deutschen oder in hawaiischen Schiffen erfolgen. Für jeden Gegenstand, welcher aus dem Gebiet eines der Vertragenden Theile jetzt oder künftig von Eingeborenen oder fremden Staatsangehörigen und Bürgern gesetzlich ausgeführt werden darf, sollen bei der Ausfuhr von dort nur die nämlichen Abgaben zu entrichten sein, und die nämlichen Vergütungen und Rückzölle gewährt werden, mag diese Ausfuhr in deutschen oder in hawaii- schen Schiffen stattfinden. Waaren, die auf deutschen oder hawaischen Schiffen verladen sind, oder ihren beiderseitigen Angehörigen und Bürgern gehören, sollen in den Häfen der beiden Länder auf ein nach einem heimischen Eingangs= oder irgend einem fremden Hafen bestimmtes Schiff umge- laden werden dürfen, immer in Gemäß- heit der zollamtlichen Bestimmungen der beiden Länder, und die so für fremde Häfen umgeladenen Güter sollen von allen Loll= und Lagerabgaben befreit sein. Gegenstände aller Art, welche auf dem Transport von einem der beiden Länder oder nach einem derselben be- grifsen sind, sollen beim Durchgang durch ie Gebiete des anderen der Hohen Ver- tragenden Theile, sei es beim direkten Verkehr oder zum Zweck der Rückaus- fuhr, alle die Vortheile genießen, welche unter den gleichen Umständen irgend einer anderen Nation zu Theil werden. Artikel VII. Die Kriegsschiffe, dem Staat gehörige Schiffe, Poschife und Wallfischfahrer des einen der Vertragenden Theile sollen freien Zutritt zu allen denjenigen Häfen, Flüssen oder Plätzen des anderen haben, welche dem fremden Handel geöffnet sind es soll ihnen gestattet sein, daselbst sich auf- zuhalten, Reparaturen vorzunehmen und ihre Mannschaften und Vorräthe zu er- gänzen. Sie sollen denselben Abgaben, 128 or in Hawalian vessels. The same duties shall be paid and the same bounties or drawbacks allowed on the exportation of any article from the dominion of either of the Con- tracting Parties, which is or may be legally exportable therefrom by na- tive or foreign subjects and citizens, whether such exportation shall be in German or in Hawaüan vessels. Merchandise shipped on board German or Hawalian ships or belong- ing to their respective subjects and citizens may be transshipped in the ports of the two countries to à vessel bound for a national port of entry or for any foreign port, subject al- Wways to the customhouse regulations of the two countries, and the goods So transshipped for foreign ports shall be exempt from all duties of customs #r Warehouses. Articles of all sorts proceeding from or shipped for the two countries respectively shall enjoy in their pas- sage through the territories ofthe * Contracting Parties, whether in direct transit or for reexportation, all the advantages possessed under the same circumstances by any other nation. Article VII. The vessels of war, vessels be- longing to the State, mail packets and Whaling vessels of either of the Con- tracting Parties shall have free access to all the ports, rivers or places of the other, which are open to foreign. commerce and be at liberty to stay therein, to make repairs and refresh. their crews and provisions. They Shall be subjected to the same charges,