Ces dtablissements devront, au commencement de chaque annee, remettre à la Douane, par Tentre- mise de leur Autorité Consulaire ou autre, umn état Gnonçant approxima- tivement les objets quils comptent importer dans le courant de lannée, et la valeur de ces objets. La franchise sera suspendue jus- qus Tannée suivante lorsqdue la valeur totale Cnoncée sur cet état Sera atteinte. Cette franchise pourra étre retirée si la Douane constate duil en est fait abus. Sont également exemptées des droits d’entree et de sortie, mais demeurent assujettis à la visite et à la veérification: 1“° les eflets, meubles, livres et autres objets à Tusage privé, appartenant aux personnes qui viennent s'établir pour la pre- mière fois dans le pays. Ces articles devront cependant por- ter trace de Tusage, sous peine d’étre soumis au paiement des droits réglementaires. En cas de contestation, il sera procédé Par voie dexpertise; 2°les effets personnels apportés Par les voyageurs et destines à leur usage; 3° les éGchantillons, lorsqu’ils ne sont pas de nature à é6tre vendus comme marchandises; 4°’les éechantillons des produits du sol é6gyptien dont la valeur ne dépasse pas 100 piastres; 5°%le numéraire (or ou argent); 6" Tor et Targent en barres; 50 Diese Anstalten haben bei Beginn jedes Jahres dem Zollamt durch Ver- mittelung ihrer Konsular= oder anderen vorgesetzten Behörde eine Aufstellung einzureichen, in welcher annähernd die Gegenstände, die sie im Laufe des Jahres einzuführen gedenken, und deren Werth angegeben ist. Die Zollfreiheit ruht bis zum fol- genden Jahre, sobald der in dieser Auf- stellung angegebene Gesammtwerth er- reicht ist. Diese Zollfreiheit kann aufgehoben werden, wenn die Zollbehörde feststellt, daß Mißbrauch mit derselben getrieben worden ist. Ebenso sind von Ein= und Ausfuhr- zöllen befreit, aber der Besichtigung und Prüfung unterworfen: 1. die Effekten, Möbel, Bücher und andere zum Privatgebrauch be- stimmte Gegenstände, die Per- sonen gehören, welche sich zum ersten Male im Lande niederlassen. Diese Sachen müssen jedoch Spuren des Gebrauchs zeigen, widrigenfalls sie dem gesetzlichen Zoll unterliegen. Im Streitfalle wird zur Untersuchung durch Sach- verständige geschritten; 2. die von den Reisenden mitge- brachten Sachen, die zu ihrem eigenen Gebrauch bestimmt sind; 3. Muster, wenn sie nicht von der Beschaffenheit sind, um als Waaren verkauft zu werden; 4. Muster von egyptischen Boden- erzeugnissen, deren Werth 100 Piaster nicht übersteigt; . baares Geld (Gold oder Silber) 6. Gold und Silber in Barren; —