— 927 —        L'adjudication sera prononcée en faveur du soumissionnaire qui, en se conformant aux prescriptions du cahier des charges, présentera Toflre remplissant les conditions genérales les plus avantageuses.   En ce qui concerne les Sommes provenant de la taxe speciale et qui Seraient percues dans les burenux de douane établis dans les régions visées par Particle 103 du Règlement    Sur les douanes, leur emploi sera, réglé par le Makhzen avec Fagrément de la Puissance limitrophe, con- formément aux prescriptions du pré- Sent article.                            Art. 67.     La Conférence, Ssous reserve des observations présentéees à ce Ssujet, Cmet le ve#u qdue les droits Texpor- tation des marchandises ci-apreès S0ient réduits de la manière suivante: Pois chiches. 20 pour 100 Mais . . . . . .... 20 » 100 Orge. . . . . . . .. 50 » 100 Blé .......... 34 5 100                              Art. 68.    Sa Majeste Chérifienne consentira à Gever à dix mille le chiffre de sizx mille tetes de betail de Tespece bovine que chaque Puissance aura le droit Texporter du Maroc. Lexportation pourra avoir lieu par tous les bureaux de douane. Si, par Suite de circon- stances malheureuses, une penurie de Détail éctait constatee dans une region determinée, Sa Majeste Chérilienne Dourrait interdire temporairement la    Der Zuschlag wird dem Submittenten erteilt, der in Übereinstimmung mit den Vorschriften des Lastenhefts ein Gebot macht, das die vorteilhaftesten allge- meinen Bedingungen aufweist.    Was die aus der Spezialabgabe fließenden Summen betrifft, die von den Zollämtern der im Artikel 103 des Zoll- reglements bezeichneten Gebiete erhoben werden, so wird ihre Verwendung von dem Makhzen mit Zustimmung der Grenzmacht nach den Bestimmungen dieses Artikels geregelt werden.                       Artikel 67.    Die Konferenz spricht unter Vorbe- halt der zu diesem Gegenstand abge- gebenen Erklärungen den Wunsch aus, daß die Ausfuhrzölle der nachstehend bezeichneten Waren in folgender Weise herabgesetzt werden:        Kichererbsen um zwanzig vom              Hundert,         Mais um zwanzig vom Hundert,          Gerste um fünfzig vom Hundert,          Weizen um vierunddreißig vom            Hundert.                       Artikel 68.   Seine Scherifische Majestät erklärt sich damit einverstanden, die Zahl von Rindvieh, die jeder Macht aus Marokko gestattet ist, von sechs Tausend Stück auf zehn Tausend Stück zu erhöhen. Die Ausfuhr kann über alle Zollstationen stattfinden. Wenn in- folge unglücklicher Umstände ein Vieh- mangel in einem bestimmten Gebiete festgestellt worden ist, kann Seine Scherifische Majestät vorübergehend die