— — II pourra Ggalement étre autorisé à débarquer les passagers qui en feraient la demande, à la condition due ceux-ci se soumettent. aux mesures prescrites par l'autorité locale. II. Etablissements Sanitaires du golle Persidque. II ya lieu Tinstaller au golle Persidue deux établissements sani- taires, I’un au détroit d'Ormutz (ile G'Ormutz, ile de Kishm, ou, à leur delaut, une localitcéc à fiker dans leur Voisinage); I’autre aux environs de Bassorah dans un lieu à deter- miner. I1 yaura à la station Sanitaire du détroit d'Ormutz deux mödeecins au moins, des agents sanitaires, des gardes Sanitaires et tout un outillage de desinfection. Un petit hopital sern Construit. A la station des environs de Bas- sdrah seront construits un grand lazaret et des installations pour la désinfectionn des marchandises et comportant un service médical com- Posé de plusieurs médecins. Les navires, avant de pénétrer dans le golfe Persidque, seront ar- raisonnés à T’établissement sanitaire du détroit d’Ormutz. IIS8 y subiront le régime Sanitaire prescrit par le reglement. S’ils ont des malades atteints de peste à bord, ils les dé- bardueront. Toutelois, les navires qdui doivent remonter le Chat-El-Arab seront autorises, Si la dureéee de Tobser- vation west pas terminée, à con- 101 Auch kann dem Schiffe gestattet werden, die Reisenden auf ihren Wunsch an Land zu setzen, unter der Bedingung, daß die betreffenden Reisenden sich den von der lokalen Behörde vorgeschriebenen Maßregeln unterziehen. II. Sanitätsanstalten des Persi- schen Golfes. Es sind in dem Persischen Golfe 2 Sanitätsanstalten zu errichten, die eine an der Meerenge von Ormutz (Insel Ormutz, Insel Kishm oder, falls dies nicht angängig, ein anderweit festzu- stellender Platz in deren Nähe); die andere in der Umgegend von Bassorah an einem zu bestimmenden Orte. Es müissen auf der Sanitätsstation der Meerenge von Ormutz wenigstens 2 Aerzte vorhanden sein, ferner Sanitätsbeamte und Sanitätswächter sowie eine vollständige Desinfektions- ausrlistung. Es ist ein kleines Hospital zu errichten. Auf der Station in der Umgegend von Bassorah wird ein großes Lazareth nebst Einrichtungen für die Desinfektion der Waaren und einem durch mehrere Aerzte versehenen Sanitätsdienst er- richtet. Die Schiffe werden, bevor sie in den Perfischen Golf einlaufen, in der Sani- tätsanstalt der Meerenge von Ormutz ausgefragt. Sie unterliegen dort der durch das Reglement vorgeschriebenen gesundheitspolizeilichen Behandlung. Die etwa an Bord befindlichen Pestkranken werden gelandet. Doch wird Schiffen, welche den Chat-El-Arab hinauffahren muüssen, auch wenn die Dauer der Beobachtung noch nicht beendigt ist, die Erlaubniß 20“