Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1913
Title:
Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913.
Volume count:
24
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1913
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 10.
Volume count:
10
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Amtlicher Teil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

law

Title:
Verordnung des Gouverneurs von Kamerun über das Meldewesen und die Kontrolle von Schußwaffen, Munition und Pulver in den neu erworbenen Gebieten Äquatorialafrikas.
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)
  • Title page
  • Einteilung.
  • Inhalts-Verzeichnis.
  • Verzeichnis der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichnis.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Amtlicher Teil.
  • Allerhöchste Ordre, betr. Abänderung der Bekleidungsvorschrift für die Schutztruppen.
  • Deutsch-englisches Abkommen über die Führung der Grenze zwischen, Kamerun und Nigerien von Yola bis zur Küste und über die Schiffahrt auf dem Crossflusse.
  • Verordnung des Gouverneurs von Deutsch-Ostafrika, betr. die Bildung von Gesundheitskommissionen.
  • Verordnung des Gouverneurs von Kamerun über die Einführung seiner Verordnungen in den neu erworbenen Gebieten Äquatorialafrikas.
  • Bekanntmachung des Gouverneurs von Kamerun über den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Kaiserlichen Bergverordnung vom 27. Februar 1906 und der Verordnung des Reichskanzlers, betr. das Geldwesen der Schutzgebiete außer Deutsch-Ostafrika und Kiautschou, vom 1. Februar 1905.
  • Verordnung des Gouverneurs von Kamerun über das Meldewesen und die Kontrolle von Schußwaffen, Munition und Pulver in den neu erworbenen Gebieten Äquatorialafrikas.
  • Verordnung des Gouverneurs von Samoa, betr. das Verbot der Einfuhr von Hunden aus den Vereinigten Staaten von Amerika.
  • Personalien.
  • Nichtamtlicher Teil.
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)

Full text

439 
Verordnung des Couverneurs von Kamerun über das Meldewesen und die Rontrolle 
von Schußwaffen, (unition und Dulver in den neu erwordenen Gebieten 
fduatorialatrikas. 
Vom 13. Dezember 1912. 
(Amtsblatt 1912, Nr. 24, S. 301 t) 
Auf Grund des 5 5 der Verfügung des Reichskanzlers, betreffend die seemannsamtlichen 
und konsularischen Befugnisse und das Verordnungsrecht der Behörden in den Schutzgebieten Afrikas 
und der Südsee, vom 27. September 1903 (Kol. Bl. S. 509) wird verordnet, was folgt: 
§ 1. Erwerbsgesellschaften jeder Art, ebenso Erwerb jeder Art treibende einzelne Personen, 
die in den neu erworbenen Gebieten zur Zeit der jeweiligen Übergabe an die Schutzgebietsbehörden 
Niederlassungen haben, sind verpflichtet, alle Niederlassungen binnen drei Monaten nach Erlaß dieser 
Verordnung oder, soweit die Übergabe der Gebiete später erfolgt, von der Übergabe der Gebiete ab, 
bei der örtlichen Verwaltungsbehörde, in deren Bezirk die Niederlassung belegen ist, anzumelden. 
Auf diese Verpflichtung ist der § 2 der Verordnung des Gouverneurs, betreffend den 
Anmeldezwang von Erwerbsniederlassungen, vom 23. März 1907 (Kol. Bl. S. 557) entsprechend 
anzuwenden. 
§ 2. Nichteingeborene, welche in den neuerworbenen Gebieten Agquatorialafrikas zur Zeit 
des Erlasses bieser Verordnung oder, soweit die Übergabe der Gebiete erst später erfolgt, zur Zeit der 
Übergabe einen ständigen Wohnsttz haben, sind verpflichtet, binnen drei Monaten von den genannten 
Zeitpunkten ab sich bei der örtlichen Verwaltungsbehörde anzumelden. 
Auf diese Verpflichtung sind die §§ 6, 7 und 8 Absatz 1 der Verordnung des Gouverneurs, 
betressend die Meldepflicht der Nichteingeborenen, vom 19. Jannar. 1911 Eol. Bl. S. 571, Amtsbl. 
S. 37) entsprechend anzuwenden. 
8 3. Wer sich in den neu erworbenen Gebieten Aquatorialafrilas zur Zeit des Enlasse es 
dieser Verordnung oder, soweit die Übergabe der Gebiete erst später erfolgt, zur Zeit der Übergabe, 
im Besitz einer Schußwasfe, von Munition oder von Schießpulver befindet, ist verpflichtet, diese 
Gegenstände binnen drei Monaten von den genannten. Zeitpunkten ab bei der örtlichen Verwaltungs- 
behörde anzumelden. 
Binnen derselben Zeit ist die zur Führung von Prazisonswassen erforderliche obrigkeitliche 
Erlaubnis bei der örtlichen Verwaltungsbehörde zu beantragen. 
Auf diese Verpflichtungen sind die §5 6 und 13 der Verordnung —. Gonuverneurs, 
betressend die Einfuhr von Schußwaffen und Munition, vom 16. März 1893 (Kol. Bl. S. 442), 
und zwar § 6 in der Fassung der Verordnung des Gouverneurs, betreffend Abänderung der Vor- 
risten über das Waffenwesen, vom 30. Dezember 1908 (Kol. Bi. 1909, S. 243, Amtsbl. 1909, 
S. 7) entsprechend anzuwenden. 
§ 4. Diese Verordnung tritt sofort in Kraß. 
Buea, den 18. Dezember 1912. 
Der Kaiserliche Gouverneur. 
J. V.: 
Dr. * Neher. 
Verordnung des Couverneurs von Samoo, betr. das Verbot der Sinkuhr von Kunden 
aus den Vereinigten Staaten von Amerika. 
Vom 15. Februar 1918. 
(Samoan. Gouv. Bl. 1913, Bd. IV, Nr. 42, S. 194.) 
Auf Grund des § 15 ves Schutzgebietsgesetzes (Reichs-Gesetzbl. 1900, S. 813) in Verbindung 
mit § 5 der Verfügung des Reichskanzlers vom 27. September 1903, betresfend die seemannsamt- 
lichen und konsularischen Befugnisse und das Verordnungsrecht der Behörden in den Schutzgebieten 
Afrikas und der Südsee (Kol. Bl. S. 509), wird hiermit in Rücksicht auf das Auftreten der Tollwut 
in den Vereinigten Staaten von Amerika verordnet, was folgt: 
§ 1. Es ist verboten, Hunde von den Vereinigten Staaten von Amerika her in das Schutz- 
gebiet Samoa einzuführen. 
8
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

What is the fifth month of the year?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.