en ce qui concerne T’agence, que les directeurs en ce qui concerne leur ollicc. Art. 14. I. ya une seule agence sanitaire à El Ariche. Art. 15. Les chefs des postes Sanitaires ont sous leurs ordres les employés du poste qu’ils dirigent. IIs sont placés sous les ordres du directeur d’un des oflices de santc. IlIe sont chargés de Texécution des mesures sanitaires et quarante- naires indiqudes Par les reglements. Ils ne peuvent ddlivrer aucune Latente et ne sont autoriscs à viser due les Patentes des bätiments Par- tant en libre pratique. Ils obligent les navires qdui arri- vent à leur SEchelle avec une patente Drute ou dans des conditions irré- Zulières à se rendre dans un port on cxiste un oflice sanitaire. IIs ne peuvent cux-méme pro- céder aux enquétes sanitaires, mais ils doivent appeler à cet eflet le di- recteur de Tollice dont ils releèvent. En dehors des cas Turgence ab- Solue, ils ne correspondent qu’arcc ce directeur pour toutes les allaires allministratives. Pour les aflaires Sanitaires et duarantenaircs urgentes, telles duc les mesures à prendre au sujet d'un navire arrivant, au T’an- notation à inscrire sur la patente d'un navire en Partance, ils corre- spondent directement avec la Pré- sidence du Conseil; mais ils doivent --  538 -- dieselben Befugnisse wie die Direktoren bezüglich ihres Amtes. Art. 14. Es gibt nur eine Sanitäts- agentur, und zwar in El Ariche. Art. 15. Die Leiter der Sanitäts- posten haben unter ihrem Befehle die Beamten des Postens, dem sie vorstehen. Sie sind unter den Befehl des Direktors eines der Gesundheitsämter gestellt. Sie sind beauftragt mit der Durch- führung der Sanitäts- und Quaran- tänemaßregeln, die in den Verordnungen vorgeschrieben sind. Gesundheitspässe können sie nicht aus- stellen; sie sind nur befugt, die Ge- sundheitspässe der Schiffe zu visieren, die in freiem Verkehr auslaufen. Sie veranlassen die Schiffe, welche mit einem unreinen Gesundheitspaß oder unter nicht ordnungsmäßigen Bedin- gungen an ihrem Landungsplatz an- kommen, sich in einen Hafen zu begeben, in dem ein Gesundheitsamt besteht. Sie können gesundheitspolizeiliche Er- hebungen nicht selbst vornehmen, müssen vielmehr hierzu den Direktor des Amtes herbeirufen, dem sie unterstehen. Abgesehen von Fällen größter Dring- lichkeit, verkehren sie in allen Verwal- tungsangelegenheiten nur mit diesem Direktor. Wegen dringender gesundheits- polizeilicher und Quarantäneangelegen- heiten, so z. B. wegen Maßnahmen, die bezüglich eines ankommenden Schiffes zu treffen sind, oder wegen eines Ver- merkes, der auf den Gesundheitspaß eines abfahrenden Schiffes zu setzen ist, verkehren sie unmittelbar mit dem Prä-