Bezüglich der Küstenfrachtfahrt werden die beiderseitigen Angehörigen behandelt werden, wie die Angehörigen der meist- begünstigten Nation. Artikel 17. Schiffe im Besitze von Angehörigen des einen der beiden Hohen vertragenden Theile, welche an den Küsten des an- deren Schiffbruch leiden oder stranden sollten, oder welche in Folge von See- noth oder erlittener Haverei in die Häfen des anderen Theiles einlaufen oder dessen Küsten berühren, sind kei- nerlei Schiffahrtsabgaben, welcher Art oder welches Namens, unterworfen, mit Ausnahme derjenigen, welche in ähn- lichen Umständen die Nationalschiffe un- terliegen oder unterworfen sein werden. Ueberdies ist es ihnen gestattet, auf andere Schiffe überzuladen oder ihre ganze Ladung oder einen Theil derselben, um das Verderben der Waaren zu ver- hüten, am Lande und in Magazinen unterzubringen, ohne dafür andere Ge- bühren zu entrichten, als die Ent- löschungskosten und die auf die Miethe öffentlicher Magazine und den Gebrauch öffentlicher Schiffswerfte zum Zweck der Unterbringung der Waaren und Aus- besserung des Schiffes bezüglichen. Zu diesem Zweck, sowie um sich mit Lebensmitteln zu versorgen und sich in den Stand zu bringen, ihre Reise un- behindert fortzusetzen, soll ihnen jede Art von Erleichterung und Schutz gewährt werden. Artikel 18. Als deutsche Schiffe werden in Gua- temala und als guatemalanische Schiffe 249 Para el cabotaje, los cindadanos respectivos serän tratados como los cindadanos 6 sübditos de la nacion mäs favorecida. Articulo 17. Los buques pertenecientes á los cindadanos de una de las dos altas Dartes contratantes due naufraguen 5 20zobren en las costas de la otra, o que por consecuencia de arribada forzosa 0 de averia com- Probada, entren en los puertos õ toqduen en las costas de la otra, no estarän sujetos 4 ningunos derechos de navegaciön, cualquiera qdue sea el nombre con due esten establecidos; salvo los derechos à due estén 6 estuvieren sujetos en semejantes circunstancias los buques nacionales. Ademäs les serä permitido tras- ladar d otros buques 0 colocar en tierra y poner en los almacenes el todo 6 una parte de su carga- mento para evitar due perezcan las mercancias, sin qdue se pueda exigir de ellos otros derechos due os relativos d los gastos de des- cargo, alduiler de almacenes y uso de astilleros püblicos due sean ne- cesarios para depositar las mer- cancias y reparar las averias del buque. Les serdä ademäs concedida toda- facilidad y protecciöon 4 este etecto, 1o mismo que para procurarse vi- veres y ponerse en estado de con- tinuar su viaje, sin ningun impedi- mento. Articulo 18°. Serän considerados como guate- maltecos en Alemania y como ale-