Sobald das Konkursverfahren in Ge- mäßheit der Landesgesetze eröffnet ist, hat der Konsularbeamte alle zum Nachlasse gehörigen Urkunden, Effekten und Werthe unverzüglich dem Gerichte, oder falls deren Uebernahme dem Konkursverwalter zusteht, dem letzteren auszufolgen; der Konsularbeamte bleibt in diesem Falle mit der Wahrnehmung der Rechte der abwesenden, minderjährigen oder hand- lungsunfähigen Erben betraut. Artikel 29. Die nachträgliche Geltendmachung von Erbansprüchen durch Personen, welche einer anderen Nationalität als derjenigen des Verstorbenen angehören, steht der Einziehung und Verwaltung des Nachlasses durch den Konsular- beamten nicht entgegen, falls dessen Zu- ständigkeit einmal in Gemäßheit des Artikels 18 begründet war. Jedoch ist in einem solchen Falle die Ortsbehörde befugt, die Hinterlegung eines entsprechen- den Theiles des Nachlasses zur Sicher- stellung der Rechte der neu hinzutreten- den Erben anzuordnen. Artikel 30. Sollte der Todesfall sich an einem Orte ereignen, an welchem kein Kon- sularbeamter vorhanden ist, so hat die Ortsbehörde sofort unter Darlegung aller ihr bekannt gewordenen Umstände des Falles den nächsten Konsularbeamten zu benachrichtigen, und die Siegelung, Inventarisirung sowie die sonstigen auf die Verwaltung des Nachlasses bezüg- lichen Maßregeln vorzunehmen. Der 87 Obtida esta faculdade nos termos ee Pelos meios estabelecidos na legis- lacao de cada um dos dois paizes, 0 funccionario consular deverä im- mediatamente remetter àd& autoridade Judicial, odu aos syndicos da fallencia, segunde competir, todos os docu- mentos, effeitos ou valores perten- centes d herança, ficando co referido funccionario encarregado de repre- sSentar os herdeiros ausentes, os me- nores e os incapazes. ARTIGO 290 A superveniencia de herdeiros de nacionalidade diversa da do falle- cido nab fará cessar a arrecadac#0 e administraçäb da herança, qdue se effleituar nas hypotheses em due esses actos crompetem ac funccionario con- sular segundo o artigo 18°9. Teraá sem embargo à autoridade local a faculdade de ordenar em tal caso o deposito de uma parte adequada da herança Para garantir os direitos dos herdeiros supervenientes. ARTIGO 300 Si 0o fallecimento se der em loca- lidade onde ndb hajfa funccionario consular, a autoridade local o com- municarä immediatamente ao funccio- nario consular mais proximo, inclu- indo na sua participacçäb todos os esclarecimentos que houver obtido sobre o caso e suas circumstancias, e Procederd á apposicä0 dos sellos, arrolamento dos bens e actos sub- 20“