Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)

Periodical

Persistent identifier:
kbl
Title:
Deutsches Kolonialblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1890
1921
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
kbl_1913
Title:
Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913.
Volume count:
24
Publisher:
Ernst Siegfried Mittler und Sohn
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1913
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nummer 14.
Volume count:
14
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Chapter

Title:
Nichtamtlicher Teil.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Chapter

Title:
Kamerun.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Deutsches Kolonialblatt.
  • Deutsches Kolonialblatt. XXIV. Jahrgang, 1913. (24)
  • Title page
  • Einteilung.
  • Inhalts-Verzeichnis.
  • Verzeichnis der in den Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten vorkommenden Länder-, Orts- und Volksnamen.
  • Namen-Verzeichnis.
  • Stück Nummer 1. (1)
  • Stück Nummer 2. (2)
  • Stück Nummer 3. (3)
  • Stück Nummer 4. (4)
  • Stück Nummer 5. (5)
  • Stück Nummer 6. (6)
  • Stück Nummer 7. (7)
  • Stück Nummer 8. (8)
  • Stück Nummer 9. (9)
  • Stück Nummer 10. (10)
  • Stück Nummer 11. (11)
  • Stück Nummer 12. (12)
  • Stück Nummer 13. (13)
  • Stück Nummer 14. (14)
  • Amtlicher Teil.
  • Nichtamtlicher Teil.
  • Nachrichten aus den deutschen Schutzgebieten.
  • Deutsch-Ostafrika.
  • Kamerun.
  • Die Kameruner Schiffahrts-Expedition 1913.
  • Kolonialrechtliche Entscheidungen.
  • Kolonialwirtschaftliche Mitteilungen.
  • Aus fremden Kolonien und Produktionsgebieten.
  • Vermischtes.
  • Literatur-Bericht.
  • Koloniale Literatur (XIV.).
  • Verkehrs-Nachrichten.
  • Stück Nummer 15. (15)
  • Stück Nummer 16. (16)
  • Stück Nummer 17. (17)
  • Stück Nummer 18. (18)
  • Stück Nummer 19. (19)
  • Stück Nummer 20. (20)
  • Stück Nummer 21. (21)
  • Stück Nummer 22. (22)
  • Stück Nummer 23. (23)
  • Stück Nummer 24. (24)

Full text

623 ꝛ 
kamerun. 
Die Rameruner Schiffahrts · Expeditlon. 
(Mit vier Abbildungen.) 
Die von Duala, dem Haupt-Handels= und 
Hafenplatz des Schutzgebiets Kamerun, ausgehende 
Mittellandbahn soll bei Balmajo den Ober- 
lauf des Njong erreichen, der schon jetzt mit 
Booten befahren wird, voraussichtlich aber, wie 
frühere Ermittelungen vermuten lassen, auch für 
eine leistungsfähige Schiffahrt ausgenutzt werden 
kann. Zur Untersuchung dieser Frage hat das 
Kolonial-Wirtschaftliche Komitee eine Expedition 
entsandt, die, von einem Beamten des Gouverne- 
ments begleitet, den Njong mit Booten befährt. 
Aus dem Bericht des Expeditionsleiters (bis 
zum 6. April) entnehmen wir folgende Einzel- 
heiten: 
Nach Erledigung der letzten vorbereitenden 
Arbeiten trat die Expedition am 18. Februar mit 
dem englischen Dampfer „Bakana“ die Reise von 
Duala nach Kribi an und traf dort am 19. 
ein. Die vom Bezirksamt Kribi erbetenen und 
gestellten Träger waren alle zur Stelle, so daß 
bereits am 20. eine erste Abteilung von 150 
Trägern nach Olama abgehen konnte. Tags 
darauf wurde mit den übrigen 139 Trägern, 
2 Wagen, auf denen ein 8 P. S. Cudellmotor 
nebst einigen anderen schweren Kisten verladen 
war, und den nötigen Boys der Marsch an- 
getreten und Olama am 3. März erreicht. 
Da die von Akonolinga und Abongmbang 
für die Reise auf dem Njong heruntergesandten 
sechs Kanus des niedrigen Wasserstandes halber 
bis Olama nicht gelangen konnten, sondern in 
Onanabesse warteten, wurde der Weitermarsch 
dahin sofort angetreten. Die Entfernung Onana-= 
besse—Olama beträgt auf dem Landwege un- 
gefähr 6 km. Nach Einsetzen des Motors wurde 
am 4. März nachmittags die Probefahrt gemacht, 
wobei eine stündliche Leistung von 12 km mit 
leerem Kanu erzielt wurde. 
Am 5. März begannen die eigentlichen Ar- 
beiten der Expedition. Berichte über den Niong 
und seine Verwendbarkeit als Schiffahrtsstraße 
sind mir im ganzen vier bekannt geworden, und 
5war diejenigen von Freiherrn v. Stein, Major 
Engelhardt, Regierungsbaumeister Reichow 
und Regierungsbaumeister Fahrner. Diese Herren 
schildern den Fluß in mehr oder minder günstigem 
  
Lichte, kamen aber alle zu dem Endresultate, daß 
der Niong mit verhältnismäßig wenig Kosten zu 
einem bedeutenden Wasserwege ausgebaut werden 
könne. Bei der Nachprüfung dieses Resultats 
kam der seit dem Jahre 1905 noch nicht wieder 
beobachtete niedrige Wasserstand dieses Jahres 
der Expedition sehr zustatten. Es konnten Hinder- 
nisse wie Barren, Schnellen usw. beobachtet 
werden, die bis jetzt noch nicht bekannt waren. 
Das Vorhandensein so wenig Wassers ist haupt- 
sächlich auf das fast gänzliche Ausbleiben jedes 
Regens seit November vorigen Jahres zurückzu- 
führen; der Fluß ist infolgedessen noch auf seinem 
niedrigsten Stande. 
Der Pegel in Akonolinga zeigte am 1. April 
+ 0,18 m, während zur selben Zeit im Jahre 
1911, zur Reise Fahrners, der niedrigste Wasser- 
stand — 0,65 m war. Die Expedition traf also 
überall mindestens 47 em weniger Wassertiefe an. 
Die in Fahrners Karte eingetragenen Peilungen 
stimmen mit dieser Tatsache überein; überall 
wurde 0,5 m weniger Wasser gefunden. 
Das erste Hindernis, das sich einer Schiffahrt 
gleich oberhalb Olamas entgegenstellt, sind die 
Tappenbeckschnellen. Sie beginnen 1 km unter- 
halb Onanabesse und haben eine Länge von fast 
1 km. Das Passieren dieser Strecke im ganz 
leeren Motorkanu war sehr mühsam, es mußte 
an vielen Stellen über die Felsen gezogen werden. 
Unterhalb dieser Schnellen liegen noch in Ab- 
ständen von mehreren 100 m verschiedene Fels- 
barren durch den Fluß, die aber ein Passieren 
am rechten oder linken Ufer in engen Fahrrinnen 
von 6 bis zu 20 m Breite und 1 bis 2 m Tiefe 
gestatteten. Auf den eigentlichen Tappenbeck- 
schnellen wurden nur Tiefen von 5 bis 15 cm 
angetroffen. 
Kurz vor Olama bis 10 km unterhalb, wo- 
selbst abermals ein längeres Schnellengebiet be- 
ginnt, ist der Njong auch zur Zeit des jetzigen 
niedrigen Wasserstandes für Fahrzeuge, die nicht 
über 1 m tief liegen, befahrbar. Er war bei 
Olama an diesem Tage 166,3 m breit und wies 
Tiefen bis zu 2,9 m auf. Zur Hochwasserzeit 
steigt er bis 3,5 m an und erreicht dann eine 
Breite von 279,7 m. Die Sohle ist mit Kies 
bedeckt, die Ufer bestehen aus Laterit.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

Which word does not fit into the series: car green bus train:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.