— 433 d'après leurs ordres, est, sans tenir compte de la nationalité des croi- seurs, considérée comme résistance envers Tautorité nationale. Si le cas lui semble assez grave pour justilier cette mesure, le com- mandant du croiseur aura le droit de conduire le bätiment en contra- vention dans un port de la nation à laquelle appartient ce bätiment. Alnrichz# 8. La procédure en matière Tin fraction aux dispositions de la pré- sente convention a toujours lieu aussi Sommairement que les lois et les reglements le permettent. Anricre 9. Les Hautes Parties Contractantes se communiqueront, lors de Teé- change des ratifications, les lois qui auront été rendues dans leurs Etats, relativement à Tobjet de la pré- Sente convention. Anmdr# 10. Les Etats qui n'ont point pris part à la présente convention sont admis à y adhérer, sur leur de- mande. Cette adhésion sera notifie Par la voie diplomatique au Gou- vernement des Pays-Bas, et par celui-ci aux autres Gouvernements signataires. AnrictE 11. La présente convention sera mise à exéccution à partir du jour dont les Hautes Parties Contractantes con- viendront.                             — 433 — deren Auftrage handeln, soll, ohne Rücksicht auf die Nationalität des Kreuzers, dem Widerstand gegen die Staatsgewalt der Nation des Be— schuldigten gleichgeachtet werden.     Der Befehlshaber des Kreuzers hat, wenn der Fall ihm schwer genug er— scheint, um diese Maßregel zu recht- fertigen, das Recht, das einer Zu- widerhandlung schuldige Fahrzeug in einen Hafen der Nation des letzteren abzuführen.                              Artikel 8.    Das gerichtliche Verfahren wegen der Zuwiderhandlung gegen die Be- stimmungen dieses Vertrages soll stets so kurz und bündig sein, als die gel- tenden Gesetze und Vorschriften es ge- statten.                             Artikel 9.     Die Hohen vertragschließenden Theile werden sich beim Austausch der Ratifi- kationen die hinsichtlich des Gegenstandes dieses Vertrages in ihren Staaten zu erlassenden Gesetze mittheilen.                             Artikel 10.     Staaten, welche an diesem Vertrage nicht theilgenommen haben, wird auf ihren Antrag der Beitritt gestattet. Dieser Beitritt wird auf diplomatischem Wege der Regierung der Niederlande und durch diese den übrigen vertrag- schließenden Regierungen mitgetheilt.                           Artikel 11.     Dieser Vertrag kommt an dem durch besondere Uebereinkunft der Hohen ver- tragschließenden Theile zu bestimmenden Tage zur Ausführung.