des actes de ratifi- cation. Pour I'Allemagne: Genéral de Röder. Pour l'Autriche et la Hongrie: Ottenfels. Pour la Belgique: Hubert Dolez. Pour le Danemark: Galiffe. Pour l'Egypte: Muzzi - Bey. Pour I'Espagne: Le Vicomte de Manzanera. Pour les Etats-Unis d’ Amérique: Horace Rublee. Pour Ia France: B. d' Harcourt. Pour la Grande-Bretagne: Alan Naclean. Pour la Grece: A. H. Bétaut. Urkunde durch den schweizerischen Bun- desrath entgegengenommen werden soll, welcher den anderen vertragenden Theilen von der erfolgten Zustellung derselben Mittheilung machen wird. Zu Urkund dessen haben die Unter- zeichneten die. gegenwärtige Verhandlung aufgenommen und mit ihren Unterschriften versehen. So geschehen zu Bern, den 3. Mai 1875, in 21facher Ausfertigung, von denen eine in den Archiven der schweize- rischen Eidgenossenschaft bei den Ratifika- tions-Urkunden aufbewahrt bleibt. Pour l’Italie: Melegari. Pour le Lurembourg: V. de Röbe. Pour le Pays-Bas: J. G. Suler-Vermeulen. Pour le Portugal: Le Comte das Alcacoras D. Luiz. Pour la Roumanie: Cte Vranas. Pour la Russie: M. Cortchacow. Pour la Serbie: R. Zukitch. Pour la Suède et la Norvege: A. M. de Schaeck. Pour Ia Suisse: Scherer. Eugene Borel. Pour la Turquie: Yanco Macridi.