— 6539 liegen den Vorschriften unter Nr.XV, Ziffer 1, 3 (mit Ausnahme der in Ziffer 3 angezogenen Bestimmung der Ziffer 2)), 4 und 5. Die gleichen Vorschriften finden auch auf Brom, jedoch mit der Maßgabe Anwendung, daß seine Beförderung nur in offenen Wagen zu erfolgen hat und daß die damit gefüllten Glasgefäße in festen Holz- oder Metallkisten bis zum Halse in Asche, Sand oder Kieselgur einge- bettet werden müssen. (2) Wegen der Zusammenpackung mit anderen Gegenständen vergleiche Nr. XXXV./ X. — Nummer XVII erhält folgende Fassung: „Auf den Transport von kon- zentrierter Salpetersäure mit einem spezifischen Gewichte von 116 (46;8 Grad Baume) und darüber, sowie von roter rauchender Salpetersäure finden die unter Nr. XV gegebenen Vorschriften mit der Maßgabe An- wendung, daß die Ballons und Flaschen in den Gefäßen mit einem mindestens ihrem Inhalte gleich- kommenden Volumen Kieselgur oder anderer geeigneter trockenerdiger Stoffe umgeben sein müssen, es sei denn, daß die Ballons und Flaschen in eiserne Vollmantelkörbe eingesetzt und durch gut federnde, mit Asbest belegte Schließen so ge- halten werden, daß sie sich in den Körben nicht bewegen können. Die eisernen Mäntel müssen so beschaffen sein, daß der Inhalt der Ballons Reichs-Gesetzbl. 1908. le résidu Thuile (de rallinerie Thuilc) sont soumis aux pre- scriptions speccilices sous le Mne XV, 1°, 3° GTexception de ln disposition du 2° citec au 3)), 4° et 5. Les mémes dispositions seap# pliduent au brome, sauf que celui-ei est expédié sculement en wagons decouverts, et due les ballons de verre dui le con- tiennent doivent éetre renlermés dans des caisses solides en bois ou en metal, et entours jus- qu'au col de cendre, de sable cu de terre T’infuscires. (2) En ce qui concerne l'em- ballage avec FT’autres objets, voir ne XXXV.“ X. — Le numéro XVII aura la teneur suivante: „Sont applicables au trans- Port d’acide nitrique concentre daun poids spécilüque de 1½8 (46°0,8 Baumd) et au-dessus, ainsi due Tacide nitrique rouge fu- mant, les prescriptions con- signées au N#XV, en ce sens due les touries et bouteilles doivent Etre entourées dans les recipients Tun volume au moins égal à leur contenu de terre Fintu- soires ou d’'autres substanccs terreuses sèches approprices, à moins due les touries et bou- teilles ne soient placées dans des récipients de fer les enve- loppant compleètement et calées Par de bons ressorts recouverts Tamiante, de telle facon quelles ne puissent se déplacer dans les récipients. Les enveloppes 95