a eu ni décès, ni eas nouveau de choléra depuis cind jours, à con- dition due les mesures de désinfection necessaires aient été exécutées. Les mesures préventives seront appliquces au territoire contaminé à Partir du moment ou le début de Tepidemie aura é6té officiellement Constaté. Ces mesures cesseront d’étre ap- pliquées dèes du’il aura été officielle- ment constaté due la circonscription. est redevenue saine. Ne sera pas considéré comme donnant lieu à Tapplication de ces mesures le fait dque quelques cas isolés, ne formant pas foyer, se sont manifestés dans une circonscription territoriale. Titre III. Nécessité de limiter aux circonscriptions territoriales contaminées les mesures destinées à empecher la propagation de I’épidémie. Pour restreindre les mesures aux Seules régions atteintes, les Gou- vernements ne doivent les appliquer quaux provenances des circon- scriptions contaminées. Mais cette restriction limitée à la circonscription contaminée ne devra étre acceptée du’à la condition for- melle que le Gouvernement du pays contaminé prenne les mesures né- cessaires pour prévenir P’exportation des objets susceptibles provenant de la circonscription contaminee.                          —    353  — fünf Tagen weder ein Todesfall noch ein neuer Erkrankungsfall an Cholera vorgekommen ist, vorausgesetzt, daß die erforderlichen Desinfektionsmaßregeln zur Ausführung gelangt sind.     Die Schutzmaßregeln sollen gegen das verseuchte Gebiet von dem Zeitpunkte an in Wirksamkeit treten, wo der Aus- bruch der Epidemie amtlich festgestellt ist.      Diese Maßregeln sind außer Wirk- samkeit zu setzen, sobald der Bezirk amt- lich wieder für rein erklärt worden ist.      Als Grund zur Anwendung dieser Maßregeln soll es nicht gelten, wenn in einem örtlichen Bezirk vereinzelte Fälle vorgekommen sind, die keinen Choleraherd bilden.                                     Titel III. Nothwendigbeit, die zur Verhinderung der Aus- breitung der Epidemie bestimmten Maßregeln auf diejenigen örtlichen Bezirke zu beschränken,                           welche verseucht sind.       Um die Wirksamkeit der ergriffenen Schutzmaßregeln ausschließlich auf die von der Cholera betroffenen Gebiets- theile zu beschränken, sollen die Regie- rungen dieselben nur für Herkünfte aus verseuchten Bezirken in Anwendung bringen.         Indessen braucht diese Beschränkung der Schutzmaßregeln auf den verseuchten Bezirk nur unter der ausdrücklichen Vor- aussetzung eingehalten zu werden, daß die Regierung des verseuchten Landes die erforderlichen Anordnungen trifft, um die Ausfuhr solcher Gegenstände, welche Träger des Ansteckungsstoffes sein können, aus dem verseuchten Bezirk zu verhüten.                                    55*