B. Régime sanitaire applicable aux na- vires à plerins musulmans venant du Nor et allant vers le Hiedjoz. Art. 135. Si la présence de la Peste ou du choléra West pas con- statce dans le port de départ ni dans ses environs, et qu’aucun cas de peste ou de cholcra ne se soit Produit pendant la traversce, le na- vire est immédiatement admis à la libre pratique. Art. 136. Si la présence de la peste ou du choléra est constatcc dans le port de départ ou dans ses environs, ou si un cas de peste ou de choléra s’est produit pendant la traversce, le navire est soumis, à El-Tor, aux règles instituces pour les navires qui viennent du Sud et qui sarrétent à Camaran. Les na- vires sont ensuite recus en libre pratique. Section V. Mesures à prendre au retour des pelerins. A. Javires à Pôlerins retournant vers le Jorld. Art. 137. Toute navire à desti- nation de Suez ou d'un port de la Moediterrante, ayant à bord des pe- lerins ou masses analogues, et pro- venant d'un port du lledjaz ou de tont autre port de la cote arabique de la Mer Rouge, est tenu de se rendre à El-Tor pour y subir Tob servation et les mesures sanitaires indiquces dans les articles 141 à 143. Art. 138. Les navires ramenant les pèlerins musulmans vers la M6é- diterrane ne traversent le canal du’en qduarantainc. --  496  -- B. Gesundheitspolizeiliche Behandlung der von Norden kommenden und nach dem Hedjaz fahrenden Schiffe mit muselmanischen Pilgern. Art. 135. Wenn weder im Ab- gangshafen noch in dessen Umgegend Pest oder Cholera festgestellt worden, und kein Pest- oder Cholerafall während der Überfahrt vorgekommen ist, wird das Schiff sofort zum freien Verkehre zugelassen. Art. 136. Wenn Pest oder Cholera im Abgangshafen oder in dessen Umgegend festgestellt worden, oder wenn ein Pest- oder Cholerafall während der Überfahrt vorgekommen ist, so unterliegt das Schiff in El-Tor denjenigen Maß- nahmen, welche für die aus dem Süden kommenden und in Camaran anhalten- den Schiffe angeordnet sind. Die Schiffe werden darauf zum freien Ver- kehre zugelassen. Abschnitt V. Maßnahmen bei der Rückreise der Pilger. A. Pilgerschiffe welche nach dem Norden zurückkehren. Art. 137. Jedes aus einem Hafen des Hedjaz oder aus irgend einem anderen Hafen der arabischen Küste des Roten Meeres kommende Schiff, welches Pilger oder ähnliche Massentransporte an Bord hat und nach Suez oder einem Hafen des Mittelländischen Meeres bestimmt ist, hat sich nach El-Tor zu begeben, um dort der Beobachtung und den in Art. 141 bis 143 aufgeführten gesundheitlichen Maßregeln unterworfen zu werden. Art. 138. Die Schiffe, welche die muselmanischen Pilger nach dem Mittel- meer zu zurückbringen, dürfen den Ka- nal nur in Quarantäne durchfahren.