Union postale universeclle. (No. 2525.) Convention concernant I’échange des colis postaux conclue entre I'Allemagne et les Protectorats Allemands, la République Majeure de l'Amé- rique Centrale, la République Argentine, I/Autriche-Hongrie (avec la Bosnie-Herzégovine), la Belgique, le Brésil, la Bul-- garie, le Chili, la Républidue de Colombie, le Danemark et les Colonies Danoises, la Re- Publique Dominicaine, I’Egypte, I’Espagne, la France, les Co- lonies Françaises, la Grece, le Guatemala, I’Inde Britannique, T’Italie, la République de Libé- ria, le Luxembourg, le Monteé- négro, la Norvege, les Pays- Bas, les Colonies Néerlandaises, le Portugal et les Colonies Portugaises, la Roumanie, la Russie, la Serbie, le Royaume de Siam, la Suede, la Suisse, la Régence de Tunis, la Tur- quie, I’Uruguay et les Etats- Unis de Venezuela. Du 15 juin 1897. Les Soussignés, plénipotentiaires des Gouvernements des pays ci-dessus cnuméres, vu FTarticle 19 de la Convention principale, ont, T’un commun accord et sous réserve de ratification, arrébté la Conwention Suiwante: ARTICLE PREMIER. 1. II peut étre expédié, sous la déenomination de colis postaux, de Tun des pays mentionnés ci-dessus -- 1145 -- (Uebersetzung.) Weltpostverein. (Nr. 2525.) Uebereinkunft, betreffend den Austausch von Postpacketen, ab- geschlossen zwischen Deutschland und den Deutschen Schutzgebieten, der Größeren Republik von Central- Amerika, der Argentinischen Re- publik, Oesterreich- Ungarn (mit Bosnien-Herzegowina), Belgien, Brasilien, Bulgarien, Chile, der Republik Columbien, Dänemark und den Dänischen Kolonien, der Republik San Domingo, Egypten, Spanien, Frankreich, den Fran- zösischen Kolonien, Griechenland, Guatemala, Britisch-Indien, Ita- lien, der Republik Liberia, Luxem- burg, Montenegro, Norwegen, den Niederlanden, den Nieder- ländischen Kolonien, Portugal und den Portugiesischen Kolonien, Rumänien, Rußland, Serbien, dem Königreiche Siam, Schweden, der Schweiz, der Regentschaft Tunis, der Türkei, Uruguay und den Vereinigten Staaten von Venezuela. Vom 15. Juni 1897. Die Unterzeichneten, Bevollmächtigte der Regierungen der vorstehend aufge- führten Länder, haben in Gemäßheit des Artikels 19 des Hauptvertrags im ge- meinsamen Einverständniß und unter Vorbehalt der Ratifikation die folgende Uebereinkunft abgeschlossen. Artikel 1. 1. Es können Packete mit oder ohne Werthangabe bis zum Gewichte von 5 Kilogramm unter der Bezeichnung 176*