8e Le nombre des gardes sani- taires Sera porté à vingt. Un de ces gardes sera speciale- ment charg& de Tentretien des étuves placces aux Sources de Moise. 9 La station de désinlection er (isolement des Sources de Moise comprendra: a) Trois étures à désinlection an moins, dont une sera placcce sur un ponton; b) Un nouvel höpital Tisolement de douze lits pour les malades et les suspects. Cet hoöpital sera disposé de facon à ce qdue les malades, les suspects, les hommes et les femmes scient isoles les uns des autres; %c) Des baraqduements, des tentes- höpital et des tentes ordinaires PDour les personnes débarquées; d) Des baignoires et des douches- lavage en nombre suffisant; e) Les bätiments nécessaires pour les services communs, le per- Sonnel médical, les gardes etc., un magasin, une buanderie; f) Un réservoir d'eau. Passage en quarantaine du Ganal de Sucz. 1° Hautorite Sanitaire de Suez accorde le passage en duarantaine; le Conseil en est immédiatement inltorme. Dans les cas doutens, la decision est prisc par le Conseil. 2% Un téléegramme est aussitöt expédié à FPautorité désignée par chaqdue Puissance. Lexpédition du téelégramme sera faite aux frais du bätiment. 8. Die Zahl der Sanitätswächter soll 20 betragen. Einem dieser Wächter ist speziell die Sorge für die an den Mosesquellen auf- gestellten Dampfkasten zu übertragen. 9. Die Desinfektions= und Isolir- anstalt der Mosesquellen soll enthalten: a) wenigstens 3 Desinfektionskasten, von denen einer auf einen Brücken- kahn zu stellen ist; b) ein neues Isolirhospital mit 12 Betten für die Kranken und Verdächtigen. Dieses Hospital ist derart einzu- richten, daß Kranke, Verdächtige, Männer und Weiber von einander getrennt werden; J) Baracken, Zelthospitäler und ge- wöhnliche Zelte für die gelandeten Personen; 4) eine genügende Zahl Badewannen und Douchebädervorrichtungen; e) die nöthigen Gebäude für den ge- wöhnlichen Dienst, das ärztliche Personal, die Wächter ect., ein Magazin, ein Waschhaus; 1) einen Wasserbehälter. Durchfahrt in Quarantäne durch den Suezkanal. 1. Die Gesundheitsbehörde in Suez gestattet die Durchfahrt in Quarantäne; der Konseil wird davon sofort benach- richtigt. In zweifelhaften Fällen wird die Entscheidung durch den Konseil ge- troffen. 2. Ein Telegramm wird sofort an die von jeder Macht bestimmte Behörde gesandt. Die Kosten des Telegramms trägt das Schiff.