(No. 1652.) Acte additionnel de Lisbonne à l'Arrangement concernant Téchange des lettres avec va- leurs déclarées, conclu entre PAllemagne, IAutriche- Hon-- grie, la Belgique, la Bulgarie, 1e Danemark, les Colonies Da- noises, la République Domi- nicaine, Egypte, l’Espagne, la France, les Colonies Fran- Caises, Pltalie, Ile Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, les Colonies Portugaises, la Rou- manie, la Russie, la Suede et Norvege, la Suisse et le Véné- zuéla. Du 21 mars 1885. Les Soussignés, Plénipotentiaires des Gouvernements des pays ci-dessus désignés, réunis en Congreès à Lis- bonne, En vertu de Farticle 16 de TAr- rangement conclu à Paris le 15 juin concernant lLéchange des let- tres avec valeurs deéclareées, Ont, d’'un commun accord, et sous réserve de ratification, arrété TActe additionnel suivant: ARTICLE PREMIER. L'Arrangement du 17 juin 1878, concernant ’échange des lettres avec valeurs declarées, est modific comme Suit: J. LDarticle 1°“ est modifié dans ce Ssens dque, au deuxième alinéa, le chiffre de 10 000 francs est substitue au chiffre de 5000 francs. II. Larticke 6 est complété par la disposition suivante, qui en formera Ie deuxieme alinea: 97 (Uebersetzung.) (Nr. 1652.) Lissabonner Zusatzabkommen zum Uebereinkommen, betreffend den Austausch von Briefen mit Werth- angabe, abgeschlossen zwischen Deutschland, Oesterreich - Ungarn, Belgien, Bulgarien, Dänemark, den Dänischen Kolonien, der Re- publik San Domingo, Egypten, Spanien, Frankreich, den Franzö- sischen Kolonien, Italien, Luxem- burg, Niederland, Portugal, den Portugiesischen Kolonien, Ru- mänien, Rußland, Schweden und Norwegen, der Schweiz und Vene- zuela. Vom 21. März 1885. Die unterzeichneten Bevollmächtigten der Regierungen der oben aufgeführten Länder, welche in Gemäßheit des Ar- tikels 16 des am 1. Juni 1878 in Paris abgeschlossenen Uebereinkommens, be- treffend den Austausch von Briefen mit Werthangabe, in Lissabon zu einem Kon- greß zusammengetreten sind, haben im gemeinsamen Einverständniß und unter Vorbehalt der Ratifikation folgendes Zu- satzabkommen abgeschlossen: Artikel 1. Das Uebereinkommen vom 1. Juni 1878, betreffend den Austausch von Briefen mit Werthangabe, wird wie folgt abgeändert: I. Artikel 1 wird dahin abgeändert, daß im 2. Absatz an Stelle von »5 000 Franken« »10 000 Franken« gesetzt wird. II. Artikel 6 wird durch nachstehende, den 2. Absatz desselben bildende Bestim- mung ergänzt: