arbitral à la demande de Tun des Gouvernements en cause. La procé- dure est celle indiquce à Tarticle 18 de la Convention. 2. Durée du service des stations cöôtières. VIII. 1. Le service des stations cötières est, autant que possible, permanent, le jour et la nuit, sans interruption. Toutefois certaines stations cötières Peuvent avoir un service de durée limitée. Chaque Adminsstration fre les heures de service. 2. Les stations cötières dont le service Mest point permanent ne Peuvent prendre clöture avant d'avoir transmis tous leurs radiotélégrammes aux navires qui se trouvent dans leur rayon Taction et avant d’avoir reçu de Ces navires tout les radio- telcegrammes annoncés. Cette dis- Position est également applicable Lorsque des navires signalent leur pPrésence avant la cessation eflective du travail. 3. Rédaction ct depôt des radio- telegrammes. Si le parcours d’'un radiotclc- gramme Fieflectue en partie sur des lignes téléegraphiques ou par des stations radioteléegraphiques relevant d'un Gouvernement non contractant, il peut étre donné cours à ce radio- telcgramme, scus la rservc, tout au 440 derselben die Frage einem Schiedsgericht unterbreitet. Das Verfahren richtet sich nach Artikel 18 des Vertrags. 2. Dienststunden der Küsten- stationen. VIII. 1. Bei den Küstenstationen besteht möglichst ununterbrochener Tages= und Nachtdienst. " Gewisse Küstenstationen können jedoch beschränkten Dienst abhalten. Jede Ver- waltung setzt die Dienststunden fest. 2. Küstenstationen mit beschränktem Dienste dürfen erst schließen, nachdem sie alle vorliegenden Funkentelegramme an die Schiffe innerhalb ihrer Reich- weite befördert und alle von solchen Schiffen angemeldeten Funkentelegramme aufgenommen haben. Diese Bestimmung gilt auch, wenn Schiffe ihre Gegenwart vor der wirklichen Beendigung der Arbeit ankündigen. 3. Abfassung und Aufgabe der Funkentelegramme. K. Ein Funkentelegramm, das Tele- graphenlinien oder Funkentelegraphen= stationen einer dem Vertrage nicht bei- getretenen Regierung berührt, kann weiterbefördert werden, wenn die Ver- waltungen, denen diese Linien oder Stationen unterstehen, erklärt haben,