— 143 — dénoncé la Convention pour cesser ellet à compter du 1° septembre 1913. Anricz 5. Le présent Protocole sera ratifié et les ratifications en seront déposées à Bruxzelles, au Ministère des Aflaires Etrangères, le plus töt possible et, en tous cas, avant le 1° fôvrier 1908. Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1907, en un seul exemplaire original, dont une copie conforme sera dé- livrée à chacun des Gouvernements signataires. Pour la Russie: (L. S.) N. de Giers. Pour I’Allemagne: (L. S.) Graf von Wallwitz. Pour I/Autriche-Hongrie: (L. S.) Comte Clary et Aldringen. Pour I/Autriche: (L. S.) Léopold Joas. Pour la Hongrie: (L. S.) Teleszky Janos Pour Ia Belglaue: (L. S.) Capelle. Four Ila France: (L. S.) d’Ormesson. PFour la Crande-Bretagne: (L. S.) Arthur H. Hardinge. Pour F’Italle: (L. S.) Bonin. Pour le Crand-Duché de Lurembourg: (L. S.) Le Comte d'’Ansembourg. Reichs. Gesetzbl. 1908. den Vertrag mit Wirkung vom 1. Sep- tember 1913 ab gekündigt hätte. Artikel 5. Das gegenwärtige Protokoll soll rati- fiziert und die Ratifikationsurkunden sollen sobald wie möglich und auf alle Fälle vor dem 1. Februar 1908 im Ministerium der auswärtigen Angelegen- heiten in Brüssel niedergelegt werden. Geschehen in Brüssel, den 19. De- zember 1907, in einer einzigen Original- ausfertigung, von der eine gleichlautende Abschrift jeder der unterzeichneten Re- gierungen zugestellt werden soll. 25