-- 479  -- Rechnung des Absenders bestmög- lich verkauft. 3. Die Beförderung geschieht nur auf offenen Wagen. Auf eine Ab- fertigung im Zollansageverfahren, welche eine feste Bedeckung und Plombirung der Wagendecke er- forderlich machen würde, wird die Beförderung nicht übernommen. 4. Die Bestimmungen der vorstehen- den Ziffer 3 gelten auch für die Fässer und sonstigen Gefäße, in welchen diese Stoffe befördert wor- den sind. Derartige Gefäße sind stets als solche zu deklariren. 5. Wegen der Zusammenpackung mit anderen Gegenständen vergleiche Nr. XXXV. 6. Aus dem Frachtbriefe muß zu er- sehen sein, daß die im Absatz 1 und 2 dieser Nummer aufgeführten Gegenstände ein spezifisches Gewicht von mindestens 0,780 haben, oder daß das Petroleum der im Ein- gang angeführten Bestimmung, be- treffend den Entflammungspunkt, entspricht. Fehlt im Frachtbriefe eine solche Angabe, so finden die Beförderungsbedingungen unter Nr. XXII (betreffend Petroleum- äther etc.) Anwendung. XXI. Petroleum, rohes und gereinig- tes, Petroleumnaphta und Destil- late aus Petroleum und Petro- leumnaphta, sofern diese Stoffe bei 17,5 Grad Celsius ein spezifisches Ge- wicht von weniger als 0,780 und mehr als 0,680 haben (Benzin, Ligroin und sera resté, au mieux des intéréts de Texpéditeur. 3 Le transport n’a lieu qdue sur des wagons découverts. Si les Pérations du passage en douane exigeaient des wagons munis de bäches plombées, le transport ne Serait pas accepté. 4 Les dispositions du ne 3 qui Dréccdent sont aussi applicables aux tonneaux et autres réci- Pients dans lesquels ces matieères ont été transportées. Ces réci- pients doivent toujours étre déclarés comme tels. 5% En ce qui concerne emballage aver T’autres objets, voir Mne XXXV. 6° II doit étre indiqué sur la lettre de voiture due les objets désignés aux alinéas 1 et 2 du Présent numéro ont un poids spécisique d’au moins 0)780, ou qdue le Pétrole a la qualité indiquce dans le premier alinéa du présent numéro à T’égard du point d’inflammation. Quand cette indication ne se trouve Pas dans la lettre de voiture, on appliquera les conditions de transport du n XXII, concer- nant Tessence de pétrole, etc. XXI. Le psetrole à l'eétat brui et recilsie, le pétrolo-naplhte et les produits de la distillation du pétrole et du petrole- napfie, lorsque ces matières ont un poids spécifigue de moins de 0,780 et de plus de 0.680 à une tempéra- ture de 17,5% du thermometre centi-