jenigen Landes betrachtet werden, in welchem sie geboren sind. Artikel 11. Wenn (was Gott verhüten wolle) der Friede zwischen den beiden Hohen kontrahirenden Theilen gestört werden sollte, so soll den Angehörigen des einen Staates, welche zu der Zeit in dem Gebiete des anderen sich befinden, der Aufenthalt daselbst und der Betrieb ihres Berufs oder Gewerbes gestattet bleiben, ohne daß sie auf irgend welche Art, insbesondere durch außerordentliche Steuern, Leistungen oder Kontribu- tionen, welche nicht zugleich alle An- gehörigen des Landes treffen, belästigt werden, und der volle Genuß ihrer Freiheit und ihrer Güter soll ihnen ge- lassen werden, solange sie sich keiner Ver- letzung der Landesgesetze schuldig machen. Wenn dieselben aber vorziehen soll- ten, während des Kriegszustandes das Land zu verlassen, so soll ihnen das gleichfalls gestattet sein, und sie sollen demgemäß ungehindert ihre Geschäfte ordnen, über ihr Eigenthum verfügen und den Erlös ohne Abzug mitführen können. In diesem Falle wird ihnen ein Geleitsbrief ertheilt werden, um sich in einem Hafen, den sie nach ihrer Wahl selbst bezeichnen mögen, einzu- schiffen, vorausgesetzt, daß derselbe vom Feinde weder besetzt noch blokirt ist, noch ihre eigene Sicherheit oder die des Staates die Abreise über diesen Hafen verbietet, in welchem Falle dieselbe statt- finden wird, wie und wo es geschehen kann. Artikel 12. In dem Falle eines Krieges oder eines Zerwürfnisses zwischen beiden Län- dern werden das bewegliche und un- Reichs-Gesetzbl. 1897. – r 3°, pucden ser considerados como cindadanos del pais en due nazcan. Articulo 11e°. Si (lo que no permita Dios) llegara alterarse la paz entre las dos altas Partes contratantes, se permi- tirä à los ciudadanos de unqa parte due se encuentren en el territorio de la otra, permanecer en 61 y continnar ejerciendo sus ocupaciones 6 Profesiones sin ser molestados de manera alguna Jespecialmente sin due se les impongan impuestos, contribuciones 6 préstamos esxtra- ordinarios que no sean comunes á todos los cindadanos del pais y serän garantzados en el goce de su libertad y de sus bienes, haberes CG intereses, en tanto due no contra- vengan à las leyes del pais. In caso qdue ellos preliriesen salir del pais durante el estado de guerra, se les permitirä tambien hacerlo y à este fin arreglar libremente sus negocios y disponer de sus haberes bde llevar consigo el producto sin hacerles deducciön alguna. En este Caso se les darä un salvo-Tonducto Dara embarcarse en el „Duerto due ellos mismos designen d su volun- tad, con tal de due este no este beuba 6 sitiado por el enemigo, due su Probia seguridad 6 la del Lstado no Se oponga d due mar- chen por aquel puerto, en cuyo caso lo harän por donde y como Sea posible. Articulo 12°7. En caso de guerra 0 de colision entre los dos Paises, no estarän su- jetos 4 ningun embargo secuestro, 35