Article 10. Les Commissions internationales d’enquséte sont Constituces par con- vention speciale entre les Parties en litige. La convention denquste préecise les faits à examiner; elle determine le mode et le délai de formation de la Commission et Tétendue des pou- voirs des commissaires. Elle détermine également, s'il y a lieu, le siège de la Commission et la füculte de se déplacer, la langue dont la Commission fera usage et celles dont Temploi sera autorisé de- vant elle, ainsi due la date à la- duelle chaque Partie devra déposer son exposé des faits, et genéralement toutes les conditions dont les Parties sont convenues. Si les Parties jugent nécessaire de nommer des assesseurs, la convention Tenquete détermine le mode de leur dGésignation et Tétendue de leurs Pouvoirs. Article 11. Si la convention Tenquste M’a pas désigne le siège de la Commission, celle-ci siegera à La Uayxe. Le siège une fois fixé ne peut étre changé par la Commission qu’avec Tassentiment des Parties. Si la convention denquste M’a pas determins les langues à employer, i. en est decidé par la Commission. Article 12. Sauf stipulation contraire, les Commissions d’enquéte sont formees de la manière déterminée par les articles 45 et 57 de la présente Con- vention.                       — 26 —                             Artikel 10. Die internationalen Untersuchungs- kommissionen werden durch besonderes Abkommen der streitenden Teile gebildet. Das Untersuchungsabkommen gibt die zu untersuchenden Tatsachen an; es bestimmt die Art und die Frist, in denen die Kommission gebildet wird, sowie den Umfang der Befugnisse der Kommissare. Es bestimmt gegebenen Falles ferner den Sitz der Kommission und die Be- fugnis, ihn zu verlegen, die Sprache, deren die Kommission sich bedienen wird, und die Sprachen, deren Gebrauch vor ihr gestattet sein soll, den Tag, bis zu dem jede Partei ihre Darstellung des Tatbestandes einzureichen hat, sowie über- haupt alle Punkte, worüber die Parteien sich geeinigt haben. Erachten die Parteien die Ernennung von Beisitzern für nötig, so bestimmt das Untersuchungsabkommen die Art ihrer Bestellung und den Umfang ihrer Befugnisse. .                         Artikel 11. Hat das Untersuchungsabkommen den Sitz der Kommission nicht bezeichnet, so hat diese ihren Sitz im Haag. Der einmal bestimmte Sitz kann von der Kommission nur mit Zustimmung der Parteien verlegt werden. Hat das Untersuchungsabkommen die zu gebrauchenden Sprachen nicht bestimmt, wird darüber von der Kommission entschieden.                      Artikel 12. Sofern nicht ein anderes verabredet ist, werden die Untersuchungskommissionen in der in den Artikeln 45, 57 dieses Abkommens bezeichneten Weise gebildet.