267 Numero du tarif génedral Mark allemand en vigueur au Désignation des marchandises. Par moment de la ç conclusion du 00 kil. traité. 14. Houbllen . ..... 14 (brut) 15 b) 1.ocomotives; locomoblless .. . . .. 8 ex15 b) 2. Machines pour la minoterie; machines électriques; machines à filer le coton; machines pour le tissage; machines à vapeur; chaudières à vapeur; machines pour la fabri- cation de la päte de bois et du papier; machines-dutils; turbines; transmissions; machines servant au travail de la laine; machines d’épuisement; ventilateurs; machines soufflantes; trains de laminoirs; marteaux- pilons; cisailles et percoirs; grues; si la matière dominant en poids est composce: Q) De fonte . . . . .. . . . .. ....... 3 ) De fer malléable .... . . . . .. . . . .. .. .. . . . ... 5 Observation: Lorsque l’une ou l’autre des machines designées ci-dessus est importée démontée et dque les diverses parties détachées sont pré- sentées en une seule fois à la douane, elles sont imposées d’après la matière dominant en poids Observation dans la machine montce. relative à 15b) 1 et 2.es machines à vapeur et chaudières employées à la construction des navres HäAibres eX 15 b) 3.ardes garnies du poids minimum de 200 kil. net . . . . 18 ex 21b) Cuir à semelles; peaux de Bruxelles et de Danemarck pour la gantreee . . . . .. 30 ex 22 a) JFil de jute, simple et retors, non teint, non imprimé, non blanchi: J. Jusqu'au nꝰ 8 anglais . . . ... . . . .... . . . .. . ... 4 2. Au dessus du n 8 jusqu’au ne 20 anglais 5 eK 22 a)3Fll de lin, non teint, non #inprimé, non blanchi: 2. Au dessus du n 8 Jusqu’au ue 20 anglais 6 3. Au dessus du n’ 20 jusqu’au n 35 anglais 9 4. Au dessus du n’ 35 angllalsss . . . . . .. 12