commerce seront, de part et d’autre, admis en franchise de droits den- tree et de sortie, à la condition que Ces objets, sans avoir été vendus, soient réexportés dans un dlai de douze mois et due Tidentite des objets importés et réexportés ne scit as douteuse, duel due soit, du reste, Ie bureau de douane par lequel ils passent à leur sortie. La réexportation des échantillons devra étre garantie dans les deux Pays à Tentrée, soit par le dépet du montant des droits de douane respectifls, soit par cautionnement. Les ressortissants de Tune des Parties contractantes se rendant aux foires ou marchés sur les territoires de Hautre, à Tefflet dy exercer leur commerce ou d'y débiter leurs pro- duits, seront reciproquement traités comme les nationaux et ne seront pas soumis à des taxes plus elevées due celles percues de ces derniers. Article 5. Les ressortissants de chacune des deux Parties contractantes seront edempts, sur le territoire de ’autre, de tout service militaire et de toute prestation militaire, ainsi due de toutes réquisitions extraordinaires qui Seraient établies par suite de cir- Constances exceptionnelles. Sont toutefois exceptées les charges qui sont attachées à la possession à titre quelconque d’un bien-fonds, Ainsi due les prestations et les ré- quisitions militaires auxquelles tous les nationaus et les ressortissants de la nation la plus favorisée peuvent 6 - freiung von Eingangs= und Ausgangs- abgaben zugestanden, unter der Voraus- setzung, daß diese Gegenstände binnen einer Frist von zwölf Monaten unver- kauft wieder ausgeführt werden, und die Identität der ein= und wieder aus- geführten Gegenstände außer Zweifel ist, wobei es gleichgültig sein soll, über welches Zollamt die Gegenstände aus- geführt werden. Die Wiederausfuhr der Muster muß in beiden Ländern bei der Einfuhr durch Hinterlegung des Betrags der bezüglichen Zollgebühren oder durch Sicherstellung gewährleistet werden. Die Angehörigen des einen der ver- tragschließenden Teile, welche sich in das Gebiet des anderen zum Besuche der Messen und Märkte begeben, um dort ihren Handel zu treiben oder da- selbst ihre Erzeugnisse abzusetzen, werden wechselseitig wie die Inländer behandelt und keinen anderen oder höheren als den von letzteren erhobenen Abgaben unterworfen werden. Artikel 5. Die Angehörigen eines jeden der ver- tragschließenden Teile sollen im Gebiete des anderen von jedem Militärdienst und von jeder militärischen Leistung, sowie von allen außerordentlichen Anforderun- gen, welche infolge außergewöhnlicher Umstände gestellt werden, befreit sein. Ausgenommen hiervon sind jedoch die an irgend eine Art des Besitzes unbe- weglichen Vermögens geknüpften Lasten, sowie die militärischen Leistungen und Anforderungen, zu welchen alle Inländer und die Angehörigen der meistbegünstig- ten Nation als Eigentümer, Pächter