De la procédure sommaire d'arbi- trage. Article 86. En vue de faciliter le fonctionne-- ment de la justice arbitrale, lorsqdu’il Fagit de litiges de nature à com- porter une procédure sommaire, les Puissances contractantes arrétent les regles ci-après qui seront suivies en Tabsence de stipulations différentes, et Sous réserve, le cas échéant, de Tapplication des dispositions du cha- Pitre III qui ne seraient pas con- traires. Article 87. Chacune des Parties en litige nomme un arbitre. Les deux arbitres ainsi désignés choisissent un sur- arbitre. Sils ne tombent pas d’accord à ce sujet, chacun présente deux candidats pris sur la liste générale des membres de la Cour permanente, en dehors des membres indiqués par chacune des Parties elles-mémes et 'étant les nationaux daucune Teles; le sort détermine lequel des candi- dats ainsi présentés sera le surarbitre. Le surarbitre préside le Tribunal, dui rend ses déecisions à la majorité des voix. Article 88. A défaut d’accord prcalable, le Tribunal fixe, des qu’il est constitué, le delai dans lequel les deux Parties devront lui soumettre leurs mémoires respectils. «                         ——50—                       Viertes Kapitel. Abgekürztes Schiedsverfahren.                          Artikel 86. Um die Betätigung des Schieds- wesens bei Streitigkeiten zu erleichtern, die ihrer Natur nach ein abgekürztes Verfahren gestatten, stellen die Vertrags- mächte die nachstehenden Regeln auf, die befolgt werden sollen, soweit nicht abweichende Abmachungen bestehen, und unter dem Vorbehalte, daß geeigneten Falles die nicht widersprechenden Be- stimmungen des dritten Kapitels zur Anwendung kommen.                          Artikel 87. Jede der streitenden Parteien ernennt einen Schiedsrichter. Die beiden so be- stellten Schiedsrichter wählen einen Ob- mann. Wenn sie sich hierüber nicht einigen, so schlägt jeder zwei Personen vor, die aus der allgemeinen Liste der Mitglieder des Ständigen Schiedshofs, mit Ausnahme der von den Parteien selbst benannten Mitglieder, genommen und nicht Staatsangehörige einer von ihnen sind; das Los bestimmt, welche unter den so vorgeschlagenen Personen der Obmann sein soll. Der Obmann sitzt dem Schiedsge- richte vor, das seine Entscheidungen nach Stimmenmehrheit fällt.                           Artikel 88. In Ermangelung einer vorherigen Vereinbarung bestimmt das Schieds- gericht, sobald es gebildet ist, die Frist, binnen deren ihm die beiden Parteien ihre Schriftsätze einreichen müssen.