Ihre Majestät die Königin des Vereinigten Königreichs von Großbritannien und Irland, Kaiserin von Indien, den sehr ehrenwerthen John Grafen von Kimberley, Ritter des Höchstedlen Ordens vom Hosenband, etc., etc, Allerhöchst- ihren Haupt-Staatssekretär für die auswärtigen Angelegenheiten; welche nach gegenseitiger Mittheilung ihrer in guter und gehöriger Form be- fundenen Vollmachten über folgende Artikel übereingekommen sind:                     Artikel 1. Die Bestimmungen des zwischen Deutschland und Großbritannien am 14. Mai 1872 unterzeichneten Ausliefe- rungsvertrages sollen auf die im nach- folgenden Artikel näher bezeichneten, von Deutschland abhängigen Gebiete derart Anwendung finden, daß auch die in einem dieser Gebiete innerhalb des Be- reichs der daselbst bestehenden Behörden sich aufhaltenden Personen, die einer im Vereinigten Königreich von Großbritan- nien und Irland oder in den Kolonien und auswärtigen Besitzungen Ihrer Großbritannischen Majestät begangenen strafbaren Handlung beschuldigt oder schuldig befunden sind, und die in einem der bezeichneten Gebiete Ihrer Großbritannischen Majestät sich auf- haltenden Personen, die einer in den von Deutschland abhängigen Gebieten begangenen strafbaren Handlung be- schuldigt oder schuldig befunden sind, in Gemäßheit der Bestimmungen jenes Vertrages, soweit nicht der gegenwärtige Vertrag etwas Abweichendes festsetzt, gegenseitig auszuliefern sind.                          —536 — IIer Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and lreland, Empress of India, the Right Honourable John, Earlof Kimberley, Knight of the Most Noble Order of the Garter, etc., etc., Her- Britannie Majesty's Secretary of State for Foreign Affairs; Who, after having communicated to each other their respective Full Powers, which were found to be in good and due form, have agreed to and concluded the following Articles: Artiele I. The prowisions of the Extradition Treaty signed between Germany and Great Britain on the 14% May, 1872, shall be applicable to the depen- dencies of Germany specified in the following Article, in such manner that persons in any of these depen- dencies, and within the sphere of the authorities established there, Who are accused, or who have been convictec, of having committed à criminal act in the territories of Her Britannic Majesty, and persons in any oft the aforesaid territories of Her Britannic Majesty, who are accused, or who have been con- victed, of having committed a crimi- nal act in any of the dependencies of Germany, shall be mutually ex- tradited in accordance with the pro- visions of the atoresaid Treaty, in so far as they are not modilied by the present Treaty.