Article 16. En matiere pénale non politique, lorsäue le Gouvernement de T’un des deux pays jugera nécessaire la notilication d’'un acte de procédure Ou d’'un jugement à un individu residant sur le territoire de TPautre ays, la pièce, transmise diplomatique- ment et accompagnéc d’unetraduction authentique dans la langue du pay’s requis, sera, en tant due les lois du ays requis ne sy opposent pas, signiléce à personne à la reducte du ministere public du licu de la rGidence par les soins d’un oflicier compétent, et Toriginal constatant la notification sera renvoyé par la méme voie au Gouvernement re- duérant sans restitution des frais. Article 17. Lorsque, dans une cause pénale non politique, la comparution per- sonnelle d'un témoin sera jugée né- Cessaire, Ie Gouvernement du pays on réside le téemoin Tengagera à sc rendre à T’assignation qui lui sera adressée à cet effet, par voie diplomatique, de la part des au- torites de Pautre pays. En cas de consentement du temoein, les frais de voyage et de scjour lui seront accordes d’apres les tarifs et reglements en vigueur dans le pays u Taudition devra avoir lieu ou, à son choix, d'après les tariss et reglements de IEtat reduis. L’Etat requérant indiquera le montant de Tavance due IEtat requis Pourra, sauf remboursement de Il’Etat re- ducrant, faire au témoin sur la somme intégrale. --  555 -- Artikel 16. Wenn in nicht politischen Strafsachen die Regierung eines der beiden Länder die Bekanntmachung einer im Verfahren erlassenen Verfügung oder eines Urteils an eine im Gebiete des anderen Landes sich aufhaltende Person für notwendig erachtet, so soll das auf diplomatischem Wege zu übermittelnde Schriftstück, mit einer beglaubigten Übersetzung in der Sprache des ersuchten Landes versehen, sofern die Gesetze des ersuchten Landes nicht entgegenstehen, auf Veranlassung der Staatsanwaltschaft des Aufenthalts- orts durch einen zuständigen Beamten der Person zugestellt werden, und es soll die Urschrift mit Zustellungsurkunde auf demselben Wege der ersuchenden Regie- rung zurückgesandt werden ohne Er- hebung von Kosten. Artikel 17. Wenn in einer nicht politischen Straf- sache das persönliche Erscheinen eines Zeugen für notwendig erachtet wird, so soll die Regierung des Landes, wo der Zeuge sich aufhält, ihn auffordern, der Ladung Folge zu leisten, die auf diplomatischem Wege zu diesem Zwecke von seiten der Behörden des anderen Landes an ihn ergeht. Stimmt der Zeuge zu, so werden ihm die Kosten der Reise und des Auf- enthalts nach seiner Wahl entweder nach den Sätzen und Bestimmungen, die in dem Lande gelten, wo die Ver- nehmung stattfinden soll, oder nach den Sätzen und Bestimmungen des ersuchten Staates gewährt werden. Der ersuchende Staat wird den Betrag angeben, den der ersuchte Staat unter dem Vorbehalte, daß der ersuchende Staat ihn zurückzahlt, dem Zeugen auf die Gesamtsumme vor- schießen kann. 96