— 301 dere erfolgen durch Vermittelung des respektiven diplomatischen Agenten, und soll die Auslieferung bewilligt werden auf Grund eines verurtheilenden Erkennt- nisses oder eines Beschlusses über die Versetzung in den Anklagezustand, eines Haftbefehls in derjenigen Form, welche die Gesetzgebung des die Auslieferung nachsuchenden Staats vorschreibt, oder irgend eines anderen Dokuments, welches die gleiche Geltung hat, und ebenfalls die Art und Schwere der verfolgten That, ihre Strafbarkeit, sowie die Nationalität der reklamirten Person angiebt. Die gerichtlichen Schriftstücke, welche in Uebereinstimmung mit dem gegen- wärtigen Artikel beigebracht werden, sollen in Urschrift oder beglaubigter Abschrift von den zuständigen Behorden des die Auslieferung nachsuchenden Staats aus- gefertigt sein. Ihr Inhalt soll vollen Glauben haben. Der Auslieferungsantrag soll begleitet sein von einem Signalement der rekla- mirten Person und allen anderen zur Festtellung ihrer Identität dienenden Angaben, sowie auch einer Abschrift der auf das begangene Verbrechen oder Ver- gehen anwendbaren strafgesetzlichen Be- stimmung. Der Schriftwechsel und die Verhand- lungen, welche durch den Auslieferungs- antrag veranlaßt werden, können je nach den Umständen des einzelnen Falls un- mittelbar zwischen den bei der Auslieferung betheiligten Regierungen des Deutschen Reichs und Brasilien stattfinden. Artikel 10. In dringenden Fällen und insbeson- dere wenn Gefahr der Flucht vorhanden ist, kann jede der respektiven Regierungen unter Berufung auf das Vorhandensein eines Strafurtheils, eines Beschlusses auf Reichs- Gesetzbl. 1878, medio do seu respectivo Agente Diplo- matico, e serd concedida à vista de sentença de condemnac#b ou de pro- nuncia, de mandado de prisab expe- dido segundo as formulas prescriptas ela lei do Paiz que pede a extra- icob ou de qdualdquer outro acto dque tenha tanta forca Ccomo esse mandado ee indique egualmente a natureza e gravidade dos factos perseguidos, a sua penalidade, bem como a naciona- lidade do individuo reclamado. Os documentos judiciarios apre- sentados de conformidade com o pre- sente Artigo serd0 cxpedidos em ori- ginal ou por Ccöpias authenticas pelas Authoridades competentes do Paiz due pede a extradicäb. 0 seu conteudo terä inteira 16. O pedido de extradica0 deverá #ser acompanhado dos signacs do indi- viduo reclamado e de qdualquer outra indicacd0 due sirva Para se verilicar a identidade da sua pesséa, e bem assim de uma copia da lei applicavel ao crime ou delicto imputado. A correspondencia e as negocia- c s motivadas pelo pedido de extra- dicäb poderäb, segundo as convenien- cias do caso especial, realizar-se direc- tamente entre os Governos qduc per- tencerem ao Imperio Allemaäb e se acharem interessados na extradicadb e o do Brazil. Artigo 10- Em casos urgentes e principal- mente quando houver perigo de evasdb, cada um dos respectivos Go- vernos, fundando-se na existencia de uma sentença de condemnac#o ou de 58