— 970 — Sa Majesté le Roi de Suède: M. le Comte Taube, Envoryec e##traordinaire et Ministre pléni- Potentiaire de Sa Majeste le Roi de Suède à Berlin, M. le Baron Peder-Magnus de Ugglas, Reférendaire à la Cour supréme; Le Conseil Fédéral de la Con- fedération Suisse: M. le Dr. Alfred de Clapa- rède, Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire de la Confédération Suisse à Berlin, M. W. Kraft, Adjoint de IOffice fedéeral pour la Propriété in- tellectuelle; Son Altesse le Bey de Tunis: M. Jean Gout, Consul géenéral au Département des Affaires Gtrangèeres à Paris, lesduels, après S’tre communiqué leurs pleins pouvoirs respectifs trou- vés en bonne et due forme, sont convenus des articles suivants: Article premier. Les Pays contractants sont con- stitués à Létat d’Union pour la pro- tection des droits des auteurs sur leurs Ceuvres littéraires et artistiques. Article 2. L’expression wuvres littéraircs et artistiqdues- comprend toute pro- duction du domaine littéraire, scien- tilidue ou artistique, quel qu'en soit                                               970 Seine Majestät der König von Schweden: Herrn Grafen Taube, außer- ordentlichen Gesandten und bevoll- mächtigten Minister Seiner Ma- jestät des Königs von Schweden in Berlin, Herrn Baron Peder-Magnus von Ugglas, Rat beim Ober- sten Gerichtshof; Der Bundesrat der Schweize- rischen Eidgenossenschaft: Herrn Dr. Alfred von Clapa- rede, außerordentlichen Gesandten und bevollmächtigten Minister der Schweizerischen Eidgenossen- schaft in Berlin, Herrn W. Kraft, Adjunkt des eidgenössischen Amtes für geistiges Eigentum; Seine Hoheit der Bey von Tunis: Herrn Jean Gout, Generalkonsul im Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten in Paris, welche, nach gegenseitiger Mitteilung ihrer in guter und gehöriger Form be- fundenen Vollmachten, folgende Artikel vereinbart haben:                                     Artikel 1. Die vertragschließenden Länder bilden einen Verband zum Schutze des Ur- heberrechts an Werken der Literatur und Kunst.                                    Artikel 2. Der Ausdruck „Werke der Literatur und Kunst" umfaßt alle Erzeugnisse aus dem Bereiche der Literatur, der Wissen- schaft oder der Kunst ohne Rücksicht auf die