793 q Reichs-Gesetzblatt. — 39. Inhalt: Internationales Uebereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr. S. 793. (Nr. 2050). Internationales Uebereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr. Vom 14. Oktober 1890. Seine Majestät der Deutsche Kaiser, König von Preußen, im Namen des Deutschen Reichs, Seine Majestät der König der Belgier, der Präsident der Französischen Republik, Seine Majestät der König von Italien, Seine Majestät der König der Niederlande, Prinz von Oranien-Nassau, Großherzog von Luxem- burg 2c. 2c., Seine Majestät der Kaiser von Oesterreich, König von Böhmen 2c. 2c. und Apostolischer König von Ungarn, zugleich in Vertretung des Fürstenthums Liechtenstein, Seine Majestät der Kaiser aller Reußen und der Schweizerische Bundesrath haben sich entschlossen, auf Grund des in ihrem Auftrage aus- gearbeiteten und in dem Protokolle, d. d. Bern, 17. Juli 1886 niedergelegten Entwurfes, ein internationales Ueber- einkommen über den Eisenbahnfracht- verkehr abzuschließen und zu diesem Zweck als ihre Bevollmächtigten er- nannt: Reichs= Gesetzbl. 1892. (No. 2050.) Convention Internationale sur Lle transport de marchandises Par chemins de fer. Du 14 octobre 1890. Sa Majesté IEmpereur d’Allemagne, Roi de Prusse, au nom de IEmpire Allemand, Sa Majestée I’Empereur d'’Autriche, Roi de Bohéme etc. etc. et Roi Apostoligue de Hongrie, agissant aussi au nom de Son Al- tesse le Prince de Liechtenstein, Sa Majesté le Roi des Belges, le Pré- sident de la République Française, Sa Majesté le Roi d’ltalie, Sa Majesté le Roi des Pays-Bas, Prince d'’Orange- Nassau, Grand-Duc de Luxembourg, etc., etc., Sa Majeste Empereur de toutes les Russies et le Conseil Fédéral de la Confédération Suisse Oont résolu de conclure une convention sur le transport international de marchan- dises par chemins de fer, basée sur le projet dw’iils ont fait Claborer d'un commun accord et qui se trouve Ccontenu dans le protocole de Berne du 17 Juillet 1886, et ils ont nommé Pour leurs Plénipotentiaires, savoir: 124 Ausgegeben zu Berlin den 29. Oktober 1892.