— 286 wesens, insbesondere auch durch Her- stellung direkter Eisenbahn-Frachttarife, einander thunlichst unterstützen. Dieselben sind darüber einig, daß die Frachttarife und alle Frachtermäßigungen oder sonstigen Begünstigungen, welche, sei es durch die Tarife, sei es durch be- sondere Anordnungen oder WVerein- barungen für Erzeugnisse der eigenen Landesgebiete gewährt werden, den gleich- artigen, aus dem Gebiete des einen Theiles in das Gebiet des anderen Theiles übergehenden oder das letztere transitirenden Transporten bei der Be- förderung auf derselben Bahnstrecke und in derselben Verkehrsrichtung in gleichem Umfange zu bewilligen sind. Demgemäß sind insbesondere die auf der Beförderungsstrecke bei gebrochener Abfertigung auf Grund der Lokal= be- ziehungsweise Verbandtarife sich erge- benden Frachtsätze auf Verlangen des anderen Theiles auch in die direkten Tarife einzurechnen. Eine Ausnahme von vorstehenden Bestimmungen soll nur stattfinden, so- weit es sich um Transporte zu milden oder öffentlichen JZwecken handelt. Endlich verpflichtet sich die belgische Regierung, den belgischen Kammern zu- gleich mit dem Handelsvertrage vom heutigen Tage einen Gesetz-Entwurf vorzulegen, durch welchen die Bestim- mung des Gesetzes vom 17. Juni 1887, wonach frisches Fleisch in Belgien nicht anders als in ganzen oder in halben Thieren oder in vorderen Vierteln und unter der Bedingung, daß sich an dem betreffenden Theil die Lungen befinden, Possible quant à T’tablissement des Prix de transport par chemin de fer, notamment en établissant des tarifs directs. Elles conviennent que les prix de transport ainsi due toutes les reductions de tarif ou autres fa- veurs qui seraient accordées, scit Par des tarifs locaux, scit par des dispositions spéciales, soit par des traites particuliers, aux produits de leur propre pays seront accordés dans la méme Gtendue aux envois Similaires passant du territoire de lDune des parties contractantes dans le territorre de F’autre ou qui y transiteront, à la condition toute- fois que le transport se fasse sur la méme ligne et dans la méme direction. En conséquence, les prix de trans- Port dont, en vertu des tarifs locaux ou des tarifs des unions de chemins de fer, on pourrait profiter sur la ligne respective moyennant la réezx- pédition, seront inséres dans les tarifs directs, si Pautre partie con- tractante le demande. II nw’est fait exception aux dispo- Sitions qui précèdent due pour les envois destines à des oCeuvres de charité ou T’utilité publique. Enfin, Ile Gouvernement belge s’en- gage à présenter aux chambres Ilgis- latives, en méme temps que le traité de commerce en date de ce jour, un Projet de loi abrogeant, en ce qui Cconcerne la viande fraiche de mouton, la disposition de la loi du 17 juin 1887 en vertu de laquelle les vian- des fraiches de boucherie ne peuvent étre importées en Belgique qu’h T’état de bétes entières, demi-bétes