départ, mais aucun cas nouveau depuis sept jours, seront traités de la facon suivante: Les Pèlerins seront débardués; ils Prendront une douchelavage ou un bain de mer; leur linge sale, la partie de leurs effets à usage et de leurs bagages qui peut étre suspecte, Gapres Tappréciation de Tautorité sanitaire, Seront désinfectes. La durée de ces OPérations, en Vcomprenant le débar- duement et Tembarquement, ne devra pas dépasser duarante-Buit heures. Si aucun cas de choléra ou d’accident cholériforme mwest con- staté pendant ces COpérations, les Pelerins seront rembarques im- médiatement, et le navire sera dirigé sur Djeddah, ou une seconde visite médicale aura lieu à bord. Si son résultat est favorable, et sur le vu de la declaration éCcrite des médecins du bord certifiant, sous serment, du’il ny a pas eu de cas pendant la traversée, les pelerins seront immédiatement débarqués. Si, au contraire, le choléra ou des accidents cholériformes avaient éEte constatés pendant le voyage ou au moment de Tarrivée, le navire sera renvoye à Camaran, ou il subira le régime des nawires in- tectés. Les navires infectés, c'iest-à-dire ayant à bord des cas de choléra ou des accidents cholériformes, ou bien een ayant présenté depuis sept jours, subiront le régime suivant: Les personnes atteintes de choléra Ou d’accidents cholériformes seront -- 998 -- während der letzten sieben Tage, werden folgendermaßen behandelt: Die Pilger werden gelandet und nehmen ein Douche= oder Seebad; ihre schmutzige Wäsche und was von ihren Bekleidungsgegenständen des täglichen Gebrauchs und ihrem Gepäcke nach An- sicht der Gesundheitsbehörde verdächtig erscheinen kann, wird desinfizirt. Die Dauer dieser Maßnahmen einschließlich der Aus= und Einschiffung darf 48 Stunden nicht übersteigen. Wird im Verlaufe dieser Maßnahmen kein Fall von Cholera oder cholera- artiger Krankheit festgestellt, so werden die Pilger sofort wieder eingeschifft, und das Schiff hat sich nach Djeddah zu begeben, wo eine zweite ärztliche Re- vision an Bord stattfindet. Fällt die- selbe günstig aus und wird eine schrift- liche Erklärung der an Bord befindlichen Aerzte vorgezeigt, in der dieselben eidlich versichern, daß während der Ueberfahrt keine Fälle vorgekommen sind, so werden die Pilger sofort gelandet. Ist dagegen Cholera oder sind cholera- artige Fälle während der Reise oder im  Augenblicke der Ankunft festgestellt worden, so wird das Schiff nach Camaran zurück- geschickt, wo es sich der für verseuchte Schiffe angeordneten Behandlung zu unterziehen hat. Verseuchte Schiffe, d. h. solche, welche Fälle von Cholera oder choleraartigen Krankheiten an Bord haben, oder auf denen während der letzten sieben Tage der- artige Fälle vorgekommen find, haben sich folgender Behandlung zu unter- ziehen: Die von Cholera oder choleraartiger Krankheit befallenen Personen werden