ausgeführt werden, daß die Fährschiffe diese Einrichtungen an beiden Ufern mit möglichst gleicher Sicherheit benutzen können. Über die Bauentwürfe, deren Fest- stellung jeder der beiden Regierungen für ihr Gebiet vorbehalten bleibt, wird eine besondere Verständigung zwischen den beiden hohen Regierungen herbei- geführt werden. Artikel 2. Die Fährschiffe sind im wesentlichen nach gleichen Grundsätzen zu bauen und sollen so eingerichtet werden, daß nicht nur Eisenbahnfahrzeuge darauf über- führt werden können, sondern daß sie auch außerhalb der Eisenbahnwagen den Reisenden angemessene Unterkunft ge- währen. Über die Zahl, die Bauart und die sonstige Einrichtung der in den Betrieb einzustellenden Fährschiffe soll eine besondere Vereinbarung zwischen den beiderseitigen hohen Regierungen herbeigeführt werden. Artikel 3. Der Ausbau der Häfen in Saßnitz und Trelleborg, die Herstellung der Fährbetten und Anlegestellen sowie der Bau der Fährschiffe sollen möglichst be- schleunigt und zu einem von den hohen Regierungen noch zu vereinbarenden Zeit- punkte fertiggestellt werden. Für die Herstellung und Unterhaltung der für die Fährverbindung erforder- lichen Hafen- und Eisenbahnanlagen hat jede der beiden hohen Regierungen auf ihrem Gebiet einzutreten. 167 — sädant sätt, att fürjorna kunna be- gagna dessa anordningar med möjli- gast lika trygxghet pä bäda hällen. Beträllande arbetsplanerna, hvil- kas fastställande förbehälles hvardera regeringen för sitt omräde, Skall särskildt aftal trüffaus mellan de höga regeringarna. Artikel 2. Färjorna skola i väsentliga al- seenden byggas efter lika principer och skola anordnas pà sã sũtt, att icke blott järnvägsfordon kunna p## dem öfverföras, utan att jämvül utanför järnvägsvagnarna erbjudas lämpliga uppehällsplatser för resande. Angäende de för traliken afsedda. färjornas antal, byggnadssätt och anordning i öfrigt skall särskildt altal trüffuas mellan de bäda höga regeringarna. Artikel 3. Utförandet af hamnbyggnadsar- betena i Trelleborg och Sassnitz, anordnandet af fürjelägen och tillüggsplatser älvensom byggandet af färjorna skola i möjligaste män Päskyndas och vara afslutade inom den tid, hvarom de höga regerin- garna skola framdeles trüffa aftal. Ivardera af de höga regeringarna har att pä sitt omräde svara för utförandet och underhället af de för färjeförbindelsen erforderliga hamn- och järnvägsanläggningar.