Article LVI. La Commission Européenne du Danube sentendra avec qui de droit ur assurer Tentretien du phare sur ile des Serpents. Article LWVII. L’exécution des travaux destinés à faire disparaitre les obstacles due les Portes de fer et les Cataractes Pposent à la navigation est confice à LAutriche-Hongrie. Les Etats Ri- verains de cette partie du fleuve accor- deront toutes les facilités qui pour- raient étre requises dans Tintérét des travaux. Les dispositions de Tarticle VI du Traité de Londres du 13 Mars 1871 relatives au droit de percevoir une tafe provisoire pour couvrir les frais de ces travaux sont maintenues en faveur de I Autriche-Hongrie. Article LVIII. La S. Porte céde à TEmpire Russe en Asie les territoires d Ardahan, Kars ct Batoum avec ce dernier port, ainsi due tous les territoires compris, entre l’ancienne frontière russo-turque et le tracé suivant: La nouvelle frontiere partant de la Mer Noire conformément à la ligne déterminée par le Traité de San Ste- fano jusqun un point au Nord-QOuest de Khorda et au Sud d'’Artwin, se Drolonge en ligne droite jusqurn la rivière Tehoronkh, traverse cette ri- vière# et passe à TEst d'Aschmichen, een allant en ligne droite au Sud pour 341 Artikel 56. Die europäische Donau-Kommission wird, um die Unterhaltung des Leucht- thurms auf der Schlangeninsel zu sichern, sich mit wem Rechtens verständigen. Artikel 57. Die Ausführung derjenigen Arbeiten, welche bestimmt sind, die durch das Eiserne Thor und die Stromschnellen der Schiffahrt bereiteten Hindernisse zu beseitigen, wird Oesterreich-Ungarn an- vertraut. Die Uferstaaten an dieser Strecke des Flusses werden alle Erleich- terungen gewähren, welche im Interesse der Arbeiten in Anspruch genommen werden sollten. Die in dem Artikel VI des Londoner Vertrages vom 13. März 1871 getroffenen Bestimmungen bezüglich des Rechtes auf Erhebung einer provisorischen Abgabe zur Deckung der Kosten dieser Arbeiten werden zu gunsten Oesterreich-Ungarns aufrecht erhalten. Artikel 58. Die Hohe Pforte tritt an das Russische Reich in Asien die Gebiete von Ardahan, Kars und Batum einschließlich des letzt- genannten Hafens, sowie alle zwischen der alten russisch-türkischen Grenze und dem folgenden Grenzzuge einbegriffenen Gebiete ab. Die neue Grenze geht von dem Schwarzen Meere aus in Uebereinstim- mung mit der durch den Vertrag von San Stefano bestimmten Linie bis zu einem Punkte im Nordwesten von Khorda und im Süden von Artwin, verlängert sich dann in gerader Linie bis zu dem Flusse Tchorukh, überschreitet diesen Fluß und geht östlich von Aschmichen vorbei 64*