une copie, certifié conforme, sera remise par la voie diplomatique à toutes les Puissances contractantes. Les Puissances non signataires pourront adhérer à la présente Dé- claration. Elles auront, à cet efftet, à faire connaitre leur adhésion aux Puissances contractantes, au moyen d'une notification éCcrite, adressée au Gouvernement des Pays-Bas et com- muniquée par celui-ri à toutes les autres Puissances contractantes. S'il arrivait quune des Hautes Parties Contractantes dénoncät la présente Déclaration, cette dénon- ciation ne produirait ses eflets qu'un an apres la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays- Bas et rommmniquée immédiatement par celui-i à toutes les autres Puis- sances contractantes. Cette dénonciation ne produira ses eflets qua Tégard de la Puis- Sance qui Taura notifiée. En foi de qucoi, les Plénipoten- tiaires ont signé la présente Déclara- tion et Tont revétue de leurs cachets. Fait à la Haye, le vingt-neuf Jjuillet mil huit cent quatre-Vingt dix-neuf, en un seul exemplaire qui restera déposé dans les archives du Gouvernement des Pays-Bas et dont des copies, certifiéces conformes, se- ront remises par la voie diplomatique aux Puissances contractantes. Pour PaAllemagne: (L. s.) Münster Dernebug. Pour IAutriche-Hongrie: (L. s.) Welsersheimb. (l. s.) Molcsami. 471 —. aufgenommen werden; von diesem soll eine beglaubigte Abschrift allen Vertrags- mächten auf diplomatischem Wege mit- getheilt werden. Die Nichtsignatarmächte können dieser Erklärung beitreten. Sie haben zu diesem Zwecke ihren Beitritt den Ver- tragsmächten durch eine schriftliche Be- nachrichtigung bekannt zu geben, die an die Regierung der Niederlande zu richten und von dieser allen anderen Vertrags- mächten mitzutheilen ist. Falls einer der hohen vertrag- schließenden Theile diese Erklärung kündigen sollte, würde diese Kündigung erst ein Jahr nach der schriftlich an die Regierung der Niederlande ergehenden und von dieser allen anderen Vertrags- mächten unverzüglich mitzutheilenden Benachrichtigung wirksam werden. Diese Kündigung soll nur in An- sehung der Macht wirksam sein, die sie erklärt hat. Zu Urkund dessen haben die Bevoll- mächtigten diese Erklärung unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen. Geschehen im Haag am neunund- zwanzigsten Juli achtzehnhundertneun- undneunzig in einer einzigen Aus- fertigung, die im Archive der Regierung der Niederlande hinterlegt bleiben soll und wovon beglaubigte Abschriften den Vertragsmächten auf diplomatischem Wege übergeben werden sollen. Für Deutschland: (L. S.) Münster Verneburg. Für Oesterreich-Ungarn: (L. S.) Welsersheimb. (L. S.) Obolicsangi.