Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1891. (25)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1891. (25)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1891
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1891.
Shelfmark:
rgbl_1891
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Gesetzblatt
Volume count:
25
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1891
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück No. 17.
Volume count:
17
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 1955.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen dem Deutschen Reich und der Türkei.
Volume count:
1955
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Appendix

Title:
Vollziehungs-Protokoll.
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1891. (25)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • (Nr. 1955.) Freundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen dem Deutschen Reich und der Türkei. (1955)
  • Anlage Nr. I. Zolltarif. (I)
  • Anlage Nr. II. Verzeichniß zu Artikel XVII. (II)
  • Protokoll.
  • Vollziehungs-Protokoll.
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatt. Jahrgang 1891.

Full text

Procès-verbal de signature. 
Au moment de Procéder à la sig- 
nature du traité de commerce et 
de navigation conclu en date de ce 
jour entre IAllemagne et la Turquie 
les Plénipotentiaires soussignés sont 
Cconvenus de ce qui suit: 
1 Jusqu’ à la date à laquelle 
Ie dit traite entrera en vigueur 
conformément à son article XXV, 
lIe régime actuel sera maintenu. II 
est pourtant bien entendu qdue 
méme apres cette date ni le tarif 
ni une stipulation duelconque du 
traité ne pourront étre, Sans le 
consentement du Gouvernement 
Allemand, mis en vigueur vis-à-vis 
de PAllemagne Sils ne sont pas en 
méme temps mis en vigueur vis-à-vis 
de toute autre nation. 
2°% II est de méme bien entendu 
qdue le Gouvernement Allemand en 
accordant à la Turquie le droit de 
la nation la plus favorisée en ma- 
tière douanière M’a pas voulu con- 
céder les faveurs erceptionnmelles 
dont jouissent ou jouiront les 
territoires qui sont ou qui seront 
compris dans Tunion douaniere 
allemande. 
En foi de quoci les Plénipotentiaires 
respectifs ont signé le présent proces- 
verbal. 
Fait à Constantinople, le 26 Acüt 
1890. 
von Radowitz. 
Gillet. 
M. Said. 
260 
(Uebersetzung.) 
Vollziehungs-Protoholl. 
Im Begriff, zur Unterzeichnung des 
am heutigen Tage zwischen dem Deut- 
schen Reich und der Türkei abgeschlossenen 
Handels- und Schiffahrtsvertrages zu 
schreiten, haben die unterzeichneten Bevoll- 
mächtigten das Nachstehende vereinbart: 
1. Bis zu dem Zeitpunkte, an welchem 
der gedachte Vertrag gemäß seinem Ar- 
tikel XXV in Kraft treten wird, soll 
der gegenwärtige Rechtszustand aufrecht 
erhalten bleiben. Jedoch kann auch 
nach diesem Zeitpunkte weder der Tarif, 
noch irgend eine Bestimmung des Ver- 
trages ohne Zustimmung der Deutschen 
Regierung Deutschland gegenüber in 
Kraft gesetzt werden, wenn dies nicht 
zu gleicher Zeit auch gegenüber jeder 
anderen Nation geschieht. 
2. Es versteht sich ferner von selbst, 
daß die Deutsche Regierung, indem sie 
der Türkei das Recht der meistbegünstig- 
ten Nation in Bezug auf die Zollbehand- 
lung einräumt, nicht auch die Ausnahme- 
Begünstigungen zugestehen will, welche 
die jetzt oder in Zukunft zum deutschen 
Zollverbande gehörenden Gebiete genießen 
oder genießen werden. 
Zu Urkund dessen haben die Bevoll- 
mächtigten das gegenwärtige Protokoll 
unterzeichnet. 
Geschehen zu Constantinopel, den 
26. August 1890. 
von Radowitz. M. Saïd. 
Gillet. 
 
 
Herausgegeben im Reichsamt des Innern. 
 
Berlin, gedruckt in der Reichsdruckerei.
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Appendix

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment