------748----                                                                                                                             möchten, so lange nicht auf Grund des Meistbegünstigungsrechts in Anspruch genommen werden, als dieselben nicht auch den Angehörigen, den Gesellschaften oder den Erzeugnissen irgend eines an- deren Staates eingeräumt werden.                       Artikel 12. Auf Eisenbahnen soll weder hin- sichtlich der Beförderungspreise noch der Zeit und Art der Abfertigung ein Unter- schied zwischen den Bewohnern der Ge- biete der vertragschließenden Teile gemacht werden. Insbesondere sollen für die aus Schweden nach einer deutschen Station oder durch Deutschland beförderten Gütersendungen auf den deutschen Bahnen keine höheren Tarife angewendet werden, als für gleichartige deutsche oder ausländische Erzeugnisse in derselben Richtung und auf derselben Verkehrsstrecke. Das gleiche soll auf den schwedischen Bahnen für Gütersendungen aus Deutsch- land gelten, die nach einer schwedischen Station oder durch Schweden befördert werden. Ausnahmen sollen nur zulässig sein, soweit es sich um Transporte zu er- mäßigten Preisen für öffentliche oder milde Zwecke handelt.                          Artikel 13. Die deutschen Schiffe und ihre La- dungen sollen in Schweden und die schwedischen Schiffe und ihre Ladungen sollen in Deutschland völlig auf dem Fuße der inländischen Schiffe und La- dungen behandelt werden, gleichviel, von wo die Schiffe ausgelaufen oder wohin sie bestimmt sind, und gleichviel, woher die Ladungen stammen oder wohin sie bestimmt sind. mest gynnad nations rätt tagas i an- spräk, sä länge desamma icke medgif- vas äfven nägon annan stats under- Sätar, bolag eller alster. Artikel 12. järnvägar skall hvarken med afseende & befordringspris eller med afseende à tid och sätt för expedition nägon átskillnad göras mellan perso- ner, Som äro bosatta inom de traktat- slutande parternasomräden. Särskildt skola à tyska järnvägar i fräga om godssändningar, som befordras frän Sverige till tysk station eller genom TIyskland, ingahögretariffertillämpas än för likartade, #samma riktninguoch pä#Samma trafiksträcka befordrade tyska eller utländska produkter. Det- sammaskalldsvenska järnvägar gälla för godssändningar frän Iyskland, som befordras till svensk station eller genom Sverige. Undantag skola vara tillätna, en- dast 8à vidt det gäller transporter till nedsatta priser för offentliga eller väl- görande ändamäl. Artikel 13. Tyska fartyg och deras last skola i Sverige och svenska fartyg och deras last i Tyskland ätnjuta full- komligt samma behandling som lan- dets egna fartyg och dessas last, oaf- sedt hvarifrän fartygen afgätt eller hvarthän de üro destinerade, och oaf- sedt hvarifrän lasten förskrifver sig eller hvarthän den är bestämd.