— 89 désinfectées par le lait de chaux, Suivant les indications contenues dans le chapitre III de Tannere de la présente Convention. E. L’autoritéc Ssanitaire assure, dans chaqdue campement, un éta- blissement pour les comestibles, un pour le combustible. Le tarif des prix fixés par Tau- toritc compétente est affiché dans plusieurs endroits du campement et (lans les principales langues des ays habités par les plerins. Le contröole de la qualite des vivres et de Tapprovisionnement Suffisant est fait chaque jour par le médecin du campement. Leau est fournic gratuitement. Améliorations à apporter aux stations Sanitaires dAbou-Saad, de Vasta et d’Abou-Ali. 1° Création de deux hoöpitausx Dour pesteux, hommes et temmes à Abou-Ali. 2° Création à Vasta d’'un hopital Pour malades ordinaires. 3% Installation à Abou-Saad et à Vasta de logements en pierre ca- Pables de contenir einquante per- sonnes par logement. 4% Trois étuves à Goésinfection placées à Abou-Saad, Vasta, Abou- Ali, avec buanderies et accesscoires. 5% Etablissement de douches-la- vages à Abou-Saad et à Vasta. 6° Dans chacune des iles d’Abou-- Saad et de Vasta, des machines à Hospitälern kommt, ist gemäß den im Kapitel III der Anlage der gegenwärtigen Uebereinkunft ent- haltenen Angaben mit Kalkmilch zu desinfitziren. E. Die Gesundheitsbehörde sorgt da- für, daß in jedem Lager ein Magazin für Lebensmittel und ein solches für Brennmaterial vorhanden ist. Der Tarif der von der zuständigen Behörde festgesetzten Preise wird im Lager an mehreren Stellen in den wichtigsten Sprachen der von den Pilgern bewohnten Länder angebracht. Die Lebensmittel werden auf ihre Beschaffenheit sowie darauf, ob ein genügender Vorrath vorhanden ist, jeden Tag durch den Arzt des Lagers kon- trolirt. Wasser wird unentgeltlich verabfolgt. Verbesserungen, welche in den Sanitätsstationen von Abou- Saad, Vasta und Abou-Ali vorzunehmen sind. 1. Herstellung von 2 Hospitälern für männliche und weibliche Pestkranke in Abou-Ali. 2. Herstellung eines Hospitals für gewöhnliche Kranke in Vasta. 3. Errichtung von steinernen Unter- kunftsräumen in Abou-Saad und Vasta, welche je 50 Personen aufnehmen können. 4. Drei Dampfdesinfektionsapparate, die in Abou- Saad, Vasta und Abou- Ali aufzustellen sind, nebst Waschanstalten und Requisiten. 5. Anstalten für Douchebäder in Abou-Saad und Vasta. 6. Auf jeder der Inseln Abou-Saad und Vasta Destillirmaschinen, welche zu-