Le Président ne vote qu'en cas de partage. Les decisions sont immediatement communiques par lettres à tous les membres du Conseil. Cette Commission sera renouvelce tous les 3 mois. Art. 5. Le President ou, en son absencc, IInspectecur gendral du Ser- vice Sanitaire, Maritime et Quaran-- tenaire, dirige les delibérations du Conseil. II ne vote qdufen cas de Dartage. Le Prsident a# la direction genérale du Service. II est chargé. de saire excuter les decisions du Conseil. Secretariat. Art. 6. Le secretariat, placé sous la direction du President, centralise In correspondance tant avec le MMi- nistere de IIntérieur du’avec les di- vers agents du Service Sanitairc, Maritime et OQuarantenaire. II est chargé de la statistique et des archives. II lui sera adjoint des commis et interpretes en nombre sullisant pour assurer Teapcdition des aflaires. Art. 7. Le seerctuire du Conseil, chel du secrétarint, assiste aux séances du Conseil et redige les Drocès- verbaux. II a sous ses ordres les employ’és ct gens du service du secretariat. Il dirige et surveille leur travail, sous Pautorité du Président. Il a la garde et la responsabilite des archives. --  534  -- Der Präsident stimmt nur im Falle der Stimmengleichheit ab. Die Beschlüsse werden unverzüglich allen Mitgliedern des Konseils brieflich mitgeteilt. Alle drei Monate findet eine Neuwahl dieser Kommission statt. Art. 5. Der Präsident oder in seiner Abwesenheit der Generalinspektor des See-Sanitätsdienstes und der Quaran- tänesachen leitet die Beratungen des Konseils. Er stimmt nur im Falle der Stimmengleichheit ab. Der Präsident hat die allgemeine Leitung des Dienstes. Er ist beauftragt, die Beschlüsse des Konseils zur Aus- führung zu bringen. Sekretariat. Art. 6. Das Sekretariat, das der Leitung des Präsidenten unterstellt ist, erledigt den brieflichen Verkehr sowohl mit dem Ministerium des Innern wie mit den verschiedenen Beamten des See- Sanitäts- und Quarantänedienstes. Es ist beauftragt, die Statistik und die Archive zu führen. Es werden ihm Gehilfen und Dolmetscher in genügender Zahl zugeteilt, um die Erledigung der Geschäfte zu sichern. Art. 7. Der Sekretär des Konseils, der gleichzeitig Leiter des Sekretariats ist, wohnt den Sitzungen des Konseils bei und nimmt die Protokolle auf. Er hat die Beamten und Diener des Sekretariats unter seinem Befehle. Er leitet und überwacht ihre Arbeit unter der Oberaufsicht des Präsidenten. Er hat die Aufsicht über die Archive und ist für sie verantwortlich.