— 247 — kundgegeben haben wird, soll derselbe bis zum Ablaufe eines Jahres von dem Tage ab in Geltung bleiben, an wel— chem der eine oder andere der vertrag— schließenden Teile ihn gekündigt haben wird. Mit dem Beginn der Wirksamkeit des gegenwärtigen Vertrages tritt der zuletzt durch das Uebereinkommen vom 30. Mai 1881 verlängerte Handels- vertrag zwischen dem Deutschen Zoll- verein und Belgien vom 22. Mai 1865 außer Kraft. Gleichzeitig verlieren ihre Gültigkeit die Vereinbarungen vom 2. Januar 1855 wegen der Besteue- rung der Handlungsreisenden und vom 10. September 1868, betreffend die Be- handlung der von Handlungsreisenden eingeführten Muster, sowie ferner alle diejenigen in Verträgen oder Ueberein- kommen zwischen einzelnen deutschen Staaten und Belgien enthaltenen Be- stimmungen, welche Materien betreffen, die durch den gegenwärtigen Vertrag geregelt sind. Der gegenwärtige Vertrag soll rati- fizirt und es sollen die Ratifikations- Urkunden sobald als möglich in Berlin ausgetauscht werden. Zu Urkund dessen haben die beider- seitigen Bevollmächtigten denselben unter- zeichnet und ihre Siegel beigedrückt. So geschehen zu Berlin, den 6. De- zember 1891. (L. S.) Freiherr von Marschall. les effets du traité, celui-Cci con- tinuera à étre obligatoire jusqu’a Texpiration d’une année à partir du jour cu lune ou lautre des Parties contractantes Paura dénoncé. A partir de Uentrée en vigueur du présent traité, le traite de com- merce entre le Zollverein allemand et la Belgique du 22 mai 1865, Prolonge en dernier lieu par la convention du 30 mai 1881, cCcessera ses effets. En méme temps, cesse- ront d’étre valables les arrange- ments du 2 janvier 1855 au Sujet des droits à payer par les voya- geurs de commerce et du 10 sep- tembre 1868, concernant le traite- ment des échantillons importés par des voyageurs de commerce, ainsi due toutes les dispositions des trai- tées ou arrangements existants entre des Etats particuliers de I’Alle- magne et la Belgique qui se rap- portent à des matieres réglées par le présent traité. Le présent traité sera ratifié et les ratifications en seront éGchangées à Berlin le plus töt possible. En tfoi de duoi les Plénipoten- tiaires respectifs Tont signé et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Berlin le 6 decembre 1891. (L. S.) Greindl. Der vorstehende Vertrag ist ratifizirt worden und die Auswechselung der Ratifikations-Urkunden hat stattgefunden.