en ce qui concerne les mesures duarantenaires, aux ordres de Tofli- cier du transit. Art. 5. Les wagons affectés à ßce service seront des wagons à couloir. Un garde sanitaire sera placé dans chaque wagon et sera chargé de la surveillance des pas- sagers. Les agents du chemin de fer n'auront aucune communication avec les passagers. Un médecin du service quarante- naire accompagnera le train. Art. 6. Les gros bagages des Passagers seront placés dans un wagon Sspécial qui sera scellé au départ du train par Toflicier du transit. A Tarrivée, les scellés se- ront retirés par Toflicier du transit. Tout transbordement ou embar- duement sur le parcours est interdit. Art. 7. Les cabincts seront mu- nis de tincettes contenant une cer- taine quantité d’amiseptique pour recevoir les dejections des passagers. Art. 8. Le quai des gares ou le train sera obligẽ de s'arréter sera complètement évacué sauf Par les agents de service absclument in- dispensables. Art. 9. Chaque train pourra avoir un wagon-restaurant. La desserte de la table sera détruite. Les em- Ployés de ce wagon et les autres employés du chemin de fer qui, PDour une raison quelconque, ont #te en contact avec les passagers, --  517  -- tänemaßregeln anlangt, den Befehlen des mit der Überwachung des Durch- gangsverkehrs betrauten Beamten zu fügen. Art. 5. Die für diesen Dienst be- stimmten Wagen sollen Durchgangs- wagen sein. Ein Gesundheitsaufseher wird jedem Wagen beigegeben und mit der Überwachung der Reisenden beauf- tragt. Die Eisenbahnbeamten sollen keinen Verkehr mit den Reisenden haben. Ein Arzt vom Quarantänedienste be- gleitet den Zug. Art. 6. Das große Gepäck der Rei- senden wird in einem besonderen Wagen untergebracht, welcher bei Abfahrt des Zuges von dem mit der Überwachung des Durchgangsverkehrs betrauten Be- amten versiegelt wird. Bei der Ankunft werden die Siegel von demselben Be- amten wieder entfernt. Jedes Um- oder Einladen während der Fahrt ist verboten. Art. 7. Zur Aufnahme der Ent- leerungen der Reisenden sind die Aborte mit Kübeln zu versehen, die ein anti- septisches Mittel in gewisser Menge ent- halten. Art. 8. Der Bahnsteig, an dem der Zug halten muß, wird vollständig ge- räumt; ausgenommen sind die dienst- tuenden Beamten, die durchaus un- entbehrlich sind. Art. 9. Jeder Zug kann einen Speise- wagen haben. Die Speisereste der Tafel werden vernichtet. Die An- gestellten dieses Wagens und die anderen Eisenbahnbeamten, welche aus irgend einem Grunde mit den Reisenden in Be- rührung gekommen sind, werden der-