lices et aux corps de volontaires ré- unissant les conditions suivantes: 1° Favoir à leur téte une per- sonne responsable pour ses subordonnés; 2° dAvoir un signe distinctif fixe et reconnaissable à distance; 3 de porter les armes ouverte- ment et 4° de se conformer dans leurs Perations aux lois et cou- tumes de la guerre. Dans les pays oü les milices ou des corps de volontaires constituent Tarmée ou en font partie, ils sont compris sous la dénomination d’urmge. Article 2. La population Tun territoire non occupé qui, à TLapproche de Tennemi, prend spontanément les armes pour combattre les troupes Tinvasion sans Avoir eu le temps de Forganiser con- formément à Tarticle premier, sera considéree comme belligerante, si elle Dorte les armes ouvertement et si elle respecte les lois et coutumes de la guerre. Article 3. Les forces armées des parties belli- gerantes peuvent se composer decom- battants et de non-combattants. En cas de capture par Tennemi, les uns et les autres ont droit au traitement des prisonniers de guerre. Reichs. Gesetzbl. 1910.                                          133 Milizen und Freiwilligen-Korps, wenn sie folgende Bedingungen in sich ver- einigen: 1. daß jemand an ihrer Spitze steht, der für seine Untergebenen verantwortlich ist, 2. daß sie ein bestimmtes aus der Ferne erkennbares Abzeichen tragen, 3. daß sie die Waffen offen führen und 4. daß sie bei ihren Unternehmungen die Gesetze und Gebräuche des Krieges beobachten. In den Ländern, in denen Milizen oder Freiwilligen-Korps das Heer oder einen Bestandteil des Heeres bilden, sind diese unter der Bezeichnung "Hee"r= ein- begriffen.                               Artikel 2. Die Bevölkerung eines nicht besetzten Gebiets, die beim Herannahen des Feindes aus eigenem Antriebe zu den Waffen greift, um die eindringenden Truppen zu bekämpfen, ohne Zeit ge habt zu haben, sich nach Artikel 1 zu organisieren, wird als kriegführend be- trachtet, wenn sie die Waffen offen führt und die Gesetze und Gebräuche des Krieges beobachtet.                                  Artikel 3. Die bewaffnete Macht der Kriegs- parteien kann sich zusammensetzen aus Kombattanten und Nichtkombattanten. Im Falle der Gefangennahme durch den Feind haben die einen wie die anderen Anspruch auf Behandlung als Kriegs- gefangene.                                                                                    18